Silverline 264568 Скачать руководство пользователя страница 29

www.silverlinetools.com

29

264568

Trapano battente 14.4V

Prima dell’utilizzo si raccomanda di leggere attentamente e familiarizzare con le 
istruzioni contenute nel presente manuale e sulle etichette riportate sul prodotto. 
Il presente manuale delle istruzioni deve essere tenuto sempre assieme al 
prodotto, per consentire una rapida consultazione in futuro. Prima di utilizzare il 
prodotto, assicurarsi che tutto il personale addetto al suo impiego abbia letto e 
familiarizzato con le informazioni contenute nel presente manuale. 
Anche quando utilizzato secondo le raccomandazioni prescritte, l’impiego 
del prodotto comporta comunque dei rischi residui non eliminabili. Si 
raccomanda pertanto di adottare la massima cautela durante l’utilizzo del 
prodotto. Evitare di utilizzare il prodotto in caso di dubbi o incertezze sulle 
corrette modalità di utilizzo. 

Norme generali di sicurezza

AVVERTENZA: Leggere ed assimilare tutte le istruzioni.

 

La non 

osservanza delle seguenti istruzioni può causare scosse elettriche, incendi 

e/o lesioni gravi.

ATTENZIONE:

 Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di 

persone (inclusi i bambini) con capacità ridotta, fisiche o mentali o con 
mancanza di esperienza o di conoscenza, a meno che non siano controllati 
o istruiti all'uso dell'apparecchio da una persona responsabile della loro 
sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non 
giochino con l'apparecchio.

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per 

ogni esigenza futura.

Il termine “elettroutensile” si riferisce all’utensile a rete fissa (con filo) o un 

utensile a batteria (senza filo).

Area di lavoro

a) 

Mantenere l’area di lavoro pulita e adeguatamente illuminata.

 

Il 

disordine e le zone di lavoro non illuminate possono essere fonte di 

incidenti.

b) 

Non usare gli elettroutensili in presenza di atmosfere esplosive, 

come liquidi, gas e polveri infiammabili.

 

Gli elettroutensili 

producono scintille che potrebbero accendere le polveri o i fumi.

c) 

Tenere altre persone e i bambini a distanza di sicurezza durante 

l’impiego dell’utensile elettrico.

 

Eventuali distrazioni potrebbero far 

perdere il controllo dell’utensile all’operatore.

Sicurezza elettrica

a) 

Le spine degli elettroutensili devono essere compatibili con 

le prese di corrente.

 

Non modificare in alcun modo la spina 

dell’elettroutensile. Non usare adattatori con gli elettroutensili dotati 

di collegamento di messa a terra. L’uso delle spine originali non 

modificate e delle prese corrispondenti ridurrà il rischio di scosse 

elettriche.

b) 

Evitare il contatto del corpo con le superfici collegate a massa 

come i tubi, i radiatori, le cucine e i frigoriferi.

 

 Se il corpo 

dell’operatore è collegato alla terra o alla massa il rischio di scosse 

elettriche è maggiore.

c) 

Non esporre gli elettroutensili alla pioggia e non lasciarli in 

ambienti umidi o bagnati. 

L’ingresso dell’acqua in una macchina 

utensile aumenta il rischio di scosse elettriche.

d) 

Non usare il cavo in modo improprio. Non afferrare mai il cavo 

per trasportare, tirare o staccare l’elettroutensile dalla presa di 

corrente.

 

Tenere il cavo lontano da fonti di calore, olio, e sostanze 

affini, bordi appuntiti o parti in movimento. I cavi danneggiati o 

attorcigliati aumentano il rischio di scosse elettriche.

e) 

Qualora si voglia usare l’utensile all’aperto, usare cavi di prolunga 

compatibili con l’uso in ambienti esterni.

 

Un cavo idoneo all’uso in 

ambienti esterni riduce il rischio di scosse elettriche.

f)  

Se l’utilizzo di un elettroutensile in ambiente umido è inevitabile, 

utilizzare una fonte di alimentazione protetta da un dispositivo 

differenziale. 

L’uso di un dispositivo differenziale riduce notevolmente 

il rischio di scosse elettriche. 

NOTA:

 Il termine "dispositivo di corrente residua (RCD)" può essere 

sostituito con il termine "dispersione verso terra del circuito (GFCI)" o 
"dispersione a terra interruttore (ELCB)".

Sicurezza personale

a) 

Quando si usa un elettroutensile lavorare sempre con la massima 

attenzione e concentrazione, lasciandosi guidare dal buon senso. 

Non usare mai un elettroutensile quando si è stanchi o sotto 

l’effetto di medicinali e/o sostanze alcoliche o stupefacenti.

 

Quando si usa un elettroutensile un attimo di distrazione è sufficiente 

a causare gravi lesioni alle persone.

b) 

Usare dispositivi per la protezione personale. Indossare sempre 

protezioni per gli occhi.

 

I dispositivi per la sicurezza personale, come 

le mascherine antipolvere, le calzature di sicurezza antiscivolo, il casco 

e la cuffia, se usati in maniera appropriata, riducono i rischi di lesioni 

alle persone.

c) 

Evitare l’avviamento accidentale. Garantire che l’interruttore è in 

posizione arresto (OFF) prima di attaccare la presa. 

Trasportare 

gli elettroutensili con il dito al di sopra dell’interruttore o attaccando 

l’elettroutensile con l’interruttore acceso, aumenta il rischio di 

accidenti.

d) 

Rimuovere tutte le chiavi di regolazione e le chiavi inglesi prima 

di accendere l’elettroutensile.

 

Una chiave inglese o una chiave di 

regolazione collegata a una parte in movimento dell’elettroutensile 

potrebbe causare lesioni alle persone.

e) 

Non andare oltre l’altezza consentita. In qualsiasi momento 

mantenere i piedi poggiati su superfici solide e un punto di 

appoggio sicuro.

 

Un buon equilibrio consente di avere il massimo 

controllo sull’elettroutensile nelle situazioni inaspettate.

f) 

Vestirsi con abbigliamento adeguato. Non indossare abiti larghi o 

gioielli.

Tenere i capelli, vestiti e guanti lontano da parti in movimento.

g) 

Se il dispositivo utilizzato è dotato di bocchetta per l’aspirazione 

della polvere accertarsi che sia collegato e utilizzato 

correttamente. 

L’uso di tali dispositivi riduce i rischi correlati alle 

polveri.

Maneggio ed impiego accurato di utensili elettrici

a) 

Non forzare l’elettroutensile. Usare sempre l’elettroutensile 

corretto per il lavoro da eseguire.

 

L’elettroutensile corretto sarà in 

grado di svolgere il lavoro in modo più efficiente e sicuro nell’ambito 

della gamma di potenza indicata.

b) 

Non usare l’elettroutensile se l’interruttore di accensione non 

si accende e si spegne. 

Gli elettroutensili con un interruttore 

di accensione difettoso sono pericolosi e devono essere riparati 

immediatamente.

c) 

Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare 

qualsiasi regolazione, sostituire gli accessori o riporre gli attrezzi 

a motore.

 

Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di 

avvio involontario.

d) 

Conservare l’elettroutensile fuori dalla portata dei bambini e non 

lasciare che venga utilizzato da persone non adeguatamente 

addestrate e competenti nell’uso degli elettroutensili o che non 

abbiano letto questo manuale di istruzioni.

 

Gli elettroutensili 

diventano estremamente pericolosi nelle mani di persone non 

addestrate.

e) 

Mantenere gli elettroutensili. Controllare per disallineamento 

o la legatura delle parti in movimento, la rottura di parti 

e altre condizioni che possono influire il funzionamento 

dell’apparecchio. In caso di danneggiamento, fare riparare prima 

dell’uso.

 

Molti incidenti sono causati da una scarsa manutenzione 

dell’utensile.

f) 

Mantenere le lame pulite e affilate.

 

Gli utensili da taglio tenuti in 

buone condizioni operative e con i bordi taglienti affilati sono meno 

soggetti a bloccarsi e più facili da controllare.

g) 

Utilizzare l’elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in 

conformità con le istruzioni di questo manuale e nella maniera 

prevista per ciascun tipo di utensile, tenendo conto delle 

condizioni lavorative e del compito da eseguire.

 

L’utilizzo degli 

elettroutensili per fini diversi da quelli previsti rappresenta un rischio 

per le persone.

Assistenza

a) 

Qualsiasi intervento sull’elettroutensile deve essere eseguito da 

personale qualificato utilizzando unicamente pezzi di ricambio 

compatibili e approvati.

 

Ciò garantisce la sicurezza dell’utensile 

elettrico.

264568_Z1MANPRO1.indd   29

08/08/2013   15:40

Содержание 264568

Страница 1: ...er 14 4V Perceuse visseuse 14 4 V 14 4 V Akku Bohrschrauber Taladro atornillador 14 4 V Trapano battente 14 4V Draadloze schroefboormachine 14 4 V S ILVERLIN E R A N G E DIY 264568 Drill Driver 14 4V...

Страница 2: ...2 8 4 6 1 2 3 5 5 9 264568_Z1MANPRO1 indd 2 08 08 2013 15 40...

Страница 3: ...www silverlinetools com 3 Drill Driver 14 4V SILVERLIN E R A N G E DIY English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 264568_Z1MANPRO1 indd 3 08 08 2013 15 40...

Страница 4: ...l residual risk factors Use with caution If you are at all unsure of the correct and safe manner in which to use this tool do not attempt to use it 4 GB Description of Symbols The rating plate on your...

Страница 5: ...personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce persona...

Страница 6: ...familiar with the operating and safety instructions If batteries are to be charged outdoors ensure that the power supply and charger are protected against weather moisture When using the drill use saf...

Страница 7: ...ws by rotating the chuck clockwise 4 When the drill bit or accessory is securely fastened carefully run the machine to test that it is running centrally smoothly and evenly If the bit is wobbling or n...

Страница 8: ...lean battery socket of battery connector Charger not powered Recheck mains connection Battery has low capacity Battery not being fully charged Charge the battery for 3 5 hours Battery charged days bef...

Страница 9: ...ent has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory ri...

Страница 10: ...ent des informations importantes relatives au produit ou des instructions concernant son utilisation Port de protection auditive Port de lunettes de s curit Port du masque respiratoire Port du casque...

Страница 11: ...d charge lectrique S curit des personnes a Rester vigilent et faire preuve de bon sens lors de la manipulation de l appareil Ne pas utiliser un appareil lectrique lorsque l on se trouve dans un tat de...

Страница 12: ...un masque filtrant si le per age cr e de la poussi re D tectez la pr sence de c bles lectriques et de conduites d eau ou de gaz l aide d un d tecteur de m tal et de tension Ne touchez pas les composan...

Страница 13: ...timent indique comment positionner la batterie Si la batterie ne glisse pas facilement dans le compartiment ne forcez pas mais retirez plut t la batterie et v rifiez si elle est dans le bon sens Assem...

Страница 14: ...Si l appareil ne fonctionne pas comme indiqu sur ce manuel faites appel un service de r paration Silverline agr e Nettoyage Gardez l appareil propre La poussi re et la salet provoquent l usure rapide...

Страница 15: ...antie seront v rifi es par Silverline Tools pour tablir si la d faillance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s do...

Страница 16: ...d Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz www osha europa eu Beschreibung der Symbole Auf dem Leistungsschild des Werkzeugs sind m glicherweise Symbole abgebildet Sie vermitteln wichtige Informationen ber d...

Страница 17: ...t das Risiko eines elektrischen Schlages Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie ke...

Страница 18: ...Arbeitsbereiches Vergewissern Sie sich dass der Bohrer bzw Mei el sicher im Bohrfutter befestigt ist Locker sitzende Einsatzwerkzeuge k nnen aus dem Ger t geschleudert werden und eine Sicherheitsgefa...

Страница 19: ...en welche aufgrund der Form des Akkus recht eindeutig erkennbar ist Sollte sich der Akku jedoch nicht leichtg ngig in die Maschine einschieben lassen wenden Sie keine Gewalt an Ziehen Sie den Akku her...

Страница 20: ...evor Sie Reinigungs oder Wartungsarbeiten durchf hren Hinweis Sowohl das Ladeger t als auch die Bohrmaschine besitzen keine vom Benutzer wartbaren Komponenten Falls die Ger te nicht wie in dieser Anle...

Страница 21: ...r den zu behebenden Defekt machen Alle innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigu...

Страница 22: ...acidad de sujeci n La exposici n durante largos periodos de tiempo puede provocar enfermedad cr nica Si es necesario limite el tiempo de exposici n a la vibraci n y utilice guantes anti vibraci n No u...

Страница 23: ...tilizando una herramienta el ctrica No use una herramienta el ctrica si se encuentra cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracci n mientras est utilizando una...

Страница 24: ...bajo tensi n Aseg rese de que el rea de trabajo est suficientemente iluminada Aseg rese de que la broca o el cincel est n fijados correctamente en el mandril Las brocas y cinceles que no se hayan fija...

Страница 25: ...int ntelo de nuevo Compruebe que los contactos de la bater a y el taladro no est n da ados ni doblados Instalaci n de brocas y accesorios ADVERTENCIA Desconecte siempre la bater a antes de instalar o...

Страница 26: ...a herramienta dentro de su malet n de transporte despu s de limpiarla Guarde esta herramienta y accesorios en un lugar seco y seguro fuera del alcance de los ni os Eliminaci n Desh gase siempre de las...

Страница 27: ...a de compra su nombre direcci n y el lugar donde lo adquiri Tambi n deber indicar claramente los detalles del fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser v...

Страница 28: ...ntano importanti informazioni sul prodotto o istruzioni sul suo utilizzo Indossare protezioni per l udito Indossare protezioni per gli occhi Indossare una protezione per le vie respiratorie Indossare...

Страница 29: ...I o dispersione a terra interruttore ELCB Sicurezza personale a Quando si usa un elettroutensile lavorare sempre con la massima attenzione e concentrazione lasciandosi guidare dal buon senso Non usare...

Страница 30: ...per utilizzare questo strumento e garantire che gli operatori sono qualificati e familiarit con le istruzioni operative e di sicurezza Se le batterie sono a carico all aperto in modo che l alimentato...

Страница 31: ...l trapano o accessorio nel mandrino centrato 3 Serrare le ganasce del mandrino ruotando il collare in senso antiorario 4 Quando la punta del trapano o un accessorio fissato saldamente accuratamente fa...

Страница 32: ...esto strumento in un luogo sicuro asciutto fuori dalla portata dei bambini Conservare nella sua custodia originale se fornita Smaltimento Rispettare sempre le normative nazionali per lo smaltimento di...

Страница 33: ...rato Le richieste effettuate durante il periodo di garanzia saranno verificate da Silverline Tools per stabilire se il difetto del prodotto dovuto a problemi di materiali o di lavorazione Le spese di...

Страница 34: ...gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbolen bevinden Deze vertegenwoordigen belangrijke productinformatie en gebruiksinstructies Draag gehoorbescherming Draag een veiligheidsbril Draag een...

Страница 35: ...soonlijke bescherming Draag altijd een veiligheidsbril Passende bescherming voor de omstandigheden zoals een stofmasker niet slippende veiligheidsschoenen een helm of gehoorbescherming vermindert het...

Страница 36: ...e samen met de stroombron beschermd te zijn tegen weer vocht Bij het gebruik van de boorhamer is de volgende veiligheidsuitrusting verplicht veiligheidsbril gehoorbescherming handschoenen en wanneer h...

Страница 37: ...t u de machine in om te controleren of het accessoire recht in de boorhouder zit Wanneer het accessoire wiebelt opent u de boorhouder controleert u het accessoire op schade past u de positie van het a...

Страница 38: ...in de originele koffer op Verwijdering Bij de verwijdering van elektrische machines neemt u de nationale voorschriften in acht Elektrische en elektronische apparaten mogen niet met uw huishoudelijk af...

Страница 39: ...den door Silverline Tools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten vo...

Страница 40: ...Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condiciones...

Отзывы: