background image

www.silverlinetools.com

27

Taladro atornillador 14,4 V

264568

Declaración de conformidad CE  

El abajo firmante:  

Mr Darrell Morris

 

Autorizado por:  

Silverline Tools

Declara que el producto:

Código de identificación: 

264568

Descripción: 

Taladro atornillador 14.4V

Está en conformidad con las directivas:
•  Directiva de máquinas 2006/42/CE  
•  Directiva de baja tensión  2006/95/CE
•  Compatibilidad electromagnética 2004/108/CE
•  Directiva RoHS 2011/65/UE
•  EN 60745-1:2009+A11, EN 60745-2-1:2010
•  EN 60745-2-2:2010, EN 55014-1:2006+A1
•  EN 55014-2:1997+A1+A2, EN 60335-2-29:2004+A2:2010
•  EN 60335-1:2002+A11:2004+A1:2004+A12:2006+A2:2006+A13: 

 2008+A14:2010+A15:2011
•  EN 62233:2008
•  EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
•  EN 61000-3-3:2008 

Organismo notificado: 

TUV Rheinland, Ningbo, China

La documentación técnica se conserva en:

 Silverline Tools 

Fecha: 

07/08/13

Firma:

Director General

Nombre y dirección del fabricante o representante autorizado: 

Powerbox International Ltd, Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, 

Somerset, BA22 8HZ Reino Unido

Garantía Silverline Tools

Condiciones

Garantía de Silverline Tools 

Este producto Silverline dispone de una garantía  

de 3 años.

Registre el producto en www.silverlinetools.com antes de que transcurran 
30 días a partir de la fecha de compra para obtener la garantía de 3 años. 
El periodo de garantía comienza desde la fecha indicada en su recibo de 
compra.

Registro del producto 

Visite: silverlinetools.com, seleccione el botón de registro e indique:
•  Sus datos personales
•  Detalles del producto e información de compra
El certificado de garantía le será enviado en formato PDF. Imprímalo y 
guárdelo con el producto.

El periodo de garantía entra en vigor a partir de la fecha indicada en el 

recibo de compra.

GUARDE EL RECIBO DE COMPRA

En caso de que el producto se averíe antes de que transcurran 30 días 

desde la fecha de compra, devuélvalo al distribuidor donde lo compró, 

junto con el recibo y los detalles de la avería. Le sustituiremos el producto 

o le reembolsaremos el importe.
Si el producto se avería después de que transcurran 30 días desde la fecha 

de compra, devuélvalo a:

Servicio Técnico Silverline Tools  

PO Box 2988 

Yeovil 

BA21 1WU, Reino Unido

La reclamación siempre debe presentarse durante el periodo de garantía.
Antes de poder realizar cualquier trabajo de reparación, deberá entregar 

el recibo de compra original en el que se indica la fecha de compra, su 

nombre, dirección y el lugar donde lo adquirió.
También deberá indicar claramente los detalles del fallo a reparar.
Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garantía deberán 

ser verificadas por Silverline Tools para averiguar si las deficiencias son 

consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto.
Los gastos de transporte no son reembolsables. Los productos a devolver 

deberán estar limpios y en buenas condiciones para su reparación, 

debiendo empaquetarse cuidadosamente con el fin de prevenir daños 

o lesiones durante el transporte. Nos reservamos el derecho a rechazar 

envíos incorrectos o inseguros.
Todas las reparaciones serán realizadas por Silverline Tools o por un 

servicio técnico de autorizado.
La reparación o sustitución del producto no prolongará el periodo de 

garantía.
Si los defectos están cubiertos por la garantía, la herramienta será 

reparada sin cargo alguno (salvo los gastos de envío), o bien la 

sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento.

Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas serán propiedad de 

Silverline Tools.  
La reparación o sustitución del producto bajo garantía aporta beneficios 

adicionales a sus derechos legales como consumidor, sin afectarlos. 

Qué está cubierto: 

Silverline Tools deberá comprobar si las deficiencias se deben a materiales 

o mano de obra defectuosos dentro del periodo de garantía. 
En caso de que cualquier pieza no estuviera disponible o estuviera fuera 

de fabricación, Silverline Tools la sustituirá por una pieza funcional con las 

mismas características. 
Uso del producto en la Unión Europea. 

Qué no está cubierto: 

Silverline Tools no garantiza las reparaciones causadas por: 
Desgaste normal por uso adecuado de la herramienta, por ejemplo hojas, 

escobillas, correas, bombillas, baterías, etc... 
La sustitución de cualquier accesorio suministrado: brocas, hojas, papel de 

lija, discos de corte y otras piezas relacionadas. 
Daño accidental, averías debidas a uso o cuidado negligente, uso 

incorrecto, negligencia, funcionamiento o manejo indebido del producto. 
Utilizar del producto para una finalidad distinta.
Cualquier cambio o modificación del producto. 
El uso de piezas y accesorios que no sean recambios originales de 

Silverline Tools. 
Instalación incorrecta (excepto si fue realizada por Silverline Tools). 
Reparaciones o alteraciones realizadas por servicios técnicos no 

autorizados por Silverline Tools.
Las reclamaciones distintas a las indicadas en las presentes condiciones 

de garantía no estarán cubiertas.

264568_Z1MANPRO1.indd   27

08/08/2013   15:40

Содержание 264568

Страница 1: ...er 14 4V Perceuse visseuse 14 4 V 14 4 V Akku Bohrschrauber Taladro atornillador 14 4 V Trapano battente 14 4V Draadloze schroefboormachine 14 4 V S ILVERLIN E R A N G E DIY 264568 Drill Driver 14 4V...

Страница 2: ...2 8 4 6 1 2 3 5 5 9 264568_Z1MANPRO1 indd 2 08 08 2013 15 40...

Страница 3: ...www silverlinetools com 3 Drill Driver 14 4V SILVERLIN E R A N G E DIY English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 264568_Z1MANPRO1 indd 3 08 08 2013 15 40...

Страница 4: ...l residual risk factors Use with caution If you are at all unsure of the correct and safe manner in which to use this tool do not attempt to use it 4 GB Description of Symbols The rating plate on your...

Страница 5: ...personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce persona...

Страница 6: ...familiar with the operating and safety instructions If batteries are to be charged outdoors ensure that the power supply and charger are protected against weather moisture When using the drill use saf...

Страница 7: ...ws by rotating the chuck clockwise 4 When the drill bit or accessory is securely fastened carefully run the machine to test that it is running centrally smoothly and evenly If the bit is wobbling or n...

Страница 8: ...lean battery socket of battery connector Charger not powered Recheck mains connection Battery has low capacity Battery not being fully charged Charge the battery for 3 5 hours Battery charged days bef...

Страница 9: ...ent has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory ri...

Страница 10: ...ent des informations importantes relatives au produit ou des instructions concernant son utilisation Port de protection auditive Port de lunettes de s curit Port du masque respiratoire Port du casque...

Страница 11: ...d charge lectrique S curit des personnes a Rester vigilent et faire preuve de bon sens lors de la manipulation de l appareil Ne pas utiliser un appareil lectrique lorsque l on se trouve dans un tat de...

Страница 12: ...un masque filtrant si le per age cr e de la poussi re D tectez la pr sence de c bles lectriques et de conduites d eau ou de gaz l aide d un d tecteur de m tal et de tension Ne touchez pas les composan...

Страница 13: ...timent indique comment positionner la batterie Si la batterie ne glisse pas facilement dans le compartiment ne forcez pas mais retirez plut t la batterie et v rifiez si elle est dans le bon sens Assem...

Страница 14: ...Si l appareil ne fonctionne pas comme indiqu sur ce manuel faites appel un service de r paration Silverline agr e Nettoyage Gardez l appareil propre La poussi re et la salet provoquent l usure rapide...

Страница 15: ...antie seront v rifi es par Silverline Tools pour tablir si la d faillance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s do...

Страница 16: ...d Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz www osha europa eu Beschreibung der Symbole Auf dem Leistungsschild des Werkzeugs sind m glicherweise Symbole abgebildet Sie vermitteln wichtige Informationen ber d...

Страница 17: ...t das Risiko eines elektrischen Schlages Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie ke...

Страница 18: ...Arbeitsbereiches Vergewissern Sie sich dass der Bohrer bzw Mei el sicher im Bohrfutter befestigt ist Locker sitzende Einsatzwerkzeuge k nnen aus dem Ger t geschleudert werden und eine Sicherheitsgefa...

Страница 19: ...en welche aufgrund der Form des Akkus recht eindeutig erkennbar ist Sollte sich der Akku jedoch nicht leichtg ngig in die Maschine einschieben lassen wenden Sie keine Gewalt an Ziehen Sie den Akku her...

Страница 20: ...evor Sie Reinigungs oder Wartungsarbeiten durchf hren Hinweis Sowohl das Ladeger t als auch die Bohrmaschine besitzen keine vom Benutzer wartbaren Komponenten Falls die Ger te nicht wie in dieser Anle...

Страница 21: ...r den zu behebenden Defekt machen Alle innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigu...

Страница 22: ...acidad de sujeci n La exposici n durante largos periodos de tiempo puede provocar enfermedad cr nica Si es necesario limite el tiempo de exposici n a la vibraci n y utilice guantes anti vibraci n No u...

Страница 23: ...tilizando una herramienta el ctrica No use una herramienta el ctrica si se encuentra cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracci n mientras est utilizando una...

Страница 24: ...bajo tensi n Aseg rese de que el rea de trabajo est suficientemente iluminada Aseg rese de que la broca o el cincel est n fijados correctamente en el mandril Las brocas y cinceles que no se hayan fija...

Страница 25: ...int ntelo de nuevo Compruebe que los contactos de la bater a y el taladro no est n da ados ni doblados Instalaci n de brocas y accesorios ADVERTENCIA Desconecte siempre la bater a antes de instalar o...

Страница 26: ...a herramienta dentro de su malet n de transporte despu s de limpiarla Guarde esta herramienta y accesorios en un lugar seco y seguro fuera del alcance de los ni os Eliminaci n Desh gase siempre de las...

Страница 27: ...a de compra su nombre direcci n y el lugar donde lo adquiri Tambi n deber indicar claramente los detalles del fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser v...

Страница 28: ...ntano importanti informazioni sul prodotto o istruzioni sul suo utilizzo Indossare protezioni per l udito Indossare protezioni per gli occhi Indossare una protezione per le vie respiratorie Indossare...

Страница 29: ...I o dispersione a terra interruttore ELCB Sicurezza personale a Quando si usa un elettroutensile lavorare sempre con la massima attenzione e concentrazione lasciandosi guidare dal buon senso Non usare...

Страница 30: ...per utilizzare questo strumento e garantire che gli operatori sono qualificati e familiarit con le istruzioni operative e di sicurezza Se le batterie sono a carico all aperto in modo che l alimentato...

Страница 31: ...l trapano o accessorio nel mandrino centrato 3 Serrare le ganasce del mandrino ruotando il collare in senso antiorario 4 Quando la punta del trapano o un accessorio fissato saldamente accuratamente fa...

Страница 32: ...esto strumento in un luogo sicuro asciutto fuori dalla portata dei bambini Conservare nella sua custodia originale se fornita Smaltimento Rispettare sempre le normative nazionali per lo smaltimento di...

Страница 33: ...rato Le richieste effettuate durante il periodo di garanzia saranno verificate da Silverline Tools per stabilire se il difetto del prodotto dovuto a problemi di materiali o di lavorazione Le spese di...

Страница 34: ...gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbolen bevinden Deze vertegenwoordigen belangrijke productinformatie en gebruiksinstructies Draag gehoorbescherming Draag een veiligheidsbril Draag een...

Страница 35: ...soonlijke bescherming Draag altijd een veiligheidsbril Passende bescherming voor de omstandigheden zoals een stofmasker niet slippende veiligheidsschoenen een helm of gehoorbescherming vermindert het...

Страница 36: ...e samen met de stroombron beschermd te zijn tegen weer vocht Bij het gebruik van de boorhamer is de volgende veiligheidsuitrusting verplicht veiligheidsbril gehoorbescherming handschoenen en wanneer h...

Страница 37: ...t u de machine in om te controleren of het accessoire recht in de boorhouder zit Wanneer het accessoire wiebelt opent u de boorhouder controleert u het accessoire op schade past u de positie van het a...

Страница 38: ...in de originele koffer op Verwijdering Bij de verwijdering van elektrische machines neemt u de nationale voorschriften in acht Elektrische en elektronische apparaten mogen niet met uw huishoudelijk af...

Страница 39: ...den door Silverline Tools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten vo...

Страница 40: ...Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condiciones...

Отзывы: