www.silverlinetools.com
25
Juego de arnés anticaidas
254301
s) Evalúe los posibles riesgos que puedan surgir en cada tarea,
realice un plan de rescate para utilizar en caso de emergencia.
t) Las etiquetas y marcas deben ser legibles durante la vida útil de
la herramienta.
u) Guarde el equipo de seguridad junto con la hoja de inspecciones
y el manual de instrucciones.
Los equipos que no dispongan de
hoja de inspección deben descartarse y eliminarse inmediatamente.
v) Asegúrese de cumplir con la normativa y regulación vigente
antes de utilizar este equipo de seguridad.
w) Los productos con materiales textiles (cuerdas, cintas, etc.)
nunca deben marcarse con rotuladores permanentes o pintura,
los componentes químicos podrían dañar el material textil.
x) Guarde esta herramienta siguiendo las instrucciones indicadas
por el fabricante.
Aplicaciones
• Este arnés ha sido diseñado para utilizarse como equipo de protección
anticaídas. Debe utilizarse junto a cintas, cinturones de sujeción y
mosquetones de seguridad adecuados. También puede utilizarse
como equipo de sujeción y posicionamiento junto con una cuerda de
sujeción adecuada.
Arnés anticaída
Arnés de sujeción
Arnés de
posicionamiento
Fig. A
Limitaciones de uso
• Este equipo ha sido diseñado para utilizarse solo por una persona.
El peso máximo combinado nunca podrá superar el 140 kg, incluido
vestimenta, herramientas y otros objetos.
• Los ácidos, substancias alcalinas y similares pueden dañar el equipo
de protección anticaídas. No exponga este producto en ambientes
corrosivos durante largos periodos de tiempo. Las substancias
orgánicas, el agua y la sal pueden oxidar las partes metálicas de este
producto.
• Nunca utilice este producto en ambientes con temperaturas menores a
-40° C y superiores a 80° C.
• Evite siempre el contacto con superficies abrasivas, esquinas, objetos
afilados, etc.
• El equipo debe estar protegido cuando se utilice cerca de soldaduras,
corte de metal u otras tareas donde exista riesgo de altas
temperaturas.
• Tenga especialmente PRECAUCIÓN cuando trabaje cerca de
suministros eléctricos. Estos objetos metálicos son conductivos.
Manténgase siempre a una distancia de seguridad (mínimo 3 m).
• Este arnés no está capacitado para mantener suspendido al usuario
durante largos periodos de tiempo. Utilice una silla para trabajos
verticales.
ADVERTENCIA:
El arnés ha sido diseñado para proteger al usuario ante
¡UNA SOLA CAÍDA! Retírelo del servicio y elimínelo inmediatamente si ha
sido utilizado en una caída.
Desembalaje
Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con
todas sus características y funciones.
Asegúrese de que el embalaje contiene todas las partes y que están en
buenas condiciones. Si faltan piezas o están dañadas, sustitúyalas antes
de utilizar esta herramienta.
Antes de usar
Inspección antes de cada uso
• Inspeccione el arnés para verificar que está en condiciones de ser
usado. Todas las partes deben inspeccionarse en zonas debidamente
iluminadas.
1. Toque la correa, el cinturón y la cuerda lentamente con sus manos
para detectar posibles cortes de 1 mm en el borde del material,
abrasiones y torceduras. Compruebe el tacto de las fibras y asegúrese
de que no tenga contaminantes.
2. Inspeccione las costuras del equipo.
3. Compruebe el funcionamiento de los anclajes y mosquetones.
Compruebe el funcionamiento correcto del mecanismo de seguridad
de los accesorios (cierre de los mosquetones, etc.).
Nota:
Para más información, lea la sección de mantenimiento.
Instalación y ajuste del equipo anticaídas
• Preparación (ver Fig. B):
1. Familiarícese con todas las partes del equipo (ver ‘Características
del producto’).
2. Abra y cierre la hebilla para el pecho (4) y las correas para las
piernas (8).
Nota:
Afloje completamente los tres ajustadores y anclajes de sujeción
para poder colocarse el arnés.
3. Levante y sostenga el arnés por el punto de anclaje dorsal (A) (9) y
compruebe que las correas caigan libremente.
• Instalación del arnés en el pecho y hombros (ver Fig.C-E):
1. Coloque la correa para el hombro (1) por encima de sus hombros.
2. Coloque los brazos a través de la correa para el hombro, de tal manera
que el punto de anclaje dorsal (A) (9) esté situado en la parte posterior.
Nota:
Asegúrese de que el arnés no este doblado hacia fuera, compruebe
que la anilla del punto de anclaje dorsal (A) (9) esté situada lo más afuera
posible.
3. Cierre la correa para el pecho (2) introduciendo el extremo macho en el
anclaje hembra y ajustando la correa tirando o aflojando de ella. Ajuste
la correa tirando del extremo a través del deslizador de la correa.
4. Deslice el ajustador de la correa del pecho (3) hacia arriba o abajo
del arnés.
Nota:
La correa para el pecho debe quedar alineada con el esternón.
Nuca debe colocarse en forma diagonal o cerca de la garganta.
1
Correas para los hombros
2
Correa para el pecho
3
Ajustador de la correa del pecho
(Ajustador y anclajes de sujeción)
4
Hebilla para el pecho
5
Correa para la cintura
6
Hebillas para la correa de la cintura
(Ajustador y anclajes de sujeción)
7
Correas para las piernas
8
Hebillas para las piernas
(Ajustador y anclajes de sujeción)
9
Punto de anclaje dorsal (A)
10 Puntos de anclajes laterales (EN358)
Características del producto
254301_Manual.indd 25
28/06/2017 09:08
Содержание 254301
Страница 1: ...www silverlinetools com 254301_Manual indd 2 28 06 2017 09 08 ...
Страница 3: ...4 B E F C G D H I 1 2 3 7 4 5 6 8 9 10 254301_Manual indd 4 28 06 2017 09 08 ...
Страница 10: ...www silverlinetools com 11 Restraint Kit 254301 254301_Manual indd 11 28 06 2017 09 08 ...
Страница 16: ...www silverlinetools com 17 Kit de retenue travaux 254301 254301_Manual indd 17 28 06 2017 09 08 ...
Страница 28: ...www silverlinetools com 29 Juego de arnés anticaidas 254301 254301_Manual indd 29 28 06 2017 09 08 ...
Страница 34: ...www silverlinetools com 35 Kit di ritegno 254301 254301_Manual indd 35 28 06 2017 09 08 ...
Страница 40: ...www silverlinetools com 41 Restrictie set 254301 254301_Manual indd 41 28 06 2017 09 08 ...
Страница 41: ...42 42 1 2 3 5 4 254301_Manual indd 42 28 06 2017 09 08 ...
Страница 83: ...84 NL NL Notes 254301_Manual indd 84 28 06 2017 09 08 ...
Страница 84: ...www silverlinetools com 85 Notes 254301 254301_Manual indd 85 28 06 2017 09 08 ...