Silverline 236447 Скачать руководство пользователя страница 23

www.silverlinetools.com

23

Taladro atornillador 14,4 V

Instrucciones de seguridad 

relativas a las herramientas 

eléctricas

ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e 

instrucciones. 

No respetar estas advertencias e instrucciones puede 

causar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.

ADVERTENCIA:

 No permita que los niños, personas discapacitadas 

o personas no cualificadas utilicen esta herramienta. Mantenga esta 
herramienta fuera del alcance de los niños.

Conserve estas instrucciones para futuras referencias.

La expresión “herramienta eléctrica” en todas la advertencias se refiere a su 

herramienta eléctrica alimentada por la red eléctrica (herramienta alámbrica) 

o su herramienta eléctrica alimentada por baterías (herramienta inalámbrica).

Seguridad en el área de trabajo

a) 

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

 

Las áreas 

desordenadas y oscuras invitan a que se produzcan accidentes.

b) 

No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, 

como por ejemplo en presencia de líquidos, gases o polvos 

inflamables.

 Las herramientas eléctricas producen chispas que 

pueden incendiar el polvo o los vapores.

c) 

Mantenga alejados a los niños y a las personas que se encuentren 

a su alrededor mientras esté trabajando con una herramienta 

eléctrica. 

Las distracciones pueden hacerle perder el control de la 

herramienta.

Seguridad eléctrica

a) 

El enchufe de la herramienta eléctrica debe coincidir con la toma 

de corriente. No modifique nunca el enchufe de ninguna manera. 

No utilice ningún adaptador de enchufe sin toma de tierra.

 

Los 

enchufes si modificar y el uso de tomas de corrientes adecuadas 

reducirán el riesgo de descargas eléctricas.

b) 

Evite el contacto con materiales conductores tales como tuberías, 

radiadores, estufas y refrigeradores. 

El riesgo de descarga eléctrica 

se incrementa si su cuerpo está expuesto a materiales conductores.

c) 

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o la humedad.  

El contacto de agua en una herramienta eléctrica aumentará el riesgo 

de descargas eléctricas.

d) 

No maltrate el cable de alimentación. No use nunca el cable de 

alimentación para transportar la herramienta eléctrica, tirar de 

ella o desenchufarla. Mantenga el cable de alimentación alejado 

de fuentes de calor, del aceite, de los bordes afilados o de las 

piezas móviles.

 

Los cables de alimentación dañados o enredados 

aumentan el riesgo de descargas eléctricas.

e) 

Cuando utilice una herramienta eléctrica en el exterior, use un cable 

de extensión adecuado para uso en exteriores.

 

La utilización de un 

cable adecuado para exteriores reduce el riesgo de descargas eléctricas.

f)  

Si es inevitable trabajar con una herramienta eléctrica en 

lugares húmedos, use un suministro protegido por un interruptor 

diferencial o disyuntor por corriente diferencial o residual (RCD).  

El uso de un RCD reduce el riesgo de descargas eléctricas.

Seguridad personal

a) 

Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido 

común cuando esté utilizando una herramienta eléctrica. No 

use una herramienta eléctrica si se encuentra cansado o bajo la 

influencia de drogas, alcohol o medicamentos. 

Un momento de 

distracción mientras esté utilizando una herramienta eléctrica puede 
provocar lesiones corporales graves.

b) 

Use equipo de protección personal. Use siempre protección ocular. 

El uso de equipamientos de seguridad tales como máscara antipolvo, 

calzado de seguridad antideslizante, casco duro y protecciones auditivas 

adecuadas reducirá el riesgo de lesiones corporales.

c) 

Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor está 

en la posición de apagado antes de enchufar la herramienta.  

No transporte herramientas con el dedo en el interruptor o con el 

interruptor encendido, podría ocurrir un accidente.

236447

d) 

Quite todas las llaves de ajuste antes de encender la herramienta 

eléctrica. 

Una llave colocada en una parte móvil de la herramienta 

eléctrica puede causar lesiones corporales.

e) 

No adopte posturas forzadas. Manténgase en posición firme y en 

equilibrio en todo momento. 

De este modo, podrá controlar mejor la 

herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

f)  

Vístase adecuadamente. No lleve ropa holgada ni joyas. 

Mantenga el pelo, la ropa y los guantes alejados de las piezas 

móviles. 

La ropa holgada, las joyas o el pelo largo pueden quedar 

atrapados en las piezas móviles.

g) 

Si dispone de conexión a sistemas de extracción y recolección 

de polvo, asegúrese de que estén conectados y funcionen 

correctamente.

 

El uso de estos dispositivos puede reducir los riesgos 

producidos por la inhalación de polvo.

Uso y mantenimiento de las herramientas eléctricas

a) 

No fuerce la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica de 

forma adecuada. 

Utilice su herramienta únicamente para la tarea que 

haya sido destinada.

b) 

No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende 

o la apaga. 

Toda herramienta eléctrica que no se pueda controlar 

mediante el interruptor es peligrosa y debe ser reparada.

c) 

Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y/o la batería 

antes de realizar cualquier ajuste, cambiar de accesorios o 

almacenar la herramienta eléctrica.

 

Estas medidas de seguridad 

preventivas reducen el riesgo de arranque accidental de su 

herramienta eléctrica.

d) 

Guarde las herramientas eléctricas y manténgalas fuera del 

alcance de los niños. No permita que las personas que no 

estén familiarizadas con estas instrucciones las utilicen.

 

Las 

herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas  que no 

estén capacitadas para su uso.

e) 

Mantenga sus herramientas eléctricas. Revise que no haya 

piezas en movimiento mal alineadas o trabadas, piezas rotas o 

cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento 

de la herramienta eléctrica. Si encuentra aluna pieza dañada, 

haga reparar la herramienta eléctrica antes de utilizarla. 

Muchos 

accidentes son causados por herramientas eléctricas que carecen de 

un mantenimiento adecuado.

f)  

Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. 

Las 

herramientas de corte correctamente afiladas son menos propensas a 
trabarse y son más fáciles de controlar.

g) 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, brocas etc. 

de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las 

condiciones y el trabajo que necesite realizar. 

El uso de la 

herramienta eléctrica con un propósito distinto al cual ha sido 

diseñada, podría causar una situación peligrosa.

Mantenimiento y reparación

a) 

Lleve siempre su herramienta eléctrica a un servicio técnico 

cualificado y utilice únicamente piezas de recambio idénticas.

 

Esto garantizará un funcionamiento óptimo y seguro de su 

herramienta eléctrica.

236447_Z1MANPRO1.indd   23

30/08/2013   15:51

Содержание 236447

Страница 1: ...R A N G E 236447 Drill Driver 14 4V Drill Driver 14 4V Perceuse visseuse d visseuse 14 4 V 14 4 V Akkubohrschrauber Taladro atornillador 14 4 V Trapano avvitatore da 14 4 V 14 4 V accuboormachine 2364...

Страница 2: ...2 1 2 3 7 8 5 6 4 236447_Z1MANPRO1 indd 2 30 08 2013 15 51...

Страница 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Drill Driver 14 4V S ILVERLINE R A N G E 236447_Z1MANPRO1 indd 3 30 08 2013 15 51...

Страница 4: ...quainted with this manual Even when used as prescribed it is not possible to eliminate all residual risk factors Use with caution If you are at all unsure of the correct and safe manner in which to us...

Страница 5: ...rotective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries...

Страница 6: ...rting up the tool Before drilling check that there is sufficient clearance for the drill bit under the workpiece Do not put pressure on the tool to do so would shorten its service life Drill bits get...

Страница 7: ...uce This decline will continue until the battery has minimal capacity after 500 charge cycles This is normal and not a fault with the battery pack 236447 Fitting drill bits and accessories WARNING Alw...

Страница 8: ...The drill bit and the workpiece will become very hot when drilling metal DO NOT touch the bit and never allow it to come into contact with combustible materials when hot Always use a suitable lubrica...

Страница 9: ...ls or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and...

Страница 10: ...s que toute personne venant utiliser cet outil ait attentivement pris connaissance de ce manuel Caract ristiques techniques Perceuse Technologie 14 4 V Ni Cad Vitesse vide 0 550 min 1 Mandrin 10 mm Po...

Страница 11: ...ement de protection appropri Toujours porter une protection oculaire Le port de masque poussi res chaussures de s curit antid rapantes casque de s curit et protections antibruit adapt s aux diff rente...

Страница 12: ...gne d usure ou de dommage Faites r parer les pi ces endommag es par un centre de r paration homologu Attendez toujours que la machine soit parvenue un arr t complet avant de la d poser V rifiez r guli...

Страница 13: ...ont sensiblement r duites Cette diminution continue jusqu ce que la batterie soit recharg e pendant 500 cycles Ceci est tout fait normal ce n est pas un d faut des batteries Assembler les forets et le...

Страница 14: ...ad quat au type de m tal percer et v rifiez la taille du foret avec la capacit maximum de la machine voir caract ristiques techniques Pour un per age plus pr cis effectuez une marque avec un poin on s...

Страница 15: ...ne Tools pour tablir si la d faillance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres et...

Страница 16: ...n Sie auf den Seiten der Europ ischen Agentur f r Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz www osha europa eu Technische Daten Bohrmaschine Technologie 14 4 V NiCd Leerlaufdrehzahl 0 550 min 1...

Страница 17: ...f hren Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges er...

Страница 18: ...einer zugelassenen Vertragswerkstatt reparieren bzw ersetzen Warten Sie stets bis das Einsatzwerkzeug zum v lligen Stillstand gekommen ist bevor Sie das Ger t ablegen berpr fen Sie in regelm igen Abst...

Страница 19: ...Leistungsabnahme des Akkus erreicht nach 500 Ladezyklen ihren Tiefpunkt Dies ist zu erwarten und stellt keinen Defekt am Akku dar Einsetzen von Bohrern und anderen Zubeh rteilen WARNUNG Entfernen Sie...

Страница 20: ...100 Mal aufgeladen Dies ist v llig normal Wenden Sie sich an Ihren Silverline H ndler um einen neuen Akku zu erwerben Maschine l sst sich nicht einschalten Ausl seschalter l sst sich nicht bewegen Der...

Страница 21: ...frist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet...

Страница 22: ...Incluso cuando se est utilizando seg n lo prescrito no es posible eliminar todos los factores de riesgo residuales Utilice con precauci n Si est inseguro de la manera correcta y segura en la cual uti...

Страница 23: ...rporales graves b Use equipo de protecci n personal Use siempre protecci n ocular El uso de equipamientos de seguridad tales como m scara antipolvo calzado de seguridad antideslizante casco duro y pro...

Страница 24: ...s de desgaste o da os Lleve las piezas da adas a reparar por un centro de servicio cualificado Espere siempre hasta que la broca se detenga por completo antes de dejar la herramienta Examine peri dica...

Страница 25: ...las bater as y no quiere decir que la bater a funcione incorrectamente Instalaci n de brocas y accesorios ADVERTENCIA Desconecte siempre la bater a antes de instalar o ajustar cualquier accesorio ADVE...

Страница 26: ...herramienta y accesorios en un lugar seco y seguro fuera del alcance de los ni os Eliminaci n Desh gase siempre de las herramientas el ctricas adecuadamente respetando las normas indicadas en su pa s...

Страница 27: ...ecci n y el lugar donde lo adquiri Tambi n deber indicar claramente los detalles del fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline...

Страница 28: ...eve essere tenuto sempre assieme al prodotto per consentire una rapida consultazione in futuro Prima di utilizzare il prodotto assicurarsi che tutto il personale addetto al suo impiego abbia letto e f...

Страница 29: ...sa un elettroutensile un attimo di distrazione sufficiente a causare gravi lesioni alle persone b Usare dispositivi per la protezione personale Indossare sempre protezioni per gli occhi I dispositivi...

Страница 30: ...rapano utilizzare attrezzature di sicurezza tra occhiali di sicurezza o schermi cuffie antirumore e indumenti protettivi compresi i guanti di sicurezza Indossare una maschera antipolvere se l operazio...

Страница 31: ...cicli di carica il tempo in cui la batteria funzioner e la prestazione massima di coppia del trapano ridurre leggermente Questo declino continuer fino a quando la batteria ha una capacit minima dopo...

Страница 32: ...a morbida o un panno asciutto Se disponibile utilizzare aria compressa asciutta e pulita per soffiare attraverso i fori di ventilazione Conservazione Conservare con cura questo strumento in un luogo s...

Страница 33: ...uitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitu...

Страница 34: ...n is het onmogelijk om alle risicofactoren te elimineren Wees dus voorzichtig Gebruik dit gereedschap niet als u twijfelt aan de juiste en veilige gebruikswijze Specificaties Boor Technologie 14 4 V N...

Страница 35: ...ppende veiligheidsschoenen een helm of gehoorbescherming vermindert het risico op persoonlijk letsel c Zorg ervoor dat het apparaat niet per ongeluk wordt gestart Controleer of de schakelaar in de uit...

Страница 36: ...of er genoeg vrije ruimte is onder het werkstuk Oefen geen druk op de boorhamer uit waar dit de levensduur verslechterd Boor bits worden tijdens gebruik erg heet Laat ze na gebruik afkoelen Verwijder...

Страница 37: ...iteit bereikt wordt na 500 laadcyclussen Dit is normaal en duidt niet op een foutieve accu Het bevestigen van boor bits en accessoires WAARSCHUWING Verwijder de accu van de machine voor het bevestigen...

Страница 38: ...k zuivere droge perslucht om door de luchtgaten te blazen Opberging Berg de machine op een droge en veilige plek buiten het bereik van kinderen op Verwijdering Bij de verwijdering van elektrische mach...

Страница 39: ...open om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk...

Страница 40: ...von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condiciones 3 jaar ga...

Отзывы: