manualshive.com logo in svg
background image

16

ESP

 

Especificaciones

Voltaje  .....................................................230V~
Frecuencia  ..............................................50Hz
Potencia:  .................................................120W
Potencia máxima:  ....................................320ml/min
Capacidad del recipiente:  ........................800ml
Vibración ponderada  ...............................18,60m/s²
Incertidumbre ..........................................1,5m/s²
Presión acústica: .....................................87,8dB(A)
Potencia acústica: ...................................100,8dB(A)
Incertidumbre ..........................................3dB(A)
Clase de la Protección ............................. 

El nivel de intensidad sana para el operador puede exceder 

85dB (A) y las medidas de la protección del sonido son 

necesarios

Como parte de nuestro continuo programa de desarrollo de 

productos, las especificaciones de los productos Silverline 

pueden cambiar sin previo aviso.

Limpie el área de trabajo

Pueden ocurrir accidentes si los bancos y las áreas de trabajo tienen 

• 

demasiada aglomeración de utensilios o están sucios. Los pisos se 
deben mantener limpios, evitando trabajar donde el piso esté resbaladizo. 
Si trabaja al aire libre, cerciórese de todos los posibles peligros como 
resbalarse o tropezar antes de usar esta herramienta.

Niños y animales domésticos

Los niños y los animales domésticos deben mantenerse siempre a una 

• 

distancia de seguridad de su área de trabajo. Guarde las herramientas 
con llave lejos del alcance de los niños. No permita que los niños o 
personas inexperimentadas utilicen esta herramienta.

Use la herramienta correcta

No fuerce ni intente utilizar una herramienta para un propósito para el 

• 

que no fue diseñado. 
Esta herramienta no ha sido diseñada para uso industrial.

• 

Lleve prendas y calzado adecuados

No lleve prendas ajustadas, corbatas, joyas o cualquier otro objeto que 

• 

pudiese quedar atrapado. Lleve calzado antiresbaladizo o calzado con 
puntas de protección de los dedos del pie allí donde resulte apropiado. El 
pelo largo se debe cubrir o anudarse en coleta atrás.

Mantenga su equilibrio

No se estire demasiado, mantenga los pies firmes sobre una base en 

• 

todo momento, no utilice herramientas cuando esté de pie sobre una 
superficie inestable. 

Accesorios

El uso de cualquier acoplamiento o accesorio con excepción de los 

• 

mencionados en este manual podría ocasionar daños o lesiones. El uso 
de accesorios incorrectos podría ser peligroso, e invalidará su garantía.

Asegurar el área de trabajo

En la medida de lo posible, asegure siempre su trabajo. Si procede, 

• 

utilice una abrazadera o un tornillo de banco que le dejará libres las 
manos para manejar su herramienta.

Comprobar si hay piezas dañadas o faltan piezas

Antes de cada uso, compruebe si la pieza de la herramienta está 

• 

dañada o se ha perdido, compruebe cuidadosamente que funcionará 
correctamente y que realiza su función prevista. Compruebe la unión de 
la alineación de las piezas móviles. Repare inmediatamente cualquier 
protección u otra pieza que esté dañada o solicite a un centro de 
servicio autorizado que la recambie. 

NO UTILICE EL APARATO SI ESTá 

DEFECTUOSO.

Seguridad Eléctrica

Este aparato se debe proteger con un fusible conveniente.

• 

Para evitar peligro de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este 

• 

producto a la lluvia/agua o a la humedad.
No hay piezas que el usuario pueda reparar en el interior excepto las 

• 

mencionadas en este manual. 
Refiera siempre el mantenimiento a personal de servicio cualificado. 

• 

Nunca quite ninguna parte de la carcasa a menos que esté cualificado 
para hacerlo, pues esta unidad contiene voltajes peligrosos. 
El uso de un dispositivo de corriente residual reducirá el riesgo de sufrir 

• 

sacudidas eléctricas.

Entorno peligroso

 No utilice herramientas eléctricas en condiciones de humedad o si están 

• 

mojadas, ni las exponga a la lluvia. Proporcione el espacio de trabajo 
adecuado y mantenga el área bien iluminada. No utilice herramientas 
eléctricas donde exista un riesgo de explosión o de incendio del material 
combustible, líquidos inflamables, gases inflamables, o polvo de 
naturaleza explosiva. Al usar herramientas eléctricas, evite el contacto 
con cualquier artículo conectado a tierra tal como tuberías, radiadores, 
cocinas, refrigeradores, baños metálicos y grifos.

Protéjase de la vibración

Las herramientas eléctricas de uso manual pueden producir vibración. 

• 

La vibración puede causar enfermedades. Los guantes para mantener 
al operador caliente pueden ayudar a mantener la buena circulación 

Protección Medioambiental 

El desecho de los productos eléctricos no debe eliminarse con 
la basura casera. Recíclelos cuando existan las instalaciones. 
Consulte con las autoridades locales o su detallista para obtener 
consejos sobre reciclado.

Descripción de los Símbolos

La placa de datos de su herramienta puede mostrar símbolos. Éstos 
representan información importante sobre el producto o instrucciones 
sobre su uso..

Lea el manual de la instrucción.

Lleve protección auditiva. 
Lleve protección ocular. 
Lleve protección respiratoria.

Doble aislamiento para protección adicional.

Conforme a las normas de seguridad y a la legislación 
correspondientes.

Segurida General

Lea y asegúrese de entender cuidadosamente este manual y cualquier 
etiqueta acoplada a la herramienta antes de usar. Guarde estas 
instrucciones con el producto para poderlos consultar en el futuro. 
Asegúrese de que todas las personas que utilizan este producto están 
completamente familiarizadas con este manual.
Incluso cuando se esté utilizando según lo prescrito, no es posible eliminar 
todos los factores de riesgo residuales. Utilice con precaución. Si está 
inseguro de la manera correcta y segura en la cual utilizar esta herramienta, 
no intente utilizarla.

Mantenga las protecciones en posición

Mantenga siempre las protecciones en posición, en un buen orden de 

• 

trabajo, alineadas y ajustadas correctamente. Nuna intente utilizar una 
herramienta si le falta alguna de las protecciones suministradas. Si 
alguna protección está dañada, reemplácela antes de usar.

Quite las chavetas de ajuste

Compruebe siempre para verificar que las chavetas y los dispositivos de 

• 

ajuste se han quitado de la herramienta antes de usar.

126499_instructions.indd   16

4/3/10   09:39:15

Содержание 126499

Страница 1: ...online innerhalb von 30 Tagen Bedingungen gelten F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I 3 Jaar Garantie Registreer online binnen 30 dagen Algemene voorwaarden van toepassing 3 Anni di Garanzia Registrati on line entro 30 giorni Condizioni di applicazione 3 Años de Garantía Regístrese online dentro de 30 días Sujeta a términos y condiciones 1...

Страница 2: ... Spritzpistole F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I Pistola Pulverizadora de 120W Pistola a Spruzzo 120W 120W Verfspuit Y e a r Guarant e e 3 3 R EGISTER ONLIN E POWER S ILVERLIN E R A N G E 126499_instructions indd 3 4 3 10 09 39 05 ...

Страница 3: ...2 3 5 2 1 8 7 6 9 4 126499_instructions indd 2 4 3 10 09 39 11 ...

Страница 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Français 8 Deutsch 12 Español 16 Italiano 20 Nederlands 24 120WSprayGun POWER S ILVERLIN E R A N G E 126499_instructions indd 3 4 3 10 09 39 12 ...

Страница 5: ...lf from vibration Hand held power tools may produce vibration Vibration can cause disease Gloves to keep the operator warm may help to maintain good blood circulation in the fingers Hand held tools should not be used for long periods without a break Specification Voltage 230 240V Frequency 50Hz Power 120W Max output 320ml min Container capacity 800ml Weighted vibration 18 60m s Uncertainty 1 5m s ...

Страница 6: ...e Keep the cable away from damp heat oil solvents and sharp edges Don t leave the tool running unattended Always wait until your tool has completely stopped functioning and has been unplugged before leaving it Spray Gun Safety Never point a spray gun towards yourself other people or animals Always read paint or stain manufacturer s guidance thoroughly If paint or stain comes into contact with skin...

Страница 7: ...ork surface The correct spraying distance will depend on the setting of the regulator knob The most effective way to spray vertical surfaces is to use an overlapping zig zag pattern To even out application recover vertical zig zags with horizontal zig zags If you wish to spray non vertical surfaces attach the angled nozzle extension supplied This will allow you to hold the gun level as you spray A...

Страница 8: ...t is not covered Silverline Tools does not guarantee repairs required as a result of Normal wear and tear caused by use in accordance with the operating instructions eg blades brushes belts bulbs batteries etc The replacement of any provided accessories drill bits blades sanding sheets cutting discs and other related items Accidental damage faults caused by negligent use or care misuse neglect car...

Страница 9: ...onnement correct et de la bonne marche des fonctions voulues Vérifiez l alignement et assurez vous de l absence de gommage des pièces mobiles Toute protection et autre pièce endommagées doivent être immédiatement réparées ou remplacées par un centre de service agréé N utilisez aucun outil défectueux Sécurité électrique Cet outil doit être protégé par un fusible adapté Pour prévenir tout risque d é...

Страница 10: ...agez le cordon d alimentation Assurez vous que le câble et la rallonge éventuelle sont en bon état Faites remplacer le câble et la rallonge endommagés par un centre d entretien agréé avant de les utiliser Ne tirez pas sur le câble d alimentation pour le débrancher de la prise secteur Ne portez jamais l outil par le câble Veillez à ce que le câble ne soit pas exposé à l humidité la chaleur l huile ...

Страница 11: ... sèche Les zones qui ne doivent pas être peintes doivent être masquées Pour pulvériser la peinture appuyez sur l interrupteur Marche Arrêt 4 Pour arrêter la pulvérisation relâchez l interrupteur Marche Arrêt 4 Tenez toujours le pistolet horizontalement et à 90 de la surface à peindre La distance de pulvérisation dépend de la position du régulateur du débit Pour peindre des surfaces verticales la m...

Страница 12: ...uvertes par la garantie seront corrigées par la réparation gratuite du produit à l exclusion des frais de transport ou par son remplacement Les produits ou les pièces ayant fait l objet d un remplacement deviennent la propriété de Silverline Tools La réparation ou le remplacement d un produit sous garantie offre des avantages qui s ajoutent à vos droits de consommateur prévus par la loi sans leur ...

Страница 13: ...celn wo die Möglichkeit besteht Lassen Sie sich von Ihrer örtlichen Behörde oder dem Händler hinsichtlich des Recycelns beraten Beschreibung der Symbole Auf dem Leistungsschild des Werkzeugs sind möglicherweise Symbole abgebildet Sie vermitteln wichtige Information über das Produkt oder dienen als Gebrauchsanweisung Lesen Sie Anweisungs Handbuch Ohrenschutz tragen Augenschutz tragen Atemschutz tra...

Страница 14: ...en bevor Sie das Gerät weiterverwenden Reißen oder ziehen Sie nie am Kabel um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Tragen Sie das Werkzeug nie am Kabel Halten Sie das Kabel fern von Dämpfen Hitze Ölen Lösungsmitteln oder scharfen Kanten Lassen Sie das Werkzeug nicht unbeaufsichtigt laufen Warten Sie immer bis das Gerät vollständig zum Stillstand kommt und nehmen Sie es vom Stromnetz bevor Sie e...

Страница 15: ...en Auslöseschalter 4 drücken Den Auslöseschalter 4 wieder loslassen um nicht mehr zu sprühen Die Pistole immer waagerecht und in 90 Stellung zur Arbeitsfläche halten Der richtige Sprühabstand hängt von der Einstellung des Reglers ab Zum Besprühen senkrechter Flächen ist ein Zickzackmuster in überlappenden Bahnen zu empfehlen Zum Auffüllen des Farbauftrags nach der senkrechten Zickzack eine waagere...

Страница 16: ...ß durch die Verwendung entsprechend der Bedienungsanleitung z B Klingen Bürsten Riemen Glühbirnen Batterien usw Ersatz von allen mitgelieferten Zubehörteilen wie Bohrern Klingen Sandpapier Schneidscheiben und anderen zugehörigen Teilen Schäden durch Unfälle und Fehler die durch unsachgemäße Verwendung Missbrauch Nachlässigkeit fahrlässige Bedienung oder Behandlung des Produkts entstanden sind Verw...

Страница 17: ... evitar peligro de incendio o de descarga eléctrica no exponga este producto a la lluvia agua o a la humedad No hay piezas que el usuario pueda reparar en el interior excepto las mencionadas en este manual Refiera siempre el mantenimiento a personal de servicio cualificado Nunca quite ninguna parte de la carcasa a menos que esté cualificado para hacerlo pues esta unidad contiene voltajes peligroso...

Страница 18: ... Nunca transporte la herramienta por el cable Mantenga el cable alejado de la humedad del calor del aceite de substancias disolventes y de bordes afilados No deje la herramienta desatendida en funcionamiento Espere siempre hasta que la herramienta haya parado totalmente de funcionar y se haya desenchufado antes de dejarla en un lugar Seguridad con la Pistola Rociadora No apunte nunca una pistola r...

Страница 19: ...90 con respecto a la superficie de trabajo La distancia de rociado correcta dependerá del ajuste de la perilla reguladora El modo más eficaz para el rociado de superficies verticales es usar pasadas en zigzag superpuestas Para compensar la aplicación sustituya las pasadas en zigzag verticales por pasadas en zigzag horizontales Si desea rociar superficies no verticales acople la extensión de boquil...

Страница 20: ...ultado de Desgaste normal debido al uso de acuerdo con las instrucciones de operación p ej cuchillos cepillos correas bombillas baterías etc El recambio de todos los accesorios suministrados tales como barrenas cuchillas hojas de lija discos de corte y otros elementos relacionados Daños accidentals fallos causados por el uso negligente o falta de cuidado uso indebido operación o manipulación descu...

Страница 21: ...er doverlo prendere Operare in sicurezza Quando possibile operare sempre in condizioni di sicurezza Se necessario utilizzare un dispositivo di bloccaggio o una morsa in modo da disporre di entrambe le mani libere durante l utilizzo del prodotto Verifica di componenti mancanti o danneggiati Prima di ogni utilizzo ispezionare l elettroutensile per verificare l eventuale presenza di componenti mancan...

Страница 22: ...rete Spegnimento dell elettroutensile prima del collegamento alla rete elettrica Assicurarsi sempre di aver spento l elettroutensile prima di effettuare il collegamento alla rete elettrica In caso di improvviso e inatteso arresto dell elettroutensile procedere immediatamente a premere il tasto di spegnimento dello stesso Evitare di danneggiare il cavo di alimentazione Assicurarsi sempre che il cav...

Страница 23: ... Mantenere sempre la pistola a 90 rispetto alla superficie di lavoro La giusta distanza di spruzzo dipende dall impostazione della manopola di regolazione Il modo più efficace per verniciare a spruzzo delle superfici verticale è quello di procedere a zig zag sovrapponendo le spruzzate Per rendere uguale l applicazione ricoprire le scie a zig zag verticale con scie a zig zag verticali Se si desider...

Страница 24: ...ratteristiche analoghe Utilizzo del prodotto all interno dell Unione Europea Esclusioni della copertura di garanzia Silverline Tools non effettua riparazioni in garanzia nei seguenti casi Sono esclusi dalla copertura di garanzia i casi di normale usura e deterioramento causati dall utilizzo del prodotto secondo quanto indicato nelle istruzioni di funzionamento come ad esempio lame spazzole cinghie...

Страница 25: ...elen zodat deze niet klemmen Een beschadigde bescherming of ander onderdeel dient naar behoren te worden gerepareerd of vervangen door een erkend servicecentrum Gebruik het gereedschap niet indien het defect is Elektrische Veiligheid Dit apparaat moet worden beschermd met een geschikte zekering Stel dit product niet bloot aan regen water of vochtigheid om gevaar voor brand of een elektrische schok...

Страница 26: ...een erkend servicecentrum voordat u het gebruikt Ruk of trek nooit aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te trekken Draag het gereedschap nooit met het netsnoer Houd het snoer uit de buurt van vocht warmte olie oplosmiddelen en scherpe randen Laat het gereedschap niet onbeheerd draaien Wacht altijd totdat het gereedschap volledig stil staat en de stekker is uitgetrokken voordat u het ach...

Страница 27: ...nstelling van de regelaar De effectiefste manier om verticale oppervlaken te bespuiten is het gebruik van een elkaar overlappende zigzagbeweging Bedek verticale zigzagbewegingen met horizontale zigzagbewegingen om de verf gelijkmatig aan te brengen Als u niet verticale oppervlakken wilt bespuiten bevestigt u het meegeleverde spuitmondverlengstuk met hoek Hierdoor kunt u het pistool tijdens het spu...

Страница 28: ... slijtage bij gebruik volgens de bedieningsvoorschriften bv messen borstels riemen lampen accu s enz De vervanging van eender welke geleverde accessoires boorbits messen schuurpapier snijschijven en verwante elementen Accidentele schade storingen veroorzaakt door slordig gebruik of verzorging verkeerd gebruik verwaarlozing onzorgvuldig gebruik of hantering van het product Gebruik van het product v...

Отзывы: