background image

SilverCrest SWKK 2400 A1 

 

 

Suomi  -  23 

 

Älä kiehauta uudelleen jäähtynyttä vettä. Kaada vanha vesi 
aina pois. 

 

Vedenkeitintä ei voi käyttää ulkoisen ajastimen tai erillisen 
kaukosäädinjärjestelmän kanssa. 

Lapset ja toimintarajoitteiset henkilöt 

 

Tätä laitetta voivat käyttää sellaiset henkilöt (mukaan lukien 
8-vuotiaat ja vanhemmat lapset), joiden rajoitetut, fyysiset, 
aistilliset tai henkiset kyvyt tai kokemuksen ja/tai tiedon puute 
muuten estävät käytön, tilanteissa joissa heitä valvoo 
turvallisuudesta vastaava henkilö tai joissa he ovat saaneet 
tältä ohjeita laitteen käytöstä. 

 

Älä anna lasten leikkiä laitteella. 

 

Laitteen huoltoa ja puhdistusta ei saa antaa lapsen 
tehtäväksi, jollei lapsi ole vähintään 8-vuotias ja hänen 
toimiaan valvotaan. 

 

Alle 8-vuotiaat lapset tulee pitää erossa laitteesta ja 
virtajohdosta (7). 

 

VAARA!

 Pakkausmateriaalit eivät ole leikkikaluja. 

Älä anna lasten leikkiä muovipusseilla. Vaara 
tukehtumisesta! 

Pidä laite lasten ulottumattomissa. 

 

Yleisiä turvaohjeita 

  

VAARA: Palovammojen vaara!

  

 

Älä kosketa vedenkeittimen (3) runkoon keittimen toimiessa 
tai heti sen päätyttyä. Pidä vedenkeittimestä (3) kiinni tai 
kanna sitä vain sen kädensijasta (9). 

Содержание SWKK 2400 A1

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...V 1 22 English 2 Suomi 18 Svenska 34 Dansk 50 Français 66 Nederlands 83 Deutsch 100 ...

Страница 4: ...5 Safety instructions 5 Copyright 10 Before you start 10 Getting started 11 Boiling water 11 Maintenance cleaning 13 Descaling the kettle 3 14 Cleaning the scale filter 1 14 Storage when not using the product 14 Troubleshooting 15 Environmental regulations and disposal information 15 Conformity notes 15 Warranty information 16 ...

Страница 5: ...le has not been designed for corporate or commercial applications Use the kettle in domestic environments for private applications only Any other use does not correspond to the intended use This kettle fulfills all that relates to CE Conformity relevant norms and standards Any changes to the kettle other than those recommended by the manufacturer may result in these Directives not being met any lo...

Страница 6: ... operating instructions have a fold out cover On the inside of the cover is a diagram of the SilverCrest SWKK 2400 A1 Ceramic Kettle with the components numbered You can keep this page folded out whilst reading the different chapters of this user manual This allows you to refer to the relevant controls at any time The meanings of the numbers are as follows 1 Scale Filter 2 Holder for scale filter ...

Страница 7: ...prox 238 x 160 x 220 mm Base 6 approx 37 x 160 x 160 mm Weight approx 1 340g including all accessories The technical specifications and design can be changed without prior notice Safety instructions Before you use this appliance for the first time please read the following notes in this manual and heed all warnings even if you are familiar with handling electronic devices and household appliances ...

Страница 8: ... electric shock DANGER This symbol denotes danger for human health from scalding This symbol points out that you should never immerse the base 6 in water This symbol denotes further information on the topic Predictable misuse Only heat the kettle 3 using the specially designed base 6 Never place it on a stove to heat it and do not use the base from a different electric kettle Do not use the kettle...

Страница 9: ...h the appliance User cleaning and maintenance should not be carried out by children unless they are aged 8 or over and are under supervision Children under the age of 8 must be kept away from the appliance and the power cable 7 DANGER Packaging material is not a toy Do not allow children to play with plastic bags There is a risk of suffocation Keep the appliance out of the reach of children Genera...

Страница 10: ... WARNING about property damage The kettle 3 should only be used with the corresponding base 6 Never place any objects on the base 6 Only operate the kettle on an even stable and heat resistant surface If the kettle is not placed on an even surface the movement of the boiling water could make it tip over causing damage to property and burns Never leave the kettle unattended during operation Disconn...

Страница 11: ...ged by sharp edges or hot spots After use always wind the power cable 7 back around the cord wrap underneath the base 6 Make sure that the power cable 7 cannot become crushed or squashed The appliance must always be disconnected from the mains when left unsupervised and before assembly disassembly or cleaning When disconnecting the power cable from the mains socket always pull on the mains plug an...

Страница 12: ... of fire due to overheating Copyright All the contents of this user manual are protected by copyright and provided to the reader for information only Copying data and information without the prior explicit written consent of the author is strictly forbidden This also applies to any commercial use of the contents and information All texts and diagrams are up to date as of the date of printing Subje...

Страница 13: ...now ready for use Boiling water DANGER Risk of electric shock Keep the base 6 away from water Otherwise there is a risk of lethal electric shock WARNING On the very first use boil and pour away water twice see previous section Getting started WARNING Always use fresh drinking water Discard any water left to stand in the kettle 3 for longer than one hour Cord wrap There is an integrated cord wrap o...

Страница 14: ...ast up to the MIN 0 5L mark inside and up to the 1 7L MAX mark on the water level indicator 4 and close the lid 11 by pressing it down until it clicks into place When the kettle 3 is placed on the base 6 it can be freely rotated 360 around the vertical axis It does not need to engage in a certain position This allows you to rotate the kettle 3 such that you can easily check the water level indicat...

Страница 15: ...ou could get burnt DANGER Risk of electric shock Always remove the mains plug from the mains socket before cleaning This could result in an electric shock Do not pour or spray any liquids onto the base 6 and do not immerse it in water or other liquids This could cause short circuits which could cause electric shocks or burns WARNING about property damage Do not use abrasive or astringent detergent...

Страница 16: ... from the base 6 Open the lid 11 by pressing the lid release button 10 Carefully reach into the kettle 3 take hold of the top edge of the scale filter 1 and pull it upwards out of the holder 2 Please note that the holder 2 cannot be removed Place the scale filter 1 into a warm descaling solution for household appliances e g for coffee machines for a few hours and then rinse it well in clean water ...

Страница 17: ...the kettle 3 correctly on the base 6 Environmental regulations and disposal information Devices marked with this symbol are subject to the European Directive 2012 19 EU All electrical and electronic devices must be disposed of separately from household waste at official disposal centres Avoid damage to the environment and risks to your personal health by disposing of the device properly For furthe...

Страница 18: ...bject to charge Scope of warranty The device was carefully manufactured in compliance with stringent quality guidelines and subjected to thorough testing before it left the works The warranty applies to material and manufacturing faults This warranty does not cover product components which are subject to normal wear and which can therefore be regarded as wearing parts or damage to fragile componen...

Страница 19: ... if available to hand as proof of purchase If it is not possible to solve the problem on the phone our hotline support staff will initiate further servicing procedures depending on the fault Service Phone 020 70 49 04 03 E Mail service GB targa online com Phone 01 4370121 E Mail service IE targa online com Phone 027 78 11 03 E Mail service MT targa online com Phone 02 20 09 025 E Mail service CY t...

Страница 20: ...6 Alkuvalmistelut 26 Alkuvalmistelut 27 Veden keittäminen 27 Kunnossapito ja puhdistaminen 29 Kalkin poistaminen vedenkeittimestä 3 29 Kalkinpoistosuodattimen 1 puhdistaminen 30 Laitteen varastointi kun sitä ei käytetä 30 Vianetsintä 30 Käytöstä poistetun laitteen hävittäminen ja ympäristöstä huolehtiminen 31 Vaatimustenmukaisuusilmoitus 31 Takuutiedot 32 ...

Страница 21: ...e tarkoitettu yrityskäyttöön eikä kaupallisiin sovelluksiin Käytä vedenkeitintä kotioloissa ja vain yksityisissä tilaisuuksissa Muu kuin edellä mainittu käyttö ei vastaa käyttötarkoitusta Tämä vedenkeitin täyttää kaikki CE yhdenmukaisuusvaatimukset olennaiset määräykset ja standardit Jos vedenkeittimeen tehdään muita kuin valmistajan suosittelemia muutoksia edellä esitettyjen määräysten vaatimukse...

Страница 22: ...edenkeitin Jalusta Käyttöopas Tässä käyttöoppaassa on ulostaittuva kansilehti Kannen sisäpuolella on kaavakuva SilverCrest SWKK 2400 A1 Ceramic Kettle vedenkeittimestä missä osat on numeroitu Pidä kansi taitettuna auki lukiessasi käyttöoppaasta eri lukuja Näin voit tarkistaa vastaavat ohjaimet Numerot ja niitä vastaavat osat 1 Kalkinpoistosuodatin 2 Pidike kalkinpoistosuodattimelle 3 Keitin 4 Vede...

Страница 23: ... 3 n 238 x 160 x 220 mm Jalusta 6 n 37 x 160 x 160 mm Paino n 1 340 g kaikkine varusteineen Teknisiä tietoja ja suunnittelua voidaan muuttaa ilman edeltävää ilmoitusta Turvaohjeet Ennen kuin käytät laitetta ensimmäistä kertaa lue seuraavat huomautukset tästä käyttöohjeesta ja noudata kaikkia varoituksia vaikka olisitkin tottunut käyttämään sähkölaitteita ja kodinkoneita Säilytä tämä käyttöohje tul...

Страница 24: ...delle ja hengelle vaarallisen ja tai omaisuusvahinkoja aiheuttavan sähköiskun mahdollisuutta VAARA Tämä kuvake tarkoittaa kiehuvan veden ihmisen terveydelle aiheuttamaa vaaraa Tämä symboli merkitsee ettei jalustaa 6 saa koskaan upottaa veteen Tämä kuvake tarkoittaa lisätietoja aiheesta Ennakoitava väärinkäyttö Vedenkeittimen 3 saa kuumentaa vain sille tarkoitetulla jalustalla 6 Älä sijoita sitä li...

Страница 25: ...lvoo turvallisuudesta vastaava henkilö tai joissa he ovat saaneet tältä ohjeita laitteen käytöstä Älä anna lasten leikkiä laitteella Laitteen huoltoa ja puhdistusta ei saa antaa lapsen tehtäväksi jollei lapsi ole vähintään 8 vuotias ja hänen toimiaan valvotaan Alle 8 vuotiaat lapset tulee pitää erossa laitteesta ja virtajohdosta 7 VAARA Pakkausmateriaalit eivät ole leikkikaluja Älä anna lasten lei...

Страница 26: ...hinkoja Keitä vettä vain kun kansi 11 on suljettu Muutoin vesi voi kiehua yli ja aiheuttaa palovammoja tai omaisuusvahinkoja Älä avaa kantta 11 kun vettä kuumennetaan VAROITUKSIA omaisuusvahingoista Vedenkeitintä 3 tulee käyttää vain sille tarkoitetun jalustan 6 kanssa Älä sijoita jalustalle mitään esineitä 6 Käytä vedenkeitintä vain tasaisella vakaalla ja lämpöä kestävällä pinnalla Jos vedenkeiti...

Страница 27: ... sen Älä koskaan hengitä laitepalosta tulevaa savua Jos olet tahattomasti hengittänyt savua ota yhteyttä lääkäriin Laitepalon savun hengittäminen voi vaarantaa terveytesi Varmista etteivät terävät reunat tai kuumat alueet voi vahingoittaa virtajohtoa 7 Kierrä virtajohto 7 aina käytön jälkeen takaisin johtokelaan jalustan 6 alapuolelle Varmista ettei virtajohto 7 voi joutua puristuksiin tai juuttua...

Страница 28: ...traa vettä Jos keittimeen lisätään liian vähän vettä se voi aiheuttaa ylikuumenemisen vuoksi tulipalovaaran Tekijänoikeudet Kaikki tämän käyttöoppaan tiedot ovat tekijänsuojan alaisia ja ne on annettu lukijalle vain tiedoksi Tietojen kopioiminen on ehdottomasti kiellettyä ilman tekijän etukäteen myöntämää kirjallista lupaa Tämä koskee myös kaikkea sisällön ja tietojen kaupallista käyttöä Kaikki te...

Страница 29: ...tin 3 on nyt käyttövalmis Veden keittäminen VAARA Sähköiskun vaara Pidä jalusta 6 erossa vedestä Siitä voi aiheutua hengenvaarallinen sähköisku VAROITUS Keitä vesi ensimmäisellä käyttökerralla kahdesti ja kaada pois molemmilla kerroilla katso edellinen osa Alkuvalmistelut VAROITUS Käytä aina raikasta juomavettä Heitä vedenkeittimestä 3 pois siinä yli tunnin ollut vesi Johtokela Jalustan 6 pohjassa...

Страница 30: ...isäpuolella ja enintään 1 7l MAX merkkiin vedenpinnan tasomerkistä 4 ja sulje kansi 11 painamalla sitä kunnes ne naksahtaa Kun vedenkeitin 3 on asetettu jalustaan 6 se pyörii vapaasti 360 akselin ympäri Sen ei tarvitse olla määrätyssä asennossa Tämän ansiosta voi kääntää vedenkeitintä 3 siten että voit helposti tarkistaa veden pinnan tasomerkistä 4 ja kääntää vedenkeittimen 3 siten että höyry suun...

Страница 31: ... voi aiheuttaa oikosulun ja sähköiskun tai palovammoja VAROITUKSIA omaisuusvahingoista Älä käytä hankaavia tai kokoonvetäviä pesuaineita tai pintaa naarmuttavia työkaluja esim metallivillalevyjä Se voi vahingoittaa vedenkeitintä 3 Huuhtele vedenkeitin 3 puhtaalla vedellä Puhdista vedenkeittimen 3 ulkopinta ja jalusta 6 nihkeällä liinalla Pinttyneen lian irrottamiseksi lisää vähän pesuainetta koste...

Страница 32: ...seta kalkinpoistosuodatin 1 takaisin paikoilleen laittamalla se pidikkeen 2 rinnakkaisiin uriin yläkautta Sulje kansi 11 painamalla kunnes se naksahtaa paikoilleen Laitteen varastointi kun sitä ei käytetä Jos vedenkeitintä ei käytetä pidempää aikaan säilytä sitä puhtaassa ja kuivassa tilassa Anna vedenkeittimen 3 jäähtyä kokonaan ennen kuin laitat sen säilytykseen Kierrä virtajohto 7 jalustan 6 jo...

Страница 33: ...012 19 EU piiriin Sähkö ja elektroniikkaromu on toimitettava viralliseen kierrätyspisteeseen erillään kotitalousjätteistä Hävittämällä laitteen oikein et vaaranna ympäristön puhtautta tai omaa terveyttäsi Lisätietoja oikeasta hävitystavasta saa viranomaisilta kierrätyspisteistä tai myymälästä josta laite on ostettu Hävitä pakkaukset ympäristöystävällisesti Pahviset pakkauslaatikot voidaan viedä ni...

Страница 34: ...isia osia jotka altistuvat normaalille kulumiselle ja jotka siten katsotaan kuluviksi osiksi eikä herkästi rikkoutuvien osien kuten kytkimien akkujen tai lasiosien vaurioita Takuu mitätöityy jos tuote vaurioituu tai sitä käytetään tai huolletaan epäasianmukaisesti Tuotteen asianmukainen käyttö edellyttää kaikkien käyttöohjeen sisältämien ohjeiden tarkkaa noudattamista Käyttö ohjeen vastaisiin tark...

Страница 35: ...1 Suomi 33 Palvelu Puhelin 09 74790368 Sähköposti service FI targa online com IAN 271175 Valmistaja Seuraava osoite ei ole palveluosoite Palvelun yhteystiedot on mainittu edempänä TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY ...

Страница 36: ...ioner 37 Säkerhetsinstruktioner 37 Upphovsrätt 42 Innan du börjar 42 Komma igång 43 Koka upp vatten 43 Underhåll rengöring 45 Avkalka kannan 3 45 Rengöring av beläggningsfiltret 1 46 Förvaring när produkten inte används 46 Felsökning 47 Miljöbestämmelser och kasseringsinformation 47 Meddelande om överensstämmelse 47 Garantiinformation 48 ...

Страница 37: ...användas vid företag eller kommersiellt Använd endast vattenkokaren i bostadsmiljöer för privat bruk All annan användning motsvarar inte den avsedda användningen Den här vattenkokaren uppfyller allt som relaterar till CE överensstämmelse relevanta normer och standarder Eventuella ändringar av vattenkokaren utöver de som rekommenderas av tillverkaren kan leda till att dessa direktiv inte längre upp...

Страница 38: ...ättsblad som går att vika ut På insidan av försättsbladet finns en schematisk figur av den keramiska vattenkokaren SilverCrest SWKK 2400 A1 med alla komponenterna numrerade Du kan ha denna sida utvikt medan du läser de olika avsnitten i denna bruksanvisning Det gör att du när som helst kan referera till relevanta kontroller Siffrorna betyder följande 1 Beläggningsfilter 2 Hållare för beläggningsfi...

Страница 39: ... x 220 mm bottenplatta 6 ca 37 x 160 x 160 mm Vikt ca 1 340g inklusive alla tillbehör De tekniska specifikationerna och utförandet kan ändras utan föregående meddelande Säkerhetsinstruktioner Innan du använder denna apparat för första gången ska du läsa igenom följande noteringar i den här bruksanvisningen och beakta alla varningar även om du är van vid att hantera elektroniska enheter och hushåll...

Страница 40: ...ller risk för skada på utrustningen till följd av elektrisk stöt FARA Denna symbol betecknar en risk för personskada till följd av skållning Denna symbol påpekar att du aldrig ska sänka ner bottenplattan 6 i vatten Denna symbol betecknar ytterligare information i ämnet Förutsägbart missbruk Värm endast upp kannan 3 med hjälp av den specialkonstruerade bottenplattan 6 Placera den aldrig på en spis ...

Страница 41: ...vervakas eller har instruerats i säker användning av enheten och förstått de risker som finns Låt inte barn leka med apparaten Normal rengöring och underhåll ska inte utföras av barn om de inte är äldre än 8 år och övervakas Barn yngre än 8 år måste hållas på avstånd från apparaten och nätsladden 7 FARA Förpackningsmaterialet är ingen leksak Låt inte barn leka med plastpåsar Det finns risk att de ...

Страница 42: ...över och orsaka brännskador och materiell skada Öppna inte locket 11 medan vattnet värms upp VARNING för materiell skada Kannan 3 ska endast användas tillsammans med tillhörande bottenplatta 6 Placera aldrig några objekt på bottenplattan 6 Placera vattenkokaren på en jämn stabil och värmetålig yta Om vattenkokaren inte placeras på en jämn yta kan det kokande vattnets rörelse få vattenkokaren att v...

Страница 43: ... hälsa vid inandning av rök Se till att nätsladden 7 inte kan skadas av vassa kanter eller värmekällor Efter användning ska nätsladden 7 alltid lindas upp på sladdvindan under bottenplattan 6 Se till att nätkabeln 7 inte kan krossas eller mosas Apparaten måste alltid vara urkopplad från elnätet när den lämnas oövervakad och innan montering nedmontering eller rengöring När du ska dra ut nätsladdens...

Страница 44: ...k för brand på grund av överhettning Upphovsrätt Allt innehåll i denna bruksanvisning är copyrightskyddat och tillhandahålls till läsaren endast i informationssyfte Kopiering av data och information utan föregående skriftligt och uttryckligt godkännande av författaren är strängt förbjudet Detta gäller även all kommersiell användning av innehållet och informationen Alla texter och diagram är gällan...

Страница 45: ...ör elektrisk stöt Skydda bottenplattan 6 mot vatten Annars finns det en risk för dödlig elektrisk stöt VARNING När vattenkokaren används för första gången ska du koka upp och hälla ut vattnet två gånger se föregående avsnittet Komma igång VARNING Använd alltid färskt dricksvatten Häll ut eventuellt vatten som funnits i kannan 3 i mer än en timma Sladdvinda Det finns en integrerad sladdvinda på und...

Страница 46: ...arkeringen MIN 0 5L inuti kannan och max upp till markeringen 1 7L MAX på indikatorn för vattennivå 4 och stäng locket 11 genom att trycka ner det tills det klickar på plats När kannan 3 är placerad på vattenkokaren 6 kan den vridas 360 runt sin egen lodräta axel Den behöver inte placeras i någon särskilt position Detta ger dig möjlighet att vrida kannan 3 så att du enkelt kan kontrollera indikato...

Страница 47: ...ar Häll eller spreja inte några vätskor på bottenplattan 6 och sänk inte ner den i vatten eller andra vätskor Det kan leda till kortslutning vilket i sin tur kan leda till elstötar eller brännskador VARNING för materiell skada Använd inte slipande eller blekande rengöringsmedel eller verktyg som kan repa ytan t ex metallsvampar Det kan skada kannan 3 Skölj ur kannan 3 med rent vatten Rengör utsida...

Страница 48: ... kannan 3 och greppa försiktigt tag i beläggningsfiltrets 1 övre kant och dra det uppåt ur sin hållare 2 Observera att hållaren 2 inte kan tas bort Lägg beläggningsfiltret 1 i en varm avkalkningslösning för hushållsapparater t ex för kaffemaskiner i några timmar och skölj det sedan väl i rent vatten Sätt tillbaka kalkfiltret 1 genom att placera det i hållaren 2 ovanifrån Stäng locket 11 genom att ...

Страница 49: ...tan 6 Placera kannan 3 korrekt på bottenplattan 6 Miljöbestämmelser och kasseringsinformation Enheter märkta med denna symbol lyder under EG direktiv 2012 19 EU Alla elektriska och elektroniska enheter måste kasseras separat från hushållsavfallet vid officiella miljöstationer Undvik miljömässiga risker och fara för din personliga hälsa genom att kassera enheten på rätt sätt Kontakta din lokala myn...

Страница 50: ...antitidens slut är kostnadspliktiga Garantins omfattning Apparaten är omsorgsfullt tillverkad enligt stränga kvalitetsstandarder och har kontrollerats noggrant innan den levererades Garantin gäller för material eller tillverkningsfel Denna garanti gäller inte för delar av produkten som utsätts för normalt slitage och därför kan anses vara slitdelar eller för skador på bräckliga delar t ex brytare ...

Страница 51: ...Hotline Ha vid alla förfrågningar kassakvittot artikelnumret resp om befintligt serienumret till hands som bevis på köpet I det fall att problemet inte kan lösas per telefon föranstaltar vår Hotline beroende på felorsaken en service som för ärendet vidare Service Telefon 08 40 83 63 23 E post service SE targa online com IAN 271175 Tillverkare Ta i beaktande att följande adress inte är en servicead...

Страница 52: ...rhedsanvisninger 53 Copyright 58 Før du går i gang 58 Kom godt i gang 59 Kogning af vand 59 Vedligeholdelse rengøring 61 Afkalkning af kedlen 3 61 Rengøring af kalkfilteret 1 62 Opbevaring af produktet når det ikke anvendes 62 Fejlfinding 62 Miljøregler og oplysninger om bortskaffelse 63 Bemærkninger om overensstemmelse 63 Garantioplysninger 64 ...

Страница 53: ...r ikke beregnet til virksomheds eller erhvervsmæssige anvendelser Brug kun kedlen i husholdningen til private formål Enhver anden brug svarer ikke til tilsigtet brug Denne kedel overholder alle aspekter vedrørende CE overensstemmelse relevante normer og standarder Ændringer af kedlen ud over som anbefalet af producenten kan medføre at apparatet ikke længere overholder disse standarder Producenten ...

Страница 54: ... på forsiden der kan foldes ud På indersiden af omslaget er et diagram over den keramiske kedel SilverCrest SWKK 2400 A1 hvor komponenterne er nummererede Denne side kan forblive udfoldet mens du læser de forskellige kapitler i denne brugervejledning Det vil give dig mulighed for at se de relevante betjeningselementer til enhver tid De forskellige numre betyder følgende 1 Kalkfilter 2 Holder til k...

Страница 55: ... x 220 mm Base 6 ca 37 x 160 x 160 mm Vægt ca 1 340g inklusive alt tilbehør De tekniske specifikationer og designet kan ændres uden varsel Sikkerhedsanvisninger Før du tager dette apparat i brug første gang bedes du læse nedenstående anvisninger og overholde alle advarsler også selvom du i forvejen er fortrolig med at håndtere elektroniske enheder og husholdningsapparater Opbevar denne betjeningsv...

Страница 56: ...d og eller for skade på udstyr grundet elektrisk stød FARE Dette symbol angiver farer for skoldning Dette symbol viser at du aldrig må nedsænke basen 6 i vand Dette symbol angiver yderligere oplysninger om emnet Forudselig misbrug Varm kun kedlen 3 op ved hjælp af den specielt designede base 6 Opvarm aldrig kedlen på et komfur og anvend ikke en base fra en anden kedel Anvend ikke kedlen 3 til andr...

Страница 57: ...ngøring og vedligeholdelse må ikke foretages af børn medmindre de er 8 år eller derover og er under opsyn Børn under 8 år skal holdes væk fra apparatet og ledningen 7 FARE Emballagen er ikke legetøj Tillad ikke børn at lege med plasticposer Der er risiko for kvælning Opbevar apparatet utilgængeligt for børn Generelle sikkerhedsinstruktioner FARE Risiko for forbrændinger Rør aldrig ved selve kedlen...

Страница 58: ...de base 6 Placér aldrig genstande på basen 6 Betjen kun kedlen på en jævn stabil og varmeafvisende overflade Hvis kedlen ikke placeres på en jævn overflade kan bevægelsen fra det kogende vand gøre at kedlen vælter hvilket kan forårsage materielle skader eller forbrændinger Lad aldrig kedlen være uden opsyn når den er i brug Frakobl ledningen fra stikkontakten i væggen når kedlen ikke anvendes FARE...

Страница 59: ...ledningsholderen på undersiden af basen 6 Sørg for at ledningen 7 ikke kan blive klemt eller mast Apparatet skal altid afbrydes fra strømforsyningen når det er uden opsyn og før det samles adskilles eller rengøres Når ledningen tages ud af stikkontakten i væggen skal du altid trække i selve stikket og aldrig i selve ledningen 7 Hvis du bemærker synlige skader på kedlen eller ledningen 7 skal du sl...

Страница 60: ...il information for brugeren Kopiering af data og oplysninger uden forudgående udtrykkelig skriftlig godkendelse fra ophavsretsindehaveren er strengt forbudt Dette gælder også for enhver kommerciel anvendelse af indholdet og oplysningerne Al tekst og alle diagrammer var opdaterede på trykkedatoen Indholdet kan ændres uden varsel Før du går i gang Fjern den keramiske kedel SWKK 2400 A1 og al udstyre...

Страница 61: ...ar til brug Kogning af vand FARE Risiko for elektrisk stød Hold basen 6 væk fra vand Ellers er der risiko for livsfarligt elektrisk stød ADVARSEL Ved førstegangsbrug skal vandet koges og hældes ud to gange se forrige afsnit Kom godt i gang ADVARSEL Brug altid friskt drikkevand Bortskaf al vand der har stået i kedlen 3 i mere end en time Ledningsholder Der er en integreret ledningsholder på undersi...

Страница 62: ...um kedlen 3 med drikkevand op til det indvendige mærke MIN 0 5L og op til mærket 1 7l MAX på vandstandsindikatoren 4 og luk låget 11 ved at trykke det ned indtil det klikker på plads Når kedlen 3 er på plads på basen 6 kan den frit rotere 360 grader omkring den vertikale akse Den skal ikke sættes fast i en bestemt placering Dette gør det muligt for dig at rotere kedlen 3 så du nemt kan kontrollere...

Страница 63: ...føre kortslutninger som kan medføre elektriske stød eller forbrændinger ADVARSEL om materiel skade Brug ikke slibende eller udtørrende rengøringsmidler eller redskaber der kan ridse overfladen eksempelvis metalsvampe Dette kan forårsage skade på kedlen 3 Skyl kedlen 3 med rent vand Rengør ydersiden af kedlen 3 og basen 6 med en fugtig klud Ved genstridigt skidt tilføjes en smule rengøringsmiddel p...

Страница 64: ...deren 2 oppefra Luk låget 11 ved at trykke det nedad indtil det klikker på plads Opbevaring af produktet når det ikke anvendes Hvis kedlen ikke skal bruges i en længere periode skal den opbevares på et rent og tørt sted Lad kedlen 3 køle helt ned inden den opbevares Vikl netledningen 7 om ledningsholderen under 6 og opbevar kedlen på et sikkert støvfrit sted Fejlfinding Hvis kedlen ikke fungerer s...

Страница 65: ...Skån miljøet og undgå fare for dit eget helbred ved at bortskaffe dette apparat på korrekt vis Kontakt de lokale myndigheder genbrugsstationer eller den forretning hvor du købte apparatet for nærmere oplysninger om korrekt bortskaffelse Bortskaf al emballage på miljørigtig vis Papemballage kan afleveres i papircontaineren eller på offentlige afleveringssteder til genvinding Al folie og plastik i e...

Страница 66: ...dføres efter garantiperiodens udløb er betalingspligtige Garantiens omfang Apparatet er produceret efter strenge kvalitetskrav og testet nøje før leveringen Garantiydelsen omfatter materiale eller fabrikationsfejl Denne garanti omfatter ikke produktdele der udsættes for normalt slid og som derfor kan betragtes som sliddele eller for skader på skrøbelige dele f eks kontakter batterier eller dele de...

Страница 67: ...line Sørg venligst for at du altid har din kassebon og artikelnummeret eller i givet fald serienummeret parat som købsbevis når du kontakter os I tilfælde af at problemet ikke kan afhjælpes via telefonen foranlediger vi yderligere service via vores hotline afhængigt af årsagen til fejlen Service Telefon 078 79 29 87 E mail service DK targa online com IAN 271175 Producent Bemærk venligst at adresse...

Страница 68: ...eur 75 Avant de commencer 75 Prise en main 75 Faire bouillir de l eau 76 Entretien nettoyage 78 Détartrage de la bouilloire 3 78 Nettoyage du filtre anti calcaire 1 79 Consignes de stockage en cas de non utilisation du produit 79 Résolution des problèmes 79 Réglementation environnementale et informations sur la mise au rebut 80 Avis de conformité 80 Informations concernant la garantie 81 ...

Страница 69: ...tre utilisée à des fins professionnelles ou commerciales La bouilloire est uniquement à usage domestique et privé Toute autre utilisation ne correspond pas à l utilisation prévue Cette bouilloire satisfait à toutes les normes de conformité CE et autres normes et standards pertinents Toute modification de la bouilloire autre que celles recommandées par le fabricant supposerait le non respect de ces...

Страница 70: ...couverture comporte un schéma de la bouilloire céramique SilverCrest SWKK 2400 A1 sur lequel les différents composants sont numérotés Vous pouvez garder cette page dépliée pendant la lecture des différents chapitres de ce manuel d utilisation Cela vous permettra de vous référer à tout moment aux différents éléments Voici la liste des pièces auxquelles correspondent les numéros 1 Filtre anti calcai...

Страница 71: ...mm Poids environ 1 340g en incluant tous les accessoires Les spécifications techniques et le design peuvent faire l objet de modifications sans préavis Instructions de sécurité Avant d utiliser cet appareil pour la première fois veuillez lire attentivement les remarques de ce manuel et prendre en compte tous les avertissements qui y figurent même si vous êtes habitué à manipuler des appareils élec...

Страница 72: ...n représentant un danger pour la santé des individus un risque de mort et ou un risque de dommages matériels DANGER Ce symbole indique un risque de brûlure Ce symbole vous signale qu il ne faut jamais immerger la base 6 dans l eau Ce symbole signale la présence d informations supplémentaires sur le sujet Mauvaise utilisation prévisible Ne faites chauffer la bouilloire 3 qu en utilisant la base 6 c...

Страница 73: ...i ne possèdent que peu d expérience ou de connaissances en la matière à condition qu ils soient supervisés ou qu ils aient reçu les instructions nécessaires pour utiliser l appareil en toute sécurité et qu ils aient compris les dangers impliqués Ne laissez pas les enfants jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants de moins de 8 ans Les enfants â...

Страница 74: ...it complètement refroidi avant de la nettoyer Remplissez la bouilloire 3 d 1 7 litre d eau maximum Vérifiez l indicateur de niveau d eau 4 lors du remplissage Si vous la remplissez trop l eau pourrait déborder de la bouilloire lors de l ébullition et causer des brûlures ou des dommages matériels Le couvercle 11 doit toujours être fermé quand vous faites bouillir de l eau Dans le cas contraire l ea...

Страница 75: ...ez jamais un cordon d alimentation 7 endommagé vous même Contactez plutôt notre assistance téléphonique consultez la section Informations concernant la garantie S il est endommagé le câble d alimentation 7 présente un risque d électrocution N ouvrez pas le boîtier de la base 6 Il ne contient pas de pièces pouvant être réparées par l utilisateur L ouverture du boîtier peut vous exposer à un risque ...

Страница 76: ...âble d alimentation de la prise de courant tirez toujours sur sa fiche et jamais sur le câble d alimentation 7 lui même Si vous remarquez des dégâts visibles sur la bouilloire ou le cordon d alimentation 7 éteignez l appareil immédiatement débranchez le de la prise de courant et contactez notre assistance téléphonique consultez la section Informations concernant la garantie Ne branchez la base 6 q...

Страница 77: ...de commencer Retirez la bouilloire céramique SWKK 2400 A1 et tous ses accessoires de l emballage et vérifiez que tous les éléments sont bien présents Retirez tous les films de protection Conservez les matériaux d emballage hors de portée des enfants et veillez à les éliminer comme il se doit Prise en main Avant de faire bouillir de l eau pour la première fois en vue de la consommer vous devez d ab...

Страница 78: ... d alimentation 7 selon vos besoins Lorsque la bouilloire n est pas utilisée vous pouvez réduire la longueur du cordon au minimum Déroulez le cordon d alimentation 7 se trouvant sous la base 6 Placez la base 6 sur une surface plane non glissante et sèche Notez que le cordon d alimentation 7 doit être glissé dans l une des fentes situées sous la base 6 pour assurer un positionnement stable AVERTISS...

Страница 79: ...position particulière Cela vous permet de tourner la bouilloire 3 de manière à facilement contrôler l indicateur de niveau d eau 4 mais aussi de sorte que la vapeur ne soit pas dirigée vers vous Branchez la fiche d alimentation sur une prise de courant facile d accès Placez la bouilloire 3 sur la base 6 et poussez le bouton MARCHE ARRÊT 8 vers le bas pour allumer la bouilloire 3 L anneau lumineux ...

Страница 80: ...r des courts circuits entraînant un risque d électrocution ou de brûlures AVERTISSEMENT relatif aux dommages matériels N utilisez pas de détergents abrasifs ou astringents ou d ustensiles qui pourraient rayer la surface ex éponges métalliques Cela pourrait endommager la bouilloire 3 Rincez la bouilloire 3 à l eau claire Nettoyez l extérieur de la bouilloire 3 et la base 6 avec un chiffon légèremen...

Страница 81: ...dans une solution chaude de produit de détartrage pour appareils ménagers ex pour machines à café pendant quelques heures puis rincez le bien à l eau claire Remplacez le filtre anti calcaire 1 en l insérant par le dessus dans les guides latéraux situés sur le support 2 Fermez le couvercle 11 en appuyant dessus jusqu à ce qu il soit bien en place Consignes de stockage en cas de non utilisation du p...

Страница 82: ...és ne doivent en aucun cas être jetés avec les déchets ménagers mais déposés dans des centres de collecte officiels Protégez l environnement et préservez votre santé en recyclant correctement les appareils usagés Pour plus d informations sur les normes de mise au rebut et de recyclage en vigueur contactez votre mairie vos services locaux de gestion des déchets ou le magasin où vous avez acheté l a...

Страница 83: ...cluses dans la garantie L appareil a été fabriqué selon des directives qualité strictes et a été soigneusement contrôlé avant d être livré La garantie s applique aux défauts matériels ou de fabrication Cette garantie ne s étend pas aux pièces soumises à une usure normale et qui peuvent donc être considérées comme des pièces d usure ni aux dégâts sur les pièces fragiles comme p ex les interrupteurs...

Страница 84: ...ne de la panne Indépendamment de la garantie commerciale souscrite le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211 4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil Service technique Téléphone 01 70700853 E Mail service FR targa online com Téléphone 02 58 87 036 E Mail service BE ...

Страница 85: ...ificaties 86 Veiligheidsinstructies 86 Copyright 92 Voordat u begint 92 Aan de slag 92 Water koken 92 Onderhoud reiniging 95 De waterkoker 3 ontkalken 95 Het kalkfilter 1 reinigen 95 Opslag als het product niet wordt gebruikt 96 Problemen oplossen 96 Milieuvoorschriften en afvalverwijdering 97 Conformiteit 97 Garantie 98 ...

Страница 86: ...r zakelijke of commerciële toepassingen Gebruik de waterkoker alleen voor persoonlijke toepassingen in een huiselijke omgeving Elke andere toepassing komt niet overeen met het beoogde gebruik Deze waterkoker voldoet aan alle vereisten met betrekking tot CE conformiteit relevante normen en standaards Wijzigingen in de waterkoker anders dan wijzigingen die worden aanbevolen door de fabrikant kunnen ...

Страница 87: ...tvouwbare omslag Op de binnenkant van de omslag vindt u een schematische afbeelding van de SilverCrest SWKK 2400 A1 keramische waterkoker met genummerde onderdelen U kunt deze pagina uitvouwen terwijl u de verschillende hoofdstukken van deze handleiding leest Zo kunt u op elk gewenst moment de desbetreffende knoppen bekijken Deze nummers hebben de volgende betekenis 1 Kalkfilter 2 Houder voor kalk...

Страница 88: ...et 6 circa 37 x 160 x 160 mm Gewicht circa 1 340 g inclusief alle accessoires De technische specificaties en het ontwerp kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd Veiligheidsinstructies Voordat u dit apparaat voor het eerst gebruikt dient u de onderstaande opmerkingen te lezen en alle waarschuwingen op te volgen zelfs als u bekend bent met de bediening van elektronische en huishoude...

Страница 89: ...bool duidt op gevaar voor de menselijke gezondheid en het risico van overlijden en of het risico van schade aan de apparatuur als gevolg van een elektrische schok GEVAAR Dit symbool duidt op gevaar voor de menselijke gezondheid vanwege letsel door hete vloeistoffen Dit symbool wijst erop dat u de voet 6 nooit in water mag onderdompelen Dit symbool staat bij nadere informatie over het onderwerp Voo...

Страница 90: ...kte fysieke zintuiglijke of verstandelijke vermogens of door personen met onvoldoende ervaring en kennis mits er toezicht op hen wordt gehouden of ze instructies hebben gekregen voor een veilig gebruik van het apparaat en ze eventuele risico s begrijpen Laat kinderen niet met het apparaat spelen Reiniging en onderhoud door de gebruiker mag niet door kinderen worden uitgevoerd tenzij ze 8 jaar of o...

Страница 91: ...oeld Vul de waterkoker 3 met maximaal 1 7 l water De waterniveau indicator 4 geeft dit aan Hoger vullen kan ertoe leiden dat de waterkoker overkookt en brandwonden of schade veroorzaakt Kook alleen water met het deksel 11 gesloten Anders kan het water overkoken en brandwonden en schade aan eigendommen veroorzaken Open het deksel 11 niet terwijl het water wordt verwarmd WAARSCHUWING voor schade aan...

Страница 92: ...n de voet 6 niet Deze bevat geen onderdelen die u zelf kunt repareren Als u de behuizing opent kunt u worden blootgesteld aan een elektrische schok Als u merkt dat het apparaat rook geur of vreemde geluiden produceert schakelt u de waterkoker onmiddellijk uit en verwijdert u de stekker uit het stopcontact In dat geval mag u de waterkoker pas gebruiken nadat deze is nagekeken door een bevoegd onder...

Страница 93: ...tie Sluit de voet 6 alleen aan op een correct geïnstalleerd gemakkelijk bereikbaar stopcontact waarvan de netspanning overeenkomt met die op het typeplaatje Na het aansluiten van het apparaat moet het stopcontact nog steeds gemakkelijk bereikbaar zijn zodat u de stekker snel uit het stopcontact kunt trekken bij een noodsituatie Dompel de voet 6 nooit onder in water of andere vloeistoffen Als vloei...

Страница 94: ...ag Voordat u voor de eerste keer water voor consumptie bereidt reinigt u eerst de waterkoker 3 om stof en eventuele resten van het verpakkingsmateriaal te verwijderen Ga hiervoor als volgt te werk 1 Open het deksel 11 door op de ontgrendelingsknop van het deksel 10 te drukken en spoel de waterkoker 3 met schoon water 2 Vul de waterkoker 3 met drinkwater tot aan de markering 1 7L MAX 3 Sluit het de...

Страница 95: ...tabiel De beweging van het kokende water kan de waterkoker laten omvallen en schade aan eigendommen en persoonlijk letsel veroorzaken Open het deksel 11 door op de ontgrendelingsknop van het deksel 10 te drukken Indicator minimaal vulniveau Het minimale watervulniveau is 0 5 liter Dit lage niveau is niet zichtbaar op de waterniveau indicator 4 aan de buitenzijde Een speciale markering met het exac...

Страница 96: ... Kans op brandwonden Draai de waterkoker 3 zo dat de stoom van u af is gericht Anders kunt u zich branden Kook alleen water met het deksel 11 gesloten Anders kan de waterkoker 3 overkoken en brandwonden en schade aan eigendommen veroorzaken Zodra het water kookt wordt de waterkoker 3 uitgeschakeld De aan uit schakelaar 8 schakelt automatisch naar de uit stand en de ring met de ledverlichting 5 gaa...

Страница 97: ...n beetje afwasmiddel op de vochtige doek Zorg ervoor dat er geen resten van schoonmaakmiddel op de waterkoker 3 of de voet 6 zijn achtergebleven voordat u de waterkoker 3 weer gebruikt Droog de waterkoker 3 en de voet 6 goed voordat u deze opnieuw gebruikt Voor het verwijderen van hardnekkig vuil in de waterkoker 3 gebruikt u een afwasborstel met een lange steel of een flessenborstel De waterkoker...

Страница 98: ...g afkoelen voordat u deze opbergt Wikkel het netsnoer 7 rond de kabelspoel onder de voet 6 en zet de elektrische waterkoker op een veilige en stofvrije plaats weg Problemen oplossen Als uw elektrische waterkoker niet normaal werkt volgt u de onderstaande instructies om te proberen het probleem op te lossen Als de storing niet kan worden opgelost via de onderstaande tips neemt u contact op met onze...

Страница 99: ...verwerken Voor meer informatie over een juiste afvalverwerking neemt u contact op met de plaatselijke overheid de afvalverwerkingsinstantie of de winkel waar u het apparaat hebt gekocht Verwijder al het verpakkingsmateriaal op een milieuvriendelijke manier De kartonnen verpakking kan voor recycling naar de oudpapierbak of een openbaar inzamelpunt worden gebracht Folie of plastic in de verpakking m...

Страница 100: ...ietermijn benodigde reparaties worden alleen tegen betaling uitgevoerd Garantiedekking Het apparaat is zorgvuldig gefabriceerd volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen en voor de levering nauwgezet onderzocht De garantie dekt materiaal en fabricagefouten Deze garantie dekt geen onderdelen van het product die onderhevig zijn aan normale slijtage en daardoor kunnen worden beschouwd als slijtbare onderd...

Страница 101: ...mmer of indien beschikbaar het serienummer als bewijs van aankoop bij de hand In het geval dat een oplossing per telefoon niet mogelijk is zal onze hotline er afhankelijk van de oorzaak van het probleem voor zorgen dat het probleem op andere wijze wordt opgelost Service Telefoon 020 26 21 941 E Mail service NL targa online com Telefoon 02 58 87 036 E Mail service BE targa online com Telefoon 02 02...

Страница 102: ...che Daten 103 Sicherheitshinweise 103 Urheberrecht 109 Vor der Inbetriebnahme 109 Inbetriebnahme 109 Wasser aufkochen 110 Wartung Reinigung 112 Kessel 3 entkalken 112 Kalkfilter 1 reinigen 113 Lagerung bei Nichtbenutzung 113 Problemlösung 114 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben 114 Konformitätsvermerke 114 Garantiehinweise 115 ...

Страница 103: ...tzt werden Der Wasserkocher ist nicht für den Betrieb in einem Unternehmen bzw den gewerblichen Einsatz vorgesehen Verwenden Sie den Wasserkocher ausschließlich in Wohnbereichen für den privaten Gebrauch jede andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß Dieser Wasserkocher erfüllt alle im Zusammenhang mit der CE Konformität relevanten Normen und Standards Bei einer nicht mit dem Hersteller abgesti...

Страница 104: ...ienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen Auf der Innenseite des Umschlags sind der SilverCrest Keramik Wasserkocher SWKK 2400 A1 und alle Bedienelemente mit einer Bezifferung abgebildet Sie können diese Umschlagseite ausgeklappt lassen während Sie weitere Kapitel der Bedienungsanleitung lesen So haben Sie immer eine Referenz zum betreffenden Bedienelement vor Augen Die Ziffer...

Страница 105: ...8 mm x 160 x 220 mm Basis 6 ca 37 x160 x 160 mm Gewicht gesamt ca 1340g Änderungen der technischen Daten sowie des Designs können ohne Ankündigung erfolgen Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen und Haushaltsgeräten vertraut ist Bewahren Sie di...

Страница 106: ...fahren für die Gesundheit bis zur Lebensgefahr und oder Sachschäden durch elektrischen Schlag GEFAHR Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren für die Gesundheit durch Verbrühen Dieses Symbol weist darauf hin dass Sie die Basis 6 niemals in Wasser tauchen dürfen Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema Vorhersehbarer Missbrauch Erhitzen Sie den Kessel 3 nur mit der hierfür entwi...

Страница 107: ...orischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung bzw Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht durch Kinder vorgenommen werden es sei denn sie sind 8 Jahre oder äl...

Страница 108: ...wenn er vollständig abgekühlt ist Füllen Sie den Kessel 3 mit maximal 1 7 l Wasser Beachten Sie hierzu die Wasserstandsanzeige 4 Wenn Sie zuviel Wasser einfüllen kann dieses überkochen und Verbrennungen und Sachschäden verursachen Kochen Sie Wasser nur mit geschlossenem Deckel 11 Andernfalls kann das Wasser überkochen und Verbrennungen und Sachschäden verursachen Öffnen Sie den Deckel 11 nicht wäh...

Страница 109: ...dendienst siehe Kapitel Garantiehinweise Bei beschädigtem Netzkabel 7 besteht Gefahr durch Stromschlag Öffnen Sie niemals das Gehäuse der Basis 6 da dieses keine zu wartenden Teile enthält Bei geöffnetem Gehäuse besteht Gefahr durch Stromschlag Falls Sie Rauchentwicklung ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen schalten Sie den Wasserkocher sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der...

Страница 110: ... sichtbare Beschädigungen am Wasserkocher oder am Netzkabel 7 feststellen schalten Sie das Gerät sofort aus ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und setzen Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung siehe Kapitel Garantiehinweise Schließen Sie die Basis 6 nur an eine ordnungsgemäß installierte leicht zugängliche Steckdose an deren Netzspannung der Angabe auf dem Typenschild entspricht Die...

Страница 111: ... Zubehörteile der Verpackung und überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung Entfernen Sie alle Schutzfolien Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es umweltgerecht Inbetriebnahme Bevor Sie das erste Mal Wasser zum Verzehr zubereiten müssen Sie den Kessel 3 zunächst reinigen um Staub und evtl Reste des Verpackungsmaterials zu entfernen Dazu gehen Sie wie folgt v...

Страница 112: ...hre örtlichen Begebenheiten einzustellen Wenn Sie den Wasserkocher nicht benutzen können Sie hier die Kabellänge auf ein Minimum reduzieren Wickeln Sie das Netzkabel 7 an der Unterseite der Basis 6 ab Stellen Sie die Basis 6 auf eine ebene rutschfeste und trockene Oberfläche Achten Sie darauf dass das Netzkabel 7 durch die hierfür vorgesehene Aussparung an der Unterseite der Basis 6 geführt werden...

Страница 113: ...o können Sie den Kessel 3 geeignet drehen dass Sie einerseits die Wasserstandsanzeige 4 gut kontrollieren und andererseits den Kessel 3 so drehen können dass der Dampf von Ihnen weg gerichtet austritt Stecken Sie den Netzstecker in eine immer leicht zugängliche Netzsteckdose Stellen Sie den Kessel 3 auf die Basis 6 und drücken Sie den EIN AUS Schalter 8 nach unten um den Kessel 3 einzuschalten Der...

Страница 114: ...gefahr durch Kurzschlüsse WARNUNG vor Sachschäden Verwenden Sie zur Reinigung keine kratzenden oder ätzenden Reinigungsmittel und auch keine kratzenden Gegenstände z B Metallschwämme Anderenfalls kann der Kessel 3 beschädigt werden Spülen Sie den Kessel 3 von innen mit klarem Wasser aus Die Außenflächen des Kessels 3 und der Basis 6 reinigen Sie mit einem leicht angefeuchteten Tuch Bei hartnäckige...

Страница 115: ...und ziehen Sie ihn nach oben aus dem Halter 2 heraus Bitte beachten Sie dass der Halter 2 nicht entnommen werden kann Legen Sie den Kalkfilter 1 einige Stunden in eine warme Entkalkerlösung für Haushaltsgeräte z B für Kaffeemaschinen und spülen Sie ihn anschließend gut mit klarem Wasser aus Setzen Sie den Kalkfilter 1 wieder ein indem Sie ihn von oben in die seitlichen Führungen des Halters 2 eins...

Страница 116: ...chtig auf die Basis 6 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen Richtlinie 2012 19 EU Alle Elektro und Elektronik Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Geräts vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung Ihrer persönlichen ...

Страница 117: ...ch Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werd...

Страница 118: ... die Artikelnummer bzw wenn vorhanden die Seriennummer als Nachweis für den Kauf bereit Für den Fall dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist wird durch unsere Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst Service Telefon 02921 89 13 000 E Mail service DE targa online com Telefon 01 26 76 195 E Mail service AT targa online com Telefon 044 55 10 057 E Mail ...

Страница 119: ......

Страница 120: ......

Отзывы: