background image

 103

ES

sa, antideslizante, seca y no 
inflamable.

• No utilice la freidora de aire caliente di-

rectamente debajo de armarios altos ni 
cerca de cortinas, papel u otros objetos 
inflamables similares.

• No coloque nunca el aparato directa-

mente debajo de una toma de corriente 
de pared.

• Mantenga una distancia mínima de 

50

|

cm por todos los lados.

7.2 Añadir los alimentos 

para freír

1.

Ilustración A: 

agarre la sartén

|

10

 y 

la cesta de la freidora

|

6

 por el mango

|

9

 

de la cesta de la freidora para sacarlas 
del aparato.

2. Coloque la unidad entera, una vez en-

friada, sobre una superficie lisa y anti-
deslizante.

PRECAUCIÓN:

~

Si ha efectuado un precalentamiento 
deberá colocar la sartén

|

10

 caliente so-

bre una base de apoyo resistente al ca-
lor.

3. Añada los alimentos preparados a la 

cesta de la freidora

|

6

.

4. Deslice de nuevo la unidad entera en el 

aparato

|

12

.

5. Seleccione la temperatura deseada gi-

rando el regulador de temperatura

|

5

.

- Podrá encontrar las indicaciones so-

bre la temperatura en los embalajes 
de los alimentos, la tabla de fritura 
(Véase “Tabla de fritura” en la pági-
na

|

101) o las indicaciones de tempe-

ratura del aparato

|

12

.

6. Ajuste el aparato

|

12

 y el tiempo desea-

do girando el temporizador

|

4

.

- La luz de funcionamiento

|

1

 se ilumina 

en rojo hasta la desconexión.

- El indicador luminoso de la tempera-

tura

|

3

 se ilumina en verde hasta que 

se alcance la temperatura ajustada.

- Cuando el aparato

|

12

 vuelva a ca-

lentarse, el indicador luminoso de la 
temperatura

|

3

 se iluminará de nuevo.

7. Para controlar el grado de tostado o 

para sacudir los alimentos, agarre la 
sartén

|

10

 y la cesta de la freidora

|

6

 

por el mango

|

9

 de la cesta de la freido-

ra para sacarlas del aparato

|

12

. El 

aparato se apaga, el temporizador

|

4

 

continúa funcionando.

8. Sacuda con cuidado para que no cai-

gan alimentos calientes de la cesta de 
la freidora

|

6

.

9. Deslice de nuevo la unidad entera en el 

aparato. El aparato vuelve a encender-
se.

10.Una vez transcurrido el tiempo, el tem-

porizador se pondrá en 

OFF

 y sonará 

un tono de llamada.

7.3 Retirar los alimentos 

para freír

¡PELIGRO de quemaduras!

~

No toque las piezas calientes del apa-
rato, como p. ej., la sartén

|

10

 o la ces-

ta de la freidora

|

6

.

1. Colóquelas sobre una base de apoyo 

resistente al calor.

2. Tenga listo un recipiente o un plato so-

bre el que pueda verter los alimentos des-
de la cesta de la freidora

|

6

.

3.

Ilustración A: 

agarre la sartén

|

10

 y la 

cesta de la freidora

|

6

 por el mango

|

9

 de 

la cesta de la freidora para sacarlas del 
aparato.

4.

Coloque la unidad entera sobre la 
base de apoyo resistente al calor

.

BBB+HLVVOXIWIULWWHXVHB%ERRN6HLWH'RQQHUVWDJ1RYHPEHU

Содержание SHF 1500 A1

Страница 1: ...TEUSE À AIR CHAUD SHF 1500 A1 FRITEUSE À AIR CHAUD Mode d emploi FR BE HOT AIR FRYER Operating instructions GB IE HETELUCHT FRITEUSE Gebruiksaanwijzing NL BE HEISSLUFTFRITTEUSE Bedienungsanleitung DE AT CH FREIDORA DE AIRE CALIENTE Instrucciones de servicio ES FRITÉZA S HORKÝM VZDUCHEM Návod k obsluze CZ FRITADEIRA DE AR QUENTE Instruções de manejo PT 11 2017 ID SHF 1500 A1_17_V1 3 IAN 290676 IAN ...

Страница 2: ... Deutsch 2 English 20 Français 38 Nederlands 58 éesky 76 Español 94 Português 112 BB B HLVVOXIWIULWWHXVHB ERRN 6HLWH RQQHUVWDJ 1RYHPEHU ...

Страница 3: ...ehled Vista general Vista geral 2 0 0 C 16 18 m in 1 8 0 C 18 25 m in 2 0 0 C 10 15 m in 1 8 0 C 15 22 m in 1 8 0 C 12 15 m in 1 8 0 C 5 8 m in 1 6 0 C 15 20 m in 1 5 6 2 3 4 7 8 10 11 12 14 13 9 A B BB B HLVVOXIWIULWWHXVHB ERRN 6HLWH RQQHUVWDJ 1RYHPEHU ...

Страница 4: ...stellen 10 7 2 Frittiergut einfüllen 10 7 3 Frittiergut entnehmen 11 8 Reinigen 12 8 1 Geräteteile trennen 12 8 2 Frittierkorb und Pfanne reinigen 12 8 3 Heißluftfritteuse und Griff reinigen 12 9 Aufbewahren 12 10 Rezepte 13 11 Entsorgen 16 12 Problemlösung 17 13 Technische Daten 17 14 Garantie der HOYER Handel GmbH 18 BB B HLVVOXIWIULWWHXVHB ERRN 6HLWH RQQHUVWDJ 1RYHPEHU ...

Страница 5: ...eicht ist 4 Ein Ausschalter und Timer schaltet das Gerät ein und aus bei gleichzeitigem Einstel len der Garzeit 5 Temperaturregler 6 Frittierkorb 7 Entriegelungsschutz 8 Taste zum Entriegeln des Frittierkorbs 9 Griff des Frittierkorbes 10 Pfanne hier sammelt sich die Flüssigkeit vom Garen 11 Griffmulden des Gehäuses 12 Gerät Heißluftfritteuse 13 Anschlussleitung mit Netzstecker 14 Abluftöffnung BB...

Страница 6: ...chmack noch im Ge ruch verändern Beachten Sie die Informationen in dieser Anleitung Lesen Sie diese Anleitung bevor Sie das Gerät be nutzen 2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Heißluftfritteuse ist zum Garen von Le bensmitteln in heißer Luft bei einer Tempera tur bis maximal 200 C vorgesehen Die Heißluftfritteuse ist für den privaten Haushalt konzipiert Die Heißluftfritteuse darf nur in Innenräumen ...

Страница 7: ...tzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt mit einer externen Zeitschalt uhr oder einem separaten Fernwirksystem betrieben zu werden Beachten Sie das Kapitel zur Reinigung siehe Reinigen auf Seite 12 GEFAHR für Kinder...

Страница 8: ...oder gequetscht wird Das Gerät ist auch nach dem Ausschal ten nicht vollständig vom Netz getrennt Um dies zu tun ziehen Sie den Netzste cker Um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen immer am Netzstecker nie an der Anschlussleitung ziehen Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose nach jedem Gebrauch wenn eine Störung auftritt wenn Sie das Gerät nicht benutzen bevor Sie das Gerät reinigen u...

Страница 9: ...hen Legen Sie ggf eine rutschfeste Unterlage unter das Gerät 4 Lieferumfang 1 Heißluftfritteuse 12 1 Pfanne 10 1 Frittierkorb 6 1 Bedienungsanleitung 5 Kleines 1x1 des Frittierens Vorbereitung der Lebensmittel Alle Lebensmittel müssen zum Frittieren möglichst trocken sein Trocknen Sie das Frittiergut ab bzw entfernen Sie bei ge frorenen Lebensmitteln das Eis Bei Tiefkühlkost entfernen Sie so viel ...

Страница 10: ...nnen liegenden ungaren Pommes fri tes nach außen gelangen Das Gerät schaltet beim Herausnehmen der Pfan ne 10 inkl Frittierkorb 6 automatisch ab 2 Setzen Sie die Pfanne 10 inkl Frittier korb 6 wieder in das Gerät 12 ein Das Gerät schaltet bis zum Ablaufen des Timers automatisch wieder ein 2 Nach 1 3 und 2 3 der Garzeit schütteln 3 Nach der Hälfte der Garzeit schütteln Backen Teig darf auf keinen F...

Страница 11: ...Geflügel Hähnchenkeule 100 500 g 15 22 Min 180 C Steak Kotelett 100 500 g 12 15 Min 180 C Würstchen 100 500 g 10 Min 200 C Schweinegeschnetzeltes 100 500 g 10 14 Min 180 C Hamburger 100 500 g 7 14 Min 180 C Blätterteig mit Wurstfüllung 100 500 g 13 15 Min 200 C Hühnchenbrust 100 500 g 10 15 Min 180 C gefrorene Rippchen 400 800 g 12 16 Min 200 C Backen ACHTUNG Teig nur in Backform z B Muffinförmche...

Страница 12: ...reichende Belüftung 7 Bedienung GEFAHR von Verbrennungen Bedienen Sie das Gerät 12 nur mit tro ckenen Händen Während des Frittierens entweicht aus der Abluftöffnung 14 heißer Dampf Fassen Sie nicht in den Dampf Bewegen Sie auf keinen Fall die Heiß luftfritteuse 12 solange sie noch heiß ist 7 1 Aufstellen Alle Teile der Heißluftfritteuse 12 müs sen vollständig trocken sein wenn Sie das Gerät benutz...

Страница 13: ...die gesamte Einheit wie der in das Gerät Das Gerät schaltet sich wieder ein 10 Wenn die Zeit abgelaufen ist steht der Timer auf OFF und es ertönt ein Klingel ton 7 3 Frittiergut entnehmen GEFAHR von Verbrennungen Berühren Sie nicht die heißen Gerätetei le wie z B die Pfanne 10 oder den Frittierkorb 6 1 Legen Sie sich eine hitzebeständige Un terlage zurecht 2 Stellen Sie eine Schüssel oder einen Te...

Страница 14: ... hoch Die Pfanne 10 bleibt stehen 5 Bild B Fassen Sie an den Griff 9 und heben Sie den Frittierkorb 6 hoch Die Pfanne 10 bleibt stehen 8 2 Frittierkorb und Pfanne reinigen 1 Gießen Sie ggf Flüssigkeit aus der Pfanne 10 2 Entfernen Sie grobe Schmutzreste vom Frittierkorb 6 und der Pfanne 10 3 Waschen Sie den Frittierkorb 6 und die Pfanne 10 von Hand mit sehr warmem Wasser und mildem Spülmittel ab 4...

Страница 15: ...roßen Schüssel sorgfältig in Öl wen den und in den Frittierkorb 6 geben 4 Die Pfanne 10 inkl Frittierkorb 6 in die Heißluftfritteuse schieben und den Timer 4 auf 5 Minuten einstellen Die Pommes frites Kartoffelstäbchen vorbacken bis sie gar und knusprig sind dann abkühlen las sen 5 Die Temperatur der Heißluftfritteuse jetzt auf 200 C erhöhen Die Pfanne 10 Frittierkorb 6 mit den Pommes frites wie d...

Страница 16: ...Milch bestreichen Die Pfanne 10 inkl Frittierkorb 6 in die Heißluftfritteuse schieben und den Ti mer 4 auf 10 Minuten einstellen Appe tithappen goldbraun backen 5 Die restlichen Päckchen auf die gleiche Weise backen Die Blätterteighäpp chen auf einem Servierteller servieren Füllungen Ricotta und Schinken 50 g Ricotta mit 25 g fein gehacktem Schinken und frisch gemahlenem Pfeffer vermengen Ricotta ...

Страница 17: ...unter Rühren auflösen Die Soße vor dem Servieren abkühlen lassen Gefüllte Pfirsiche mit Amaretti Zwei Pfirsiche halbieren und mit einer Mischung aus vier zerbröselten Amaret ti Keksen 1 Esslöffel Mandelblättchen und 1 Esslöffel fein gehacktem Ingwer füllen Auf die gleiche Weise wie die Äpfel rösten Pikante Hähnchen Unterschenkel mit Grillmarinade Zutaten 1 Knoblauchzehe zerdrückt EL Senf 2 TL brau...

Страница 18: ...eisch nach halber Garzeit umdre hen und die Paprika umrühren Schmeckt köstlich mit Kartoffelpüree und frischem Salat 11 Entsorgen Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012 19 EU Das Symbol der durchgestrichenen Abfall tonne auf Rädern bedeutet dass das Produkt in der Euro päischen Union einer getrennten Müllsamm lung zugeführt werden muss Dies gilt für das Produkt und alle mit die...

Страница 19: ...tierkorb 6 ganz einge schoben ist Überprüfen Sie den An schluss Frittiergut nach der empfohle nen Zeit noch nicht fertig Haben Sie eine größere Menge auf einmal frit tiert Ist die Temperatur zu niedrig eingestellt gewe sen Modell SHF 1500 A1 Netzspannung 220 240 V 50 60 Hz Schutzklasse I Leistung 1500 W Geprüfte Sicherheit Geräte müs sen den allgemein anerkannten Regeln der Technik genügen und geh...

Страница 20: ...rantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts richtlinien sorgfältig produziert und vor Aus lieferung gewissenhaft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Von der Garantie ausgeschlossen sind Verschleißteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und Be schädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter Akkus Leuchtmittel oder andere Teile die aus Glas geferti...

Страница 21: ... herunterladen Service Center Service Deutschland Tel 0800 5435 111 kostenfrei E Mail hoyer lidl de Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail hoyer lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail hoyer lidl ch IAN 290676 Lieferant Bitte beachten Sie dass die folgende An schrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zunächst das genannte Se...

Страница 22: ...od to be fried 28 7 3 Removing the food to be fried 29 8 Cleaning 30 8 1 Separating the parts of the device 30 8 2 Cleaning the frying basket and the pan 30 8 3 Cleaning the hot air fryer and the handle 30 9 Storage 30 10 Recipes 31 11 Disposal 34 12 Troubleshooting 34 13 Technical specifications 35 14 Warranty of the HOYER Handel GmbH 35 BB B HLVVOXIWIULWWHXVHB ERRN 6HLWH RQQHUVWDJ 1RYHPEHU ...

Страница 23: ...eached 4 On off button and timer switches the device on and off while simultaneously setting the cooking time 5 Temperature controller 6 Frying basket 7 Safety catch 8 Button releasing the frying basket 9 Handle of the frying basket 10 Pan the liquid produced by cooking accumulates here 11 Recessed grips of the housing 12 Device hot air fryer 13 Power cable with mains plug 14 Air outlet BB B HLVVO...

Страница 24: ... taste or smell of food Please observe the information in these instructions Read these in structions before you use the device 2 Intended purpose The hot air fryer is intended for the cooking of food in hot air at a temperature of up to max 200 C The hot air fryer is designed for private do mestic use The hot air fryer must only be used indoors This device must not be used for commercial purposes...

Страница 25: ...ist in order to avoid any hazards This device is not intended to be operated using an external timer clock or a separate remote control system Please take note of the chapter on cleaning see Cleaning on page 30 DANGER for children Please make sure that the hot air fryer can never be pulled down e g with the power cable by children In cases of scalding there is danger to life Children must not play...

Страница 26: ...en you are not using the device before you clean the device and during thunderstorms To avoid any risk do not make modifi cations to the product Repairs must be carried out by a specialist workshop or the Service Centre DANGER Fire hazard Never leave the device unattended while it is plugged in Never cover the device or place it on soft objects e g towels Never leave the hot air fryer unattended d...

Страница 27: ...p frozen food remove as much water and ice as possible be fore you put the food into the hot air fry er In case of breaded food please make sure that the breading sticks as tightly as possible to the food to be fried Frying time and frying temperature For a tasty and healthy result the infor mation on the packaging should be ob served very carefully when selecting the temperature and the frying ti...

Страница 28: ...utomatically be switched on again and work until the timer expires 2 shake after one third and two thirds of the cooking time 3 shake halfway through the cooking time Baking Dough may never be filled directly into the frying basket 6 After preparing the dough put it into a baking tin or another heat resist ant pan e g muffin liners Then put the con tainer holding the dough into the frying basket 6...

Страница 29: ...g 12 15 min 180 C sausages 100 500 g 10 min 200 C pork strips 100 500 g 10 14 min 180 C hamburgers 100 500 g 7 14 min 180 C puff pastry with sausage filling 100 500 g 13 15 min 200 C chicken breasts 100 500 g 10 15 min 180 C frozen ribs 400 800 g 12 16 min 200 C Baking ATTENTION always fill dough in baking pans e g muffin liners first bake up rolls not frozen 200 300 g 5 8 min 180 C muffins 300 g ...

Страница 30: ...roduct Ensure adequate ventilation 7 Operation DANGER of burns The device 12 should only be operated with dry hands During frying hot steam escapes from the air outlet 14 Be careful not to put your hands into the steam In no event the hot air fryer 12 should be moved as long as it is still hot 7 1 Setting up All parts of the hot air fryer 12 must be completely dry when you use the de vice Put the ...

Страница 31: ...void hot food falling out of the frying basket 6 9 Push the whole unit back into the de vice The device switches itself on again 10 When the time set has elapsed the tim er is OFF and a ring tone is heard 7 3 Removing the food to be fried DANGER of burns Do not touch any hot parts of the de vice such as the pan 10 or the frying basket 6 1 Have a heat resistant surface ready 2 Fetch a bowl or a pla...

Страница 32: ...et 6 The pan 10 remains standing 5 Figure B grasp the handle 9 and lift out the frying basket 6 The pan 10 re mains standing 8 2 Cleaning the frying basket and the pan 1 Pour out any liquid from the pan 10 2 Remove coarse dirt residues from the frying basket 6 and the pan 10 3 Wash the frying basket 6 and the pan 10 by hand with very warm water and a mild detergent 4 Rinse with clear water 5 Let a...

Страница 33: ...n 10 together with the fry ing basket 6 into the hot air fryer and set the timer 4 to 5 minutes Pre cook the chips potato strips until done and crispy then let them cool down 5 Now raise the temperature of the hot air fryer to 200 C Push the pan 10 with the frying basket 6 holding the chips back into the hot air fryer and set the timer 4 to 12 16 minutes Bake the chips until golden brown To obtain...

Страница 34: ...heese and spring onions Mix 75 g grated cheese Gouda Ched dar or Gruyère with thinly sliced spring onions Prawns and dill Mix 75 g chopped pink prawns with 1 tablespoon of finely chopped dill and half a tablespoon of lemon juice Pepper and salami Mix 50 g salami cut into strips with half a red finely diced pepper and 1 table spoon of finely chopped fresh oregano Apple and cinnamon Mix half an appl...

Страница 35: ...e hot air fryer and set the timer 4 to 10 minutes Then lower the temperature to 150 C and let the drumsticks cook for another 10 minutes until they are done Pork tenderloin with peppers Ingredients 1 red or yellow pepper in thin strips 1 red onion thinly sliced 2 tsp Herbes de Provence Freshly ground black pepper 1 tbs olive oil 1 pork tenderloin 300 g tbs mustard Round baking dish of approx 15 cm...

Страница 36: ...ng of the packaging make sure you comply with the environmental reg ulations applicable in your country 12 Troubleshooting If your device fails to function as required please try this checklist first Perhaps there is only a minor problem and you can solve it yourself DANGER Risk of electric shock Do not attempt to repair the device your self under any circumstances Fault Possible causes Action No ...

Страница 37: ...paired or a new product will be returned to you No new warranty period starts with a repair or replacement of the product Warranty period and statutory claims for defects The warranty period is not extended when the warranty has been claimed This also ap plies to replaced and repaired parts Any damages and defects already existing at the time of purchase must be reported immedi ately upon unpackin...

Страница 38: ...uiries The article number can be found on the rating plate an engraving the title page of your instructions in the bottom left or as a label on the rear or under side of the device If faulty operation or other defects occur first contact the Service Centre listed in the following by telephone or email Then you are able to send a product re ported as defective free of charge to the service address ...

Страница 39: ...37 GB BB B HLVVOXIWIULWWHXVHB ERRN 6HLWH RQQHUVWDJ 1RYHPEHU ...

Страница 40: ...plir d aliments à frire 47 7 3 Prélever des aliments frits 48 8 Nettoyage 48 8 1 Démonter les pièces de l appareil 48 8 2 Nettoyage du panier et de la sauteuse 49 8 3 Nettoyage de la friteuse à air chaud et de la poignée 49 9 Rangement 49 10 Recettes 49 11 Élimination 53 12 Dépannage 53 13 Caractéristiques techniques 54 14 Garantie de HOYER Handel GmbH 54 BB B HLVVOXIWIULWWHXVHB ERRN 6HLWH RQQHUVW...

Страница 41: ...he Arrêt et minuterie met l appareil en marche et à l arrêt tout en permettant le réglage du temps de cuisson 5 Bouton de réglage de la température 6 Panier 7 Protection contre le déverrouillage 8 Bouton de déverrouillage du panier 9 Poignée du panier 10 Sauteuse c est ici qu est collecté le liquide de cuisson 11 Poignées encastrées du corps 12 Appareil Friteuse à air chaud 13 Câble de raccordemen...

Страница 42: ...s Respectez les informations conte nues dans ce mode d emploi Lisez ce mode d emploi avant d utiliser l appareil 2 Utilisation conforme La friteuse à air chaud est conçue pour cuire des aliments dans de l air très chaud jusqu à une température maximale de 200 C La friteuse à air chaud est conçue pour un usage domestique La friteuse à air chaud doit être utilisée uniquement à l intérieur Cet appare...

Страница 43: ...gnées de la vapeur Si le câble de raccordement au secteur de cet appareil est endom magé il faut le faire remplacer par le fabricant son service après vente ou une personne ayant une qualification similaire pour éviter les mises en danger Cet appareil n est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie ex terne ou un système de commande à distance séparé Pour le nettoyage respectez les indication...

Страница 44: ... appareil Lors de l installation de l appareil veil lez à ce que le câble de raccordement ne soit ni coincé ni écrasé L appareil n est pas complètement isolé du secteur même après l avoir éteint avec l interrupteur Marche Arrêt Pour ce faire débranchez la fiche secteur Pour débrancher la fiche secteur de la prise de courant tirez toujours sur la fiche secteur jamais sur le câble de rac cordement D...

Страница 45: ...le panier pour frire des aliments Ne placez jamais l appareil sur des sur faces très chaudes comme les plaques de cuisson ni à proximité de sources de chaleur ou d un feu ouvert Veillez à ce que le support situé sous l appareil soit sec N utilisez pas de produit de nettoyage corrosif ou provoquant des rayures N exposez pas l appareil à des tempé ratures inférieures à 10 C ou supé rieures à 40 C L ...

Страница 46: ...rme et ne pas encore avoir ger mé Utilisez des pommes de terre à chair fa rineuse ou majoritairement ferme Les pommes de terre ne doivent pas être trop petites et avoir à peu près toutes la même taille Cela facilite la prépara tion Traiter à l huile des pommes de terre crues fraîches 1 Si vous voulez préparer des quartiers de pommes de terre ou des frites à par tir de pommes de terre crues saisiss...

Страница 47: ...00 400 g 16 18 min 200 C frites faites maison 1 2 300 700 g 18 25 min 180 C quartiers de pommes de terre faits maison 1 3 300 800 g 18 22 min 180 C pommes de terre rissolées faites maison 1 3 300 750 g 12 18 min 180 C roestis faits maison 3 250 g 15 18 min 180 C Gnocchis fourrés ou non fourrés 300 750 g 16 20 min 200 C Légumes poisson snacks nuggets de poulet surgelés 3 100 500 g 10 15 min 200 C r...

Страница 48: ...mé l appareil la prise de courant doit rester facilement accessible REMARQUE lors de la première utilisa tion il peut se dégager un peu de fumée et une odeur particulière Cela est dû aux moyens de montage de l élément chauffant Il ne s agit pas d un défaut du produit Veil lez à assurer une aération suffisante steak côtelette 100 500 g 12 15 min 180 C saucisses 100 500 g 10 min 200 C sauté de porc ...

Страница 49: ...s chaude sur un support résistant à la chaleur 3 Mettez les aliments préparés dans le pa nier 6 4 Repoussez l unité complète dans l appa reil 12 5 À l aide du bouton de réglage de la température 5 réglez la température souhaitée Les indications de température fi gurent sur les emballages des ali ments le tableau de friture voir Tableau de friture à la page 45 ou les indications de température sur ...

Страница 50: ... un nouveau proces sus de friture 8 Nettoyage DANGER Risque de brûlures Laissez refroidir la friteuse à air chaud 12 avant de la déplacer de la vider ou de la nettoyer DANGER Risque d électrocution Débranchez la fiche secteur 13 de la prise de courant avant de nettoyer la fri teuse à air chaud Il est interdit de plonger la friteuse à air chaud 12 dans l eau AVERTISSEMENT risque de dom mages matéri...

Страница 51: ...la friteuse à air chaud 12 à la température prescrite pendant env 2 à 3 minutes selon la recette Vous pou vez aussi préparer les recettes sans pré chauffer la friteuse à air chaud Le temps de cuisson est cependant prolon gé d env 2 à 3 minutes si la friteuse à air chaud est froide Si la recette le prévoit sortez la sau teuse 10 y compris le panier 6 en tirant la poignée 9 hors de la friteuse à air...

Страница 52: ...tes dans un filtre recouvert d essuie tout Assaisonnez avec du sel Ratatouille Ingrédients 200 g de courgettes et ou d auber gines 1 poivron jaune 2 tomates 1 oignon épluché 1 gousse d ail écrasée 2 cc d herbes de Provence lyophilisées Poivre noir fraîchement moulu 1 cs d huile d olive cuillère à café de sel Plat à four rond de dimensions d env 15 cm 1 Préchauffer la friteuse à air chaud 12 à 200 ...

Страница 53: ... en petits dés et 1 cuillère à soupe d origan frais finement haché Pomme et cannelle Mélangez une demi pomme coupée en petits morceaux avec cuillère à soupe de sucre 1 cuillère à café d écorce d orange et 1 cuillère à café de can nelle Pommes farcies aux amandes Ingrédients 4 petites pommes fermes 40 g d amandes blanchies 25 g de raisins secs blonds 2 cs de sucre 2 cs de calvados ou rhum Sauce à l...

Страница 54: ...et faites cuire 10 minutes de plus les cuisses de poulet jusqu à ce qu elles soient bien cuites Filet mignon au poivron Ingrédients 1 poivron rouge ou jaune coupé en fines lamelles 1 oignon rouge finement émincé 2 cc d herbes de Provence Poivre noir fraîchement moulu 1 cs d huile d olive 1 filet mignon 300 g cs de moutarde Plat à four rond de dimensions d env 15 cm 1 Préchauffer la friteuse à air ...

Страница 55: ...e l objet d un tri sélectif Emballage Si vous souhaitez mettre l emballage au re but respectez les prescriptions environne mentales correspondantes de votre pays 12 Dépannage Si votre appareil ne fonctionne pas correcte ment procédez dans un premier temps aux tests de cette liste de contrôle Il s agit peut être seulement d un problème mineur que vous pouvez résoudre vous même DANGER Risque d élect...

Страница 56: ... la ga rantie qui restait à courir Cette période court à compter de la demande d interven tion de l acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause si cette mise à disposition est postérieure à la de mande d intervention Article L217 4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance Il ...

Страница 57: ...la date d achat Conservez le ticket de caisse d ori gine Ce document sert de justificatif d achat Si au cours des trois années suivant la date d achat des défauts de matériel ou de fabri cation apparaissent sur ce produit celui ci vous est à notre discrétion réparé ou rem placé gratuitement Les conditions pour faire valoir la garantie sont que l appareil et la preuve d achat ticket de caisse soien...

Страница 58: ...laque signalétique une gravure la page de titre de votre notice en bas à gauche ou sur l autocollant apposé à l arrière ou sur le dessous de l appareil En cas d erreur de fonctionnement ou autres pannes contactez d abord par téléphone ou par e Mail le centre de service cité ci dessous Envoyez ensuite gratuitement à l adresse de service qu on vous a donnée le pro duit considéré comme défectueux en ...

Страница 59: ...57 FR BB B HLVVOXIWIULWWHXVHB ERRN 6HLWH RQQHUVWDJ 1RYHPEHU ...

Страница 60: ...aren toevoegen 66 7 3 Gefrituurde levensmiddelen uit de mand nemen 67 8 Reinigen 68 8 1 Apparaatonderdelen uit elkaar halen 68 8 2 Reinig de frituurmand en de pan 68 8 3 Reinig de heteluchtfriteuse en de greep 68 9 Bewaren 68 10 Recepten 69 11 Weggooien 72 12 Problemen oplossen 72 13 Technische gegevens 73 14 Garantie van HOYER Handel GmbH 73 BB B HLVVOXIWIULWWHXVHB ERRN 6HLWH RQQHUVWDJ 1RYHPEHU ...

Страница 61: ...n uitschakelknop en timer schakelt het apparaat in en uit bij tegelijkertijd instellen van de baktijd 5 Temperatuurregelaar 6 Frituurmand 7 Ontgrendelingsbeveiliging 8 Knop voor het ontgrendelen van de frituurmand 9 Greep van de frituurmand 10 Pan hier wordt de vloeistof van het bakken verzameld 11 Greep van de behuizing 12 Apparaat heteluchtfriteuse 13 Aansluitsnoer met stekker 14 Afvoerluchtopen...

Страница 62: ...rmatie in deze hand leiding in acht Lees deze handlei ding voordat u het apparaat gebruikt 2 Correct gebruik De heteluchtfriteuse is bedoeld voor het bak ken van etenswaren in hete lucht bij een tem peratuur tot maximaal 200 C De heteluchtfriteuse is ontworpen voor parti culiere huishoudens De heteluchtfriteuse mag uitsluitend in binnenruimten worden ge bruikt Dit apparaat mag niet voor commerciël...

Страница 63: ...uit de afvoerluchtopening Vermijd contact met deze damp Wanneer het netaansluitsnoer van dit apparaat beschadigd is moet dit door de fabrikant of diens klantenservice of een gelijk waardig gekwalificeerde persoon worden vervangen om gevaar te voorkomen Dit apparaat is niet bedoeld om te gebruiken met een externe tijd schakelklok of een afzonderlijk op afstand bestuurbaar systeem Neem het hoofdstuk...

Страница 64: ...rden beschadigd Wikkel het aan sluitsnoer niet rond het apparaat Let er bij het neerzetten van het appa raat op dat het aansluitsnoer niet vast geklemd of geplet wordt Het apparaat is na het uitschakelen nog niet geheel zonder stroom Hiervoor moet u de stekker uit het stopcontact trekken Om de stekker uit het stopcontact te trek ken moet u altijd aan de stekker trek ken nooit aan het aansluitsnoer...

Страница 65: ...sloten dat sommige van deze stof fen bestanddelen bevatten die de kunst stof voeten aantasten en zacht maken Leg indien nodig een antislipmatje on der het apparaat 4 Leveringsomvang 1 heteluchtfriteuse 12 1 pan 10 1 frituurmand 6 1 handleiding 5 Grondbeginselen van het frituren Voorbereiding van de etenswaren Alle etenswaren moeten voor het frituren zo droog mogelijk zijn Droog de etens waren goed...

Страница 66: ...ieten goed gemengd worden en dat de binnenste ongebakken frieten aan de buitenkant te rechtkomen Het apparaat schakelt bij het uitnemen van de pan 10 incl frituur mand 6 automatisch uit 2 Zet de pan 10 incl frituurmand 6 terug in het apparaat Het apparaat 12 scha kelt tot het aflopen van de timer automa tisch weer in 2 na 1 3 en 2 3 van de baktijd schudden 3 na de helft van de baktijd schudden Bak...

Страница 67: ...in 200 C Vlees en gevogelte Kippenbouten 100 500 g 15 22 min 180 C Steak kotelet 100 500 g 12 15 min 180 C Worstjes 100 500 g 10 min 200 C In reepjes gesneden varkens vlees in gebonden saus 100 500 g 10 14 min 180 C Hamburgers 100 500 g 7 14 min 180 C Bladerdeeg met worstvulling 100 500 g 13 15 min 200 C Kippenborst 100 500 g 10 15 min 180 C Diepvriesribbetjes 400 800 g 12 16 min 200 C Bakken LET ...

Страница 68: ...r voldoende ventilatie 7 Bediening GEVAAR voor brandwon den Bedien het apparaat 12 uitsluitend met droge handen Tijdens het frituren ontsnapt hete damp uit de afvoerluchtopening 14 Vermijd contact met deze damp Verplaats in geen geval de heteluchtfri teuse 12 zolang ze nog heet is 7 1 Plaatsen Alle onderdelen van de heteluchtfriteu se 12 moeten volledig droog zijn als u het apparaat gebruikt Plaat...

Страница 69: ... len 9 Schuif de volledige eenheid weer in het apparaat Het apparaat schakelt weer in 10 Als de tijd verstreken is staat de timer op OFF en klinkt er een beltoon 7 3 Gefrituurde levensmiddelen uit de mand nemen GEVAAR voor brandwonden Raak de hete onderdelen van het appa raat bijv de pan 10 of de frituur mand 6 niet aan 1 Leg een hittebestendige onderlegplaat klaar 2 Zet een schaal of een bord kla...

Страница 70: ... op terwijl de ontgrendelingsknop 8 inge drukt wordt De pan 10 blijft staan 5 Afbeelding B neem de greep 9 vast en til de frituurmand 6 op De pan 10 blijft staan 8 2 Reinig de frituurmand en de pan 1 Giet evt vloeistof uit de pan 10 2 Verwijder grof vuil van de frituur mand 6 en de pan 10 3 Was de frituurmand 6 en de pan 10 manueel met heel warm water en mild afwasmiddel 4 Spoel vervolgens met sch...

Страница 71: ...rgvuldig in olie en doe ze in de frituurmand 6 4 Schuif de pan 10 incl frituurmand 6 in de heteluchtfriteuse en stel de timer 4 in op 5 minuten Bak de frieten aardap pelstaafjes voor tot ze gaar en knappe rig zijn Laat ze vervolgens afkoelen 5 Verhoog nu de temperatuur van de hete luchtfriteuse tot 200 C Schuif de pan 10 frituurmand 6 met de frieten weer in de heteluchtfriteuse en stel de ti mer 4...

Страница 72: ...zalm Meng 50 g ricotta met 25 g gerookte zalm en 1 eetlepel fijn gehakte bieslook Kaas en lente uitjes Meng 75 g geraspte kaas gouda cheddar of greyerzer met dunne schijf jes lente uien Garnalen en dille Meng 75 g gehakte roze garnalen met 1 eetlepel fijn gehakte dille en een eetlepel citroensap Paprika en salami Meng 50 g in reepjes gesneden salami met een halve rode in kleine blokjes ge sneden p...

Страница 73: ...ri neren Leg de kippenbouten in de fri tuurmand 6 Schuif de pan 10 incl frituurmand 6 in de heteluchtfriteuse en stel de timer 4 in op 10 minuten Ver laag daarna de temperatuur naar 150 C en bak de kippenbouten nog eens 10 minuten tot ze gaar zijn Varkensfilet met paprika Ingrediënten 1 rode of gele paprika in dunne reep jes 1 rode ui in dunne schijfjes 2 TL Provençaalse kruiden Vers gemalen zwart...

Страница 74: ...akking Als u de verpakking wilt weggooien houdt u dan aan de betreffende milieuvoorschrif ten in uw land 12 Problemen oplossen Wanneer uw apparaat een keer niet functio neert zoals gewenst doorloopt u eerst deze checklist Misschien is het een klein probleem dat u zelf kunt oplossen GEVAAR door een elektrische schok Probeer in geen geval het apparaat zelf te repareren Storing Mogelijke oorzaken maa...

Страница 75: ...bestaat en wanneer deze zich heeft voorgedaan Wanneer het defect door onze garantie wordt gedekt ontvangt u het gerepareerde product terug of u krijgt een nieuw exemplaar Met reparatie of vervanging van het product begint geen nieuwe garantieperiode Garantieperiode en wettelijke garantieaanspraken wegens gebreken De garantieperiode wordt door de vrijwa ring niet verlengd Dat geldt ook voor ver van...

Страница 76: ...Om een snelle behandeling van uw verzoek te waarborgen dient u de volgende aanwij zingen te volgen Houd voor alle aanvragen het artikel nummer IAN 290676 en de kassa bon als bewijs voor de koop bij de hand Het artikelnummer vindt u op het type plaatje ingegraveerd op de titelpagina van uw handleiding linksonder of als sticker op de achter of onderkant van het apparaat Wanneer zich functiestoringen...

Страница 77: ...75 NL BB B HLVVOXIWIULWWHXVHB ERRN 6HLWH RQQHUVWDJ 1RYHPEHU ...

Страница 78: ...øní potravin k fritování 84 7 3 Odebrání fritovaných potravin 85 8 éištøní 86 8 1 Oddølení êástí pįístroje 86 8 2 éištøní fritovacího koše a pánve 86 8 3 éištøní horkovzdušné fritézy a rukojeti 86 9 Uschování 87 10 Recepty 87 11 Likvidace 90 12 Įešení problémŃ 90 13 Technické parametry 91 14 Záruka spoleênosti HOYER Handel GmbH 91 BB B HLVVOXIWIULWWHXVHB ERRN 6HLWH RQQHUVWDJ 1RYHPEHU ...

Страница 79: ...4 Vypínaê a êasovaê vypíná a zapíná pįístroj a souêasnø nastavuje dobu vaįení 5 Regulátor teploty 6 Fritovací koš 7 Pojistka zámku 8 Tlaêítko k uvolnøní fritovacího koše 9 RukojeĹ fritovacího koše 10 Pánev zde se shromažìuje tekutina z vaįení 11 Prohlubnø k uchopení krytu 12 Pįístroj horkovzdušná fritéza 13 Napájecí vedení se síĹovou zástrêkou 14 Vøtrací prŃduch BB B HLVVOXIWIULWWHXVHB ERRN 6HLWH ...

Страница 80: ...nformace v tomto návo du Pįedtím než budete pįístroj po užívat si pįeêtøte tento návod 2 Použití k urêenému úêelu Horkovzdušná fritéza je urêena pro tepel nou úpravu potravin v horkém vzduchu pįi teplotø do 200 C Horkovzdušná fritéza je urêena pro domácí použití Horkovzdušná fritéza se smí použí vat pouze ve vnitįních prostorách Pįístroj se nesmí používat pro komerêní úêe ly 3 Bezpeênostní pokyny ...

Страница 81: ...í Dbejte pokynŃ v kapitole o êištøní viz éištøní na stranø 86 NEBEZPEéÍ pro døti Dbejte na to aby døti nemohly horkou horkovzdušnou fritézu nikdy stáhnout dolŃ napį za síĹový kabel Opaįení znamená ohrožení života Obalový materiál není hraêka pro døti Døti si nesmí hrát s plastovými sáêky Hrozí nebezpeêí udušení NEBEZPEéÍ pro domácí a užitková zvíįata i kvŃli nim Elektrospotįebiêe mohou pįedstavova...

Страница 82: ...ný pįístroj bez dohledu Pįístroj nikdy nepįikrývejte nebo nepo kládejte na møkké pįedmøty jako napį na ruêníky Dohlížejte na horkovzdušnou fritézu po celou dobu provozu Zjistíte tak pįípad né problémy vêas podle nenormálních pachŃ nebo zvukŃ Nepoužívejte horkovzdušnou fritézu pod horními skįíĢkami v blízkosti zác lon papíru nebo podobných hoįlavých pįedmøtŃ Nestavøjte pįístroj bezprostįednø pod zá...

Страница 83: ...ný a zdravý výsledek byste se møli pįi rozhodování o teplotø a dobø fri tování įídit velmi pįesnø údaji na obalu Fritujte najednou jen malá množství Fritovací koš 6 nesmíte plnit výš než po znaêku MAX Akrylamid je pravdøpodobnø rakovi notvorný Abyste udrželi tvorbu akryla midu na co nejnižší úrovni vyhnøte se pįíliš silnému zhnødnutí Údaje o teplotách ve fritovací tabulce jsou orientaêní Teplota s...

Страница 84: ...to v žádném pįípadø nesmíte dávat pįímo do fritovacího koše 6 Po pįípravø dejte tøsto do peêící formy nebo jiné žáru vzdorné formy napį formiêek na muffi ny Ty poté postavte s tøstem do fritovacího koše 6 Obalové informace Pokud na obalu mražených potravin nena leznete doby vaįení pro horkovzdušné frité zy orientujte se podle êasŃ pro konvekêní trouby Fritovací tabulka Symboly na pįístroji Množstv...

Страница 85: ...ájené vepįové 100 500 g 10 14 min 180 C hamburger 100 500 g 7 14 min 180 C listové tøsto se salámovou náplní 100 500 g 13 15 min 200 C kuįecí prsa 100 500 g 10 15 min 180 C mražená žebra 400 800 g 12 16 min 200 C Peêení POZOR používejte tøsto pouze v peêící formø napį formiêkách na muffiny kousky k rozpékání nezmražené 200 300 g 5 8 min 180 C muffiny 300 g 15 20 min 160 C sladké snacky 400 g 18 22...

Страница 86: ...u Posta rejte se o dostateêné vøtrání 7 Obsluha NEBEZPEéÍ popálení Obsluhujte pįístroj 12 pouze suchýma rukama V prŃbøhu fritování vystupuje z vøtrací ho prŃduchu 14 horká pára Nesahejte do páry Za žádných okolností nepohybujte hor kovzdušnou fritézou 12 dokud je ještø horká 7 1 Umístøní Když pįístroj používáte musí být všech ny êásti horkovzdušné fritézy 12 suché Postavte horkovzdušnou fritézu na...

Страница 87: ...cího koše 6 nevypadly horké potraviny 9 Celou jednotku opøt zasuĢte do pįístro je Pįístroj se opøt zapne 10 Když vyprší êas je êasovaê na OFF a zazní zvonek 7 3 Odebrání fritovaných potravin NEBEZPEéÍ popálení Nedotýkejte se horkých êástí pįístroje jako je napį pánev 10 nebo fritovací koš 6 1 Pįipravte si žáruvzdornou podložku 2 Pįipravte si misku nebo talíį na který vy sypete potraviny z fritovac...

Страница 88: ...rázek B Zatímco držíte uvolĢovací tlaêítko 8 vysuĢte fritovací koš 6 naho ru Pánev 10 zŃstane stát 5 Obrázek B Uchopte rukojeĹ 9 a vy táhnøte fritovací koš 6 nahoru Pánev 10 zŃstane stát 8 2 éištøní fritovacího koše a pánve 1 V pįípadø potįeby vylijte tekutinu z pán ve 10 2 OdstraĢte hrubé neêistoty z fritovacího koše 6 a pánve 10 3 Umyjte fritovací koš 6 a pánev 10 ruê nø velmi teplou vodou a jem...

Страница 89: ... osušte papíro vou utørkou 3 Horkovzdušnou fritézu 12 pįedehįejte na 150 C Bramborové tyêinky peêlivø promíchejte ve velké misce v oleji a vložte do fritovacího koše 6 4 Pánev 10 vêetnø fritovacího koše 6 za suĢte do horkovzdušné fritézy a êaso vaê 4 nastavte na 5 minut Hranolky bramborové tyêinky pįedpeête dokud nejsou uvaįené a kįupavé poté je ne chejte vychladnout 5 Teplotu horkovzdušné fritézy...

Страница 90: ... Ricotta a šunka 50 g ricotty rozmíchejte s 25 g jemnø nasekané šunky a êerstvø namletým pe pįem Ricotta a losos 50 g ricotty rozmíchejte s 25 g uzeného lososa a 1 lžící jemnø nasekané pažit ky Sýr a jarní cibulky 75 g strouhaného sýra gouda êedar nebo gruyère rozmíchejte s na jemno nakrájenými jarními cibulkami Krevety a kopr 75 g nasekaných rŃžových krevet roz míchejte s 1 lžicí na jemno nasekan...

Страница 91: ...arinádou a 20 minut marinujte Kuįecí paliêky vložte do fritovacího koše 6 Pánev 10 vêetnø fritovacího koše 6 zasuĢte do horko vzdušné fritézy a êasovaê 4 nastavte na 10 minut Poté snižte teplotu na 150 C a kuįecí paliêky opékejte dalších 10 minut dokud nejsou uvaįené Vepįový filet s paprikou Pįísady 1 êervená nebo žlutá paprika na tenké proužky 1 êervená cibule na tenké plátky 2 lžiêky provensálsk...

Страница 92: ...li obal zlikvidovat įiìte se pįíslušný mi pįedpisy k ochranø životního prostįedí ve vaší zemi 12 Įešení problémŃ Pokud by váš pįístroj nefungoval podle poža davkŃ projdøte si prosím nejdįíve tento kon trolní seznam Možná se jedná o nepatrný problém který mŃžete sami odstranit NEBEZPEéÍ úrazu elektrickým proudem V žádném pįípadø se nepokoušejte pįí stroj sami opravovat Chyba Možné pįíêiny opatįení ...

Страница 93: ...držíte opravený nebo nový výrobek Opravou nebo výmønou výrobku nezaêíná nová zá ruêní lhŃta Záruêní lhŃta a zákonné nároky na odstranøní vady Záruêní lhŃta se poskytnutím záruky nepro dlužuje To platí také pro náhradní a opra vované díly Pįípadné škody a vady vyskytující se již pįi nákupu musíte ihned po rozbalení pįístroje nahlásit Po vypršení zá ruêní lhŃty jsou pįípadné opravy zpoplatnø né Rozs...

Страница 94: ...davku dbejte prosím následujících po kynŃ Pįipravte si prosím pro všechny dotazy êíslo výrobku IAN 290676 a úêten ku jako dŃkaz nákupu éíslo výrobku naleznete na výrobním štítku na rytinø na titulní stranø vašeho návodu dole vlevo nebo na nálepce na zadní nebo spodní stranø pįístroje Objeví li se chyby funkênosti nebo jiné vady kontaktujte nejdįíve níže uvedené servisní stįedisko telefonicky nebo ...

Страница 95: ...93 CZ BB B HLVVOXIWIULWWHXVHB ERRN 6HLWH RQQHUVWDJ 1RYHPEHU ...

Страница 96: ...tos para freír 103 7 3 Retirar los alimentos para freír 103 8 Limpieza 104 8 1 Separar las piezas del aparato 104 8 2 Limpieza de la cesta de la freidora y la sartén 104 8 3 Limpieza de la freidora de aire caliente y el mango 105 9 Conservación 105 10 Recetas 105 11 Eliminación 109 12 Solución de problemas 109 13 Datos técnicos 110 14 Garantía de HOYER Handel GmbH 110 BB B HLVVOXIWIULWWHXVHB ERRN ...

Страница 97: ...rruptor de encendido apagado y temporizador enciende y apaga el aparato al ajustar al mismo tiempo el tiempo de cocción 5 Regulador de temperatura 6 Cesta de la freidora 7 Protección contra desbloqueo 8 Tecla de desbloqueo de la cesta de la freidora 9 Mango de la cesta de la freidora 10 Sartén aquí se acumula el líquido de la cocción 11 Hendiduras de agarre de la carcasa 12 Aparato freidora de air...

Страница 98: ...o alte ran el sabor ni el olor de los alimentos Tenga en cuenta la información con tenida en estas instrucciones Antes de utilizar el aparato lea las instruc ciones 2 Uso adecuado La freidora de aire caliente está diseñada para freír alimentos en aire caliente a una temperatura de hasta 200 C La freidora de aire caliente está concebida para el uso doméstico La freidora de aire caliente solo deberá...

Страница 99: ...que las manos al vapor Si el cable de conexión de red del aparato presenta desperfectos deberá ser sustituido únicamente por el fabricante el servicio pos tventa u otras personas igualmente cualificadas para evitar peli gros Este aparato no está concebido para funcionar con un temporiza dor externo o con un sistema de control remoto separado Tenga en cuenta el capítulo dedicado a la limpieza Véase...

Страница 100: ...cone xión Incluso una vez apagado el aparato no está completamente desconectado de la red Para ello extraiga el enchufe de la toma de corriente Para sacar el enchufe de la toma de co rriente tire siempre del enchufe nunca del cable de conexión Saque el enchufe de la toma de corrien te después de cada uso si se produce una avería cuando no utilice el aparato antes de limpiar el aparato y en caso de...

Страница 101: ...stro 1 freidora de aire caliente 12 1 sartén 10 1 cesta de la freidora 6 1 manual de instrucciones 5 Información básica para freír Preparación de los alimentos Todos los alimentos que vayan a freírse deben estar tan secos como sea posi ble Seque bien los alimentos para freír y en su caso retire el hielo de los ali mentos congelados Retire todo el agua y el hielo que sea posible de los alimentos co...

Страница 102: ...ngo 9 para sa carla del aparato 12 y sacuda los ingre dientes Al sacudir procure que las patatas fritas se mezclen bien y de esa forma las patatas sin freír del todo que estén en el interior salgan hacia fuera El aparato se apaga automáticamente al retirar la sartén 10 incluyendo la cesta de la freidora 6 2 Vuelva a colocar la sartén 10 incluyen do la cesta de la freidora 6 en el apara to El apara...

Страница 103: ... congelados3 100 400 g 6 12 min 200 C palitos de pescado congelados 100 400 g 6 10 min 200 C aperitivos de queso congelados empanados 100 400 g 8 10 min 180 C verdura rellena empanada 100 400 g 8 10 min 160 C pimientos setas 100 400 g 15 min 200 C pescado palitos de pescado 100 400 g 12 min 200 C Carne y carne de ave muslo de pollo 100 500 g 15 22 min 180 C filete chuleta 100 500 g 12 15 min 180 C...

Страница 104: ...OTA durante la primera puesta en fun cionamiento puede producirse un ligero olor y humo Esto se debe a los medios de mon taje del elemento calefactor y no es ningún fallo del producto Procure que haya sufi ciente ventilación 7 Manejo PELIGRO de quemaduras Utilice el aparato 12 únicamente con las manos secas Mientras fríe saldrá vapor caliente por el orificio de aire de escape 14 No acerque las man...

Страница 105: ... 4 La luz de funcionamiento 1 se ilumina en rojo hasta la desconexión El indicador luminoso de la tempera tura 3 se ilumina en verde hasta que se alcance la temperatura ajustada Cuando el aparato 12 vuelva a ca lentarse el indicador luminoso de la temperatura 3 se iluminará de nuevo 7 Para controlar el grado de tostado o para sacudir los alimentos agarre la sartén 10 y la cesta de la freidora 6 po...

Страница 106: ...9 No utilice detergentes abrasivos o que produzcan arañazos 8 1 Separar las piezas del aparato 1 Ilustración A agarre la sartén 10 y la cesta de la freidora 6 por el mango 9 de la cesta de la freidora para sacarlas del aparato 2 Coloque la unidad entera una vez en friada sobre una superficie lisa y anti deslizante 3 Ilustración B agarre el mango 9 deslice la protección contra desblo queo 7 hacia d...

Страница 107: ...cocción se alargará en aprox 2 3 minutos Si se indica en la receta retire la sar tén 10 incluyendo la cesta de la freido ra 6 por el mango 9 de la freidora de aire caliente 12 y sacuda los ingredien tes durante el tiempo de funcionamien to Una vez lista la receta retire los alimen tos más gruesos de la cesta de la frei dora 6 con una pinza o vierta el contenido de la cesta en un recipiente Patatas...

Страница 108: ...l cebollino en un recipiente pequeño Sazonar con sal y pimienta 7 Dejar que las patatas fritas escurran en un filtro cubierto con papel de cocina Espolvorear con sal Ratatouille Ingredientes 200 g de calabacín y o berenjena 1 pimiento amarillo 2 tomates 1 cebolla pelada 1 diente de ajo aplastar 2 cucharaditas de hierbas provenzales secas Pimienta negra recién molida 1 cucharada de aceite de oliva ...

Страница 109: ...o gruyer con cebolletas corta das finas Gambas y eneldo Mezclar 75 g de gambas rosadas cor tadas con 1 cucharada de eneldo pica do fino y cucharada de zumo de limón Pimiento y salami Mezclar 50 g de salami cortado en ti ras con medio pimiento rojo picado en daditos y 1 cucharada de orégano fres co picado fino Manzana y canela Mezclar media manzana cortada en trozos pequeños con cucharada de azúcar...

Страница 110: ... a la cesta de la freidora 6 Deslizar la sartén 10 incluyendo la cesta de la frei dora 6 en la freidora de aire caliente y ajustar el temporizador 4 a 10 minutos A continuación reducir la temperatura a 150 C y cocer las patas de pollo du rante otros 10 minutos hasta que estén hechas Solomillo de cerdo con pimiento Ingredientes 1 pimiento rojo o amarillo en tiras finas 1 cebolla roja en rodajas fin...

Страница 111: ...alaje siga las correspondientes normas de protección medioambiental vigentes en su país 12 Solución de problemas Si en algún momento el aparato no funciona como es debido consulte en primer lugar la siguiente lista de comprobación Es posible que se trate de un problema sin importancia que usted mismo puede solucionar PELIGRO de descarga eléctri ca No intente reparar el aparato usted mis mo en ning...

Страница 112: ...cien cia y de cuándo ha ocurrido Si el defecto está cubierto por nuestra garan tía usted recibirá el producto reparado o un nuevo producto Con la reparación o sustitu ción del producto no se iniciará un nuevo pe riodo de garantía Periodo de garantía y reclama ciones legales La garantía legal no extiende el periodo de garantía comercial Esto también se aplica a las piezas sustituidas y reparadas Lo...

Страница 113: ...ción de su reclamación por favor siga las si guientes instrucciones Indique en su solicitud el siguiente nú mero de artículo IAN 290676 y ten ga preparado el recibo como justificante de la compra Encontrará el número de artículo graba do en la placa de características en la portada de las instrucciones abajo a la izquierda o en una etiqueta adhesiva en la parte posterior o inferior del apa rato Si...

Страница 114: ... 120 7 2 Enchimento do alimento a fritar 120 7 3 Retirada do alimento frito 121 8 Limpar 122 8 1 Separar os componentes do aparelho 122 8 2 Limpar o cesto de fritura e a frigideira 122 8 3 Limpar a fritadeira de ar quente e o punho 122 9 Armazenamento 122 10 Receitas 123 11 Eliminar 126 12 Solução do problema 126 13 Dados técnicos 127 14 Garantia da HOYER Handel GmbH 127 BB B HLVVOXIWIULWWHXVHB ER...

Страница 115: ...nterruptor de ligar desligar e temporizador liga e desliga o aparelho ao mesmo tempo que se ajusta o tempo de cozedura 5 Regulador de temperatura 6 Cesto de fritura 7 Proteção contra desbloqueio 8 Tecla para desbloquear o cesto de fritura 9 Punho do cesto de fritura 10 Frigideira aqui acumula se o líquido de cozedura 11 Concavidades dos punhos da caixa 12 Aparelho Fritadeira de ar quente 13 Cabo d...

Страница 116: ...s com esta identificação não alteram o sabor ou o aroma dos alimentos Observe as informações neste ma nual Leia este manual antes de uti lizar o aparelho 2 Utilização correta A fritadeira de ar quente foi prevista para cozinhar alimentos em ar quente à tempera tura máxima de 200 C A fritadeira de ar quente foi concebida para o uso doméstico A fritadeira de ar quente só pode ser utilizada em interi...

Страница 117: ...te vapor Se o cabo de ligação à corrente deste aparelho for danificado ele deverá ser substituído pelo fabricante pelo seu serviço de pós ven da ou por uma pessoa com uma qualificação semelhante para evitar perigos Este aparelho não se destina a ser utilizado com um temporizador externo ou com um sistema de controlo remoto Consulte o capítulo referente à limpeza ver Limpar na página 122 PERIGO par...

Страница 118: ... do aparelho Ao instalar o aparelho tenha o cuidado de não deixar que o cabo de ligação fi que preso ou entalado Mesmo depois de desligado o apare lho continua ligado à eletricidade Para o desligar é necessário desligar a ficha de alimentação Para extrair a ficha de alimentação da to mada de corrente puxe sempre pela fi cha de alimentação e nunca pelo cabo de ligação Desligue a ficha de alimentaçã...

Страница 119: ...que ataquem ou amoleçam os pés de borracha Se necessário co loque uma base antideslizante por bai xo do aparelho 4 Material contido nesta embalagem 1 fritadeira de ar quente 12 1 frigideira 10 1 cesto de fritura 6 1 manual de instruções 5 Noções básicas para fritar Preparação dos alimentos Antes de fritar todos os alimentos têm de estar o mais secos possíveis Seque o alimento que vai fritar ou se ...

Страница 120: ...turaram bem e se as batatas fritas meias cruas que esta vam no centro estão mais para fora O aparelho desliga se automaticamente ao retirar a frigideira 10 incl o cesto de fritura 6 2 Coloque a frigideira 10 incl o cesto de fritura 6 novamente no aparelho 12 O aparelho liga se de novo automatica mente depois de decorrido o tempo programado no temporizador 2 agite após 1 3 e 2 3 do tempo de coze du...

Страница 121: ...barrinhas de peixe 100 400 g 12 min 200 C Carne e aves de capoeira Coxa de frango 100 500 g 15 22 min 180 C Bife costeleta 100 500 g 12 15 min 180 C Salsichas 100 500 g 10 min 200 C Stroganoff de porco 100 500 g 10 14 min 180 C Hambúrger 100 500 g 7 14 min 180 C Massa folhada recheada com salsicha 100 500 g 13 15 min 200 C Peito de frango 100 500 g 10 15 min 180 C Entrecosto congelado 400 800 g 12...

Страница 122: ...gem e não se trata de uma fa lha do produto Cuide de boa ventilação 7 Operação PERIGO de queimaduras Maneje o aparelho 12 só com as mãos secas Durante a fritura sai vapor quente da abertura de saída de ar 14 Não toque neste vapor Enquanto a fritadeira de ar quente 12 estiver quente não a mova em nenhu ma circunstância 7 1 Posicionamento Quando se servir do aparelho todos os componentes da fritadei...

Страница 123: ... que o produto alimentar quente não caia para fora do cesto de fritura 6 9 Empurre novamente a unidade comple ta para dentro do aparelho O apare lho liga se novamente 10 Terminado o tempo programado o tem porizador passa para OFF e ouve se um sinal acústico 7 3 Retirada do alimento frito PERIGO de queimaduras Não toque nos componentes quentes do aparelho como p ex a frigideira 10 ou o cesto de fri...

Страница 124: ... 6 A frigideira 10 fica onde está 5 Figura B pegue no punho 9 e eleve o cesto de fritura 6 A frigideira 10 fica onde está 8 2 Limpar o cesto de fritura e a frigideira 1 Deite fora o líquido que se encontra eventualmente na frigideira 10 2 Remova os resíduos maiores do cesto de fritura 6 e da frigideira 10 3 Lave o cesto de fritura 6 e a frigideira 10 à mão com água muito quente e um detergente sua...

Страница 125: ... compridos com 8 mm de espessura 2 Ponha as batatas cortadas em pedaços de molho em água durante 30 min no mínimo Depois escorra bem a água e seque as com papel de cozinha 3 Pré aqueça a fritadeira de ar quente 12 a 150 C Numa taça grande envolva as batatas cortadas cuidadosamente em óleo e deite as no cesto de fritura 6 4 Coloque a frigideira 10 incl o cesto de fritura 6 na fritadeira de ar quent...

Страница 126: ...a de recheio em cada quadrado 3 Dobre os quadrados em triângulos e hu medeça as margens com um pouco de água Comprima bem as margens com um garfo 4 Coloque oito pedaços no cesto de fritu ra 6 e pincele com leite Coloque a fri gideira 10 incl o cesto de fritura 6 na fritadeira de ar quente e programe o temporizador 4 para 10 minutos Coza os aperitivos até ficarem dourados 5 Coza os pedaços restante...

Страница 127: ...ên doas laminadas e 1 colher de sopa de gengibre picado finamente Toste como as maçãs Perna de frango picante com mo lho de churrasco Ingredientes 1 dente de alho esmagado colher de sopa de mostarda 2 colher de chá de açúcar mascavado 1 colher de chá de piripiri em pó Pimenta preta acabada de moer 1 colher de sopa de azeite 4 pernas de frango 1 Pré aqueça a fritadeira de ar quente a 200 C 2 Mistur...

Страница 128: ...os acessórios com este símbolo Os produtos assinalados não podem ser eliminados com o lixo doméstico normal tendo de ser entregues num ponto de recolha para reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos A reciclagem aju da a reduzir a utilização de matérias primas e a preservar o ambiente Embalagem Se pretender eliminar a embalagem respei te as respectivas normas ambientais em vi gor no seu pa...

Страница 129: ...bem como uma breve descrição do defeito e de quando ele surgiu Se o defeito estiver coberto pela nossa ga rantia o produto será reparado ou substituí do por outro novo Com a reparação ou substituição do produto não é iniciado um novo prazo de garantia Prazo de garantia e direitos legais a reclamação por defeito O prazo de garantia não é prolongado com a prestação da garantia Isto é válido tam bém ...

Страница 130: ...to rápido do seu caso siga as seguintes indicações Sempre que precise de entrar em con tacto com os nossos serviços por favor tenha à mão o número do artigo IAN 290676 e o talão de caixa como comprovativo da compra O número do artigo encontra se na pla ca indicadora do tipo numa gravação na página do título do seu manual em baixo à esquerda ou como autocolan te na traseira ou na parte inferior do ...

Страница 131: ...129 PT BB B HLVVOXIWIULWWHXVHB ERRN 6HLWH RQQHUVWDJ 1RYHPEHU ...

Страница 132: ...BB B HLVVOXIWIULWWHXVHB ERRN 6HLWH RQQHUVWDJ 1RYHPEHU ...

Страница 133: ...BB B HLVVOXIWIULWWHXVHB ERRN 6HLWH RQQHUVWDJ 1RYHPEHU ...

Отзывы: