background image

114 - Nederlands

9. Apparaat 

voorbereiden

9.1. Deur openen

Afb. K

 

Trek aan de greep (1) om de deur te openen. Klap de deur helemaal open (zie 

afb. 

K

).

Als de deur wordt geopend terwijl het apparaat aanstaat, wordt het afwasprogramma au-
tomatisch onderbroken.

9.2. Deur sluiten

 

Schuif het serviesrek (7) helemaal in het apparaat.

 

Duw tegen de deur totdat u deze hoort vastklikken.

9.3.  

Zoutreservoir vullen

Vaatwasserzout  (regenereerzout) wordt gebruikt om water met een hardheidsbereik van 
1-2 (‘gemiddeld’) te ontharden.

 

Gebruik altijd voldoende vaatwasserzout.

LET OP!
Mogelijke materiële schade!

Bij gebruik van verkeerd zout kan het apparaat beschadigd 
raken.

 

Gebruik altijd vaatwasserzout/regenereerzout dat ge-
schikt is voor vaatwassers.

 

Normaal keukenzout is niet geschikt en kan het apparaat 
beschadigen.

Содержание SGW 860 A1

Страница 1: ...I LAVE VAISSELLE Guide de démarrage rapide CZ STOLNÍ MYČKA NÁDOBÍ Stručný návod SK STOLOVÁ UMÝVAČKA RIADU Stručný návod DK BORDOPVASKEMASKINE Lynvejledning GB IE TABLE TOP DISHWASHER Quick Start Guide NL BE TAFEL VAATWASSER Korte handleiding PL ZMYWARKA STOŁOWA Skrócona instrukcja obsługi ES LAVAVAJILLAS COMPACTO Guía rápida NL CZ PL SK BE DE ...

Страница 2: ...m se seznamte se všemi funkcemi přístro je PL Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoz nać się z wszystkimi funkcjami urządzenia SK Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funk ciami prístroja ES Antes de empezar a leer abra la página que contiende las imáges y en seguida fami liaricese con todos las funciones del dispo...

Страница 3: ...1 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 2 2 19 13 14 15 16 18 17 A B ...

Страница 4: ...20 21 22 C G E D F A φ B max 60 cm min 4 cm ...

Страница 5: ... Ausrichten 18 8 2 Wasseranschluss 18 8 3 Wasser manuell auffüllen 19 8 4 Wasserablauf anschließen 19 8 5 Anschluss ans Stromnetz 21 9 Gerät vorbereiten 22 9 1 Tür öffnen 22 9 2 Tür schließen 22 9 3 Salz in das Gerät einfüllen 22 9 4 Salzverbrauch einstellen 23 9 5 Reiniger einfüllen 25 9 6 Einräumen des Geschirrs und Bestecks 26 10 Spülmaschine benutzen 29 10 1 Mögliche Betriebsanzeigen 29 10 2 G...

Страница 6: ...um Situationen die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen zu vermeiden GEFAHR Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag Folgen Sie den Anweisungen um Situationen die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen zu vermeiden WARNUNG Warnung vor Gefahr durch explosionsgefährliche Stoffe Folgen Sie den Anweisungen um Situationen die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen zu vermeide...

Страница 7: ...mation Geprüfte Sicherheit Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte er füllen die Anforderungen des Produktsicherheitsgesetzes Symbol für Wechselstrom Benutzung in Innenräumen Geräte mit diesem Symbol sind nur für die Verwendung in Innenräumen geeignet IPX1 Das Gerätegehäuse ist gegen Tropfwasser geschützt Gerät umweltgerecht entsorgen siehe Entsorgung Gerät umweltgerecht entsorgen siehe Entsorg...

Страница 8: ...t und ähnlichen Haushaltsanwendungen verwendet zu werden wie beispielsweise in Küchen für Mitarbeiter in Läden Büros und anderen gewerbli chen Bereichen in landwirtschaftlichen Anwesen von Kunden in Hotels Motels und anderen Wohneinrichtungen in Frühstückspensionen Das Gerät ist nicht für den gewerblichen und industriellen Gebrauch bestimmt Bitte beachten Sie dass im Falle des nicht bestimmungsgem...

Страница 9: ... Mangel an Erfahrung und Wissen beispielsweise ältere Kinder Gerät und Zubehör an einem für Kinder unerreichbaren Platz auf bewahren Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des siche ren Gebrauchs des G...

Страница 10: ...e Reinigungsmittel stets außer Reichweite von Kindern Halten Sie Kinder fern von der geöffneten Gerätetür es könnte sich Reinigungsmittel im Gerät befinden WARNUNG Verletzungsgefahr Es besteht die Gefahr von Verletzungen durch spitze Ge genstände Messer und andere Gebrauchsgegenstände mit scharfen Spitzen müssen mit der Spitze nach unten oder in waagrechter Lage in den Korb gelegt werden WARNUNG S...

Страница 11: ...ingungen kann sich in einem Heiß wassersystem das länger als zwei Wochen nicht benutzt wurde Wasserstoffgas bilden WASSERSTOFFGAS IST HOCHEXPLOSIV Wenn Sie den Geschirrspüler längere Zeit nicht benutzt haben öffnen Sie alle Heißwasserhähne und lassen Sie das Wasser für einige Minuten fließen bevor Sie den Geschirrspüler benutzen Dadurch entweicht das angestaute Wasserstoffgas aus dem Sys tem Da si...

Страница 12: ...bgeschlossenen Spülvorgang die Tür des Gerätes wieder da eine geöffnete Tür eine Stolpergefahr dar stellen könnte Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf die Tür wenn sie geöff net ist Das Gerät könnte nach vorne kippen HINWEIS Möglicher Sachschaden Falsche Beladung kann zur Beschädigung des Geschirrs führen Verwenden Sie nur spülmaschinengeeignetes Geschirr Achten Sie beim Geschirrkauf auf Ken...

Страница 13: ...ßlich spülmaschinengeeignete Spülmittel Verwenden Sie keine Seife Waschmittel oder Handwaschmittel Das Gerät ist als freistehendes Gerät vorgesehen Nicht in Einbau möbel aufstellen Betreiben Sie das Gerät ausschließlich in Innenräumen Setzen Sie das Gerät keinen extremen Bedingungen aus Zu ver meiden sind hohe Luftfeuchtigkeit oder Nässe extrem hohe oder tiefe Temperaturen direkte Sonneneinstrahlu...

Страница 14: ...1 Innenbeleuchtung 12 Wassertanköffnung mit Deckel 4 2 Bedienfeld Siehe Abb B 13 Taste Startet oder unterbricht das Spülprogramm 14 Taste Extra Trocknen 15 Betriebsanzeige Extra Trocknen 16 Warnleuchte Salz nachfüllen 17 Taste P Programmauswahl 18 Taste Gerät ein oder ausschalten 19 Betriebsanzeige Reinigungsprogramm 4 3 Geräterückseite Siehe Abb C 20 Netzkabel mit Netzstecker 21 Anschluss für den...

Страница 15: ...rüfen Sie die Vollständigkeit und Unversehrtheit der Lieferung und benachrichti gen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf falls die Lieferung nicht kom plett oder beschädigt ist Mit dem von Ihnen erworbenen Paket haben Sie erhalten Tischspülmaschine Geschirrkorb Besteckablage Wasserzulaufschlauch mit Schlauchverbindung Wasserablaufschlauch Messbehälter Bedienungsanleitung mit Garantie...

Страница 16: ...nnung SGW 860 A1 Allgemeine Produktparameter Paramter Wert Parameter Wert Nennkapazität ps 2 Abmessungen in cm Höhe 43 5 Breite 42 0 Tiefe 43 5 EEI 62 9 Energieeffizienzklasse G Index Reinigungsleistung 1 13 Index Trocknungsleistung 0 86 Energieverbrauch in kWh pro Zyklus basierend auf dem Öko Programm mit Kaltwasserbefüllung Der tat sächliche Energieverbrauch hängt davon ab wie das Gerät genutzt ...

Страница 17: ... der vom Herstel ler angebotenen Garantie 36 Monate ab Kaufdatum Weitere Angaben Scannen Sie den auf dem Energielabel ab gebildeten QR Code um das vollständi ge Produktdatenblatt als Download zu er halten bei Spülgängen ECO Das Programm ECO wird für den Testlauf nach EN 60436 verwendet 7 EU Konformitätsinformation Hiermit erklärt die MLAP GmbH dass das Produkt mit den folgenden euro päischen Anfor...

Страница 18: ...d Wasserablauf richtig vorge nommen wurde siehe nächstes Kapitel 8 2 Wasseranschluss HINWEIS Geräteschaden Beim unsachgemäßen Anschließen des Gerätes besteht die Gefahr dass das Gerät beschädigt wird Der Schlauch muss knickfrei verlegt und sorgfältig ange schlossen werden Schließen Sie den Wasserzulaufschlauch 21 an einen Kaltwasserhahn mit 3 4 Ge winde an siehe Abb D Sie können den Zulaufschlauch...

Страница 19: ...kel auf 8 4 Wasserablauf anschließen Stecken Sie den Wasserablaufschlauch mit dem Anschluss für den Wasserablauf 22 auf der Geräterückseite und befestigen Sie ihn mit einer Schelle siehe Abb F Sie können den Abflussschlauch auf unterschiedliche Weise anschließen den Schlauch mit einem speziellen Anschluss am Abflussrohr verbinden oder den Schlauch in ein Abflussrohr einleiten oder in ein Waschbeck...

Страница 20: ...ende unter Wasser liegen Achten Sie darauf dass Zu und Ablaufschlauch keine Knick oder Quetschstellen haben Sie können den Ablaufschlauch auch in ein Abflussrohr einleiten Hängen Sie den Schlauch so in das Abflussrohr ein dass er sich nicht lösen kann und das Wasser unge hindert direkt nach unten abfließt Der Ablaufschlauch kann um max 100 cm verlängert werden Verwenden Sie eine Verlängerung mit e...

Страница 21: ... dem Waschbecken dem Behälter positioniert werden Verwenden Sie z B einen Haltebügel oder eine Schlauchdurchführung mit Saugnapf im Lieferumfang enthalten zum Einhängen des Ablaufschlauchs um einen festen Sitz des Ablaufschlauchs zu gewährleisten 8 5 Anschluss ans Stromnetz Nachdem Sie den Wasserzulauf und Wasserablauf installiert haben verbinden Sie den Netzstecker 20 mit einer Netzsteckdose Für ...

Страница 22: ... in das Gerät hinein Drücken Sie die Tür an bis sie hörbar einrastet 9 3 Salz in das Gerät einfüllen Spülmaschinensalz Regeneriersalz wird verwendet um Wasser ab einer Wasserhärte von 1 2 mittel zu enthärten Füllen Sie grundsätzlich Spülmaschinensalz ein HINWEIS Möglicher Sachschaden Es besteht die Möglichkeit eines Geräteschadens durch die Verwendung falscher Salzzugabe Verwenden Sie immer Spülma...

Страница 23: ...füllt werden wenn sich die Salzwarnleuchte einschaltet Nachdem der Salzverbrauch gemäß 9 4 Salzverbrauch einstel len auf Seite 23 eingestellt und der Salzbehälter 10 aufgefüllt wurde erlischt die Salzwarnleuchte Wenn sich Salzreste im Gerät befinden starten Sie ein Schnellprogramm um sie auszu spülen 9 4 Salzverbrauch einstellen Um gute Spülergebnisse zu erreichen benötigt der Geschirrspüler kalka...

Страница 24: ...4 4 1 6 0 H5 2 5 x drücken AN AUS AN 35 55 6 1 9 8 H6 1 6 x drücken AN AN AUS Bei der Durchführung der Regeneration während eines Programms werden zusätzlich 2 2 l Wasser benötigt der Energieverbrauch erhöht sich um 0 01 kWh und das Programm verlängert sich um 4 Minuten Schließen Sie die Gerätetür Drücken Sie die Taste 18 um das Gerät einzuschalten und Einstellungen vorzunehmen Drücken und halten ...

Страница 25: ...weniger Reiniger als ein herkömmlicher Geschirrspüler Meist reicht ein Esslöffel Reiniger aus um eine komplette Ladung Geschirr zu spülen Je nach Verschmutzungsgrad kann jedoch auch mehr benötigt werden Füllen Sie den Reiniger immer unmittelbar vor dem Spülvorgang ein damit Reinigerpulver nicht feucht wird und sich später richtig löst Öffnen Sie die Tür des Gerätes Abb M Füllen Sie den Spülmaschin...

Страница 26: ... Speisereste vom Geschirr und weichen Sie eingetrocknete Spei sereste wie beispielweise eingetrockenes Ei oder Spinat ein siehe Abb N Es ist je doch nicht notwendig das Geschirr vor dem Spülgang unter fließendem Wasser ab zuspülen Um Beschädigungen am Glas oder Besteck zu vermeiden räumen Sie dieses nicht di rekt nach Beenden des Spülprogrammes aus der Geschirrspülmaschine aus Lassen Sie das Gesch...

Страница 27: ... Spülgängen stumpf werden Silber und Aluminiumteile können an Farbe verlieren Glasierte Formen können nach vielen Waschgängen verblassen 9 6 3 Beladebeispiel Geschirr Beladen Sie den Geschirrkorb 7 wie im Beispiel in Abb O abgebildet Der Pfeil zeigt die Einschubrichtung Geschirrteile sollten an den vorgesehenen Stellen platziert werden um das beste Rei nigungsergebnis zu erzielen 1 8 5 1 2 3 4 6 7...

Страница 28: ...9 6 4 Beladebeispiel Besteck Klippen Sie die Besteckablage 9 links am Rand des Geschirrkorbs 7 an Lange und scharfe Messer sowie Essbesteck horizontal in der Besteckablage platzie ren Achten Sie darauf dass unten aus der Besteckablage 9 nichts herausragt Achten Sie darauf dass das Besteck nicht zu dicht neben und übereinander liegt 1 1 2 3 3 8 5 5 6 6 4 4 7 Abb Q 1 Messer 2 Serviergabel 3 Gabel 4 ...

Страница 29: ...blinkt siehe Abb B 19 E C O Ökoprogramm ausgewählt untere LED leuchtet siehe Abb B 19 Ökoprogramm aktiv untere LED blinkt siehe Abb B 19 Glasprogramm ausge wählt beide oberen LEDs leuchten siehe Abb B 19 Glasprogramm aktiv beide oberen LEDs blinken siehe Abb B 19 Babyflaschenprogramm ausgewählt beide unte ren LEDs leuchten siehe Abb B 19 Babyflaschenprogramm aktiv beide un teren LEDs blinken siehe...

Страница 30: ...uf vollständig auf oder befüllen Sie den Wassertank manuell Drücken Sie die Programmwahltaste P 17 mehrfach um das gewünschte Programm zu wählen Reinigungsprogramm Schnell Glas Babyflaschen Intensiv oder ECO Sie haben die Möglichkeit bei den Programmen außer beim Schnellprogramm einen Extra Trockenvorgang dazu zu schalten Drücken Sie die Taste 14 Die Programmdauer verlängert sich beim Zuschalten d...

Страница 31: ... ten Energie Wasser aufnahme kWh l Wasser verbrauch Liter Schnell leicht verschmutztes Geschirr Waschen 45 C Spülen Spülen 55 C 6 g 29 0 35 5 Intensiv Töpfe Pfannen etc und einge trocknetes Geschirr Waschen 62 C Spülen Spülen 70 C Trocknen 6 g 160 0 5 5 ECO normal verschmutzte Teile wie Teller Gläser Schüsseln und leicht verschmutzte Pfannen Waschen 50 C Spülen Spülen 72 C Trocknen 6 g 160 0 396 5...

Страница 32: ...schirr zu beladen um eine hygienische Reinigung zu gewähr leisten Waschen 69 C Spülen Spülen 70 C Trocknung 6 g 1 15 0 5 5 Das Programm ECO ist das Standardprogramm zur Reinigung von normal verschmutztem Geschirr und ist in Bezug auf den kombi nierten Energie und Wasserverbrauch am effizientesten Das Programm ECO wird für den Testlauf nach EN 60436 verwendet Laufzeit ermiitelt bei einer Wassertemp...

Страница 33: ... AUS Blinkt Babyflaschen Blinkt Blinkt AUS 10 6 Ende des Spülprogramms WARNUNG Verbrühungsgefahr Heißes Wasser heißer Dampf kann austreten und zu Ver brennungen führen wenn die Tür während eines laufenden Programms geöffnet wird Öffnen Sie die Tür nicht sofort vollständig sondern warten Sie bis sich das Gerät abgekühlt hat VORSICHT Stolpergefahr Es besteht Stolpergefahr durch die geöffnete Tür Sch...

Страница 34: ...ie vollständige Bedienungsanleitung steht Ihnen als Down load unter https www lidl service com zur Verfügung 11 Entsorgung VERPACKUNG Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung Verpackungen sind aus Materialien hergestellt die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können GERÄT Alle mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichneten ...

Страница 35: ...6579031 Mo Fr 09 00 17 00 Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www mlap info contact AT Service Österreich Hotline 43 1 2531798 Mo Fr 09 00 17 00 Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www mlap info contact CH Service Schweiz Hotline 41 44 2006089 Mo Fr 09 00 17 00 Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www mlap info contact IAN 360253_2010 12 1 Lieferant Produzent Importeur Bi...

Страница 36: ...36 Deutsch ...

Страница 37: ...9 8 2 Connecting to a water supply 49 8 3 Filling with water manually 50 8 4 Connecting the water outlet 50 8 5 Connection to power supply 52 9 Preparations for use 52 9 1 Opening the door 52 9 2 Closing the door 52 9 3 Adding salt to the appliance 52 9 4 Setting salt consumption 53 9 5 Adding detergent 55 9 6 Arranging the dishes and cutlery 56 10 Using the dishwasher 59 10 1 Potential operating ...

Страница 38: ...ER Warning risk of fatal injury Follow the instructions to avoid situations that will lead to fatal or se rious injuries DANGER Warning risk of electric shock Follow the instructions to avoid situations that will lead to fatal or se rious injuries WARNING Warning risk of explosive materials Follow the instructions to avoid situations that will lead to fatal or se rious injuries WARNING Warning ris...

Страница 39: ...eature this symbol meet the requirements of the German Product Safety Act Symbol for alternating current AC Indoor use Appliances with this symbol are intended solely for indoor use IPX1 The appliance housing is resistant to water droplets Dispose of the appliance in compliance with environmental regulations Dispose of the appliance in compliance with environmental regulations see Disposal see Dis...

Страница 40: ...tchens for staff in retail outlets offices and other commercial areas on agricultural estates by customers in hotels motels and other accommodation facilities in bed and breakfast establishments The appliance is not intended for commercial or industrial use Please note that we shall not be liable in cases of improper use Do not modify the appliance without our consent and do not use any auxiliary ...

Страница 41: ...ory or mental abilities or by those with limited experience and or knowledge provided that they are supervised or have been instructed in how to use the ap pliance safely and have understood the associated risks Children must not be allowed to play with the appliance Cleaning and user maintenance must not be carried out by chil dren unless they are supervised Supervise children in the vicinity of ...

Страница 42: ...tric shock due to live parts Only connect the appliance to a properly installed and freely ac cessible socket The local mains voltage must correspond to the technical specifications for the appliance The socket must have a fuse rated at min 10 ampere Do not use an extension cable The appliance is switched on or off using the switch It only ceases to be live when you pull the plug out of the socket...

Страница 43: ...am can escape and cause burns if the door is opened while a program is running The appliance works with high water temperatures Children may only use the appliance when supervised by adults owing to the high temperatures and resultant water vapour Allow the appliance to cool down before emptying Do not touch the heating element in the dishwasher during or immediately after use Only operate the dis...

Страница 44: ... the appliance in rooms prone to frost as considera ble damage can result if the pipes burst The appliance must be installed on a level stable surface which can bear the weight of the appliance plus that of the dishes con tained in it If the appliance is to replace an old appliance never use old hose sets for the connection Connect the appliance with the new hose sets provided Connect the applianc...

Страница 45: ...sidue on the furniture surface If necessary place the appliance on an underlay that is insensitive to heat and moisture 4 Description of components 4 1 Front See Fig A 1 Recessed grip 2 Control panel 3 Upper spray arm in inner compartment 4 Lower spray arm 5 Filter 6 Measuring container 7 Dish rack 8 Dishwasher detergent compartment 9 Cutlery tray 10 Salt container 1 1 Interior lighting 12 Water t...

Страница 46: ...ildren Do not let children play with the packaging material Remove the product from the packaging and remove all packaging material Check your purchase to ensure that all items are included and in perfect condition If anything is missing or damaged please contact us within 14 days of purchase The following items are supplied with your product Dishwasher Dish rack Cutlery tray Water supply hose wit...

Страница 47: ...dentifier SGW 860 A1 General product parameters Parameter Value Parameter Value Rated capacity ps 2 Dimensions in cm Height 43 5 Width 42 0 Depth 43 5 EEI 62 9 Energy efficiency class G Cleaning performance in dex 1 13 Drying performance in dex 0 86 Energy consumption in kWh per cycle based on the eco program with cold fill The actual energy consumption will depend on how the ap pliance is used 0 ...

Страница 48: ...duration of the war ranty offered by the manufac turer 36 months from date of purchase Additional information Scan the QR Code shown on the energy la bel to download the complete product data sheet For the eco wash cycle the ECO program is used for the test operation according to EN 60436 7 EU declaration of conformity MLAP GmbH hereby declares that the product conforms to the following Eu ropean ...

Страница 49: ...supply and outlet have been connected correctly see next section 8 2 Connecting to a water supply NOTICE Damage to the appliance If the appliance is connected improperly there is a risk of damage to the appliance The hose must be free of kinks and connected carefully Connect the water supply hose 21 to a cold water tap with a 3 4 thread see Fig D You can also connect the supply hose to a hot water...

Страница 50: ... on the water tank cover 8 4 Connecting the water outlet Insert the drain hose with the connection for the water outlet 22 to the back of the appli ance and secure it using a clamp see Fig F You can connect the outlet hose in different ways connect the hose to a special connection on the outlet pipe feed the hose into an outlet pipe or run into a sink container 8 4 1 Connecting the hose with the s...

Страница 51: ...ain pipe Mount the hose in the outlet pipe in such a way that it cannot come loose and that water can flow downwards freely The drain hose can be extended by max 100 cm Use an extension with an internal di ameter that is at least the diameter of the original hose or a suitable connecting piece The hose extension should run along the floor only the pipe section in the proximity of the outlet point ...

Страница 52: ...liance from the mains quickly if necessary 9 Preparations for use 9 1 Opening the door Fig K Hold the recessed grip 1 and open the door by pulling it towards you Open the door out fully see Fig K If the door is opened during operation the wash cycle will automatically be interrupted 9 2 Closing the door Push the dish rack 7 fully into the appliance Press on the door until you hear it lock into pla...

Страница 53: ...rogram without dishes after adding salt see section 10 3 Selecting a wash program on page 61 The salt container 10 must be filled up when the salt warning light switches on Once the salt consumption has been set according to 9 4 Setting salt consumption on page 53 and the salt container 10 has been filled the salt warning light goes out If there are salt residues in the appliance start a quick pro...

Страница 54: ...ON OFF OFF 23 34 4 1 6 0 H5 2 Press 5 x ON OFF ON 35 55 6 1 9 8 H6 1 Press 6 x ON ON OFF When regeneration is carried out during a programme an additional 2 2 l of water is required the energy consumption increases by 0 01 kWh and the programme is extended by 4 minutes Close the appliance door Press the button 18 to switch on the appliance and make settings Press and hold the P button 17 for appro...

Страница 55: ...ally needs less detergent than a conventional dishwasher One table spoon of detergent is usually enough to wash a complete load of dishes Depending on the degree of dirt more can also be required Always add the detergent immediately before the wash cycle so that dishwasher powder does not become moist and dissolves properly later Open the appliance door Fig M Add the dishwasher detergent into the ...

Страница 56: ...e large amounts of food residue from the dishes and soak dried on food residue such as dried on egg or spinach see Fig N However it is not necessary to rinse the dishes under running water before the wash cycle To prevent damage to glass or cutlery do not remove these from the dishwasher direct ly after the wash program has finished Allow the dishes to cool down slightly first Arrange hollow objec...

Страница 57: ... of glass can become dull after many wash cycles Silver and aluminium parts can lose colour Glazed forms can become pale after many wash cycles 9 6 3 Dish loading example Load the dish rack 7 as shown in the example Fig O The arrow shows the slide in direction Dishes should be placed in the positions provided to attain the best washing result 1 8 5 1 2 3 4 6 7 7 2 2 Fig O 1 Melamine dessert plates...

Страница 58: ...le Clip the cutlery tray 9 on the left edge of the dish rack 7 Place long sharp knives and cutlery horizontally in the cutlery tray Ensure that nothing protrudes beneath the cutlery tray 9 Ensure that items of cutlery are not positioned too closely together or on top of one an other 1 1 2 3 3 8 5 5 6 6 4 4 7 Fig Q 1 Knives 2 Serving forks 3 Forks 4 Soup spoons 5 Teaspoons 6 Dessert spoons 7 Servin...

Страница 59: ...ive middle LED flashes see Fig B 19 ECO Eco program selected bottom LED lights up see Fig B 19 Eco program active bottom LED flashes see Fig B 19 Glass program selected both top LEDs light up see Fig B 19 Glass program active both top LEDs flash see Fig B 19 Baby bottle program selected both bottom LEDs light up see Fig B 19 Baby bottle program active both bottom LEDs flash see Fig B 19 Potential ...

Страница 60: ... on the water supply fully or fill the water tank manually Press the program selection button P 17 several times to select the required program Quick glass baby bottle intensive or ECO cleaning program You can also choose to switch on an extra drying cycle for these programs except the quick program Press the button 14 The program duration increases when the extra dry function is switched on The c...

Страница 61: ...me in minutes Energy water con sumption kWh l Water con sumption litres Quick Dishes with light dirt Wash 45 C Rinse Rinse 55 C 6 g 29 0 35 5 Intensive Pots pans etc and dishes with dried on dirt Wash 62 C Rinse Rinse 70 C Dry 6 g 160 0 5 5 ECO Items with normal dirt such as plates glasses bowls and light ly soiled pots Wash 50 C Rinse Rinse 72 C Dry 6 g 160 0 396 5 Glass Items with light dirt suc...

Страница 62: ...s without loading addi tional dishes to ensure hygienic cleaning Wash 69 C Rinse Rinse 70 C Drying 6 g 1 15 0 5 5 The ECO program is the standard program for cleaning dishes with normal dirt and is the most efficient in relation to the combined energy and water consumption The ECO program is used for the test operation according to EN 60436 Runtime calculated at a water temperature of 15 C from th...

Страница 63: ...Flashing OFF Flashing Baby bottles Flashing Flashing OFF 10 5 End of the wash program WARNING Risk of scalding Hot water hot steam can escape and cause burns if the door is opened while a program is running Do not open the door immediately wait instead until the appliance has cooled down CAUTION Risk of tripping The opened door constitutes a trip hazard Close the appliance door again after a wash ...

Страница 64: ...e in transit The packaging is made of materials that can be recycled in an environmentally friendly manner APPLIANCE All old appliances marked with the symbol shown must not be disposed of in normal household waste In accordance with Directive 2012 19 EU the appliance must be properly disposed of at the end of its service life This involves separating the materials in the appliance for the purpose...

Страница 65: ... use the contact form at www mlap info contact IAN 360253_2010 12 1 Supplier Producer Importer Please note that you cannot use the address below for returns Please contact the Service Centre mentioned above Supplier Producer Importer for EU market MLAP GmbH Meitnerstr 9 70563 Stuttgart GERMANY Importer for the UK market Lidl Great Britain Ltd Lidl House 14 Kingston Road Surbiton KT5 9NU GREAT BRIT...

Страница 66: ...66 English ...

Страница 67: ...dement d arrivée d eau 80 8 3 Remplir l eau manuellement 81 8 4 Raccorder l évacuation d eau 81 8 5 Raccordement au réseau électrique 83 9 Préparation de l appareil 84 9 1 Ouverture de la porte 84 9 2 Fermeture de la porte 84 9 3 Remplissage du réservoir de sel 84 9 4 Réglage de la consommation de sel 85 9 5 Remplir le détergent 86 9 6 Rangement de la vaisselle et des couverts 87 10 Utilisation du...

Страница 68: ... DANGER Danger de mort imminente Suivez les indications afin d éviter toute situation pouvant entraîner des blessures graves voire mortelles DANGER Risque d électrocution Suivez les indications afin d éviter toute situation pouvant entraîner des blessures graves voire mortelles AVERTISSEMENT Danger dû à des matières explosives Suivez les indications afin d éviter toute situation pouvant entraîner ...

Страница 69: ...de l Union européenne voir chapitre Information relative à la conformité UE Sécurité contrôlée Les produits portant ce symbole répondent aux exi gences de la loi sur la sécurité des produits Symbole de courant alternatif Utilisation en intérieur Les appareils portant ce symbole sont exclusivement destinés à une uti lisation en intérieur IPX1 Le boîtier de l appareil est protégé contre les gouttes ...

Страница 70: ...ble au lave vaisselle Lors de l achat de vaisselle vérifiez qu elle comporte bien la mention compatible lave vaisselle lavable au lave vaisselle Cet appareil est destiné à un usage domestique ou à des applications ménagères similaires comme p ex Dans les cuisines pour le personnel de magasins de bureaux ou d autres domaines professionnels Dans les exploitations agricoles Par des clients dans les h...

Страница 71: ...tés physiques et mentales ou manquant d expérience et ou de connais sances p ex enfants plus âgés Conservez l appareil et les accessoires dans un endroit hors de portée des enfants Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes présentant des capacités physiques senso rielles ou mentales restreintes ou manquant d expérience et ou de connaissances s ils so...

Страница 72: ...ors de por tée des enfants Des résidus de détergent pouvant subsister dans l appareil tenez les enfants éloignés de l appareil lorsque la porte est ouverte AVERTISSEMENT Risque de blessure Les objets pointus présentent un risque de blessure Les couteaux et autres ustensiles à pointe tranchante doivent être placés dans le panier avec la pointe vers le bas ou en position ho rizontale AVERTISSEMENT R...

Страница 73: ...ns de l hydrogène gazeux peut se former dans un circuit d eau chaude n ayant pas été utilisé pendant deux semaines ou plus L HYDROGÈNE GAZEUX EST EXTRÊMEMENT EXPLOSIF Si vous n avez pas utilisé le lave vaisselle pendant une longue période ouvrez tous les robinets d eau chaude et laissez l eau s écouler pendant quelques minutes avant d utiliser à nouveau le lave vaisselle afin que l hydrogène gazeu...

Страница 74: ...sure Refermez la porte de l appareil une fois le cycle de lavage termi né car une porte ouverte pourrait présenter un risque de trébuche ment Ne posez pas d objets lourds contre la porte lorsqu elle est ou verte L appareil pourrait basculer vers l avant AVIS Dommage matériel possible Un chargement incorrect peut endommager la vaisselle Utilisez uniquement de la vaisselle lavable au lave vaisselle ...

Страница 75: ...adaptés au lave vaisselle N utilisez pas de savon de détergent ou de produits de lavage à la main Cet appareil est conçu comme un appareil autonome Ne pas l installer dans un meuble encastré Utilisez l appareil exclusivement en intérieur N exposez pas l appareil à des conditions extrêmes À éviter Humidité de l air élevée ou contact avec des liquides Températures extrêmement élevées ou basses Rayon...

Страница 76: ...ture du réservoir d eau avec couvercle 4 2 Panneau de commande Voir Fig B 13 Touche Démarre ou interrompt le programme de lavage 14 Touche Séchage supplémentaire 15 Voyant de fonctionnement Séchage supplémentaire 16 Voyant lumineux Faire l appoint de sel 17 Touche P Sélecteur de programme 18 Touche Mise en marche arrêt de l appareil 19 Voyant de fonctionnement Programme de nettoyage 4 3 Dos de l a...

Страница 77: ...evez tous les emballages Vérifiez si la livraison est complète et intacte et veuillez nous informer dans les 14 jours suivant l achat si tel n est pas le cas Le produit que vous avez acheté comprend Lave vaisselle de table Panier à vaisselle Range couverts Tuyau d arrivée d eau avec raccord Tuyau d évacuation d eau Gobelet doseur Notice d utilisation avec informations de garantie Après la producti...

Страница 78: ...ection I 6 1 Fiche produit Nom ou marque commerciale du fournisseur SilverCrest Adresse du fournisseur MLAP GmbH Meitnerstr 9 70563 Stuttgart ALLEMAGNE Identifiant du modèle SGW 860 A1 Paramètres généraux du produit Paramètre Valeur Paramètre Valeur Capacité nominale ps 2 Dimensions en cm Hauteur 43 5 Largeur 42 0 Profondeur 43 5 IEE 62 9 Classe d efficacité énergétique G Indice de performance de ...

Страница 79: ...au 5 0 Durée du programme a h min 2 40 Type Appareil de table Émissions de bruit aérien dB A re 1 pW 58 Classe d émission de bruit aérien D Consommation d énergie à l arrêt W 0 49 Consommation d éner gie en marche W N A Démarrage différé W si applicable N A Mode veille réseau do mestique W si appli cable N A Durée minimale de la garantie offerte par le fabricant 36 mois à partir de la date d achat...

Страница 80: ...ul un professionnel qualifié doit effectuer le raccorde ment en eau et en électricité 8 1 Installation et alignement Installez l appareil sur une surface stable et plane à proximité d un raccordement d ar rivée et d évacuation de l eau sur une table un plan de travail ou dans un meuble ventilé Ne branchez la fiche d alimentation 20 sur une prise de terre réglementaire et faci lement accessible qu ...

Страница 81: ... dès qu un signal sonore retentit Remplissez le gobelet doseur 6 avec de l eau du robinet propre Retirez le couvercle du réservoir d eau 12 Remplissez le réservoir d eau min max 5 litres Veillez à verser l eau lentement et prudemment dans l orifice de remplissage afin d éviter toute éclaboussure Dès que le réservoir d eau est plein un signal sonore retentit Remettez le couvercle du réservoir d eau...

Страница 82: ... le tuyau d évacua tion soit inséré à une hauteur maximale de 60 cm dans un système d évacuation afin de ne pas altérer la puis sance de la pompe L extrémité du tuyau ne doit en aucun cas être sous l eau Veillez à ce que les tuyaux d arrivée et d évacuation de l eau ne soient ni pliés ni coincés Vous pouvez aussi insérer le tuyau d évacuation dans une conduite d évacuation Pla cez le tuyau dans la...

Страница 83: ...cuation L appareil doit être placé au moins 4 cm au dessus du lavabo du récipient Si nécessaire utilisez un étrier de fixation ou un presse étoupe avec ventouse fourni pour fixer le tuyau d évacuation pour garantir que celui ci soit bien en place 8 5 Raccordement au réseau électrique Après avoir procédé au raccordement de l arrivée et de l évacuation d eau branchez la fiche d alimentation 20 sur u...

Страница 84: ...le 7 dans l appareil Poussez la porte jusqu à ce qu elle s enclenche de manière audible 9 3 Remplissage du réservoir de sel Le sel pour lave vaisselle sel régénérant est utilisé pour adoucir l eau d une dureté de 1 2 moyenne Remplissez systématiquement le réservoir de sel AVIS Dommage matériel possible Si vous remplissez le réservoir avec du sel inadapté vous risquez d endommager l appareil Utilis...

Страница 85: ...lume Une fois la consommation de sel réglée conformé ment à la section 9 4 Réglage de la consommation de sel en page 85 et le réservoir de sel 10 rempli le voyant s éteint Si des résidus de sel se trouvent dans l appareil démarrez un programme de lavage ra pide pour les rincer 9 4 Réglage de la consommation de sel Pour obtenir de bons résultats de lavage le lave vaisselle doit fonctionner avec une...

Страница 86: ... ALLU MÉE ALLU MÉE ÉTEINTE La régénération effectuée lors d un programme nécessite 2 2 l d eau supplémentaires la consommation d énergie augmente de 0 01 kWh et le programme est prolongé de 4 minutes Fermez la porte de l appareil Appuyez sur la touche 18 pour allumer l appareil et procéder aux réglages Appuyez sur la touche P 17 pendant env 5 secondes Appuyez ensuite plusieurs fois sur la touche P...

Страница 87: ... porte de l appareil Fig M Mettez du détergent pour lave vaisselle dans le compartiment de dosage 8 marqué du symbole Pour de plus amples informations sur les détergents pour lave vaisselle voir le chapitre À propos des détergents pour lave vaisselle dans la notice d utili sation complète 9 6 Rangement de la vaisselle et des couverts AVERTISSEMENT Risque de blessure Les objets pointus présentent u...

Страница 88: ...au Les pièces de vaisselle ne doivent pas être placées les unes dans les autres ou se che vaucher Chargez les grandes pièces de vaisselle dans le panier à vaisselle 7 Ne surchargez pas le lave vaisselle afin obtenir de bons résultats de lavage 9 6 2 Vaisselle non adaptée ou adaptée sous conditions Vaisselle non adaptée Vaisselle comportant des éléments en bois corne nacre Ustensiles en plastique n...

Страница 89: ... 8 Assiettes creuses Fig P Si vous n utilisez pas les supports pour assiettes ils peuvent être rabattus pour faire de la place p ex pour des casseroles voir fig P Déclipsez le support pour assiettes du support bleu puis rabattez le 9 6 4 Exemple de chargement des couverts Clipsez le range couverts 9 sur le côté gauche du panier à vaisselle 7 Placez les couteaux longs et tranchants ainsi que les co...

Страница 90: ...g R 10 1 Voyants de fonctionnement possibles Séchage supplémentaire activé voir fig B 15 Voyant lumineux quantité de sel insuffisante voir fig B 16 Programme rapide sélectionné la LED supérieure est allumée voir fig B 19 Programme rapide activé la LED supérieure clignote voir fig B 19 Programme intensif sélection né la LED du milieu est allumée voir fig B 19 Programme intensif activé la LED du mil...

Страница 91: ...Chargez le panier à vaisselle 7 et le range couverts 9 voir chapitre 9 6 Ran gement de la vaisselle et des couverts en page 87 et poussez le panier à vaisselle dans le lave vaisselle Branchez la fiche d alimentation 20 sur une prise de courant Appuyez sur la touche 18 pour allumer l appareil Ouvrez complètement l arrivée d eau ou remplissez le réservoir d eau manuellement Appuyez plusieurs fois su...

Страница 92: ...Durée en mi nutes Consom mation d éner gie d eau kWh l Consom mation d eau litres Rapide Vaisselle légèrement sale Lavage 45 C Rinçage Rinçage 55 C 6 g 29 0 35 5 Intensif Casseroles poêles etc et vais selle avec aliments séchés Lavage 62 C Rinçage Rinçage 70 C Séchage 6 g 160 0 5 5 ECO Vaisselle normalement sale comme les assiettes verres bols et poêles légèrement sales Lavage 50 C Rinçage Rinçage...

Страница 93: ...oyez les biberons sans charger d autre vaisselle afin d assurer un nettoyage hygié nique Lavage 69 C Rinçage Rinçage 70 C Séchage 6 g 1 15 0 5 5 Le programme ECO est le programme standard pour le lavage de vaisselle normalement sale et est le plus efficace en termes de consommation combinée d énergie et d eau Le programme ECO est utilisé pour l essai selon la norme EN 60436 Durée déterminée pour u...

Страница 94: ... Verres Clignote Arrêt Clignote Biberons Clignote Clignote Arrêt 10 5 Fin du programme AVERTISSEMENT Risque de brûlure De l eau ou de la vapeur chaude peut s échapper et causer des brûlures si la porte est ouverte pendant un programme en cours N ouvrez pas complètement la porte immédiatement mais attendez que l appareil ait refroidi ATTENTION Risque de trébuchement Une porte ouverte présente un ri...

Страница 95: ...complète est disponible au téléchargement à l adresse https www lidl service com 11 Recyclage EMBALLAGE Votre appareil se trouve dans un emballage qui le protège des dommages pendant le transport Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être éliminés de manière écologique et remis à un service de recy clage approprié APPAREIL Il est interdit de recycler les appareils usagés ...

Страница 96: ... 70383158 Lun Ven 09h00 à 17h00 Veuillez utiliser le formulaire de contact sous www mlap info contact BE SAV Belgique Hotline 32 2 2903192 Lun Ven 09h00 à 17h00 Veuillez utiliser le formulaire de contact sous www mlap info contact CH SAV Suisse Hotline 41 44 2006089 Lun Ven 09h00 à 17h00 Veuillez utiliser le formulaire de contact sous www mlap info contact IAN 360253_2010 12 1 Fournisseur producte...

Страница 97: ...ten 1 10 8 2 Wateraansluiting 1 10 8 3 Water handmatig vullen 1 1 1 8 4 Waterafvoer aansluiten 1 1 1 8 5 Aansluiting op het elektriciteitsnet 1 13 9 Apparaat voorbereiden 114 9 1 Deur openen 1 14 9 2 Deur sluiten 1 14 9 3 Zoutreservoir vullen 1 14 9 4 Zoutverbruik instellen 1 15 9 5 Vaatwasmiddel toevoegen 1 16 9 6 Inruimen van het serviesgoed en het bestek 1 17 10 Vaatwasmachine gebruiken 120 10 ...

Страница 98: ...ud u aan de instructies om situaties te voorkomen die dodelijk of ernstig letsel tot gevolg hebben GEVAAR Waarschuwing voor gevaar door een elektrische schok Houd u aan de instructies om situaties te voorkomen die dodelijk of ernstig letsel tot gevolg hebben WAARSCHUWING Waarschuwing voor gevaar door explosiegevaarlijke stoffen Houd u aan de instructies om situaties te voorkomen die dodelijk of er...

Страница 99: ...formatie Geteste veiligheid Producten die zijn gemarkeerd met dit symbool vol doen aan de eisen van de Duitse wet op de productveiligheid Symbool voor wisselstroom Gebruik binnenshuis Apparaten met dit symbool zijn uitsluitend geschikt voor gebruik bin nenshuis IPX1 De behuizing van het apparaat is beschermd tegen spatwater Apparaat op een milieuvriendelijke manier afvoeren zie Afvalverwer Apparaa...

Страница 100: ...an winkels kantoren en andere bedrijven op boerderijen door klanten in hotels motels en andere accommodaties in bed breakfasts Het apparaat is niet bedoeld voor commercieel en industrieel ge bruik Houd er rekening mee dat bij gebruik van het apparaat voor een an der doel dan waarvoor het is bestemd de aansprakelijkheid vervalt Bouw het apparaat zonder onze toestemming niet om en gebruik het niet m...

Страница 101: ...ing of met gebrek aan kennis en of ervaring mits iemand toezicht op hen houdt of hen instructie heeft gegeven hoe ze het apparaat veilig kunnen gebruiken en ze hebben begrepen welke gevaren het gebruik van het apparaat met zich meebrengt Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet worden uitgevoerd door kinderen tenzij er iemand toezicht op hen houdt Hou...

Страница 102: ...nt omlaag of horizontaal in het mandje worden geplaatst WAARSCHUWING Gevaar voor elektrische schok Er bestaat gevaar voor een elektrische schok door onder delen die onder spanning staan Sluit het apparaat alleen aan op een volgens de voorschriften ge installeerd en goed bereikbaar stopcontact De lokale netspanning moet overeenkomen met de technische gegevens van het appa raat Het stopcontact moet ...

Страница 103: ... systeem Omdat waterstofgas kan ontploffen dient u gedurende deze tijd open vuur te vermijden en mag u niet roken VOORZICHTIG Gevaar voor brandwonden Er bestaat gevaar voor brandwonden door het aanraken van hete oppervlakken Als de deur tijdens een programma wordt geopend kan er heet water of hete stoom naar buiten komen waardoor brandwonden kunnen worden veroorzaakt Het apparaat werkt met hoge wa...

Страница 104: ... dat serviesgoed van kunststof tijdens het gebruik niet met het verwarmingselement in aanraking komt LET OP Mogelijke materiële schade Als het apparaat verkeerd wordt geïnstalleerd of gebruikt bestaat er gevaar voor materiële schade en waterschade Plaats het apparaat niet in ruimtes waar gevaar voor bevriezing bestaat Als de leidingen springen kan er aanzienlijke schade ont staan Het apparaat moet...

Страница 105: ...at uitsluitend binnenshuis Stel het apparaat niet bloot aan extreme omstandigheden Ver mijd hoge luchtvochtigheid en vocht extreem hoge en lage temperaturen direct zonlicht open vuur Plaats het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen Het apparaat is voor maximaal 2 couverts ø 24 cm bedoeld Plaats niet te veel serviesgoed in het apparaat Chemische additieven in meubelcoatings kunnen het materia...

Страница 106: ...nverlichting 12 Watertankopening met deksel 4 2 Bedieningspaneel Zie afb B 13 Toets start of onderbreekt het afwasprogramma 14 Toets Extra drogen 15 Controlelampje Extra drogen 16 Waarschuwingslampje Zout bijvullen 17 Toets P Programmakeuze 18 Toets Apparaat in of uitschakelen 19 Waarschuwingslampje reinigingsprogramma 4 3 Achterkant van het apparaat Zie afb C 20 Netsnoer met stekker 21 Aansluitin...

Страница 107: ...nnen 14 dagen na aankoop contact met ons op als dat niet het geval is Het door u gekochte pakket hoort het volgende te bevatten mini vaatwasser serviesrek bestekhouder watertoevoerslang met slangaansluiting waterafvoerslang maatbeker gebruiksaanwijzing met informatie over de garantie Na de productie is het apparaat met water getest Het is normaal wanneer er wat water in het apparaat achterblijft 6...

Страница 108: ...1 13 Index droogvermogen 0 86 Energieverbruik in kWh per cyclus gebaseerd op het eco programma met koudwatervulling Het daadwerkelijke energie verbruik hangt af van de manier waarop het appa raat gebruikt wordt 0 396 Waterverbruik in liter per cyclus gebaseerd op het eco programma Het werkelijke waterverbruik hangt af van het gebruik van het apparaat en van de waterhardheid 5 0 Programmaduur a h m...

Страница 109: ...egevens Scan de QR code op het energielabel om het volledige productinformatieblad te downloa den bij spoelcycli ECO het programma ECO wordt voor het testdraaien conform EN 60436 gebruikt 7 EU conformiteitsinformatie Hierbij verklaart MLAP GmbH dat het product in overeenstemming is met de volgende Europese eisen EMC richtlijn 2014 30 EU Laagspanningsrichtlijn 2014 35 EU Ecodesignrichtlijn 2009 125...

Страница 110: ... toegankelijk stopcontact als de watertoevoer en de afvoer in orde zijn zie het volgende hoofdstuk 8 2 Wateraansluiting LET OP Schade aan het apparaat Wanneer het apparaat onjuist wordt aangesloten kan het beschadigd raken De slang mag niet geknikt zijn en moet zorgvuldig wor den aangesloten Sluit de watertoevoerslang 21 op een koudwaterkraan met 3 4 schroefdraad aan zie afb D U kunt de toevoersla...

Страница 111: ...rafvoer aansluiten Sluit de waterafvoerslang met de aansluiting voor de waterafvoer 22 aan de achterkant van het apparaat aan en bevestig deze met een klem zie afb F U kunt de afvoerslang op verschillende manieren aansluiten de slang met een speciale aansluiting aan de afvoerpijp verbinden de slang in een afvoerpijp steken of de slang in een wastafel een reservoir steken 8 4 1 Slang aansluiten op ...

Страница 112: ...nde van de slang mag nooit in het water liggen Let erop dat er geen knikken in de toevoer en afvoer slang komen en dat ze nergens klem zitten U kunt de afvoerslang ook in een afvoerpijp leiden Hang de slang zo in de afvoerpijp dat hij niet kan losraken en dat het water ongehinderd direct naar beneden loopt De afvoerslang kan max 100 cm worden verlengd Gebruik een verlengstuk met een binnendiameter...

Страница 113: ...tafel het reservoir worden geplaatst Gebruik bijv een bevestigingsbeugel of een slangdoorvoer met zuignap meegele verd om de afvoerslang op te hangen zodat deze stevig vastzit 8 5 Aansluiting op het elektriciteitsnet Als u de wateraansluiting en de wateraanvoer hebt aangesloten dient u de stekker 20 in het stopcontact te steken Zorg ervoor dat het stopcontact vrij toegankelijk is zodat het apparaa...

Страница 114: ...lemaal in het apparaat Duw tegen de deur totdat u deze hoort vastklikken 9 3 Zoutreservoir vullen Vaatwasserzout regenereerzout wordt gebruikt om water met een hardheidsbereik van 1 2 gemiddeld te ontharden Gebruik altijd voldoende vaatwasserzout LET OP Mogelijke materiële schade Bij gebruik van verkeerd zout kan het apparaat beschadigd raken Gebruik altijd vaatwasserzout regenereerzout dat ge sch...

Страница 115: ...rvoir 10 worden bijgevuld Nadat het zoutverbruik conform 9 4 Zoutverbruik in stellen op blz 1 15 is ingesteld en het zoutreservoir 10 is gevuld gaat het waarschuwingslampje voor zout uit Start als er zoutresten in het apparaat achterblijven het korte programma om deze weg te spoelen 9 4 Zoutverbruik instellen Om goede wasresultaten te bereiken heeft de vaatwasser kalkarm water nodig Door het doser...

Страница 116: ...amma duurt 4 minuten langer Sluit de deur van het apparaat Druk op de toets 18 om het apparaat in te schakelen en instellingen vast te leggen Druk op de toets P 17 en houd deze ca 5 seconden ingedrukt Druk vervolgens meerdere keren op de toets P 17 conform de tabel hierboven om het zoutverbruik in te stellen Als er geen andere toets binnen de 5 seconden meer wordt ingedrukt schakelt het ap paraat ...

Страница 117: ...het doseervak 8 dat met het symbool is gemarkeerd Meer informatie over vaatwasmiddelen vindt u in het hoofdstuk Over vaat wasmiddelen in de volledige gebruiksaanwijzing 9 6 Inruimen van het serviesgoed en het bestek WAARSCHUWING Gevaar voor letsel Er bestaat gevaar voor letsel door scherpe voorwerpen Messen en andere gebruiksvoorwerpen met een scher pe punt moeten met de punt horizontaal in het re...

Страница 118: ...water in kan blijven staan Serviesgoed mag niet in elkaar of over ander serviesgoed heen worden geplaatst Plaats grote stukken serviesgoed in het serviesrek 7 Voor een optimaal resultaat moet u de vaatwasser niet te vol doen 9 6 2 Ongeschikt of onder voorwaarden geschikt serviesgoed Ongeschikt serviesgoed serviesgoed met elementen van hout hoorn parelmoer niet hittebestendige kunststof voorwerpen ...

Страница 119: ...4 Schoteltje 5 Beker 6 Kopje 7 Glas 8 Soepbord Afb P Als de houders voor borden niet nodig zijn kunnen deze worden neergeklapt om ruimte te maken voor bijvoorbeeld pannen zie afb P Klik de bordenhouder uit de blauwe houder en klap de bordenhouder naar beneden 9 6 4 Inruimvoorbeeld voorbestek Klik de bestekhouder 9 links aan de rand van het serviesrek 7 vast Plaats lange en scherpe messen en bestek...

Страница 120: ... R 10 1 Mogelijke bedrijfsindicaties Extra drogen actief zie afb B 15 Waarschuwingslampje te weinig speciaal zout zie afb B 16 Snelprogramma geselecteerd bovenste led brandt zie afb B 19 Snelprogramma actief bovenste led knippert zie afb B 19 Intensief programma geselec teerd middelste led brandt zie afb B 19 Intensief programma actief mid delste led knippert zie afb B 19 ...

Страница 121: ...ueel zout in het apparaat Ruim het serviesrek 7 en de bestekhouder 9 in zie hoofdst 9 6 Inruimen van het serviesgoed en het bestek op blz 1 17 en schuif het serviesrek in de vaatwasser Steek de netstekker 20 in een stopcontact Druk de toets 18 in om het apparaat in te schakelen Draai de watertoevoer helemaal open of vul de watertank handmatig Druk meerdere keren op de programmakeuzetoets P 17 om h...

Страница 122: ... tijd in minuten Energie water opname kWh l Waterver bruik li ter Snel Licht vervuild serviesgoed Afwassen 45 C Spoelen Spoelen 55 C 6 g 29 0 35 5 Intensief Potten pannen enz en inge droogd serviesgoed Afwassen 62 C Spoelen Spoelen 70 C Drogen 6 g 160 0 5 5 ECO Normaal vervuild serviesgoed zoals borden glazen scha len en licht vervuilde koeken pannen Afwassen 50 C Spoelen Spoelen 72 C Drogen 6 g 1...

Страница 123: ...laden om een hygiënische reiniging te garanderen Afwassen 69 C Spoelen Spoelen 70 C Drogen 6 g 1 15 0 5 5 Het ECO programma is het standaardprogramma voor het afwassen van normaal vervuild serviesgoed en is wat betreft het ge combineerde energie en waterverbruik het meest efficiënt Het ECO programma wordt gebruikt voor het testen van het apparaat volgens de norm EN 60436 Looptijd bepaald bij een w...

Страница 124: ...lessen Knippert Knippert UIT 10 5 Einde van het afwasprogramma WAARSCHUWING Gevaar voor brandwonden Als de deur tijdens een programma wordt geopend kan er heet water of hete stoom naar buiten komen waardoor brandwonden kunnen worden veroorzaakt Open de deur niet meteen helemaal maar wacht totdat het apparaat is afgekoeld VOORZICHTIG Struikelgevaar Als de deur geopend is bestaat er gevaar voor stru...

Страница 125: ...ing kunt u downloaden op https www lidl service com 11 Afvalverwerking VERPAKKING Het apparaat zit ter bescherming tegen transportschade in een verpakking Verpakkingen zijn gemaakt van materialen die milieuvriendelijk kunnen wor den afgevoerd en vakkundig kunnen worden gerecycled APPARAAT Gebruikte apparaten met het hiernaast afgebeelde symbool mogen niet bij het gewone huishoudelijk afval worden ...

Страница 126: ...53_2010 uw gebruiksaanwijzing openen NL Service Nederlands Hotline 31 77 7999006 Ma Vr 09 00 17 00 Maak gebruik van het contactformulier onder www mlap info contact BE Service België Hotline 32 2 2903192 Ma Vr 09 00 17 00 Maak gebruik van het contactformulier onder www mlap info contact IAN 360253_2010 12 1 Leverancier producent importeur Houd er rekening mee dat het onderstaande adres geen retour...

Страница 127: ...9 8 2 Připojení k přívodu vody 139 8 3 Manuální napouštění vody 140 8 4 Připojení odvodu vody 140 8 5 Připojení do elektrické sítě 142 9 Příprava přístroje 143 9 1 Otevření dvířek 143 9 2 Zavření dvířek 143 9 3 Naplnění soli do přístroje 143 9 4 Nastavení spotřeby soli 144 9 5 Naplnění mycího prostředku 145 9 6 Vkládání nádobí a příborů 146 10 Použití myčky nádobí 149 10 1 Možné provozní indikace ...

Страница 128: ...ny abyste předešli situacím které vedou k vážným až smrtelným úrazům NEBEZPEČÍ Varování před nebezpečím zásahu elektrickým proudem Dodržujte pokyny abyste předešli situacím které vedou k vážným až smrtelným úrazům VAROVÁNÍ Výstraha před nebezpečím způsobeným výbušnými látkami Dodržujte pokyny abyste předešli situacím které vedou k vážným až smrtelným úrazům VAROVÁNÍ Varování před možným nebezpečím...

Страница 129: ...tolu Informace o shodě EU Ověřená bezpečnost Výrobky označené tímto symbolem splňují poža davky zákona o bezpečnosti výrobků Symbol střídavého proudu Používání ve vnitřních prostorách Přístroje s tímto symbolem jsou vhodné pouze pro používání ve vnitř ních prostorách IPX1 Přístrojová skříň je chráněna proti kapající vodě Přístroj likvidujte ekologicky viz Likvidace Přístroj likvidujte ekologicky v...

Страница 130: ...acovních prostředích v zemědělských objektech pro hosty v hotelech motelech a podobných ubytovacích zaříze ních a v ubytovacích zařízeních rodinného typu bed and breakfast nocleh se snídaní Přístroj není určen pro komerční ani průmyslové účely Mějte na paměti že v případě používání v rozporu s určením zaniká záruka Přístroj bez našeho souhlasu neupravujte a nepoužívejte námi ne schválené resp námi...

Страница 131: ...uševními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi a zna lostmi smějí toto zařízení používat jen pod dozorem nebo pokud byly poučeny o jeho bezpečném používání a souvisejících nebez pečích a tomuto poučení porozuměly Děti si s přístrojem nesmějí hrát Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti bez dozoru Děti mějte pod dohledem a zajistěte aby se nezdržovaly v blíz kosti myčky nádobí Hro...

Страница 132: ...ektrickým proudem Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem vedeným sou částmi přístroje Přístroj zapojte výhradně do řádně instalované a volně přístupné zásuvky Síťové napětí musí odpovídat technickým údajům přístro je Zásuvka musí být jištěná minimálně 10 ampéry Nepoužívejte prodlužovací kabely Přístroj se zapíná resp vypíná spínačem Stavu bez napětí do sáhnete až po vytažení síťové zástrčky ze ...

Страница 133: ...z myčky vy stupovat horká voda horká pára a způsobit popáleniny Přístroj pracuje s vodou o vysokých teplotách Vzhledem k vyso kým teplotám a vzniku vodní páry smějí přístroj používat děti jen pod dozorem dospělé osoby Před vyndáním nádobí z myčky nechte přístroj vychladnout Ne dotýkejte se topného článku myčky nádobí během nebo přímo po použití Uveďte myčku nádobí do provozu teprve tehdy když jsou...

Страница 134: ...azem protože prask nutím vedení by mohlo dojít ke značným škodám Přístroj umístěte na rovnou pevnou plochu která unese vlastní hmotnost přístroje včetně nádobí obsaženého uvnitř Pokud tímto přístrojem nahrazujete starý přístroj v žádném přípa dě k připojení nepoužívejte staré sady hadic Přístroj připojte po mocí nových sad hadic které jsou součástí dodávky Přístroj připojte k vedení pitné vody s t...

Страница 135: ...ateriál nožek zařízení a vytvářet stopy na povrchu nábytku Zařízení případně postavte na podložku odolnou vůči teplu a vlh kosti 4 Popis částí 4 1 Přední strana Viz obr A 1 Prohlubeň pro uchopení 2 Ovládací panel 3 Horní mycí rameno uvnitř 4 Dolní mycí rameno 5 Filtr 6 Odměrná nádobka 7 Koš na nádobí 8 Zásobník na mycí prostředek 9 Přihrádka na příbory 10 Zásobník soli 1 1 Vnitřní osvětlení 12 Otv...

Страница 136: ...imo dosah dětí Nenechávejte děti aby si s obalovými materiály hrály Vyjměte výrobek z obalu a odstraňte veškerý obalový materiál Zkontrolujte úplnost a neporušenost dodávky Není li dodávka kompletní nebo je li poškozená informujte nás o tom do 14 dnů od koupě Součástí balení jsou tyto položky stolní myčka nádobí koš na nádobí přihrádka na příbory přívodní hadice na vodu s hadicovou spojkou vypoušt...

Страница 137: ...Informační list výrobku Název nebo obchodní značka dodavatele SilverCrest Adresa dodavatele MLAP GmbH Meitnerstr 9 70563 Stuttgart NĚMECKO Identifikační značka modelu SGW 860 A1 Obecné parametry výrobku Parametr Hod nota Parametr Hodnota Jmenovitá kapacita ps 2 Rozměry v cm Výška 43 5 Šířka 42 0 Hloubka 43 5 EEI 62 9 Třída energetické účin nosti G Index čisticího výkonu 1 13 Index výkonu sušení 0 ...

Страница 138: ...oje a na tvrdosti vody 5 0 Doba trvání programu a hod min 2 40 Typ stolní přístroj Hlukové emise zvuku dB A re 1 pW 58 Emisní třída zvuku D Příkon ve vypnutém sta vu W 0 49 Příkon v zapnutém sta vu W N A Zpoždění spuštění W po kud je vhodné N A Pohotovostní režim do mácí sítě W pokud je vhodný N A Minimální doba trvání záruky nabízená výrobcem 36 měsíců od data zakoupení Další údaje Naskenováním Q...

Страница 139: ...VAROVÁNÍ Nebezpečí úrazu elektrickým proudem a hmot ných škod Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem a také hmot ných škod v důsledku nesprávného připojení přístroje Připojení k přívodu elektřiny a vody by měl provést vý hradně odborník 8 1 Instalace a vyrovnání Přístroj umístěte na pevnou rovnou plochu do blízkosti odpadu a přívodu vody na stůl pracovní desku do větrané skříně Zapojte síťovou ...

Страница 140: ...odu Sejměte víčko nádrže na vodu 12 Naplňte nádrž na vodu vodou min max 5 litrů Nalijte vodu pomalu a opatrně do plnicího otvoru aby nedošlo k vystříknutí Jakmile je nádrž na vodu plná zazní zvukový signál Nasaďte víčko nádrže na vodu 8 4 Připojení odvodu vody Zasuňte odtokovou hadici vody do přípojky pro odtok vody 22 na zadní straně přístroje a připevněte ji pomocí spony viz obr F Odpadní hadici...

Страница 141: ...adla Konec hadice nesmí v žádném případě ležet pod vodou Dbejte na to aby přívodní ani odpadní hadice nebyly nikdy zlomené ani přimáčknuté Odtokovou hadici můžete napojit i do odpadní trubky Zavěste hadici do odpadní trubky tak aby se nemohla uvolnit a voda mohla nerušeně odtékat rovnou dolů Odtokovou hadici je možné prodloužit max o 100 cm Použijte prodloužení s vnitř ním průměrem který bude odpo...

Страница 142: ...ýt umístěn minimálně 4 cm nad dřezem nádobou Použijte např přídržný třmen nebo hadicovou průchodku s přísavkou součást dodáv ky k zavěšení odtokové hadice aby bylo zajištěno pevné usazení odtokové hadice 8 5 Připojení do elektrické sítě Po připojení k přívodu a odtoku vody zapojte síťovou zástrčku 20 do síťové zásuvky Zásuvka musí být volně přístupná pro případ že byste museli přístroj rychle odpo...

Страница 143: ... 7 úplně do přístroje Přitlačte dvířka až slyšitelně zaskočí 9 3 Naplnění soli do přístroje Sůl do myček nádobí regenerační sůl se používá ke změkčování vody od tvrdosti 1 2 střední Do zásobníku plňte výhradně sůl do myček nádobí OZNÁMENÍ Nebezpečí vzniku věcných škod Při použití nesprávné soli může dojít k poškození přístroje Používejte vždy sůl do myček nádobí regenerační sůl vhodnou do myček ná...

Страница 144: ...tražná kontrolka soli Po nastavení spotřeby soli podle kapitoly 9 4 Nastavení spotřeby soli na stra ně 144 a naplnění zásobníku soli 10 výstražná kontrolka soli zhasne Pokud se v přístroji nacházejí zbytky soli vymyjte je spuštěním rychlého programu 9 4 Nastavení spotřeby soli K dosažení dobrých výsledků mytí potřebuje myčka nádobí vodu obsahující málo váp na Přidáním regenerační soli dosáhnete dí...

Страница 145: ...řístroje a k provedení nastavení Stiskněte a přidržte tlačítko P 17 po dobu asi 5 sekund Pak několikrát stiskněte tlačítko P 17 podle výše uvedené tabulky k nastavení spotře by soli Pokud během 5 sekund nestisknete další tlačítko přepne se přístroj do pohotovostního režimu 9 5 Naplnění mycího prostředku NEBEZPEČÍ Nebezpečí poleptání Mycí prostředky jsou chemikálie obsahující žíravé a lepta vé slož...

Страница 146: ... v kapitole O mycích prostředcích pro myčky nádobí v úplném návodu k obsluze 9 6 Vkládání nádobí a příborů VAROVÁNÍ Nebezpečí úrazu Hrozí nebezpečí poranění o špičaté předměty Nože a jiné ostré resp špičaté předměty denní potřeby je nutné do koše ukládat do vodorovné polohy 9 6 1 Všeobecné informace Používejte pouze nádobí a příbory vhodné do myčky Při nákupu nádobí si všímejte označení typu určen...

Страница 147: ...ení dobrých výsledků mytí myčku nádobí nepřeplňujte 9 6 2 Nevhodné nádobí nebo nádobí vhodné v omezené míře Nevhodné nádobí nádobí s prvky ze dřeva rohoviny nebo perleti plastové části neodolné vůči teplu nádobí sestávající z několika vzájemně spojených částí cínové nebo měděné nádobí křišťál ocelové části neodolné vůči korozi Nádobí vhodné v omezené míře Některé druhy skla mohou být po mnoha mycí...

Страница 148: ... se vytvořil prostor např pro hrnce viz obr P Uvolněte držák talířů z modrého držáku a sklopte držák talířů dolů 9 6 4 Příklad uložení příborů Zacvakněte přihrádku na příbory 9 vlevo na kraji koše na nádobí 7 Dlouhé a ostré nože a jídelní příbory umístěte do přihrádky na příbory v horizontální poloze Dbejte na to aby z přihrádky na příbory 9 nic nevyčnívalo dolů Dbejte na to aby příbory neležely t...

Страница 149: ...užití myčky nádobí P Obr R 10 1 Možné provozní indikace Extra sušení aktivní viz obr B 15 Výstražná kontrolka nedostatečné množství speciální soli viz obr B 16 Zvolen rychlý program svítí horní LED viz obr B 19 Rychlý program aktivní bliká hor ní LED viz obr B 19 Zvolen intenzivní program svítí prostřední LED viz obr B 19 Intenzivní program aktivní bliká prostřední LED viz obr B 19 ...

Страница 150: ...říp sůl podle požadovaného programu Naplňte koš na nádobí 7 a přihrádku na příbory 9 viz kap 9 6 Vkládání nádobí a příborů na straně 146 a zasuňte koš na nádobí do myčky Zapojte síťovou zástrčku 20 do zásuvky Zapněte přístroj stisknutím tlačítka 18 Úplně otevřete přívod vody nebo vodu naplňte do nádrže na vodu manuálně Stiskněte tlačítko výběru programu P 17 tolikrát až bude navolen požadovaný pro...

Страница 151: ...tředek levá pravá dávkovací ko mora Doba cho du v minu tách Spotře ba ener gie vody kWh l Spotřeba vody litry Rychlý mírně znečištěné nádobí mytí 45 C oplachování oplachování 55 C 6 g 29 0 35 5 Intenzivní hrnce pánve atd a zaschlé ná dobí mytí 62 C oplachování oplachování 70 C sušení 6 g 160 0 5 5 ECO normálně znečištěné nádobí jako talíře sklenice mísy a mírně zašpi něné pánve mytí 50 C oplachová...

Страница 152: ... 6 g 85 0 4 5 Kojenecké la hve vhodné pro kojenecké lahve Kojenecké lahve myjte bez přidání jiného nádo bí aby bylo zajištěno hy gienické mytí mytí 69 C oplachování oplachování 70 C sušení 6 g 1 15 0 5 5 Program ECO je standardní program pro mytí běžně zašpiněného nádobí a je nejúčinnější s ohledem na kombinovanou spotřebu energie a vody Program ECO se používá pro zkušební chod podle normy EN 6043...

Страница 153: ...klo Bliká VYP Bliká Kojenecké lahve Bliká Bliká VYP 10 5 Konec mycího programu VAROVÁNÍ Nebezpečí opaření Při otevření dvířek v průběhu programu může z myčky vy stupovat horká voda horká pára a způsobit popáleniny Dvířka myčky neotevírejte hned úplně ale počkejte než přístroj vychladne UPOZORNĚNÍ Nebezpečí zakopnutí Hrozí nebezpečí zakopnutí o otevřená dvířka Po skončení mytí a vyndání nádobí zavř...

Страница 154: ...sou vyrobeny z materiálů které lze ekologicky likvidovat a odevzdat k odborné recyklaci PŘÍSTROJ Vyřazené přístroje označené tímto symbolem se nesmějí vyhazovat do běžné ho domovního odpadu Podle směrnice 2012 19 EU je nutné přístroj po uplynutí jeho životnosti ode vzdat k řádné likvidaci Druhotné suroviny které přístroj obsahuje se recyklují aby se snížila zátěž ži votního prostředí Vyřazený přís...

Страница 155: ... 17 00 Použijte kontaktní formulář na www mlap info contact IAN 360253_2010 12 1 Dodavatel Výrobce Dovozce Upozorňujeme že následující adresa není adresou pro vrácení zboží Kontaktujte nejprve servisní středisko uvedené výše MLAP GmbH Meitnerstr 9 70563 Stuttgart NĚMECKO ...

Страница 156: ...156 Česky ...

Страница 157: ...ie i wyrównywanie 170 8 2 Podłączanie wody 171 8 3 Ręczne napełnianie wodą 171 8 4 Podłączanie odpływu wody 171 8 5 Podłączanie do sieci elektrycznej 173 9 Przygotowanie urządzenia 174 9 1 Otwieranie drzwiczek 174 9 2 Zamykanie drzwiczek 174 9 3 Uzupełnianie soli w urządzeniu 174 9 4 Ustawianie zużycia soli 175 9 5 Dodawanie środka do mycia 176 9 6 Wkładanie naczyń i sztućców 177 10 Używanie zmywa...

Страница 158: ...O Ostrzeżenie przed bezpośrednim zagrożeniem życia Postępuj zgodnie z instrukcjami aby uniknąć sytuacji które prowa dzą do śmierci lub poważnych obrażeń NIEBEZPIECZEŃSTWO Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem związanym z porażeniem prądem elektrycznym Postępuj zgodnie z instrukcjami aby uniknąć sytuacji które prowa dzą do śmierci lub poważnych obrażeń OSTRZEŻENIE Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwe...

Страница 159: ... czeństw Znak wypunktowania informacja o zdarzeniach podczas obsługi Instrukcja wymaganego postępowania Oznaczenie CE Produkty oznaczone tym symbolem spełniają wymagania dyrektyw UE patrz rozdział Informacje dotyczące zgodności z przepisami UE Sprawdzone bezpieczeństwo produkty oznaczone tym symbolem spełniają wymagania niemieckiej ustawy o bezpieczeństwie produk tów Symbol prądu przemiennego Użyt...

Страница 160: ...a patrz rozdział Utylizacja 2 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie może być używane tylko do mycia naczyń i sztućców W urządzeniu można myć tylko naczynia przystosowane do my cia w zmywarce Kupując naczynia zwracaj uwagę na oznacze nie przystosowane do zmywarek albo można myć w zmywar ce To urządzenie jest przeznaczone do używania w gospodarstwach domowych i otoczeniu podobnym do domoweg...

Страница 161: ... PRZECZYTAJ I ZACHOWAJ DO DALSZEGO UŻYTKU OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo obrażeń Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń przez dzieci i osoby o ograniczonej sprawności fizycznej sensorycz nej lub umysłowej np osoby częściowo niepełnosprawne osoby starsze z ograniczeniem sprawności fizycznej lub in telektualnej lub niemające doświadczenia i wiedzy np starsze dzieci Urządzenie i akcesoria powinny być p...

Страница 162: ...m bawić się materiałami opakowaniowymi OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo obrażeń Istnieje niebezpieczeństwo obrażeń Środki czyszczące do zmywarek są wysoko aktywne zasadowo ich połknięcie jest bardzo niebezpieczne i może spowodować poparze nia chemiczne Unikać kontaktu z oczami i skórą Trzymaj środki czyszczące zawsze poza zasięgiem dzieci Nie pozwalaj dzieciom zbliżać się do otwartych drzwiczek urzą ...

Страница 163: ...nie jest uszkodzony i czy nie prze biega pod urządzeniem lub nad ostrymi krawędziami W celu uniknięcia zagrożeń uszkodzony kabel zasilający urzą dzenia musi zostać wymieniony przez producenta jego serwis bądź inną wykwalifikowaną osobę Ustawiaj urządzenie tylko w chronionym suchym pomieszczeniu OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo wybuchu W określonych warunkach w układzie gorącej wody nie używanym przez...

Страница 164: ...o prawidłowym zamknięciu drzwi Nie otwieraj drzwiczek zmywarki od razu całkowicie lecz odcze kaj ok 3 sekundy aż ramię spryskujące przestanie się obracać i dopiero wtedy otwórz drzwiczki całkowicie PRZESTROGA Niebezpieczeństwo obrażeń Niebezpieczeństwo obrażeń wskutek nieprawidłowej ob sługi urządzenia Po zakończeniu zmywania zamknij drzwiczki urządzenia ponie waż jeżeli są otwarte można się o nie...

Страница 165: ...awów węży Podłączaj urządzenie za pomocą dostarczonych nowych zestawów węży Podłączaj urządzenie do przewodu wody pitnej do 70 C Używaj tylko dołączonych akcesoriów lub akcesoriów wymienio nych jako odpowiednie w tej instrukcji Korzystaj wyłącznie ze środków do mycia przystosowanych do zmywarek Nie używaj mydła środków do prania w pralkach lub prania ręcznego Urządzenie jest zaprojektowane jako ur...

Страница 166: ...iltr 6 Kubek z podziałką 7 Kosz na naczynia 8 Zbiornik na środek do zmywania naczyń 9 Półka na sztuce 10 Pojemnik na sól 1 1 Oświetlenie wewnętrzne 12 Otwór zbiornika wody z pokrywką 4 2 Panel obsługowy Patrz rys B 13 Przycisk Uruchamia lub przerywa program mycia 14 Przycisk Dodatkowe suszenie 15 Wskaźnik pracy Dodatkowe suszenie 16 Lampka ostrzegawcza Dosyp sól 17 Przycisk P Wybór programu 18 Prz...

Страница 167: ...riały opakowaniowe Sprawdź kompletność dostawy i brak uszkodzeń dostawy i powiadom nas w ciągu 14 dni od daty zakupu jeżeli dostawa nie jest kompletna lub występują uszkodzenia Zakupiony komplet zawiera następujące elementy Zmywarka nablatowa Kosz na naczynia Półka na sztuce Wąż dopływu wody ze złączem węża Wąż odpływu wody Kubek z podziałką Instrukcja obsługi z informacjami dotyczącymi gwarancji ...

Страница 168: ...nności I 6 1 Arkusz danych produktu Nazwa lub marka handlowa dostawcy SilverCrest Adres dostawcy MLAP GmbH Meitnerstr 9 70563 Stuttgart NIEMCY Oznaczenie modelu SGW 860 A1 Ogólne parametry urządzenia Parametr War tość Parametr Wartość Pojemność nominalna ps 2 Wymiary w cm Wysokość 43 5 Szerokość 42 0 Głębokość 43 5 EEI 62 9 Klasa efektywności energetycznej G Wskaźnik skuteczności czyszczenia 1 13 ...

Страница 169: ...ia programu a h min 2 40 Typ Urządzenie nabla towe Emisja dźwięków powietrz nych w dB A re 1 pW 58 Klasa emisji dźwię ków powietrznych D Pobór mocy po wyłącze niu W 0 49 Pobór mocy po włą czeniu W b d Opóźnienie uruchomienia W jeśli dotyczy b d Tryb czuwania w sie ci domowej W je śli dotyczy b d Minimalny okres obowiązywa nia gwarancji producenta 36 miesięcy od daty zakupu Pozostałe dane Aby pobra...

Страница 170: ...017 8 Instalacja OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo porażenia elektrycznego i szkód materialnych Występuje niebezpieczeństwo porażenia elektrycznego oraz szkód materialnych z powodu nieprawidłowego pod łączenia urządzenia Prąd i wodę powinien podłączać wyłącznie specjalista 8 1 Ustawianie i wyrównywanie Ustawiaj urządzenie na stabilnej równej powierzchni w pobliżu odpływu i przyłącza wody na stole blac...

Страница 171: ... naciśnij przycisk 18 aby włączyć zmywarkę do naczyń Zamiast używać dopływu wody z kranu możesz również napełnić urządzenie wodą ręcznie patrz rys E Napełnianie jest konieczne zawsze wtedy gdy tylko wyemitowane zostaną sygnały dźwiękowe Napełnij kubek z podziałką 6 czystą wodą z kranu Zdejmij pokrywkę pojemnika na wodę 12 Napełnij pojemnik na wodę wodą min maks 5 litrów Zwróć uwagę na to by po wol...

Страница 172: ...amocuj koniec węża tak aby się nie zsuwał patrz rys H 8 4 2 Wprowadzenie węża do rury odpływu NOTYFIKACJA Możliwe szkody materialne Może dojść do szkód materialnych z powodu niezamierzo nego wycieku wody Pamiętaj aby wąż odpływu był zawsze wprowadzany do odpływu na wysokości 60 cm ponieważ w przeciw nym razie pogorszy się wydajność pompy Koniec węża nigdy nie może znajdować się pod wodą Zwróć uwag...

Страница 173: ... węża odpływu w umywalce patrz rys I lub w wystarczająco du żym zbiorniku patrz rys J Zwróć uwagę na wystarczające nachylenie węża odpływu Urządzenie powinno być umieszczone przynajmniej 4 cm nad umywalką zbiornikiem Użyj np wspornika lub przepustu węża z przyssawką w zakresie dostawy do zawie szenia węża odpływowego w celu zapewnienia dobrego osadzenia węża odpływo wego 8 5 Podłączanie do sieci e...

Страница 174: ...całkowicie do urządzenia Dociśnij drzwiczki aż się słyszalnie zatrzasną 9 3 Uzupełnianie soli w urządzeniu Sól do mycia naczyń sól regeneracyjna jest stosowana do zmiękczania wody o twardo ści powyżej 1 2 średniej Zasadniczo należy stosować sól NOTYFIKACJA Możliwe szkody materialne Możliwe są uszkodzenia urządzenia z powodu dodawa nia niewłaściwej soli Stosuj zawsze sól do mycia naczyń sól regener...

Страница 175: ...i Po ustawieniu zużycia soli zgodnie z rozdziałem 9 4 Ustawianie zuży cia soli na stronie 175 i napełnieniu pojemnika na sól 10 lampka ostrze gawcza soli zgaśnie Jeżeli w urządzeniu znajdują się resztki soli uruchom program szybki aby je wypłukać 9 4 Ustawianie zużycia soli W celu osiągnięcia dobrych wyników zmywania zmywarka wymaga miękkiej wody Wymaganą twardość wody osiąga się za pomocą instala...

Страница 176: ...eneracji w trakcie trwania programu potrzeba dodatkowo 2 2 l wody zużycie energii zwiększa się o 0 01 kWh a program wydłuża się o 4 minuty Zamknij drzwiczki urządzenia Naciśnij przycisk 18 aby włączyć urządzenie i wprowadzić ustawienia Naciśnij i przytrzymaj przycisk P 17 przez ok 5 sekund Naciśnij przycisk P 17 odpowiednią liczbę razy zgodnie z powyższą tabelą aby ustawić zużycie soli Jeśli w cią...

Страница 177: ...wórz drzwiczki urządzenia rys M Umieść środek do mycia naczyń w komorze dozującej 8 oznaczonej symbolem Dalsze informacje dotyczące środków do mycia naczyń można znaleźć w rozdziale Informacje o środkach do mycia naczyń w pełnej wersji in strukcji obsługi 9 6 Wkładanie naczyń i sztućców OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo obrażeń Istnieje niebezpieczeństwo obrażeń spowodowanych przez ostro zakończone pr...

Страница 178: ...ogą być ułożone jedno w drugim ani nie mogą zasłaniać innych ele mentów naczyń Wkładaj duże elementy naczyń do kosza na naczynia 7 Nie wkładaj za dużo naczyń do zmywarki aby uzyskać dobre efekty mycia 9 6 2 Naczynia nieodpowiednie lub odpowiednie warunkowo Nieodpowiednie naczynia naczynia z elementami z drewna rogu masy perłowej elementy z tworzywa sztucznego nieodporne na wysokie temperatury połą...

Страница 179: ...seczki deserowe 4 Spodki 5 Kubki 6 Filiżanki 7 Szkło 8 Talerze na zupę rys P Jeśli uchwyty na talerze nie są potrzebne można je złożyć w dół aby zrobić miejsce np na garnki patrz rys P Wypnij uchwyt na talerze z niebieskiego uchwytu i złóż go w dół 9 6 4 Przykład wsadu na sztućce Wypnij półkę na sztućce 9 na lewej krawędzi kosza na naczynia 7 Długie i ostre noże oraz sztućce ułóż poziomo na półce ...

Страница 180: ...o naczyń P rys R 10 1 Możliwe wskaźniki pracy Dodatkowe suszenie aktywne patrz rys B 15 Lampka ostrzegawcza za mało specjalnej soli patrz rys B 16 Program szybki wybrany świeci się górna dioda LED patrz rys B 19 Program szybki aktywny miga górna dioda LED patrz rys B 19 Program intensywny wybrany świeci się środkowa dioda LED patrz rys B 19 Program intensywny aktyw ny miga środkowa dioda LED patrz...

Страница 181: ...o mycia i ewentualnie sól w zależności od żądanego programu Włóż kosz na naczynia 7 i półkę na sztućce 9 patrz rozdz 9 6 Wkładanie na czyń i sztućców na stronie 177 i wsuń kosz na naczynia do zmywarki Włóż wtyczkę 20 w gniazdko Aby włączyć urządzenie naciśnij przycisk 18 Odkręć całkowicie dopływ wody lub ręcznie napełnij pojemnik na wodę Naciśnij przycisk wyboru programu P 17 odpowiednią liczbę ra...

Страница 182: ...ii wody kWh l Zużycie wody li try Szybki naczynia lekko zabrudzone Mycie 45 C Płukanie Płukanie 55 C 6 g 29 0 35 5 Intensywny garnki patelnie itp oraz zaschnię te naczynia Mycie 62 C Płukanie Płukanie 70 C Suszenie 6 g 160 0 5 5 ECO normalnie zabrudzone przedmioty takie jak talerze szklanki półmiski i lekko zabrudzone patelnie Mycie 50 C Płukanie Płukanie 72 C Suszenie 6 g 160 0 396 5 Szkło Lekko ...

Страница 183: ...nicz ne czyszczenie butelki niemowlęce należy myć bez napełniania zmywar ki innymi naczyniami Mycie 69 C Płukanie Płukanie 70 C Suszenie 6 g 1 15 0 5 5 Program ECO jest standardowym programem do czyszczenia normalnie zabrudzonych naczyń i pod względem połączonego zużycia energii i wody jest najwydajniejszy Program ECO jest stosowany do pracy testowej wg EN 60436 Czas pracy określony przy temperatu...

Страница 184: ... Szkło Miga WYŁ Miga Butelki niemowlęce Miga Miga WYŁ 10 5 Koniec procesu mycia OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo poparzenia Jeżeli drzwiczki zostaną otwarte podczas pracy może wy dobywać się gorąca woda para wodna i powodować oparzenia Nie otwieraj całkowicie drzwiczek od razu lecz odcze kaj aż urządzenie ostygnie PRZESTROGA Niebezpieczeństwo potknięcia O otwarte drzwiczki można się potknąć Po zakońc...

Страница 185: ...kcji obsługi jest dostępna na stronie https www lidl service com 11 Utylizacja OPAKOWANIE Urządzenie jest zapakowane w celu zabezpieczenia przed uszkodzeniami transportowymi Opakowania są wykonane z materiałów które można zuty lizować w sposób przyjazny dla środowiska i przekazać do profesjonalnego recyklingu URZĄDZENIE Zużytych urządzeń oznaczonych tym symbolem nie wolno wyrzucać razem ze zwykłym...

Страница 186: ...ww lidl service com i po wprowadzeniu numeru arty kułu IAN 360253_2010 otworzyć instrukcję obsługi PL Serwis Polska Hotline 48 22 2639048 pon pt 09 00 17 00 Proszę użyć formularza kontaktowego www mlap info contact IAN 360253_2010 12 1 Dostawca producent importer Poniższy adres nie jest adresem do zwrotów W pierwszej kolejności należy skontaktować się z podanym powyżej centrum serwisowym MLAP GmbH...

Страница 187: ...ie prívodu vody 201 8 3 Ručné plnenie vody 201 8 4 Pripojenie odtoku vody 201 8 5 Pripojenie do elektrickej siete 203 9 Príprava zariadenia 204 9 1 Otvorenie dverí 204 9 2 Zatvorenie dverí 204 9 3 Pridanie soli do zariadenia 204 9 4 Nastavenie spotreby soli 205 9 5 Pridanie umývacieho prostriedku 206 9 6 Ukladanie riadu a príboru 207 10 Používanie umývačky 210 10 1 Možné prevádzkové indikátory 210...

Страница 188: ...ídete situáciám ktorých následkom sú vážne poranenia alebo úmrtie NEBEZPEČENSTVO Varovanie pred nebezpečenstvom zásahu elektrickým prúdom Dodržiavaním pokynov predídete situáciám ktorých následkom sú vážne poranenia alebo úmrtie VAROVANIE Varovanie pred nebezpečenstvom spôsobeným výbušnými látkami Dodržiavaním pokynov predídete situáciám ktorých následkom sú vážne poranenia alebo úmrtie VAROVANIE ...

Страница 189: ... o zhode EÚ Testovaná bezpečnosť Výrobky označené týmto symbolom spĺňajú po žiadavky zákona o bezpečnosti výrobkov Symbol pre striedavý prúd Používanie v interiéri Zariadenia s týmto symbolom sú vhodné len na použitie v interiéri IPX1 Kryt zariadenia je chránený pred padajúcimi kvapkami vody Zariadenie zlikvidujte ekologickým spôsobom pozri Likvidácia Zariadenie zlikvidujte ekologickým spôsobom po...

Страница 190: ... súkromnej domácnosti a na použitie podobné použitiu v domácnosti napríklad v kuchyniach pre zamestnancov v predajniach v kanceláriách a v iných komerčných priestoroch v poľnohospodárskych usadlostiach klientmi v hoteloch moteloch a iných ubytovacích zariadeniach v penziónoch s nocľahom a raňajkami Zariadenie nie je určené na komerčné a priemyselné použitie Upozorňujeme že v prípade použitia výrob...

Страница 191: ...ostihnutím staršie osoby s obmedzenými fyzickými a mentálnymi schopnos ťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami a vedomosťami napríklad staršie deti Zariadenie a príslušenstvo uchovávajte mimo dosahu detí Deti vo veku 8 a viac rokov a osoby so zníženými fyzickými sen zorickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami a alebo vedomosťami smú toto zariadenie používať len pod...

Страница 192: ... prostriedky vždy udržiavajte mimo dosahu detí Deti by sa nemali zdržiavať v blízkosti otvorených dverí zariade nia v zariadení sa môže nachádzať čistiaci prostriedok VAROVANIE Nebezpečenstvo zranenia Hrozí nebezpečenstvo zranenia ostrými predmetmi Nože a iné úžitkové predmety s ostrými hrotmi sa musia ukladať do koša tak aby hrot smeroval nadol alebo vo vodorovnej polo he VAROVANIE Nebezpečenstvo...

Страница 193: ...ný vodík PLYNNÝ VODÍK JE VEĽMI VÝBUŠNÝ Ak ste umývačku riadu dlhšie nepoužili otvorte všetky kohútiky s horúcou vodou a nechajte niekoľko minút odtiecť vodu Až po tom použite umývačku riadu Tak sa zo systému uvoľní nahroma dený plynný vodík Keďže sa plynný vodík môže zapáliť zabráňte v tomto čase otvo reným ohňom a nefajčite UPOZORNENIE Nebezpečenstvo obarenia Hrozí nebezpečenstvo obarenia pri kon...

Страница 194: ...opredu OZNÁMENIE Možné vecné škody Nesprávne nakladanie môže viesť k poškodeniu riadu Používajte iba riad vhodný na použitie v umývačke riadu Pri ná kupe riadu sa riaďte označením ako odolné voči umývaniu v umývačke riadu alebo vhodné do umývačky riadu Dbajte na to aby sa časti riadu z plastu nedostali počas prevádz ky do kontaktu s vyhrievacím článkom OZNÁMENIE Možné vecné škody Pri inštalácii al...

Страница 195: ...adenie je vyhotovené ako voľne stojace zariadenie Neinšta lujte ho do vstavaného nábytku Zariadenie prevádzkujte výlučne v interiéri Nevystavujte zariadenie extrémnym podmienkam Vyhýbajte sa vysokej vlhkosti vzduchu alebo vlhkému prostrediu extrémne vysokým alebo nízkym teplotám priamemu slnečnému žiareniu otvorenému ohňu Neinštalujte zariadenie v blízkosti zdrojov tepla Zariadenie je dimenzované ...

Страница 196: ...nútorné osvetlenie 12 Otvor vodnej nádrže s krytom 4 2 Ovládací panel Pozri obr B 13 Tlačidlo Spustí alebo preruší oplachovací program 14 Tlačidlo Extra sušenie 15 Prevádzkový indikátor Extra sušenie 16 Výstražné svetlo Doplnenie soli 17 Tlačidlo P Výber programu 18 Tlačidlo Zapnúť vypnúť zariadenie 19 Prevádzkový indikátor programu čistenia 4 3 Zadná strana zariadenia Pozri obr C 20 Sieťový kábel...

Страница 197: ...liaci materiál Skontrolujte úplnosť a neporušenosť dodávky a v prípade že dodávka nie je úplná alebo zistíte jej poškodenie oznámte nám to do 14 dní od dátumu zakúpenia S balíkom ktorý ste si zakúpili sme vám dodali stolnú umývačku riadu kôš na riad priečinok na príbory hadica na odtok vody s hadicovým pripojením hadica na odtok vody odmerka návod na obsluhu s informáciami o záruke Po výrobe zaria...

Страница 198: ...1 Karta údajov produktu Názov alebo obchodná značka dodávateľa SilverCrest Adresa dodávateľa MLAP GmbH Meitnerstr 9 70563 Stuttgart NEMECKO Identifikačná značka modelu SGW 860 A1 Všeobecné parametre produktu Parameter Hod nota Parameter Hodnota Menovitá kapacita ps 2 Rozmery v cm Výška 43 5 Šírka 42 0 Hĺbka 43 5 EEI 62 9 Trieda energetickej účin nosti G Index výkonu umývania 1 13 Index výkonu suše...

Страница 199: ...s ti vody 5 0 Trvanie programu a h min 2 40 Typ Stolové zaria denie Emisie hluku dB A re 1 pW 58 Emisná trieda hluku D Príkon vo vypnutom sta ve W 0 49 Príkon v zapnutom sta ve W N A Oneskorenie zapnutia W pokiaľ je to náležité N A Pohotovostný režim domá cej siete W pokiaľ je to náležité N A Minimálna platnosť výrobcom ponúkanej záruky 36 mesiacov od dátumu kúpy Ďalšie údaje Naskenujte QR kód zob...

Страница 200: ...namných výrobkov smernicu 201 1 65 EÚ o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elek trických a elektronických zariadeniach Nariadenie EÚ 2019 2022 Nariadenie EÚ 2019 2017 8 Inštalácia VAROVANIE Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom a vecných škôd Hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom ako aj vecných škôd v dôsledku nesprávneho pripojenia zariade nia Pripojenie el prúdu a vod...

Страница 201: ... Skôr ako pridáte vodu stlačte tlačidlo 18 aby ste zapli umývačku ria du Namiesto prívodu vody prostredníctvom použitia vodovodného kohútika môžete zariade nie naplniť vodou aj ručne pozri obr E Naplnenie je potrebné vždy vtedy keď zaznejú signálne tóny Naplňte odmerku 6 čistou vodou z vodovodu Odoberte kryt nádrže na vodu 12 Nádrž na vodu naplňte vodou min max 5 litrov Dávajte pozor na to aby vod...

Страница 202: ...xujte aby sa hadica nemohla zošmyknúť pozri obr H 8 4 2 Zavedenie hadice do odtokovej rúry OZNÁMENIE Možné vecné škody Môže dôjsť k vecným škodám v dôsledku neželaného úni ku vody Uistite sa že hadica na odtok vody je v každom prípade vedená do odtoku vo výške 60 cm v opačnom prípade je negatívne ovplyvnený výkon čerpadla Koniec hadice nesmie v žiadnom prípade ležať pod vo dou Uistite sa že hadica...

Страница 203: ... pozri obr I alebo do dostatoč ne veľkej nádobe pozri obr J Dbajte na dostatočný spád hadice na odtok vody Zariadenie by malo byť umiestnené minimálne 4 cm nad umývadlom nádobou Použite napr sponu alebo hadicovú priechodku s prísavkou je súčasťou dodávky na zavesenie odtokovej hadice aby ste zabezpečili pevné osadenie odtokovej hadice 8 5 Pripojenie do elektrickej siete Po pripojení vody a zrealiz...

Страница 204: ... zasuňte do zariadenia Dvere zatlačte tak aby počuteľne zapadli 9 3 Pridanie soli do zariadenia Soľ do umývačky riadu regeneračná soľ sa používa na zmäkčenie vody so strednou tvrdosťou 1 2 Dopĺňajte zásadne soľ určenú do umývačky riadu OZNÁMENIE Možné vecné škody Môže dôjsť k poškodeniu zariadenia použitím nesprávnej soli Vždy používajte soľ do umývačky regeneračnú soľ kto rá je vhodná pre umývačk...

Страница 205: ...soli Po na stavení spotreby soli podľa bodu 9 4 Nastavenie spotreby soli na strane 205 a naplnení nádoby na soľ 10 zhasne výstražná kontrolka soli Ak sa v zariadení nachádzajú zvyšky soli spustite rýchly program aby ste ju spláchli 9 4 Nastavenie spotreby soli Na dosiahnutie dobrých výsledkov umývania potrebuje umývačka vodu bez vodného ka meňa Pridaním regeneračnej soli sa pomocou zmäkčovacieho z...

Страница 206: ...ačte a podržte tlačidlo P 17 po dobu cca 5 sekúnd Potom stlačte tlačidlo P 17 viackrát podľa vyššie uvedenej tabuľky aby ste nastavi li spotrebu soli Keď sa v priebehu 5 sekúnd už nestlačí žiadne tlačidlo prepne sa zariadenie do po hotovostného režimu 9 5 Pridanie umývacieho prostriedku NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo poleptania Umývacie prostriedky sú chemikálie a obsahujú agresívne a leptavé zložk...

Страница 207: ...triedku do umývačky riadku v úplnom návode na obsluhu 9 6 Ukladanie riadu a príboru VAROVANIE Nebezpečenstvo zranenia Hrozí nebezpečenstvo zranenia ostrými predmetmi Nože a iné úžitkové predmety s ostrými hrotmi sa musia ukladať do koša tak aby bol hrot vo vodorovnej polohe 9 6 1 Všeobecné informácie Používajte iba riad a príbor vhodný na použitie v umývačke riadu Pri nákupe riadu sa riaďte označe...

Страница 208: ... nadol aby sa v nich nemohla hromadiť voda Kusy riadu nesmú byť uložené v sebe alebo sa prekrývať Veľké kusy riadu ukladajte do koša na riad 7 Umývačku riadu neprepĺňajte aby ste pri umývaní dosiahli lepšie výsledky 9 6 2 Nevhodný alebo len čiastočne vhodný riad Nevhodný riad riad s prvkami z dreva rohoviny perlete plastové časti ktoré nie sú odolné voči vysokým teplotám spojené časti riadu cínový...

Страница 209: ...6 Šálka 7 Sklo 8 Hlboký tanier Obr P Pokiaľ nie sú potrebné držiaky na taniere je ich možné sklopiť nadol aby ste získali miesto napr pre hrnce pozri obr P Odopnite držiak na taniere z modrého držiaka a sklopte držiak na taniere nadol 9 6 4 Príklad uloženia príboru Pripnite priečinok na príbory 9 vľavo na okraji koša na riad 7 Dlhé a ostré nože a príbor umiestnite vodorovne do priečinka na príbory...

Страница 210: ...mývačky P Obr R 10 1 Možné prevádzkové indikátory Aktívne extra sušenie pozri obr B 15 Výstražná kontrolka príliš málo špeciálnej soli pozri obr B 16 Zvolený rýchly program hor ná dióda LED svieti pozri obr B 19 Aktívny rýchly program hor ná dióda LED bliká pozri obr B 19 Zvolený intenzívny program stredná dióda LED svieti pozri obr B 19 Aktívny intenzívny program stredná dióda LED bliká pozri obr...

Страница 211: ...ývací prostriedok a príp soľ podľa požadovaného programu Naplňte kôš na riad 7 a na priečinok na príbory 9 pozri kapitolu 9 6 Ukladanie riadu a príboru na strane 207 a zasuňte kôš na riad do umývačky riadu Zapojte sieťovú zástrčku 20 do zásuvky Stlačte tlačidlo 18 aby ste zariadenie zapli Úplne otvorte prívod vody alebo manuálne naplňte nádrž na vodu Niekoľkokrát stlačte tlačidlo na voľbu programu...

Страница 212: ...vá dávkovacia ko mora Doba cho du v minú tach Spotre ba ener gie vody kWh l Spotreba vody v lit roch Rýchle Ľahko znečistený riad Umývanie 45 C Oplachovanie Oplachovanie 55 C 6 g 29 0 35 5 Intenzívny Hrnce panvice atď a zaschnu tý riad Umývanie 62 C Oplachovanie Oplachovanie 70 C Sušenie 6 g 160 0 5 5 ECO Normálne znečistené časti ako ta niere poháre misky a ľahko zne čistené panvice Umývanie 50 C...

Страница 213: ...nie 6 g 85 0 4 5 Detské fľašky Vhodné pre detské fľašky Čistite detské fľašky bez naloženia ďalšieho riadu aby ste zaručili hygienic ké čistenie Umývanie 69 C Oplachovanie Oplachovanie 70 C Sušenie 6 g 1 15 0 5 5 Program ECO je štandardný program na umývanie normálne znečisteného riadu a pokiaľ ide o kombináciu spotreby energie a vody je najefektívnejší Program ECO sa používa na testovací chod pod...

Страница 214: ...á VYP Sklo Bliká VYP Bliká Detské fľašky Bliká Bliká VYP 10 5 Koniec umývacieho programu VAROVANIE Nebezpečenstvo obarenia Ak otvoríte dvere počas prevádzky zo zariadenia môže unikať horúca voda horúca para ktorá môže spôsobiť po páleniny Dvere neotvorte hneď celkom ale počkajte kým zaria denie nevychladne UPOZORNENIE Nebezpečenstvo potknutia Hrozí nebezpečenstvo potknutia v dôsledku otvorených dv...

Страница 215: ... stiahnutie na adrese https www lidl service com 11 Likvidácia BALENIE Vaše zariadenie sa nachádza v obale ktorý ho počas prepravy chráni pred poškodením Obaly sú vyrobené z materiálov ktoré sa dajú ekologicky zlikvi dovať a odovzdať na odbornú recykláciu ZARIADENIE Všetky staré zariadenia označené týmto symbolom sa nesmú vyhadzovať do bežného domového odpadu V súlade so smernicou 2012 19 EÚ je nu...

Страница 216: ...lidl service com a po zadaní čísla tovaru IAN 360253_2010 otvorí svoj návod na obsluhu SK Servis Slovensko Hotline 421 2 333 256 33 Po Pi 9 00 17 00 Použite kontaktný formulár na www mlap info contact IAN 360253_2010 12 1 Dodávateľ výrobca importér Upozorňujeme že nasledujúca adresa nie je adresa určená na spätné zaslanie Kontaktujte najskôr hore uvedené servisné pracovisko MLAP GmbH Meitnerstr 9 ...

Страница 217: ...ión de agua 231 8 3 Llenado manual de agua 231 8 4 Conexión de la salida de agua 231 8 5 Conexión a la red eléctrica 233 9 Preparación del aparato 234 9 1 Apertura de la puerta 234 9 2 Cierre de la puerta 234 9 3 Llenado de sal del aparato 234 9 4 Ajuste del consumo de sal 235 9 5 Llenado de detergente 236 9 6 Colocación de la vajilla y la cubertería 237 10 Uso del lavavajillas 240 10 1 Indicacion...

Страница 218: ...uerte inminente Siga las instrucciones para evitar situaciones que conllevan la muerte o lesiones graves PELIGRO Advertencia de peligro por descarga eléctrica Siga las instrucciones para evitar situaciones que conllevan la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Advertencia de peligro por sustancias explosivas Siga las instrucciones para evitar situaciones que conllevan la muerte o lesiones graves AD...

Страница 219: ...dentificados con este símbolo cum plen los requisitos de la legislación alemana sobre la seguridad de productos Símbolo de corriente alterna Uso en interiores Los aparatos con este símbolo solo son aptos para su uso en interiores IPX1 La carcasa del aparato está protegida contra salpicaduras de agua Elimine el aparato de forma respetuosa con el medioambiente véase Elimine el aparato de forma respe...

Страница 220: ...y otras aplicaciones similares a la doméstica por ejemplo en cocinas para empleados ubicadas en comercios oficinas y otros ámbitos profesionales en instalaciones agrícolas para clientes en hoteles moteles y otras instalaciones residencia les en establecimientos de alojamiento y desayuno Este aparato no ha sido diseñado para uso industrial ni comercial Tenga en cuenta que cualquier uso indebido del...

Страница 221: ...s y mentales o con falta de experiencia y conocimiento como niños mayores El aparato y los accesorios se deben guardar en un lugar fuera del alcance de los niños Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y por personas con discapacidades físicas sensoriales o mentales y por aquellas que no tengan la suficiente experiencia o conoci mientos siempre que sean supervisadas o hay...

Страница 222: ...nga siempre los detergentes fuera del alcance de los niños Mantenga a los niños alejados de la puerta del aparato si está abierta ya que podría haber detergente en el aparato ADVERTENCIA Peligro de sufrir lesiones Existe peligro de sufrir lesiones por objetos puntiagudos Los cuchillos y otros utensilios con punta afilada deben colocarse con la punta hacia abajo o en posición horizontal en la cesta...

Страница 223: ...aliente se puede formar hidrógeno gaseoso si han estado inactivos más de dos semanas EL HIDRÓGENO GASEO SO ES ALTAMENTE EXPLOSIVO Si no ha usado el lavavajillas durante un tiempo prolongado abra todos los grifos de agua caliente y déjela fluir durante unos minutos antes de poner el lavavajillas en funcionamiento Así se purga el hi drógeno gaseoso que pudiera haberse acumulado en el sistema Puesto ...

Страница 224: ...uerta está abierta existe peligro de tropezar No coloque objetos pesados en la puerta si está abierta ya que el aparato podría volcar hacia delante AVISO Posibles daños materiales Una carga incorrecta puede dañar la vajilla Utilice únicamente vajilla apta para lavavajillas Cuando compre vajilla compruebe si presenta alguna indicación como apta para lavavajillas o apta para lavaplatos Compruebe que...

Страница 225: ...e lavado a mano o a máquina para ropa El aparato está diseñado como un aparato instalado indepen dientemente No se debe colocar dentro de muebles empotrados Utilice el aparato únicamente en interiores No exponga el aparato a condiciones extremas Se debe evitar lo siguiente una alta humedad del aire o humedad en general temperaturas extremadamente altas o bajas radiación solar directa llamas abiert...

Страница 226: ...ón interior 12 Orificio del depósito de agua con tapa 4 2 Panel de control Véase fig B 13 Tecla inicia o interrumpe el programa de lavado 14 Tecla secado adicional 15 Indicación de funcionamiento secado adicional 16 Luz de advertencia rellenar sal 17 Tecla P selección de programa 18 Tecla encender o apagar el aparato 19 Indicación de funcionamiento del programa de lavado 4 3 Parte trasera del apar...

Страница 227: ...uebe la integridad del suministro y avísenos en un plazo de 14 días después de su compra en caso de que presentara algún daño o estuviera incompleto Con el paquete que ha adquirido recibirá lo siguiente lavavajillas de mesa cesta para vajilla bandeja para cubiertos tubo flexible de entrada de agua con conexión de manguera manguera de vaciado vaso medidor manual de instrucciones con información sob...

Страница 228: ...icha de datos del producto Nombre o marca comercial del proveedor SilverCrest Dirección del proveedor MLAP GmbH Meitnerstr 9 70563 Stuttgart ALEMANIA Identificación del modelo SGW 860 A1 Parámetros generales del producto Parámetro Valor Parámetro Valor Capacidad nominal ps 2 Dimensiones en cm Altura 43 5 Anchura 42 0 Profundidad 43 5 IEE 62 9 Clase de eficiencia energética G Índice de capacidad de...

Страница 229: ...ración del programa a h min 2 40 Tipo Aparato de mesa Nivel de ruido aéreo dB A re 1 pW 58 Clase de emisión de ruido aéreo D Consumo de potencia con el aparato apagado W 0 49 Consumo de potencia con el aparato encen dido W N A Retardo de inicio W si procede N A Modo de espera de la red doméstica W si procede N A Periodo mínimo de garantía ofrecido por el fabricante 36 meses desde la fecha de compr...

Страница 230: ...scarga eléctrica y daños materia les Existe el riesgo de sufrir una descarga eléctrica así como de daños materiales en caso de conectar el aparato de forma incorrecta La conexión de agua y electricidad solo debe ser reali zada por un profesional 8 1 Colocación y nivelación Coloque el aparato sobre una superficie estable y lisa cerca de un desagüe y una co nexión de agua sobre una mesa encimera en ...

Страница 231: ...ecla 18 para encender el lavavajillas En lugar de utilizar la entrada de agua mediante un grifo de agua también puede llenar el aparato con agua manualmente véase fig E Debe procederse siempre al llenado en cuanto se emitan las señales acústicas Llene el vaso medidor 6 con agua corriente limpia Retire la tapa del depósito de agua 12 Llene el depósito de agua con agua mín máx 5 litros Procure verte...

Страница 232: ...uirirse en comercios especializados Fig H Fije el extremo de la manguera de modo que esta no pueda deslizarse véase fig H 8 4 2 Introducción de la manguera en una tubería de desagüe AVISO Posibles daños materiales Existe la posibilidad de daños materiales a causa de la sa lida de agua no intencionada Asegúrese de que la manguera de vaciado no supera en ningún caso la altura de 60 cm en su recorrid...

Страница 233: ... un fregadero o recipiente Fig I Fig J Enganche el extremo de la manguera de vaciado en un fregadero véase fig I o en un recipiente suficientemente grande véase fig J Procure que la manguera de vaciado tenga una inclinación suficiente El aparato debe situarse como mínimo 4 cm por encima del lavabo del recipiente Utilice por ejemplo un soporte de sujeción o un paso de mangueras con ventosa in cluid...

Страница 234: ...ne la puerta hasta que encaje de forma audible 9 3 Llenado de sal del aparato La sal para lavavajillas sal regeneradora se utiliza para ablandar el agua a partir de una dureza del agua de 1 2 media Siempre que sea posible añada sal para lavavajillas AVISO Posibles daños materiales Existe la posibilidad de daños en el aparato a causa del uso de una cantidad de sal incorrecta Utilice siempre sal par...

Страница 235: ...adverten cia de sal Una vez se ha ajustado el consumo de sal según 9 4 Ajuste del consumo de sal en la página 235 y se ha llenado el depósito de sal 10 se apaga la luz de advertencia de sal En caso de que haya restos de sal en el aparato inicie un programa rápido para limpiar los 9 4 Ajuste del consumo de sal Para lograr resultados de lavado óptimos el lavavajillas necesita agua con bajo conteni d...

Страница 236: ...rante un programa se necesitan adicionalmente 2 2 l de agua el consumo eléctrico aumenta en 0 01 kWh y el programa se prolonga 4 minutos Cierre la puerta del aparato Pulse la tecla 18 para encender el aparato y llevar a cabo ajustes Pulse y mantenga pulsada la tecla P 17 durante aprox 5 segundos A continuación pulse la tecla P 17 varias veces según la tabla de arriba para ajus tar el consumo de sa...

Страница 237: ...correctamente Abra la puerta del aparato Fig M Añada detergente en polvo en la cámara dosificadora marcada con el símbolo 8 Encontrará información adicional sobre detergentes para lavavajillas en el capítulo Acerca de los detergentes para lavavajillas en el manual de ins trucciones completo 9 6 Colocación de la vajilla y la cubertería ADVERTENCIA Peligro de sufrir lesiones Existe peligro de sufrir...

Страница 238: ...o pueda acumularse agua en su interior La vajilla no debe colocarse solapada ni cubrir otras partes de la misma Coloque las piezas de la vajilla grandes en la cesta para vajilla 7 No sobrecargue el lavavajillas para obtener buenos resultados de limpieza 9 6 2 Vajilla no adecuada o adecuada de forma condicionada Vajilla no adecuada Vajilla con elementos de madera cuerno nácar Piezas de plástico no ...

Страница 239: ...illos 5 Vasos 6 Tazas 7 Vidrio 8 Platos soperos Fig P En caso de que no se precisen los soportes para platos pueden plegarse hacia abajo para obtener más espacio para p ej ollas véase fig P Desenganche el soporte para platos del soporte azul y pliéguelo hacia abajo 9 6 4 Ejemplo de carga de cubertería Enganche la bandeja para cubiertos 9 a la izquierda en el borde de la cesta para vajilla 7 Coloqu...

Страница 240: ... Uso del lavavajillas P Fig R 10 1 Indicaciones de funcionamiento posibles Secado adicional activo véase fig B 15 Luz de advertencia muy poca sal especial véase fig B 16 Programa rápido seleccionado LED superior encendido véase fig B 19 Programa rápido activo LED su perior intermitente véase fig B 19 Programa intensivo selecciona do LED central encendido véa se fig B 19 Programa intensivo activo L...

Страница 241: ...a sal según el programa deseado Cargue la cesta para vajilla 7 y la bandeja para cubiertos 9 véase el capítulo 9 6 Colocación de la vajilla y la cubertería en la página 237 e introduzca la cesta en el lavavajillas Enchufe la clavija de enchufe 20 en una toma de corriente Pulse la tecla 18 para encender el aparato Abra por completo la entrada de agua o llene manualmente el depósito de agua Pulse la...

Страница 242: ... da derecha Dura ción en minutos Consumo de ener gía agua kWh l Consumo de agua litros Rápido Vajilla poco sucia Lavado 45 C Aclarado Aclarado 55 C 6 g 29 0 35 5 Intensivo Ollas sartenes etc y vajilla con restos secos Lavado 62 C Aclarado Aclarado 70 C Secado 6 g 160 0 5 5 ECO Piezas con suciedad normal como platos vasos fuentes y sar tenes poco sucias Lavado 50 C Aclarado Aclarado 72 C Secado 6 g...

Страница 243: ... cargar más vajilla para garantizar una limpieza higiénica Lavado 69 C Aclarado Aclarado 70 C Secado 6 g 1 15 0 5 5 El programa ECO es el programa estándar para el lavado de vajilla con suciedad normal y es el más eficiente en lo que respecta al consumo combinado de energía y agua El programa ECO se utiliza para el ciclo de prueba según EN 60436 Duración determinada con una temperatura del agua de...

Страница 244: ...idrio Intermitente OFF Intermitente Biberones Intermitente Intermitente OFF 10 5 Fin del programa de lavado ADVERTENCIA Peligro de escaldaduras Puede salir agua vapor caliente y provocar quemaduras en caso de que se abra la puerta durante un programa en curso No abra inmediatamente la puerta de forma completa espere hasta que el aparato se haya enfriado ATENCIÓN Peligro de tropiezo Existe peligro ...

Страница 245: ...ones completo en https www lidl service com 11 Eliminación EMBALAJE El aparato se envía embalado para protegerlo de posibles daños durante el transporte Los embalajes están hechos con materiales que pueden desechar se de forma respetuosa con el medioambiente y llevarse a un punto de reci claje APARATO Los residuos eléctricos o electrónicos marcados con este símbolo no deben eliminarse con la basur...

Страница 246: ...duciendo el número de artículo IAN 360253_2010 podrá abrir su manual de instruc ciones ES Atención al cliente España Hotline 34 91 7879725 Lu Vi 9 00 17 00 h Utilice el formulario de contacto en www mlap info contact IAN 360253_2010 12 1 Proveedor fabricante importador Tenga en cuenta que la siguiente dirección no es una dirección para devoluciones Póngase en contacto primero con la oficina de ser...

Страница 247: ...g 259 8 3 Manuel påfyldning af vand 260 8 4 Tilslutning af vandafløb 260 8 5 Tilslutning ved strømforsyningen 262 9 Forberedelse af maskinen 263 9 1 Åbning af låge 263 9 2 Lukning af låge 263 9 3 Påfyldning af salt i maskinen 263 9 4 Indstilling af saltforbrug 264 9 5 Påfyldning af maskinopvask 265 9 6 Isætning af servicet og bestikket 266 10 Anvendelse af opvaskemaskinen 269 10 1 Mulige driftsvis...

Страница 248: ...r at undgå situationer der er livsfarlige eller medfører alvorlige kvæstelser FARE Advarer om fare på grund af elektrisk stød Følg anvisningerne for at undgå situationer der er livsfarlige eller medfører alvorlige kvæstelser ADVARSEL Advarer om fare på grund af eksplosionsfarlige stoffer Følg anvisningerne for at undgå situationer der er livsfarlige eller medfører alvorlige kvæstelser ADVARSEL Adv...

Страница 249: ...ion Kontrolleret sikkerhed Produkter der er markeret med dette symbol opfylder bestemmelserne i produktsikkerhedsloven Symbol for vekselstrøm Anvendes indendørs Maskiner med dette symbol egner sig kun til indendørs brug IPX1 Maskinens hus er beskyttet mod vanddråber Bortskaf maskinen på en miljøvenlig måde se Bortskaffelse Bortskaf maskinen på en miljøvenlig måde se Bortskaffelse Mærkning af embal...

Страница 250: ...nvendelsesformål for eksempel i køkkener til medarbejdere i butikker på kontorer og inden for an dre erhvervsområder på landejendomme af kunder på hoteller moteller og i andre boliger på morgenmadspensioner Maskinen er ikke beregnet til erhvervsmæssig og industriel brug Bemærk at garantien bortfalder hvis maskinen ikke anvendes som tilsigtet Du må ikke ændre på maskinen uden vores samtykke og du m...

Страница 251: ...g opefter samt af per soner med reducerede fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og eller viden hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i maskinens sikre brug og har forstået de dermed forbundne farer Børn må ikke lege med maskinen Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn Hold øje med børn der befinder sig i nærheden af opvaskemaski ...

Страница 252: ...elektrisk stød Der er fare for elektrisk stød på grund af strømførende dele Maskinen må kun sluttes til en korrekt installeret og frit tilgængelig stikkontakt Den lokale netspænding skal svare til maskinens tekni ske data Stikkontakten skal være sikret med mindst 10 ampere Brug ingen forlængerledninger Maskinen tændes og slukkes med kontakten Maskinen bli ver først spændingsfri når du trækker nets...

Страница 253: ...varmt vand varm damp ud og medføre forbrændinger hvis lågen åbnes under et igangværende program Maskinen arbejder med høje vandtemperaturer Børn må på grund af de høje temperaturer og den vanddamp der opstår kun anvende maskinen under opsyn af en voksen Lad maskinen afkøle inden den tømmes Rør ikke ved opvaskema skinens varmeelement under og direkte efter brugen Tag først opvaskemaskinen i drift n...

Страница 254: ...kader Opstil ikke maskinen i rum hvor der er fare for frost da der kan opstå betydelige skader hvis ledningerne revner Maskinen skal stilles på en jævn stabil flade som kan bære ma skinens egenvægt samt service der befinder sig i den Hvis maskinen skal erstatte en gammel maskine må du aldrig bru ge de gamle slangesæt til tilslutningen Tilslut maskinen med de medleverede nye slangesæt Tilslut maski...

Страница 255: ...inens fødder og efterlade rester på bordoverfla den Stil evt maskinen på et underlag der kan tåle varme og fugtighed 4 Beskrivelse af dele 4 1 Forside Se fig A 1 Håndtagsfordybning 2 Betjeningspanel 3 Øverste spulearm indvendigt 4 Nederste spulearm 5 Filter 6 Målebeholder 7 Servicekurv 8 Beholder til maskinopvask 9 Bestikholder 10 Saltbeholder 1 1 Indvendigt lys 12 Vandtankåbning med dæksel 4 2 Be...

Страница 256: ...lege med emballagen Pak produktet ud af emballagen og fjern al emballage Kontroller at der ikke mangler noget i pakken og at pakken er ubeskadiget Giv os besked senest 14 dage efter købet hvis der mangler noget I den pakke som du har købt skal du have modtaget følgende Bordopvaskemaskine Servicekurv Bestikholder Vandtilløbsslange med slangeforbindelse Vandafløbsslange Målebeholder Betjeningsvejled...

Страница 257: ...uttgart TYSKLAND Modelidentifikation SGW 860 A1 Generelle produktparametre Parameter Værdi Parameter Værdi Nominel kapacitet ps 2 Mål i cm Højde 43 5 Bredde 42 0 Dybde 43 5 EEI 62 9 Energiklasse G Indeks rengøringseffekt 1 13 Indeks tørringseffekt 0 86 Energiforbrug i kWh pr cy klus baseret på øko pro grammet med koldtvands fyldning Det faktiske energiforbrug afhænger af hvordan maskinen anven des...

Страница 258: ...t N A Den garanti som producenten tilbyder gælder i mindst 36 måneder fra købsdatoen Yderligere informationer Scan QR koden på energimærket for at få det komplette produktdatablad som down load ved opvaskeprogrammer ECO programmet ECO anvendes til testkørslen iht EN 60436 7 EU overensstemmelsesinformation MLAP GmbH erklærer hermed at produktet er i overensstemmelse med føl gende EU direktiver EMC ...

Страница 259: ...illøbet og vandafløbet er udført rigtigt se næste kapitel 8 2 Vandtilslutning BEMÆRK Maskinskade Ved ukorrekt tilslutning af maskinen er der risiko for at ma skinen bliver beskadiget Slangen skal trækkes uden knæk og tilsluttes omhygge ligt Tilslut vandtilløbsslangen 21 ved en koldtvandshane med 3 4 gevind se fig D Du kan også tilslutte tilløbsslangen ved en varmtvandshane hvis vandtemperaturen ik...

Страница 260: ...sel på 8 4 Tilslutning af vandafløb Sæt vandafløbsslangen med tilslutningen til vandafløbet 22 på maskinens bagside og fastgør den med et spændebånd se fig F Du kan tilslutte afløbsslangen på forskellige måder forbind slangen med en speciel tilslutning ved afløbsrøret eller led slangen ind i et afløbsrør eller led den ned i en køkkenvask en beholder 8 4 1 Forbindelse af slangen med vandlåsen ved kø...

Страница 261: ... må aldrig ligge under vand Sørg for at til og afløbsslangen ikke er knækket eller klemt Du kan også lede afløbsslangen ind i et afløbsrør Hæng slangen ind i afløbsrøret på en sådan måde at den ikke kan løsne sig og vandet uhindret løber ud direkte nedad Afløbsslangen kan forlænges maks 100 cm Anvend en forlængelse med en indven dig diameter der som minimum svarer til diameteren på den originale s...

Страница 262: ...cm over køkkenvasken beholderen Anvend f eks en holdebøjle eller en slangegennemføring med sugekop indeholdt i le veringsomfanget til at ihænge afløbsslangen for at sikre at afløbsslangen sidder kor rekt 8 5 Tilslutning ved strømforsyningen Når du har foretaget vandtilslutningen og vandafstrømningen skal du forbinde netstik ket 20 med en stikkontakt Stikkontakten skal være frit tilgængelig i tilfæ...

Страница 263: ...cekurven 7 helt ind i maskinen Tryk på lågen til den går tydeligt i indgreb 9 3 Påfyldning af salt i maskinen Opvaskesalt regenereringssalt anvendes til at blødgøre vand fra en vandhårdhed på 1 2 mellem Påfyld altid opvaskesalt BEMÆRK Mulige tingsskader Der er risiko for en maskinskade ved anvendelse af forkert salttilsætning Anvend altid opvaskesalt regenereringssalt som er eg net til opvaskemask...

Страница 264: ... er blevet indstillet iht 9 4 Indstilling af saltforbrug på side 264 og saltbeholderen 10 er blevet fyldt op så slukker saltadvarselslam pen Hvis der befinder sig saltrester i maskinen skal du starte et hurtigprogram for at skylle dem væk 9 4 Indstilling af saltforbrug For at opnå gode opvaskeresultater skal opvaskemaskinen bruge kalkfattigt vand Ved til sætningen af regenereringssalt opnås den nø...

Страница 265: ... indstillinger Tryk på knappen P 17 og hold den inde i ca 5 sekunder Tryk derefter på knappen P 17 flere gange iht ovenstående tabel for at indstille salt forbruget Hvis der ikke trykkes på en anden knap inden for 5 sekunder skifter maskinen til standby modus 9 5 Påfyldning af maskinopvask FARE Ætsningsfare Rengøringsmidler er kemikalier og indeholder skrappe og ætsende indholdsstoffer Hold rengør...

Страница 266: ...omplette betjeningsvejledning 9 6 Isætning af servicet og bestikket ADVARSEL Fare for kvæstelser Der er fare for kvæstelser på grund af spidse genstande Knive og andre brugsgenstande med skarpe spidser skal lægges i kurven med spidsen i vandret position 9 6 1 Generelt Anvend kun service og bestik der er egnet til at komme i opvaskemaskinen Ved ind køb af service skal du holde øje med mærkninger so...

Страница 267: ...vice Sæt store servicedele i servicekurven 7 Overfyld ikke opvaskemaskinen hvis du vil opnå gode rengøringsresultater 9 6 2 Uegnet eller kun delvist egnet service Uegnet service Service med dele af træ horn perlemor Kunststofdele der ikke er varmebestandige Sammenføjede servicedele Tin eller kobberservice Krystalglas Ståldele der ikke er rustfri Delvist egnet service Nogle glastyper kan blive matt...

Страница 268: ...e plads til f eks gryder se fig P Klips tallerkenholderen ud af den blå holder og klap tallerkenholderen ned 9 6 4 Eksempel på fyldning med bestik Klips bestikholderen 9 fast til venstre på kanten for servicekurven 7 Lange og skarpe knive samt bestik placeres vandret i bestikholderen Sørg for at der ikke rager noget ud forneden på bestikholderen 9 Sørg for at bestikket ikke ligger for tæt ved side...

Страница 269: ...delse af opvaskemaskinen P Fig R 10 1 Mulige driftsvisninger Ekstra tørring aktiv se fig B 15 Advarselslampe for lidt specialsalt se fig B 16 Hurtigprogram valgt øverste LED lyser se fig B 19 Hurtigprogram aktivt øverste LED blinker se fig B 19 Intensivprogram valgt mellemste LED lyser se fig B 19 Intensivprogram aktivt mellemste LED blinker se fig B 19 ...

Страница 270: ...t ønskede program Fyld servicekurven 7 og bestikholderen 9 se kap 9 6 Isætning af servicet og be stikket på side 266 og skub servicekurven ind i opvaskemaskinen Sæt netstikket 20 i en stikkontakt Tryk på knappen 18 for at tænde maskinen Tænd helt for vandtilløbet eller fyld vandtanken manuelt Tryk på programvalgknappen P 17 flere gange for at vælge det ønskede program Opvaskeprogram Hurtig Glas Su...

Страница 271: ...skam mer Drifts tid i mi nutter Energi vand forbrug kWh l Vandfor brug li ter Hurtig let snavset service Vask 45 C Skylning Skylning 55 C 6 g 29 0 35 5 Intensiv Gryder pander osv og indtør ret service Vask 62 C Skylning Skylning 70 C Tørring 6 g 160 0 5 5 ECO Normalt snavsede dele som tallerkner glas skåle og let snavsede pander Vask 50 C Skylning Skylning 72 C Tørring 6 g 160 0 396 5 Glas Let sna...

Страница 272: ...ne uden at fylde yderlige re service i så der ga ranteres en hygiejnisk rengøring Vask 69 C Skylning Skylning 70 C Tørring 6 g 1 15 0 5 5 Programmet ECO er standardprogrammet til rengøring af normalt snavset service og er hvad angår det kombinerede energi og vandforbrug det mest effektive Programmet ECO anvendes til testkørslen iht EN 60436 Driftstid fundet ved en vandtemperatur på 15 C af vandtil...

Страница 273: ...Blinker FRA Blinker Sutteflasker Blinker Blinker FRA 10 5 Slut på opvaskeprogrammet ADVARSEL Fare for skoldning Der kan komme varmt vand varm damp ud og medføre forbrændinger hvis lågen åbnes under et igangværende program Åbn ikke lågen helt med det samme men vent til maski nen er afkølet FORSIGTIG Fare for at snuble Der er fare for at snuble på grund af den åbne låge Luk maskinens låge efter en a...

Страница 274: ...wnload under htt ps www lidl service com 11 Bortskaffelse EMBALLAGE Maskinen er pakket ind i emballage for at beskytte den mod transportskader Emballagen er fremstillet af materialer der kan bortskaffes på en miljøvenlig måde og kan afleveres med henblik på korrekt genbrug MASKINE Gamle maskiner der er kendetegnet med det viste symbol må ikke bortskaf fes sammen med det normale husholdningsaffald ...

Страница 275: ...og kan ved at indtaste artikelnummer IAN 123456 åbne din brugsanvisning DK Service Danmark 45 32 722413 mandag fredag 09 00 17 00 Brug venligst kontaktformularen nedenfor www mlap info contact IAN 360253_2010 12 1 Leverandør producent importør Du bedes være opmærksom på at den følgende adresse ikke er en returadresse Du bedes henvende dig til den ovennævnte serviceafdeling MLAP GmbH Meitnerstr 9 7...

Страница 276: ...276 Dansk ...

Страница 277: ...des informations Stand van de informatie Stav informací Stan informacji Aktuálny stav informácií Estado de las informaciones Informationerne opdateret den Update 07 2021 Ident No 50067189 37500 8 MLAP GmbH Meitnerstr 9 70563 Stuttgart GERMANY Model no SGW 860 A1 Version V 2 0 ...

Отзывы: