background image

SilverCrest SGB 1200 B1 

108  -  Deutsch 

Mini-Brötchen 

Zutaten: 

Eine Backmischung je nach Vorliebe 

Mehl zum Bearbeiten 
Zum Bestreuen z.B. Sonnenblumenkerne, Sesam oder Mohn 

 

Zubereitung: 

Backmischung nach Packungsanleitung zu einem Teig verkneten und gehen lassen. 

Aus dem Teig kleine Mini Brötchen formen und auf ein mit Backpapier ausgelegten Blech nochmals 

40 Minuten an einem warmen Ort gehen lassen, bis diese sich vergrößert haben. Den Backofen 

auf 230°C Ober-/ Unterhitze ca. 10 Minuten aufheizen. Die Brötchen mit Hilfe einer Sprühflasche 

oder eines Backpinsels vorsichtig befeuchten, einschneiden und nach Belieben mit Körnern oder 
Mehl bestreuen. Die Brötchen je nach Größe 10-15 Minuten auf unterster Einschubebene (2) 

backen bis diese oben leicht gebräunt sind. Auf einem Rost auskühlen lassen. 

 

 

Ofen-Forelle 

Zutaten: 

1 Forelle, ganz, roh 

½ Zitrone 

1 Knoblauchzehe 
1 Zweig Rosmarin 

1 Zweig Thymian 

1 Zweig Petersilie 

Salz und Pfeffer 

Olivenöl 

 

Zubereitung: 
Die Forelle ausnehmen, waschen, trocken tupfen und 3x schräg einritzen. 

Den Fisch auf ein Stück Alufolie zum einwickeln legen. 

Die Zitrone und den Knoblauch in Scheiben schneiden und diese zusammen mit den gewaschenen 

Kräutern in dem Bauchraum der Forelle verteilen. Die Forelle salzen, pfeffern und mit Olivenöl 

beträufeln. Dann den Fisch in der Alufolie einwickeln und in den 10 Minuten auf 200°C Ober-/ 

Unterhitze vorgeheizten Backofen auf dem Rost auf mittlerer Einschubebene (2) 20-30 Minuten je 

nach Fischgröße backen. 

 
 

 

 

Содержание SGB 1200 B1

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...V 1 26 English 2 Română 24 Български 46 Ελληνικά 68 Deutsch 90 ...

Страница 4: ...ions 4 Copyright 9 Prior to use 10 Control elements 10 Start up 11 Initial start up 11 Using the mini oven 11 Maintenance cleaning 12 Maintenance 12 Cleaning 13 Storage when not in use 13 Troubleshooting 14 Environmental and disposal information 14 Food safety 14 Conformity information 15 Recipes 16 Warranty and servicing advice 22 ...

Страница 5: ... mini oven meets all relevant norms and standards in conjunction with CE conformity In the event of any modification to the mini oven that was not approved by the manufacturer compliance with these standards is no longer guaranteed The manufacturer does not accept any liability for any resulting damage or faults in such cases Please observe the regulations and laws in the country of use Supplied i...

Страница 6: ...sign may be changed without notification Safety instructions Before using this mini oven for the first time read the following instructions carefully and pay attention to all warnings even if you are familiar with handling electronic devices Store these operating instructions in a safe place for future reference If you sell the mini oven or pass it on always include these instructions They are an ...

Страница 7: ... oven is not designed for use in environments with a high temperature or humidity e g bathrooms or in extremely dusty conditions DANGER There is a risk of burns Do not touch the glass door because it can become very hot during operation DANGER The mini oven is not intended to be operated with an external time switch or a separate remote control system Never leave the mini oven unattended when it i...

Страница 8: ...s switch off the mini oven immediately and remove the mains plug from the mains socket In such cases the mini oven should not be used until it has been inspected by authorised service personnel Never inhale smoke from a potential device fire If you have inhaled smoke however consult a doctor The inhalation of smoke can be harmful DANGER Never touch the mains cable 12 and the mini oven with wet han...

Страница 9: ...y cooled down It poses a fire hazard DANGER Caution Fire hazard Never use the mini oven in the vicinity of flammable materials such as curtains drapes etc DANGER Caution fire hazard Never use the mini oven in cupboards DANGER There is a risk of burns The temperature of the accessible surfaces may be very high when the device is operating Hot steam continues to escape from the ventilation slots dur...

Страница 10: ... mini oven Also ensure that the mini oven is never subjected to excessive shocks and vibrations Furthermore no foreign objects may penetrate the device Otherwise the mini oven could be damaged WARNING Do not place any objects on the door 7 and do not lean on it The door 7 is not designed to bear weight Otherwise the mini oven could be damaged Mains cable DANGER Always handle the mains cable 12 by ...

Страница 11: ... tie cables together Ensure that the mains cable 12 is placed so that no one can trip over it and it does not cause an obstruction WARNING The baking tray 9 must not be used for the cooking or storage of salty acidic or alkaline food Copyright All information contained in these instructions is subject to copyright and is provided for information purposes only It is only permitted to copy or duplic...

Страница 12: ...he following functions OFF Heating element switched off Bottom heat e g for baking cakes Top heat e g for gratinating Top bottom heat e g for cooking pizza Timer 6 Set the timer 6 to the desired time max 60 minutes After the set time has elapsed a beep sounds and the mini oven switches itself off Manually turn the timer 6 to the OFF position to switch off the mini oven before the set time has elap...

Страница 13: ...o 230 C highest level Set the operating mode selector switch 4 to Top bottom heat Set the timer 6 to 15 min The indicator light 5 lights up during operation The device may briefly emit an odour or light smoke when it is used for the first time This is normal and completely harmless Ensure that there is sufficient ventilation by opening a window The mini oven switches itself off after the set time ...

Страница 14: ...only touch the handle 8 of the door DANGER There is a risk of burns Do not directly touch the door 7 the housing the content or the inside of the cooking chamber 1 Now remove the food If you want to remove the grill rack 11 or the baking tray 9 use the supplied cooking tongs 10 for this purpose Use pot holders or oven gloves also After using the mini oven turn the thermostat 3 back to the 70 C pos...

Страница 15: ...ater and washing up liquid Rinse the parts with clear water afterwards and dry them completely Never use a wire brush or other abrasive objects The parts are not suitable for cleaning in a dishwasher Use a slightly damp cloth with some washing up liquid if necessary to clean the inner and outer surfaces of the mini oven and the glass door and never use any solvent or cleaner that would corrode the...

Страница 16: ...ion When this symbol appears on a product this indicates that the product is subject to the European Directive 2012 19 EU All electrical and electronic devices must be disposed of separately from household waste at designated disposal points Disposal of old devices in this manner will prevent harm to the environment and human health hazards For further information regarding disposal of old devices...

Страница 17: ... requirements and other relevant regulations of the EMC Directive 2014 30 EU the Low Voltage Directive 2014 35 EU the ErP Directive 2009 125 EC and the RoHS Directive 2011 65 EU To obtain a complete EU Declaration of Conformity send an e mail to the following e mail address ce targa de ...

Страница 18: ...ll The final layer is a lasagne sheet on which the crème fraîche is then spread Sprinkle cheese over the lasagne and bake it at the middle rack level 2 for approx 50 minutes in the oven that was preheated for 10 minutes at 180 C top bottom heat Lemon muffins Ingredients for 6 muffins 80g sugar 1 tbsp vanilla sugar 1 egg M 50ml sunflower oil 100ml milk Juice and rind untreated lemon 160g flour 2 ts...

Страница 19: ...on the desired browning level Serve sprinkled with chive rolls Gratinated party rolls Ingredients for 2 people 150g minced meat half beef and half pork 30g red pesto Chopped thyme Chopped oregano 1 tsp chopped hazelnuts Salt and pepper Paprika powder 40g grated cheese 2 rolls pre baked rolls from the supermarket are suitable Preparation Preheat the mini oven for 10 minutes at 190 C top bottom heat...

Страница 20: ...t round mini pizzas or cut out a rectangular pizza suited to the baking tray 9 Cover as desired with the tomato sauce and topping and finally sprinkle with cheese Place the pizza on the grill rack 11 lined with baking paper and in the mini oven preheated at 230 C top bottom heat for 10 minutes bake the pizza at the middle rack level 2 for approx 20 minutes until the crust is crispy and the cheese ...

Страница 21: ...th the vanilla sugar and sprinkle the hot crescents using a sieve Then leave the vanillekipferl to cool for approx 30 minutes Apple strudel Ingredients 150g puff pastry 1 large apple 1 tbsp vanilla sugar 1 2 tbsp sugar 25g flaked almonds 1 dash of lemon juice 1 egg yolk 1 tsp milk Preparation Peel and core the apple Then cut the apple into small pieces add a dash of lemon juice and stir them so th...

Страница 22: ...flour Bake the rolls at the lowest rack level 2 for 10 15 minutes depending on their size until they are lightly browned on top Allow them to cool on a rack Baked trout Ingredients 1 whole raw trout lemon 1 clove garlic 1 sprig rosemary 1 sprig thyme 1 sprig parsley Salt and pepper Olive oil Preparation Gut the trout wash it and pat it dry and score it three times diagonally Place the fish on a pi...

Страница 23: ...tes at 200 C top bottom heat Wash and brush the potatoes cut them unpeeled into slices and put them in a bowl Mix the oil with the spices and pressed garlic and thoroughly drizzle the potatoes with the oil Spread the spiced potatoes on the baking tray 9 lined with baking paper and bake in the hot mini oven at the middle rack level 2 for approx 45 55 minutes until the potatoes are cooked ...

Страница 24: ...was carefully manufactured in compliance with stringent quality guidelines and subjected to thorough testing before it left the works The warranty applies to material and manufacturing faults This warranty does not cover product components which are subject to normal wear and which can therefore be regarded as wearing parts or damage to fragile components such as switches rechargeable batteries or...

Страница 25: ...not possible to solve the problem on the phone our hotline support staff will initiate further servicing procedures depending on the fault Service Phone 020 70 49 04 03 E Mail service GB targa online com Phone 01 4370121 E Mail service IE targa online com Phone 027 78 11 03 E Mail service MT targa online com Phone 02 20 09 025 E Mail service CY targa online com IAN 274332 274337 Manufacturer Pleas...

Страница 26: ...2 Punerea în funcţiune 33 Prima punere în funcţiune 33 Utilizarea cuptorului electric 33 Întreţinere Curăţare 34 Întreţinere 34 Curăţare 35 Depozitare în caz de neutilizare 35 Remedierea erorilor 36 Indicaţii privind mediul înconjurător şi specificaţii privind eliminarea la deşeuri 36 Adecvarea pentru uz alimentar 36 Observaţii privind conformitatea 37 Reţete 38 Indicaţii privind garanţia şi desfă...

Страница 27: ...lectric îndeplineşte toate cerinţele cu privire la conformitatea CE la normele şi standardele relevante În cazul unei modificări a cuptorului electric care nu are acordul producătorului respectarea acestor norme nu mai este garantată Daunele sau defecţiunile ce ar rezulta din aceasta exclud orice fel de răspundere din partea producătorului Vă rugăm să respectaţi reglementările naţionale respectiv ...

Страница 28: ...ştiinţare prealabilă Instrucţiuni de siguranţă Înainte de prima utilizare a cuptorului electric citiţi cu atenţie următoarele instrucţiuni şi respectaţi toate avertismentele chiar şi atunci când sunteţi familiarizaţi cu manipularea aparatelor electronice Păstraţi cu grijă aceste instrucţiuni de utilizare pentru consultare ulterioară Dacă veţi vinde sau înstrăina cuptorul electric predaţi neapărat ...

Страница 29: ... Acest cuptor electric nu este conceput pentru a fi utilizat în încăperi cu temperatură sau umiditate ridicată a aerului de ex în baie sau cu încărcare excesivă cu praf PERICOL Pericol de ardere Nu atingeţi uşa din sticlă deoarece poate fi foarte fierbinte în timpul funcţionării PERICOL Cuptorul electric nu este destinat să fie operat împreună cu un temporizator extern sau cu un sistem separat de ...

Страница 30: ... opriţi imediat cuptorul electric şi scoateţi adaptorul de reţea din priză În astfel de situaţii cuptorul electric nu mai poate fi utilizat înainte să fie verificat de către un specialist În niciun caz nu inhalaţi fumul dintr un posibil aparat ars Dacă aţi inhalat totuşi fum consultaţi imediat un medic Inhalarea fumului poate dăuna sănătăţii PERICOL Nu apucaţi niciodată cablul de alimentare 12 şi ...

Страница 31: ...iu Nu utilizaţi niciodată cuptorul electric în apropierea materialelor uşor inflamabile precum draperii perdele etc PERICOL Atenţie Pericol de incendiu Nu utilizaţi niciodată cuptorul electric în dulapuri PERICOL Pericol de ardere În timpul funcţionării temperatura suprafeţelor cu care se poate veni în contact poate creşte foarte mult În continuare aburul fierbinte iese prin fantele de aerisire Şi...

Страница 32: ...ilor excesive În plus nu este permisă pătrunderea în interior a corpurilor străine În caz contrar cuptorul electric ar putea fi deteriorat AVERTISMENT Nu aşezaţi obiecte pe uşă 7 şi nu vă sprijiniţi de aceasta Uşa 7 nu este potrivită pentru susţinerea sarcinilor În caz contrar cuptorul electric ar putea fi deteriorat Cablu de alimentare PERICOL Apucaţi cablul de alimentare 12 numai de ştecher şi n...

Страница 33: ...t nimeni să nu calce pe ele şi acesta să nu încurce AVERTISMENT Tava de copt 9 nu trebuie să fie utilizată pentru prepararea resp depozitarea alimentelor sărate acide sau alcaline Drepturi de autor Întreg conţinutul acestor instrucţiuni de utilizare este protejat prin legea dreptului de autor şi este pus la dispoziţia cititorului exclusiv ca o sursă de informare Orice fel de copiere sau multiplica...

Страница 34: ...entul încălzitor este oprit Căldură din partea de jos de ex pentru coacerea de prăjituri Căldură din partea de sus de ex pentru gratinare Căldură din partea de sus jos de ex pentru coacerea de pizza Temporizator 6 Pe temporizator 6 se reglează timpul dorit max 60 minute După trecerea timpului reglat se aude un semnal sonor şi cuptorul electric se opreşte Rotiţi temporizatorul 6 cu mâna în poziţia ...

Страница 35: ...esibilă Reglaţi termostatul 3 la 230 C cel mai înalt nivel Reglaţi comutatorul modului de funcţionare 4 pe Căldură din partea de sus jos Reglaţi temporizatorul 6 pe 15 min Lampa de control 5 luminează în timpul funcţionării La prima punere în funcţiune este posibil să apară mirosuri resp un uşor fum Acest fapt este normal şi nu trebuie să vă îngrijoreze Asiguraţi o aerisire suficientă printr o fer...

Страница 36: ...numai de mâner 8 PERICOL Pericol de ardere Nu atingeţi niciodată direct uşa 7 carcasa conţinutul resp partea interioară a incintei de gătit 1 Scoateţi acum alimentele Dacă doriţi să scoateţi grătarul 11 resp tava de copt 9 utilizaţi pentru aceasta cleştele 10 ce a fost livrat Utilizaţi şi cârpe pentru oale sau mănuşi de cuptor După utilizarea cuptorului electric aduceţi termostatul 3 înapoi în poz...

Страница 37: ...şi apă caldă Piesele clătiţi le cu apă curată şi uscaţi le apoi complet Nu folosiţi în niciun caz o perie de sârmă sau alte obiecte abrazive Aceste piese nu sunt potrivite pentru curăţare în maşina de spălat vase Pentru curăţarea suprafeţelor interioare şi exterioare ale cuptorului electric folosiţi o cârpă uşor umezită şi eventual cu ceva detergent dar în niciun caz solvenţi sau detergenţi care a...

Страница 38: ...tor şi specificaţii privind eliminarea la deşeuri Aparatele marcate cu acest simbol sunt conforme cu directiva europeană 2012 19 EU Toate aparatele electrice şi electronice uzate trebuie eliminate la deşeuri separat de gunoiul menajer prin intermediul unităţilor prevăzute în acest sens la nivel naţional Printr o debarasare corectă a aparatului vechi protejaţi mediul înconjurător şi sănătatea dumne...

Страница 39: ...omagnetică ale directivei 2014 35 EU privind echipamentele de joasă tensiune ale directivei 2009 125 EC privind produsele cu impact energetic şi ale directivei 2011 65 EU privind restricţiile de utilizare a anumitor substanţe periculoase în echipamentele electrice şi electronice Pentru a obţine declaraţia de conformitate UE completă trimiteţi un mesaj e mail la următoarea adresă de e mail ce targa...

Страница 40: ...este o foaie de lasagna pe care se toarnă smântâna Presăraţi brânză deasupra şi introduceţi pe suportul din mijloc 2 timp de 50 minute în cuptorul preîncălzit 10 minute la 180 C cu căldură de sus jos Brioşe cu lămâie Ingrediente pentru 6 brioşe 80 g zahăr 1 lingură zahăr vanilat 1 ou M 50 ml ulei de floarea soarelui 100 ml lapte Zeama şi coaja unei jumătăţi de lămâie netratată 160 g făină 2 lingur...

Страница 41: ...ăjit doriţi să fie Serviţi presărat cu rondele de arpagic pe deasupra Chifle gratinate Ingrediente pentru 2 persoane 150 g carne tocată jumătate jumătate 30 g Pesto Rosso Cimbru tocat Oregano tocat 1 linguriţă alune tocate Sare şi piper Boia de ardei 40 g brânză rasă 2 chifle sunt foarte bune chiflele din raionul de pâine Mod de preparare Preîncălziţi cuptorul timp de 10 minute la 190 C căldură de...

Страница 42: ...ptorului de ex mini pizza tăiate rotund tăiaţi le în formă dreptunghiulară pentru a se potrivi cu tava de copt 9 După gust adăugaţi sosul de roşii şi toppingul iar la final presăraţi brânza Aşezaţi pe grătarul acoperit cu hârtia de copt şi coaceţi în cuptorul preîncălzit timp de 10 minute la 230 C căldură de sus jos aflat în suportul din mijloc 2 timp de cca 20 minute până când marginea devine cro...

Страница 43: ...ţele fiebinţi cu ajutorul unei site Cornuleţele de vanilie se lasă să se răcească apoi cca 30 minute Ştrudel cu mere şi scorţişoară Ingrediente 150 g foitaj 1 măr mare 1 lingură zahăr vanilat 1 2 lingură zahăr 25 g fulgi migdale 1 strop de lămâie 1 gălbenuş 1 linguriţă lapte Mod de preparare Cojiţi mărul şi scoateţi sâmburii Tăiaţi apoi în bucăţi mici turnaţi apoi un strop de lămâie şi amestecaţi ...

Страница 44: ...e dimensiune 10 15 minute pe suportul cel mai de jos 2 până când se vor rumeni la suprafaţă Lăsaţi să se răcească pe un grătar Păstrăv la cuptor Ingrediente 1 păstrăv întreg crud lămâie 1 căţel de usturoi 1 crenguţă de rozmarin 1 crenguţă de cimbru 1 crenguţă de pătrunjel Sare şi piper Ulei de măsline Mod de preparare Scoateţi spălaţi uscaţi prin tamponare păstrăvul şi crestaţi l oblic 3x Aşezaţi ...

Страница 45: ...0 minute la 200 C căldură de sus jos Spălaţi şi curăţaţi cartofii tăiaţi i necurăţaţi în sferturi şi lăsaţi i într un castron Amestecaţi uleiul cu mirodeniile şi cu usturoiul presat şi apoi îmbibaţi cu grijă cartofii Cartofii cu mirodenii se distribuie pe tava de copt 9 acoperită cu hârtie de copt şi se coc în cuptorul fierbinte pe suportul din mijloc 2 cca 45 55 minute până când sunt gata prepara...

Страница 46: ...garanţie reparaţiile efectuate trebuie plătite Întinderea garanţiei Aparatul a fost produs cu grijă respectând norme stricte de calitate şi a fost verificat minuţios înainte de livrare Garanţia se întinde pentru defecte de material sau de fabricaţie Această garanţie nu se întinde asupra acelor piese ale produsului care sunt supuse uzurii normale şi care din această cauză pot fi privite ca piese de...

Страница 47: ...îndemână bonul de casă şi numărul articolului resp dacă se poate şi numărul serial ca dovadă a cumpărării Pentru cazul în care o soluţie telefonică nu este posibilă în funcţie de cauza defecţiunii operatorii de la hotline vă vor îndruma la un service Service Telefon 031 22 95 089 E Mail service RO targa online com IAN 274332 274337 Producător Vă rugăm să ţineţi seama că adresa de mai jos nu este a...

Страница 48: ...експлоатация 55 Първо пускане в експлоатация 55 Използване на мини фурната 55 Поддръжка Почистване 56 Поддръжка 56 Почистване 57 Съхранение при неизползване 57 Отстраняване на неизправности 58 Указания за околната среда и информация за отстраняване на отпадъците 58 Материали и предмети от пластмаси предназначени за контакт с храни 58 Отметки за съответствието 59 Рецепти 60 Указания за гаранцията и...

Страница 49: ...Тази мини фурна отговаря на всички релевантни свързани с маркировката за съответствие СЕ норми и стандарти При несъгласувано с производителя изменение на мини фурната вече не е гарантирано спазването на тези стандарти Произтичащите оттук щети или неизправности се изключват от каквато и да било отговорност на производителя Моля съблюдавайте националните разпоредби респ законите на страната в която ...

Страница 50: ...ъдат извършвани без предизвестие Указания за безопасност Преди първото използване на мини фурната прочетете внимателно следните инструкции и спазвайте всички предупредителни указания дори и ако сте запознати с работата с електронни устройства Съхранявайте внимателно това ръководство за обслужване за бъдещи справки Ако продадете мини фурната или я предадете на друг човек непременно му дайте и това ...

Страница 51: ...о за експлоатация в сухи вътрешни помещения Тази мини фурна не е предвидена за използване в помещения с висока температура или влажност напр баня или с прекалено голямо отделяне на прах ОПАСНОСТ Опасност от изгаряне Не докосвайте стъклената врата същата може да се нагрее много силно при работа ОПАСНОСТ Мини фурната не е предназначена за експлоатация с външен таймер или отделна дистанционна контрол...

Страница 52: ...цата под 8 години да се държат далеч от уреда и захранващия кабел 12 ОПАСНОСТ Ако установите образуване на дим необичайни шумове или миризми веднага изключете мини фурната и извадете щекера от контакта В тези случаи мини фурната не бива да се използва повече докато не бъде проверена от специалист В никакъв случай не вдишвайте дима при евентуално запалване на уреда Ако въпреки всичко сте вдишали ди...

Страница 53: ...гато не я използвате и изваждайте щекера от контакта Премествайте мини фурната едва тогава когато тя се охлади напълно Има опасност от пожар ОПАСНОСТ Внимание Опасност от пожар Никога не използвайте мини фурната в близост до лесно запалими материали като например пердета завеси и т н ОПАСНОСТ Внимание Опасност от пожар Никога не използвайте мини фурната в шкафове ОПАСНОСТ Опасност от изгаряне При ...

Страница 54: ... вече никога не бива да бъде потапяна не поставяйте пълни с течност предмети напр вази или напитки върху мини фурната Освен това обърнете внимание на това мини фурната да не се излага на прекомерни разтърсвания и вибрации Освен това не бива да проникват чужди тела В противен случай мини фурната може да се повреди ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не поставяйте предмети върху вратата 7 и не се подпирайте на нея Врата...

Страница 55: ...Е Никога не връзвайте захранващия кабел 12 на възел и не го завързвайте заедно с други кабели Захранващият кабел 12 трябва да бъдат прокаран така че никой да не го настъпва или да пречи някому ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Тавата за печене 9 не бива да се използва за преработка респ съхранение на солени кисели или алкални ястия Авторско право Цялото съдържание на това ръководство за обслужване е обект на авторск...

Страница 56: ...ожете да настроите следните функции OFF Нагревателен елемент изключен Долно печене напр за печене на сладкиши Горно печене напр за запичане Горно долно печене напр за печене на пица Таймер 6 Настройте таймера 6 на желаното време макс 60 минути След изтичане на настроеното време прозвучава сигнален звук и мини фурната се изключва Завъртете таймера 6 ръчно на позиция OFF за да изключите мини фурната...

Страница 57: ... най висока степен Поставете превключвателя за режима на работа 4 на Горно долно печене Настройте таймера 6 на 15 мин Контролната лампа 5 свети по време на работа При първото пускане в експлоатация за кратко може да се стигне до образуване на миризма респ лек дим Това е нормално и напълно безопасно Чрез отворен прозорец се погрижете за достатъчно проветряване След изтичане на настроеното време мин...

Страница 58: ...8 ОПАСНОСТ Опасност от изгаряне Никога не докосвайте директно вратата 7 корпуса съдържанието респ вътрешната страна на фурната 1 Сега извадете ястията Ако желаете да извадите решетката за грил 11 респ тавата за печене 9 използвайте за тази цел доставената дръжка за тава 10 При това използвайте ръкохватки за тенджера или ръкавици за фурна След използването на мини фурната завъртете термостата 3 обр...

Страница 59: ...вода Изплакнете частите с чиста вода и ги подсушете напълно В никакъв случай не използвайте телена четка или други абразивни предмети Частите не са подходящи за почистване в съдомиялна машина За почистването на вътрешните и външните повърхности на мини фурната и на стъклената врата използвайте леко навлажнена кърпа при нужда с малко препарат за миене на съдове и в никакъв случай разтворители или п...

Страница 60: ...чените с този символ устройства попадат в обхвата на европейската директива 2012 19 EU Всички стари електрически и електронни уреди трябва да се изхвърлят отделно от битовите отпадъци чрез предвидените за това от държавата служби Със събирането на отпадъците от стария уред според изискванията ще избегнете замърсяването на околната среда и рисковете за личното Ви здраве Допълнителна информация по и...

Страница 61: ...имост ЕМС на Директивата 2014 35 ЕU за уреди с ниско напрежение на Директивата 2009 125 ЕC за изискванията за екодизайн към продукти свързани с енергопотреблението ERP както и на Директивата 2011 65 ЕU за ограничаване употребата на някои опасни вещества в електрическото и електронно оборудване RoHS За да получите пълната ЕС декларация за съответствие изпратете имейл на следния имейл адрес ce targa...

Страница 62: ... се напълни Последният слой е кора за лазаня върху която се слага крем фреша Поръсете с кашкавал и печете за около 50 минути в предварително загрята за 10 минути на 180 C фурна Горно долно печене на средно ниво за поставяне на тавата 2 Лимонови мъфини Съставки за 6 мъфина 80 g захар 1 СЛ ванилена захар 1 яйце размер М 50 ml слънчогледово масло 100 ml мляко сок и кора от необработен лимон 160 g бра...

Страница 63: ...апичане Сервирайте поръсени с нарязания на кръгчета див лук Запечени парти хлебчета Съставки за 2 души 150 g кайма смесена 30 g червено песто нарязана на ситно мащерка нарязан на ситно риган 1 ЧЛ накълцани лешници сол и черен пипер червен пипер на прах 40 g настърган кашкавал 2 хлебчета много подходящи са дълбоко замразените хлебчета от хлебната витрина Приготвяне Загрейте предварително фурната за...

Страница 64: ...арчета за квадратна пица изрежете краищата под прав ъгъл така че да паснат в тавата за печене 9 По желание сложете доматен сос и гарнитура накрая поръсете с кашкавал Поставете върху постланата с хартия за печена решетка за грил 11 и печете в предварително загрята за 10 минути фурна на 230 C при Горно долно печене на средно ниво за поставяне на тавата 2 за около 20 минути докато краят стане хрупкав...

Страница 65: ...илената захар и с помощта на сито поръсете горещите рогчета След това оставете ванилените рогчета да се охладят за около 30 минути Щрудел с ябълки и канела Съставки 150 g бутер тесто 1 голяма ябълка 1 СЛ ванилена захар 1 2 СЛ захар 25 g филирани бадеми малко лимонов сок 1 жълтък 1 ЧЛ мляко Приготвяне Обелете и изчистете ябълката След това я нарежете на малки парчета и добавете отгоре малко лимонов...

Страница 66: ...о В зависимост от размера печете хлебчетата 10 15 минути на най долното ниво за поставяне на тавата 2 докато леко покафенеят отгоре Оставете ги да се охладят върху решетка Пъстърва на фурна Съставки 1 пъстърва цяла сурова лимон 1 скилидка чесън 1 клонка розмарин 1 клонка мащерка 1 клонка магданоз сол и черен пипер зехтин Приготвяне Почистете пъстървата измийте я подсушете я и направете 3 напречни ...

Страница 67: ...рната за 10 минути на 200 C при Горно долно печене Измийте и почистете картофите нарежете ги на ивици без да ги белите и ги сложете в купа Смесете олиото с подправките и смачкания чесън и основно намажете картофите със сместа Разпределете картофите върху постланата с хартия за печене тава за печене 9 и печете в горещата фурна на средно ниво за поставяне на тавата 2 около 45 55 минути докато картоф...

Страница 68: ...нето Явяващите се след изтичане на гаранционния срок ремонти подлежат на заплащане Обхват на гаранцията Устройството е произведено старателно в съответствие със строгите критерии за качеството и е проверено добросъвестно преди доставката Предоставената гаранция се отнася за материални или фабрични дефекти Тази гаранция не се простира върху части от продукта които са изложени на нормално износване ...

Страница 69: ...ички запитвания дръжте моля на разположение като доказателство за покупката касовата бележка и номера на артикула респ ако има наличен сериен номер В случай че не е възможно решение по телефона в зависимост от причината за неизправността от нашата гореща линия ще бъде задействано по нататъшно сервизно обслужване Сервиз Телефон 02 44 87 215 Е мейл service BG targa online com IAN 274332 274337 Произ...

Страница 70: ...ουργίας 76 Χειριστήρια 76 Έναρξη λειτουργίας 77 Πρώτη έναρξη λειτουργίας 77 Χρήση φούρνου 77 Συντήρηση καθαρισμός 78 Συντήρηση 78 Καθαρισμός 79 Αποθήκευση σε περίπτωση μη χρήσης 79 Αντιμετώπιση βλαβών 80 Υποδείξεις για την προστασία του περιβάλλοντος και πληροφορίες απόρριψης 80 Ασφάλεια τροφίμων 80 Σημειώσεις σχετικά με τη συμμόρφωση 81 Συνταγές 82 Υποδείξεις σχετικά με την εγγύηση και τη διαδικα...

Страница 71: ...ν ούτε σε περιοχές με τροπικό κλίμα Το φουρνάκι αυτό ανταποκρίνεται σε όλα τα πρότυπα και προδιαγραφές σε σχέση με τη συμμόρφωση CE Σε περίπτωση μη εγκεκριμένης από τον κατασκευαστή μετατροπής του φούρνου δεν είναι πλέον εγγυημένη η συμμόρφωση με αυτά τα πρότυπα Ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη για ζημιές ή βλάβες που προκαλούνται λόγω αυτής της αιτίας Τηρείτε τους εθνικούς κανονισμούς και τ...

Страница 72: ...είων και του σχεδιασμού χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση Υποδείξεις ασφαλείας Πριν από την πρώτη χρήση του φούρνου διαβάστε προσεκτικά τις υποδείξεις που ακολουθούν και τηρήστε όλες τις προειδοποιήσεις ακόμα και αν είστε εξοικειωμένοι με τη χρήση ηλεκτρονικών συσκευών Φυλάξτε επιμελώς αυτές τις οδηγίες χρήσης για μελλοντική αναφορά Αν πουλήσετε ή μεταβιβάσετε το φουρνάκι παραδώστε οπωσδήποτε και αυτές...

Страница 73: ...κούς χώρους Το φουρνάκι αυτό δεν έχει σχεδιαστεί για λειτουργία σε χώρους με υψηλή θερμοκρασία ή υγρασία αέρα π χ μπάνιο ή με υπερβολική συγκέντρωση σκόνης ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος εγκαύματος Μην αγγίζετε τη γυάλινη πόρτα μπορεί να καίει όταν λειτουργεί το φουρνάκι ΚΙΝΔΥΝΟΣ Το φουρνάκι δεν προορίζεται για χρήση με εξωτερικό χρονοδιακόπτη ή ξεχωριστό σύστημα τηλεχειρισμού Μην αφήνετε το φουρνάκι αναμμένο ...

Страница 74: ...ς θορύβους ή οσμές σβήστε αμέσως το φουρνάκι και βγάλτε το φις του καλωδίου ρεύματος από την πρίζα Στις περιπτώσεις αυτές δεν επιτρέπεται περαιτέρω χρήση του φούρνου πριν διενεργηθεί έλεγχος από ειδικό Μην εισπνεύσετε σε καμία περίπτωση τον καπνό που προέρχεται από πιθανή φωτιά στη συσκευή Αν παρά ταύτα εισπνεύσετε καπνό επισκεφθείτε γιατρό Η εισπνοή καπνού μπορεί να είναι επιβλαβής για την υγεία ...

Страница 75: ...ο αφότου κρυώσει τελείως Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ΚΙΝΔΥΝΟΣ Προσοχή Κίνδυνος πυρκαγιάς Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το φουρνάκι κοντά σε εύφλεκτα υλικά όπως για παράδειγμα κουρτίνες κτλ ΚΙΝΔΥΝΟΣ Προσοχή Κίνδυνος πυρκαγιάς Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το φουρνάκι μέσα σε ντουλάπια ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος εγκαύματος Η θερμοκρασία των επιφανειών του φούρνου ενδέχεται να φτάσει σε πολύ υψηλά επίπεδα κατά τη λειτουργία...

Страница 76: ...ρια με ποτό Επιπλέον προσέχετε να μην εκτίθεται το φουρνάκι σε υπερβολικά τραντάγματα και κραδασμούς Επιπλέον απαγορεύεται η εισχώρηση ξένων σωμάτων στο εσωτερικό του Διαφορετικά μπορεί να προκληθεί ζημιά στο φουρνάκι ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην τοποθετείτε αντικείμενα πάνω στην πόρτα 7 και μην στηρίζεστε πάνω της Η πόρτα 7 δεν ενδείκνυται για την στήριξη βάρους Διαφορετικά μπορεί να προκληθεί ζημιά στο φου...

Страница 77: ... Το καλώδιο ρεύματος 12 πρέπει να δρομολογείται κατά τέτοιον τρόπο ώστε να μην κινδυνεύει να πατηθεί ή να εμποδίζει ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Δεν επιτρέπεται η χρήση του ταψιού 9 για την προετοιμασία ή την αποθήκευση αλμυρών όξινων ή αλκαλικών φαγητών Πνευματικά δικαιώματα Όλα τα περιεχόμενα στο παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης εμπίπτουν στη νομοθεσία περί πνευματικών δικαιωμάτων και διατίθενται στον αναγνώστη...

Страница 78: ...να ρυθμίσετε τις εξής λειτουργίες OFF θερμαντικό στοιχείο απενεργοποιημένο κάτω αντίσταση π χ για το ψήσιμο γλυκών επάνω αντίσταση π χ για γκρατινάρισμα επάνω κάτω αντίσταση π χ για το ψήσιμο πίτσας Χρονοδιακόπτης 6 Ρυθμίστε το χρονοδιακόπτη 6 στον επιθυμητό χρόνο 60 λεπτά το ανώτατο Όταν παρέλθει ο ρυθμισμένος χρόνος ακούγεται ένα ηχητικό σήμα και το φουρνάκι σβήνει Γυρίστε το χρονοδιακόπτη 6 με ...

Страница 79: ... Βάλτε το θερμοστάτη 3 στους 230 C ανώτατη βαθμίδα Βάλτε το διακόπτη επιλογής τρόπου λειτουργίας 4 στην επάνω κάτω αντίσταση Ρυθμίστε το χρονοδιακόπτη 6 στα 15 λεπτά Η ενδεικτική λυχνία 5 ανάβει κατά τη διάρκεια της λειτουργίας Κατά την πρώτη έναρξη λειτουργίας είναι πιθανό να αναδυθεί για λίγο μια ελαφριά οσμή ή καπνός Αυτό είναι φυσιολογικό και τελείως ακίνδυνο Φροντίστε να έχετε ανοικτό παράθυρ...

Страница 80: ...ση OFF Ανοίξτε την πόρτα 7 του φούρνου Πιάστε μόνο τη λαβή 8 ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος εγκαύματος Μην αγγίζετε ποτέ την πόρτα 7 το περίβλημα το περιεχόμενο ή την εσωτερική πλευρά του χώρου ψησίματος 1 Βγάλτε τα φαγητά Όταν θελήσετε να βγάλετε τη σχάρα 11 ή το ταψί 9 χρησιμοποιήστε την παρεχόμενη λαβίδα 10 Χρησιμοποιήστε τότε πιάστρα ή γάντι φούρνου Μετά τη χρήση του φούρνου ρυθμίστε ξανά το θερμοστάτη 3 σ...

Страница 81: ...α σκεύη με καθαρό νερό και αφήστε τα να στεγνώσουν τελείως Μη χρησιμοποιήσετε σε καμία περίπτωση συρματόβουρτσα ή άλλο αντικείμενο που χαράζει Τα σκεύη δεν είναι κατάλληλα για καθαρισμό σε πλυντήριο πιάτων Για τον καθαρισμό της εσωτερικής και της εξωτερικής επιφάνειας του φούρνου καθώς και της γυάλινης πόρτας χρησιμοποιήστε ελαφρώς υγρό πανί ενδεχομένως με λίγο απορρυπαντικό και σε καμία περίπτωση...

Страница 82: ...ευές που επισημαίνονται με αυτό το σύμβολο εμπίπτουν στις διατάξεις της ευρωπαϊκής οδηγίας 2012 19 EU Όλες οι παλιές ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές πρέπει να απορρίπτονται χωριστά από τα οικιακά απορρίμματα σε θέσεις που έχουν προβλεφθεί ειδικά για το σκοπό αυτόν από το κράτος Με την ενδεδειγμένη απόρριψη της παλαιάς συσκευής αποφεύγονται επιπτώσεις στο περιβάλλον και η διακινδύνευση της ανθ...

Страница 83: ...συμβατότητα ΗΜΣ της οδηγίας 2014 35 EU για τις συσκευές χαμηλής τάσης της οδηγίας 2009 125 EC για τα προϊόντα συνδεόμενα με την ενέργεια ERP καθώς και της οδηγίας 2011 65 EU σχετικά με τον περιορισμό της χρήσης ορισμένων επικίνδυνων ουσιών σε είδη ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού RoHS Για να λάβετε την πλήρη δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ στείλτε e mail στην εξής διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου c...

Страница 84: ...λευταία στρώση είναι φύλλα λαζάνια πάνω στην οποία απλώνεται η crème fraîche Πασπαλίστε από πάνω το τυρί και ψήστε για 50 λεπτά περίπου σε φούρνο που έχετε προθερμάνει για 10 λεπτά στους 180 C με επάνω κάτω αντίσταση στη μεσαία σκάλα 2 Μάφιν λεμονιού Υλικά για 6 μάφιν 80 g ζάχαρη 1 κ σ ζάχαρη αρωματισμένη με βανίλια 1 αβγό μεσαίο 50 ml ηλιέλαιο 100 ml γάλα Χυμός και φλούδα από ακέρωτο λεμόνι 160 g...

Страница 85: ...α ροδίσει Σερβίρετε γαρνίροντας με τα ρολάκια σχοινόπρασου Γκρατιναρισμένα ψωμάκια Υλικά για 2 άτομα 150 g κιμάς μισός μοσχαρίσιος μισός χοιρινός 30 g σάλτσα pesto rosso Ψιλοκομμένο θυμάρι Ψιλοκομμένη ρίγανη 1 κ γ ψιλοκομμένα φουντούκια Αλάτι και πιπέρι Σκόνη πάπρικας 40 g τριμμένο τυρί 2 ψωμάκια κατάλληλα είναι τα ψωμάκια αρτοποιείου Προετοιμασία Προθερμάνετε το φούρνο για 10 λεπτά στους 190 C με...

Страница 86: ...ος του φούρνου π χ κόψτε πιτσάκια σε κυκλικό ή ορθογώνιο σχήμα για να ταιριάζουν στο ταψί 9 Απλώστε προαιρετικά σάλτσα ντομάτας και γαρνιτούρα και πασπαλίστε στο τέλος με τυρί Τοποθετήστε τα στη σχάρα που έχετε στρώσει με λαδόκολλα και ψήστε τα για 20 λεπτά περίπου σε φούρνο που έχετε προθερμάνει για 10 λεπτά στους 230 C με επάνω κάτω αντίσταση στη μεσαία σκάλα 2 μέχρι να γίνουν τραγανές οι άκρες ...

Страница 87: ...πισκότα χρησιμοποιώντας ένα κόσκινο Στη συνέχεια αφήστε τα kipferl βανίλιας να κρυώσουν για 30 λεπτά περίπου Στρούντελ μήλου με κανέλα Υλικά 150 g φύλλα ζύμης 1 μεγάλο μήλο 1 κ σ ζάχαρη αρωματισμένη με βανίλια 1 2 κ σ ζάχαρη 25 g αμυγδαλόφυλλα Μερικές σταγόνες λεμόνι 1 κρόκος αβγού 1 κ γ γάλα Προετοιμασία Ξεφλουδίστε και αφαιρέστε τα κουκούτσια από το μήλο Στη συνέχεια κόψτε το σε μικρά κομμάτια π...

Страница 88: ...τικά με σπόρους ή αλεύρι Ψήστε τα ψωμάκια ανάλογα με το μέγεθός τους για 10 15 λεπτά στην κατώτατη σκάλα 2 μέχρι να ροδίσουν ελαφρώς από πάνω Αφήστε τα να κρυώσουν πάνω σε σχάρα Πέστροφα φούρνου Υλικά 1 πέστροφα ολόκληρη ωμή λεμόνι 1 σκελίδα σκόρδου 1 κλαδάκι δενδρολίβανο 1 κλαδάκι θυμάρι 1 κλαδάκι μαϊντανό Αλάτι και πιπέρι Ελαιόλαδο Προετοιμασία Καθαρίστε πλύνετε στεγνώστε την πέστροφα και χαράξτ...

Страница 89: ...υς 200 C με επάνω κάτω αντίσταση Πλύνετε και σκουπίστε τις πατάτες κόψτε τες αξεφλούδιστες σε φέτες και βάλτε τες μέσα σε ένα μπολ Αναμείξτε το λάδι με τα μπαχαρικά και λιωμένο σκόρδο και βρέξτε καλά με αυτό το μείγμα τις πατάτες Απλώστε τις καρυκευμένες πατάτες σε ταψί 9 που έχετε στρώσει με λαδόκολλα και ψήστε τες σε ζεστό φούρνο στη μεσαία σκάλα 2 για 45 55 λεπτά περίπου μέχρι να πάρουν χρώμα ...

Страница 90: ... δηλώνονται αμέσως μετά την αποσυσκευασία Οι επισκευές που προκύπτουν μετά την παρέλευση του χρόνου της εγγύησης θα χρεώνονται Έκταση της εγγύησης Η συσκευή παράχθηκε προσεκτικά σύμφωνα με αυστηρές προδιαγραφές ποιότητας και ελέγχθηκε σχολαστικά πριν την παράδοση Η παρεχόμενη εγγύηση ισχύει για ελαττώματα υλικών ή κατασκευής Η εγγύηση αυτή δεν καλύπτει εξαρτήματα του προϊόντος τα οποία είναι εκτεθ...

Страница 91: ...α κάθε ερώτημα να έχετε σε ετοιμότητα την ταμειακή απόδειξη και τον αριθμό είδους IAN ή αν υπάρχει τον αριθμό σειράς ως απόδειξη της αγοράς Σε περίπτωση που δεν είναι εφικτή μια τηλεφωνική λύση μέσω της ανοικτής μας γραμμής διακανονίζεται περαιτέρω εξυπηρέτηση ανάλογα με την αιτία του σφάλματος Σέρβις Τηλέφωνο 021 11985557 E Mail service GR targa online com Τηλέφωνο 02 20 09 025 E Mail service CY ...

Страница 92: ...recht 97 Vor der Inbetriebnahme 98 Bedienelemente 98 Inbetriebnahme 99 Erstinbetriebnahme 99 Backautomat verwenden 99 Wartung Reinigung 100 Wartung 100 Reinigung 101 Lagerung bei Nichtbenutzung 101 Fehlerbehebung 102 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben 102 Lebensmittelechtheit 102 Konformitätsvermerke 103 Rezepte 104 Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung 110 ...

Страница 93: ... von geschlossenen Räumen und in tropischen Klimaregionen genutzt werden Dieser Backautomat erfüllt alle im Zusammenhang mit der CE Konformität relevanten Normen und Standards Bei einer nicht mit dem Hersteller abgestimmten Änderung des Backautomaten ist die Einhaltung dieser Normen nicht mehr gewährleistet Aus hieraus resultierenden Schäden oder Störungen ist jegliche Haftung seitens des Herstell...

Страница 94: ...n Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Backautomaten lesen Sie die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf Wenn Sie den Backautomaten verkaufen oder weitergeben händigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsanleit...

Страница 95: ... für den Betrieb in Räumen mit hoher Temperatur oder Luftfeuchtigkeit z B Badezimmer oder übermäßigem Staubaufkommen ausgelegt GEFAHR Verbrennungsgefahr Berühren Sie nicht die Glastür diese kann im Betrieb sehr heiß werden GEFAHR Der Backautomat ist nicht dazu bestimmt mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem betrieben zu werden Lassen Sie den eingeschalteten Backautoma...

Страница 96: ...halten Sie den Backautomaten sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose In diesen Fällen darf der Backautomat nicht weiter verwendet werden bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt wurde Atmen Sie keinesfalls Rauch aus einem möglichen Gerätebrand ein Sollten Sie dennoch Rauch eingeatmet haben suchen Sie einen Arzt auf Das Einatmen von Rauch kann gesundheitsschä...

Страница 97: ...zstecker aus der Netzsteckdose Stellen Sie den Backautomaten erst weg wenn er vollständig abgekühlt ist Es besteht Brandgefahr GEFAHR Achtung Brandgefahr Verwenden Sie den Backautomaten niemals in der Nähe von leicht entzündbaren Materialien wie zum Beispiel Gardinen Vorhängen etc GEFAHR Achtung Brandgefahr Verwenden Sie den Backautomaten niemals in Schränken GEFAHR Verbrennungsgefahr Im Betrieb k...

Страница 98: ...ondere niemals untergetaucht werden stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände z B Vasen oder Getränke auf den Backautomaten Achten Sie weiterhin darauf dass der Backautomat keinen übermäßigen Erschütterungen und Vibrationen ausgesetzt wird Außerdem dürfen keine Fremdkörper eindringen Andernfalls könnte der Backautomat beschädigt werden WARNUNG Stellen Sie keine Gegenstände auf die ...

Страница 99: ...ird WARNUNG Machen Sie niemals einen Knoten in das Netzkabel 12 und binden Sie es nicht mit anderen Kabeln zusammen Das Netzkabel 12 sollte so gelegt werden dass niemand darauf tritt oder behindert wird WARNUNG Das Backblech 9 darf nicht zur Verarbeitung bzw Lagerung von salzigen säurehaltigen oder alkalischen Speisen verwendet werden Urheberrecht Alle Inhalte dieser Bedienungsanleitung unterliege...

Страница 100: ...olgenden Funktionen einstellen OFF Heizelement ausgeschaltet Unterhitze z B zum Kuchen backen Oberhitze z B zum Überbacken Ober Unterhitze z B zum Pizza backen Timer 6 Stellen Sie am Timer 6 die gewünschte Zeit max 60 Minuten ein Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein Signalton und der Backautomat schaltet sich aus Drehen Sie den Timer 6 manuell auf die Stellung OFF um den Backautomaten vor...

Страница 101: ...Stellen Sie den Betriebsartenschalter 4 auf Ober Unterhitze Stellen Sie den Timer 6 auf 15 Min Die Kontrollleuchte 5 leuchtet während des Betriebes Bei der ersten Inbetriebnahme kann es kurzzeitig zu Geruchsentwicklung bzw leichter Rauchentwicklung kommen Dieses ist normal und völlig unbedenklich Sorgen Sie durch ein geöffnetes Fenster für ausreichende Belüftung Der Backautomat schaltet nach Ablau...

Страница 102: ...fahr Berühren Sie niemals direkt die Tür 7 das Gehäuse den Inhalt bzw die Innenseite des Garraums 1 Entnehmen Sie nun die Speisen Wenn Sie den Grillrost 11 bzw das Backblech 9 herausnehmen möchten verwenden Sie dazu die mitgelieferte Zange 10 Verwenden Sie dabei Topflappen oder Ofenhandschuhe Stellen Sie den Thermostat 3 nach der Verwendung des Backautomaten auf die Stellung 70 C zurück und ziehen...

Страница 103: ... Wasser nach und trocknen Sie diese vollständig ab Verwenden Sie keinesfalls eine Drahtbürste oder andere scheuernde Gegenstände Die Teile sind nicht für die Reinigung in der Spülmaschine geeignet Verwenden Sie zur Reinigung der Innen und Außenflächen des Backautomaten und der Glastür ein leicht angefeuchtetes Tuch ggf mit etwas Spülmittel und keinesfalls Lösungsmittel oder Reiniger die Kunststoff...

Страница 104: ...Entsorgungsangaben Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen Richtlinie 2012 19 EU Alle Elektro und Elektronik Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Geräts vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung Ihrer persönlichen Gesundheit Weitere Informationen zur vors...

Страница 105: ...gen und den anderen relevanten Vorschriften der EMV Richtlinie 2014 30 EU der Richtlinie für Niederspannungsgeräte 2014 35 EU der ERP Richtlinie 2009 125 EC sowie der RoHS Richtlinie 2011 65 EU Um die vollständige EU Konformitätserklärung zu erhalten senden Sie eine E Mail an folgende E Mailadresse ce targa de ...

Страница 106: ...l ist Die letzte Schicht ist eine Lasagne Platte auf dieser dann die Crème fraîche verteilt wird Käse drüberstreuen und für ca 50 Minuten in den für 10 Minuten auf 180 C Ober Unterhitze vorgeheizten Backofen auf mittlerer Einschubebene 2 backen Zitronen Muffins Zutaten für 6 Muffins 80 g Zucker 1 EL Vanillezucker 1 Ei M 50 ml Sonnenblumenöl 100 ml Milch Saft und Schale einer unbehandelten Zitrone ...

Страница 107: ...nittlauchröllchen bestreut servieren Überbackene Partybrötchen Zutaten für 2 Personen 150 g Hackfleisch halb und halb 30 g Pesto Rosso gehackter Thymian gehackter Oregano 1 TL gehackte Haselnüsse Salz und Pfeffer Paprikapulver 40 g geriebener Käse 2 Brötchen gut geeignet sind Aufbackbrötchen aus dem Brotregal Zubereitung Den Backofen 10 Minuten auf 190 C Ober Unterhitze vorheizen Die Brötchen aufs...

Страница 108: ... den Backofen zuschneiden z B Mini Pizza rund ausstechen rechteckig passend zum Backblech 9 schneiden Nach Belieben mit Tomatensoße und Belag belegen zum Schluss mit Käse bestreuen Auf dass mit Backpapier ausgelegte Grillrost 11 legen und im 10 Minuten vorgeheizten Backofen bei 230 C Ober Unterhitze in der mittleren Einschubebene 2 ca 20 Minuten backen bis der Rand knusprig und der Käse geschmolze...

Страница 109: ...ilfe eines Siebes bestreuen Die Vanillekipferl anschließend ca 30 Minuten auskühlen lassen Apfel Zimt Strudel Zutaten 150 g Blätterteig 1 großer Apfel 1 EL Vanillezucker 1 2 EL Zucker 25 g Mandelblätter 1 Spritzer Zitrone 1 Eigelb 1 TL Milch Zubereitung Den Apfel schälen und entkernen Dann in kleine Stücke schneiden und einen Spritzer Zitrone darüber geben und verrühren damit sie nicht braun werde...

Страница 110: ...ehl bestreuen Die Brötchen je nach Größe 10 15 Minuten auf unterster Einschubebene 2 backen bis diese oben leicht gebräunt sind Auf einem Rost auskühlen lassen Ofen Forelle Zutaten 1 Forelle ganz roh Zitrone 1 Knoblauchzehe 1 Zweig Rosmarin 1 Zweig Thymian 1 Zweig Petersilie Salz und Pfeffer Olivenöl Zubereitung Die Forelle ausnehmen waschen trocken tupfen und 3x schräg einritzen Den Fisch auf ein...

Страница 111: ...Unterhitze vorheizen Kartoffeln waschen und putzen ungeschält in spalten schneiden und in eine Schüssel geben Das Öl mit den Gewürzen und gepressten Knoblauch vermischen und gründlich die Kartoffeln damit benetzten Die gewürzten Kartoffeln auf dem mit Backpapier ausgelegten Backblech 9 verteilen und im heißen Backofen auf mittlerer Einschubebene 2 ca 45 55 Minuten backen bis die Kartoffeln gar sin...

Страница 112: ...d kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen T...

Страница 113: ...ür den Kauf bereit Für den Fall dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist wird durch unsere Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst Service Telefon 02921 89 13 000 E Mail service DE targa online com Telefon 01 26 76 195 E Mail service AT targa online com Telefon 044 55 10 057 E Mail service CH targa online com IAN 274332 274337 Hersteller Bitte beacht...

Страница 114: ......

Отзывы: