background image

IAN 377118_2110

DIGITAL AIR FRYER / DIGITALE HEISSLUFTFRITTEUSE / 
FRITEUSE NUMÉRIQUE À AIR CHAUD  SHFD 1400 B2

 

FRITEUSE NUMÉRIQUE  
À AIR CHAUD

Mode d’emploi

 

DIGITAL AIR FRYER

Operating instructions

 

DIGITALE HETELUCHTFRITEUSE

Gebruiksaanwijzing

DIGITÁLNÍ HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA

Návod k obsluze

DIGITAL FRITUREGRYDE  
MED VARMLUFT

Betjeningsvejledning

DIGITÁLNA TEPLOVZDUŠNÁ FRITÉZA

Návod na obsluhu

DIGITÁLIS, FORRÓLEVEGŐS FRITŐZ

Használati utasítás

 

 

DIGITALE HEISSLUFTFRITTEUSE 

Bedienungsanleitung

CYFROWA FRYTKOWNICA  
BEZTŁUSZCZOWA

Instrukcja obsługi

FREIDORA DIGITAL DE AIRE CALIENTE

Instrucciones de uso

DIGITALNI CVRTNIK  
NA VROČI ZRAK

Navodila za uporabo

 

FRIGGITRICE AD ARIA CALDA

Istruzioni per l'uso

Содержание 377118 2110

Страница 1: ...NÍ HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA Návod k obsluze DIGITAL FRITUREGRYDE MED VARMLUFT Betjeningsvejledning DIGITÁLNA TEPLOVZDUŠNÁ FRITÉZA Návod na obsluhu DIGITÁLIS FORRÓLEVEGŐS FRITŐZ Használati utasítás DIGITALE HEISSLUFTFRITTEUSE Bedienungsanleitung CYFROWA FRYTKOWNICA BEZTŁUSZCZOWA Instrukcja obsługi FREIDORA DIGITAL DE AIRE CALIENTE Instrucciones de uso DIGITALNI CVRTNIK NA VROČI ZRAK Navodila za uporabo...

Страница 2: ...s fonctions de l appareil Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom...

Страница 3: ...A B m min C C 000 ...

Страница 4: ...ore first use 10 6 The best way to fry 11 7 Operation 12 7 1 Quick start function 13 7 2 Setting the cooking time and temperature manually 13 7 3 Using the programmes 14 7 4 Pausing a programme 15 7 5 Cancelling a programme 15 7 6 Removing fried food 16 8 Programme table 17 9 Table of cooking times 18 10 Cleaning and care 20 10 1 Cleaning the accessories 20 10 2 Cleaning the housing 21 10 3 Cleanin...

Страница 5: ... 2 GB IE SHFD 1400 B2 13 Disposal of the appliance 23 14 Technical specifications 23 15 Kompernass Handels GmbH warranty 23 15 1 Service 25 15 2 Importer 25 16 Recipes 26 ...

Страница 6: ...olds Use the appliance only in dry rooms and never use it outdoors Any other use or use beyond that specified is considered improper use The appliance is not intended for use in commercial or industrial environments The manufacturer accepts no responsibility for damage caused by failure to observe these instructions improper use or repairs unauthorised modifications or the use of unapproved replacem...

Страница 7: ...at this hazard level indicates a potentially hazardous situation Failure to avoid this hazardous situation could result in injuries Follow the instructions in this warning notice to prevent injuries CAUTION A warning at this hazard level indicates a risk of property damage Failure to avoid this situation could result in property damage Follow the instructions on this warning label to prevent prope...

Страница 8: ...from the mains power socket after use before cleaning or before moving the appliance Pull the plug itself not the power cable Do not operate the appliance if it has been dropped or is damaged in any way Have the appliance checked and or repaired by a qualified technician if necessary To avoid potential risks damaged power cables should be replaced by the manufacturer their customer service depart m...

Страница 9: ...intenance must not be performed by children unless they are older than 8 years of age and are supervised Children younger than eight years of age must be kept away from the appliance and the power cable Children must not be allowed to play with the appliance Hot steam is generated during the cooking process Keep a safe distance away from the steam Parts of the appliance get very hot during use Tou...

Страница 10: ...der curtains or suspended cupboards Do not insert anything into the ventilation slits on the rear of the appliance and do not cover them CAUTION Hot surface CAUTION APPLIANCE DAMAGE Protect the appliance from drips or splashing water Do not allow any liquids to get into the ventilation slits on the rear of the appliance To protect the non stick coating do not use metallic tools such as knives fork...

Страница 11: ...ccurred as a result of defective packaging or during transport contact the Service hotline see section Service 3 2 Disposal of the packaging The packaging protects the appliance from damage during transport The packaging materials have been selected for their environmental friendliness and ease of disposal and are therefore recyclable Returning the packaging to the material cycle conserves raw mat...

Страница 12: ...the lower area of the control panel 1 are both displays and buttons and are used for making settings For clarity these are referred to here as buttons When they are touched you will hear a short beep q Fan symbol w Muffins programme display e Chicken programme display r Steak programme display t Fish programme display z Display temperature cooking time display u Programme selection button i On Off bu...

Страница 13: ... a horizontal level stable and heat resistant surface NOTE If you wish to place the hot air fryer below the cooker extraction hood make sure that the cooker is switched off 2 Insert the mains plug into a mains wall socket Ensure that the mains socket is always within easy reach while the appliance is in operation 9 All the symbols on the control panel 1 light up briefly and you will hear 2 short bee...

Страница 14: ...d cooking time as recommended If there are no recommendations on the food packaging for prepara tion in a hot air fryer follow the instructions for convection ovens Avoid frying large quantities at once For ideal browning results we recommend cooking a maximum of 400 500 g of deep frozen chips at once Do not overfill the frying basket 2 Fill the frying basket to no higher than the MAX marking Make ...

Страница 15: ...rotective gloves if you have to touch the pan 7 or the frying basket 2 Hot air flows out of the ventilation slits 0 on the back of the appli ance Do not touch this area Do not move or reposition the appliance when it is in operation CAUTION PROPERTY DAMAGE Never use the pan 7 without the frying basket 2 Fill the frying basket 2 to no higher than the MAX marking and make sure that the food does not ...

Страница 16: ...n p to start frying immediately The appliance works at the preset temperature C and for the preset cooking time of min The fan symbol q flashes during cooking You can adjust the cooking time and temperature at any time as described in the next section 7 2 Setting the cooking time and temperature manually When the appliance is switched on the buttons in the lower section of the control panel 1 are a...

Страница 17: ... described in the previous section How to set a programme 1 Press the On Off button i if the appliance is in standby mode 9 The control symbols in the lower section of the control panel 1 light up 2 Press the programme selection button u repeatedly until the symbol for the desired programme lights up in the upper section of the control panel 1 9 The preset temperature and cooking time for this prog...

Страница 18: ...essary CAUTION PROPERTY DAMAGE The pan 7 and the frying basket 2 are provided with a non stick coating To protect the non stick coating do not use metallic tools such as knives forks etc to turn the food or take it out 4 Replace the pan 7 with the frying basket 2 5 Press the Start Stop button p again 9 The programme display and the fan symbol q flash simultaneously again 9 The programme continues a...

Страница 19: ...and the frying basket 2 and a container e g plate or bowl ready for the fried food 3 Pull the pan 7 out of the housing 8 by the handle 6 CAUTION PROPERTY DAMAGE Never disconnect the frying basket 2 from the pan 7 while holding it in your hand otherwise it will fall Before doing this place the pan 7 on a heat resistant surface 4 Push the unlock protection 4 in the direction of the arrow so that the...

Страница 20: ...tual cooking times may vary depending on the nature of the food Check the cooking progress regularly Symbol Programme suitable for Preset temperature adjustable range Preset cooking time adjustable range Chips potato wedges hash browns 200 C 80 200 C 20 mins 1 60 mins Bacon mozzarella sticks sausage rolls 180 C 80 200 C 10 mins 1 60 mins Shrimps prawns peeled 160 C 80 200 C 13 mins 1 60 mins Veget...

Страница 21: ...0 500 200 C 15 20 mins Shake twice Maximum 800 30 mins Chips freshly cut 500 180 C 20 30 mins Shake twice Potato wedges frozen 500 180 C 16 22 mins Shake twice Vegetables e g courgettes bell peppers aubergines Ideal 600 180 C 22 mins Shake three times Maximum 750 200 C 25 mins Onions 200 200 C 8 10 mins Shake Meat Chicken nuggets frozen 300 180 C 15 20 mins Turn Chicken thighs Ideal 4pieces 200 C ...

Страница 22: ... 10 12 160 C 6 8 min Turn Shrimps 200 160 C 10 15 mins Turn Salmon fillet 400 180 C 15 18 mins No Bread Bruschetta 4 5 pieces 200 C 6 mins No Croûtons 200 180 C 5 mins No Shake turn after about a and of the cooking time Shake turn about halfway through the cooking time Shake after about 5 to 6 minutes ...

Страница 23: ... stick coating of the accessories 10 1 Cleaning the accessories The sieve insert 3 can be removed for easier cleaning 1 Push the sieve insert 3 upwards out of the frying basket 2 past the three locking clips 2 Remove coarse food residues 3 Rinse the pan 7 the frying basket 2 and the sieve insert 3 in warm water with a mild detergent and then rinse with fresh water 4 Use a non scouring sponge and a...

Страница 24: ... sponge moistened with just a little water and a few drops of mild detergent 2 Wipe several times with a damp microfibre cloth Rinse it regularly in water and wring it out 3 Dry the interior well with a tea towel CAUTION PROPERTY DAMAGE Any other servicing may be performed only by an authorized service representative or Customer Service 11 Storage 1 To lift or carry the appliance place both hands u...

Страница 25: ...tive Contact the Customer Service department The food is under cooked or unevenly fried in the set time Too much food in the frying basket 2 Do not exceed the MAX marking in the frying basket 2 Pieces too big Cut the food into smaller pieces Turn the food or shake it several times during cooking The temperature is too low or the cooking time too short Increase the temper ature or the cooking time ...

Страница 26: ...tely 14 Technical specifications Power supply 230 V AC 50 60 Hz Rated power 1400 W Protection class I protective earth Usable volume frying basket 2 2 2 l up to the MAX marking All of the parts of this appliance that come into contact with food are food safe 15 Kompernass Handels GmbH warranty Dear Customer This appliance has a 3 year warranty valid from the date of purchase If this product has any...

Страница 27: ...e warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or to fragile parts which could be considered as consumable parts such as switches batteries or parts made of glass The warranty does not apply if the product has been damaged im properly used or improperly maintained The directions in the operating instructions for the product regarding proper use of the product are to be...

Страница 28: ...nuals product videos and installation software at www lidl service com This QR code will take you directly to the Lidl service page www lidl service com where you can open your operating instruc tions by entering the item number IAN 377118_2110 15 1 Service Service Great Britain Tel 0800 404 7657 E Mail kompernass lidl co uk Service Ireland Tel 1800 101010 E Mail kompernass lidl ie IAN 377118_2110...

Страница 29: ...0 g sweet potatoes 1 tbsp sesame seeds 1 pinch of sea salt 5 ml oil Preparation 1 Peel the sweet potatoes and cut them into 1 cm thick sticks 2 Roast the sesame seeds in a pan without fat for about 10 minutes Stir the sesame seeds every now and again 3 Leave the roasted sesame seeds to cool a little and then crush them together with the salt in a mortar 4 Mix the raw sweet potato chips with the oi...

Страница 30: ...and select the Chicken programme After approx 15 minutes turn over with suitable utensils Cook for a further 10 15 minutes 4 Check the cooking progress occasionally and stop it if the chicken wings are already cooked before the preset time Gyros Ingredients for 2 people 500 g pork strips 2 tbsp gyros spice 10 ml oil Salt Preparation 1 Mix the oil and the gyros spices and then combine them with the...

Страница 31: ...king time as required 4 Check the progress after half of the time and give the food a stir if necessary 5 Serve immediately It goes well with a mixed salad Sausage rolls Ingredients for 4 people 1 pack of puff pastry 8 parboiled sausages Curry ketchup Mustard Preparation 1 Soak the sausages in hot water for about 5 minutes 2 In the meantime cut the puff pastry into approx 1 cm thin strips 3 Remove t...

Страница 32: ... a time in the frying basket and brush with milk 5 Bake them using the Muffins programme at 160 C for approx 15 20 minutes until they are golden brown Suggestions for the filling Ham and cheese Mix together 50 g cream cheese and 50 g cooked ham cut into fine strips and add some pepper Ricotta and spinach Mix 50 g ricotta with 50 g well drained spinach a little nutmeg salt and grated Parmesan cheese Ap...

Страница 33: ...x well in a bowl together with the olive oil 2 Peel de vein and wash the prawns if necessary then pat them dry with kitchen paper 3 Place the prawns in the garlic oil marinade mix thoroughly and leave in the fridge for at least 1 hour 4 Place 4 5 prawns on each skewer Place the skewers in the frying basket and cook for 10 13 minutes using the Shrimps programme 5 Turn after about half of the cookin...

Страница 34: ...tion 1 Clean and slice the mushrooms Wash the remaining vegetables remove the stalk and seeds and cut into small pieces Peel the onion and cut into rings or wedges 2 Mix the spices together with the olive oil in a bowl Add the vegetables and mix everything well again 3 Put everything together in the frying basket and bake at approx 180 C for approx 15 minutes Shake or turn halfway through the cook...

Страница 35: ...large bowl 2 Mash the banana with a fork and add the flour and baking powder to the egg butter vanilla extract honey and cinnamon and mix well 3 Carefully fold the blueberries into the batter 4 Divide the batter into muffin tins and place them in the hot air fryer 5 Bake the muffins at approx 180 C for approx 20 minutes To test whether the muffins are cooked you can prick them in the middle with a wooden...

Страница 36: ... 5 Vor dem ersten Gebrauch 42 6 So gelingt das Frittieren am besten 43 7 Bedienen 44 7 1 Schnellstart Funktion 45 7 2 Garzeit und Temperatur manuell einstellen 45 7 3 Programme verwenden 46 7 4 Programm unterbrechen 47 7 5 Programm abbrechen 47 7 6 Frittiergut entnehmen 48 8 Programmtabelle 49 9 Tabelle Garzeiten 50 10 Reinigen und Pflegen 52 10 1 Zubehör reinigen 52 10 2 Gehäuse reinigen 53 10 3 I...

Страница 37: ... 34 DE AT CH SHFD 1400 B2 14 Technische Daten 55 15 Garantie der Kompernaß Handels GmbH 56 15 1 Service 58 15 2 Importeur 58 16 Rezepte 59 ...

Страница 38: ...das Gerät nur in trockenen Räumen und verwenden Sie es niemals im Freien Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß Das Gerät ist nicht zur Verwendung in gewerblichen oder industriellen Bereichen vorgesehen Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung unsachgemäßen Reparaturen unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendu...

Страница 39: ...r Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird kann dies zu Verletzungen führen Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen um Verletzun gen von Personen zu vermeiden ACHTUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden Falls die Situation nicht vermieden wird kann dies zu Sachschäden führen ...

Страница 40: ...rauch zur Reinigung oder zum Bewegen des Gerätes immer den Netzstecker aus der Steckdose Ziehen Sie nur am Netzstecker selbst nicht am Netzkabel Falls das Gerät heruntergefallen oder beschädigt ist dürfen Sie es nicht mehr in Betrieb nehmen Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen und gegebenen falls reparieren Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird muss...

Страница 41: ...ltierenden Gefahren verstanden haben Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden es sei denn sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschluss leitung fernzuhalten Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Während des Garvorgangs wird heißer Dampf freigesetzt Halten Sie einen sicheren Abstand zum Dampf Teile des ...

Страница 42: ... nicht unter Gardinen oder Hängeschränke Stecken Sie nichts in die Lüftungsschlitze auf der Rückseite des Gerätes und decken Sie diese nicht ab ACHTUNG Heiße Oberfläche ACHTUNG GERÄTESCHÄDEN Schützen Sie das Gerät vor Tropf und Spritzwasser Lassen Sie keine Flüssigkeit in die Lüftungsschlitze auf der Rückseite des Gerätes gelangen Schützen Sie die Antihaftbeschichtung indem Sie keine metallischen W...

Страница 43: ...nvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangel hafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service Hotline siehe Kapitel Service 3 2 Entsorgung der Verpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden Die Verpa ckungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechni schen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar Die Rückführung der Verpack...

Страница 44: ...m unteren Bereich des Bedienfelds 1 sind sowohl Anzeigen als auch Schaltflächen und dienen der Einstellung Sie werden hier zur besseren Lesbarkeit als Tasten bezeichnet Wenn sie berührt werden ertönt ein kurzes Signal q Lüftersymbol w Anzeige Programm Muffins e Anzeige Programm Hähnchen r Anzeige Programm Steak t Anzeige Programm Fisch z Display Anzeige Temperatur Garzeit u Taste Programmwahl i Taste...

Страница 45: ...auf eine waagerechte ebene stabile und hitzebeständige Oberfläche HINWEIS Wenn Sie die Heißluftfritteuse unter die Dunstabzugshaube auf den Herd stellen wollen achten Sie darauf dass der Herd ausgeschal tet ist 2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose Achten Sie darauf dass die Steckdose stets erreichbar ist wenn das Gerät im Betrieb ist 9 Alle Symbole im Bedienfeld 1 leuchten kurz auf und e...

Страница 46: ...rn möglichst fest am Frittiergut anhaftet Halten Sie sich an den Zubereitungshinweisen auf der Verpackung des Frittierguts Stellen Sie die Temperatur und die Garzeit so ein wie empfohlen Wenn auf der Verpackung der Lebensmittel keine Empfehlungen für die Zubereitung mit der Heißluftfritteuse vorhanden sind orientieren Sie sich an den Angaben für Umluftbackofen Vermeiden Sie es große Mengen auf ein...

Страница 47: ...riebs sehr heiß Berühren Sie diese nicht um Verbrennungen zu vermeiden Verwenden Sie Topflappen oder Ofenhandschuhe wenn Sie die Pfanne 7 oder den Frittierkorb 2 anfassen müssen Aus den Lüftungsschlitzen 0 auf der Rückseite des Gerätes ent strömt heiße Luft Fassen Sie nicht in diesen Bereich Bewegen oder versetzen Sie das Gerät nicht wenn es in Betrieb ist ACHTUNG SACHSCHADEN Vewenden Sie die Pfann...

Страница 48: ...dem Frittie ren zu beginnen Das Gerät arbeitet mit der voreingestellten Temperatur C und für die voreingestellte Garzeit von min Das Lüftersymbol q blinkt während des Garvorgangs Sie können die Garzeit und die Temperatur jederzeit verändern wie im nächsten Kapitel beschrieben 7 2 Garzeit und Temperatur manuell einstellen Wenn das Gerät eingeschaltet ist sind die Tasten im unteren Abschnitt des Bed...

Страница 49: ...erändern wie im vorigen Kapitel beschrieben So stellen Sie ein Programm ein 1 Drücken Sie die Taste Ein Aus i falls sich das Gerät im Standby Modus befindet 9 Die Symbole der Bedienelemente im unteren Abschnitt des Bedien felds 1 leuchten auf 2 Drücken Sie die Taste Programmwahl u so oft bis das Symbol des gewünschten Programms im oberen Abschnitt des Bedienfelds 1 aufleuchtet 9 Die für dieses Progr...

Страница 50: ...fanne 7 und der Frittierkorb 2 sind mit einer Antihaftbe schichtung versehen Schützen Sie die Antihaftbeschichtung indem Sie keine metallischen Werkzeuge wie Messer Gabel usw benut zen um das Gargut zu wenden oder herauszunehmen 4 Setzen Sie die Pfanne 7 mit Frittierkorb 2 wieder ein 5 Drücken Sie wieder die Taste Start Stopp p 9 Die Programmanzeige und das Lüftersymbol q blinken wieder gleichzeit...

Страница 51: ...ne 7 und den Frittierkorb 2 sowie ein Gefäß z B Teller oder Schüssel für das Frittiergut bereit 3 Ziehen Sie die Pfanne 7 am Griff 6 aus dem Gehäuse 8 heraus ACHTUNG SACHSCHADEN Trennen Sie niemals den Frittierkorb 2 von der Pfanne 7 während Sie diese in der Hand halten da sie sonst herunterfallen würde Stel len Sie hierfür die Pfanne 7 auf eine hitzebeständige Unterlage 4 Schieben Sie den Entriege...

Страница 52: ...tatsächlichen Garzeiten können je nach Beschaffenheit der Lebensmittel variieren Kontrollieren Sie den Garvor gang regelmäßig Sym bol Programm geeignet für voreingestellte Temperatur einstellbarer Bereich voreingestellte Garzeit einstellbarer Bereich Pommes frites Kartoffel spalten Rösti 200 C 80 200 C 20 Min 1 60 Min Speck Mozzarellasticks Würstchen im Teigmantel 180 C 80 200 C 10 Min 1 60 Min Shri...

Страница 53: ...es frites TK optimal 400 500 200 C 15 20 Min 2 Mal schütteln max 800 30 Min Pommes frites frisch 500 180 C 20 30 Min 2 Mal schütteln Kartoffelspalten TK 500 180 C 16 22 Min 2 Mal schütteln Gemüse z B Zucchini Paprika Auberginen optimal 600 180 C 22 Min 3 Mal schütteln max 750 200 C 25 Min Zwiebeln 200 200 C 8 10 Min schütteln Fleisch Chicken Nuggets TK 300 180 C 15 20 Min wenden Hähnchen Schenkel o...

Страница 54: ...len 10 12 Stück 160 C 6 8 Min wenden Shrimps 200 160 C 10 15 Min wenden Lachsfilet 400 180 C 15 18 Min nein Brot Bruschetta 4 5 Stück 200 C 6 Min nein Croûtons 200 180 C 5 Min nein Nach ca und der Garzeit schütteln wenden Nach ca der Hälfte der Garzeit schütteln wenden Nach jeweils ca 5 bzw 6 Minuten schütteln ...

Страница 55: ...ör reinigen Zur einfacheren Reinigung lässt sich der Siebeinsatz 3 abnehmen 1 Drücken Sie den Siebeinsatz 3 an den drei Arretierungsklammern aus dem Frittierkorb 2 nach oben heraus 2 Entfernen Sie grobe Lebensmittelreste 3 Spülen Sie die Pfanne 7 den Frittierkob 2 und den Siebeinsatz 3 in warmem Wasser mit einem milden Spülmittel und spülen Sie sie anschließend mit klarem Wasser nach 4 Nutzen Sie ...

Страница 56: ...ser angefeuchtet wurde und einigen Tropfen eines milden Reinigungsmittels 2 Wischen Sie mehrmals mit einem feuchten Mikrofasertuch nach Wa schen Sie es zwischendurch in Wasser aus und wringen Sie es aus 3 Trocknen Sie den Innenraum mit einem Geschirrtuch gut ab ACHTUNG SACHSCHADEN Andere Wartungsarbeiten dürfen nur von einem autorisierten Fachbe trieb oder dem Kundendienst durchgeführt werden 11 A...

Страница 57: ... in der eingestellten Zeit noch nicht gar oder ungleichmäßig frittiert Zu große Menge an Lebens mitteln im Frittierkorb 2 Überschreiten Sie nicht die MAX Markierung im Frittierkorb 2 Zu große Stücke Schneiden Sie die Le bensmittel in kleinere Stücke Wenden Sie die Spei sen oder schütteln Sie sie mehrmals während des Garvorgangs Die Temperatur ist zu niedrig oder die Garzeit zu kurz Erhöhen Sie die...

Страница 58: ...ie Lebensmittelhändler mit einer Verkaufsfläche von mindestens 800 qm die regelmäßig Elektro und Elektronikgeräte verkaufen sind außerdem verpflichtet Altgeräte unentgeltlich zurückzunehmen auch ohne dass ein Neugerät gekauft wird wenn die Altgeräte in keiner Abmessung größer sind als 25 cm LIDL bietet Ihnen Rücknahmemöglichkeiten direkt in den Filialen und Märkten an Informieren Sie sich auch bei I...

Страница 59: ...legt und schriftlich kurz beschrieben wird worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt ...

Страница 60: ...e für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnum mer IAN 377118_2110 als Nachweis für den Kauf bereit Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt einer Gravur am Produkt dem Titelblatt der Bedienungsanleitung unten links oder dem Aufkleber auf der Rück oder Unterseite des Produktes Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten kontak tieren Sie zunächst die nachfo...

Страница 61: ...e Österreich Tel 0820 201 222 E Mail kompernass lidl at Service Schweiz Tel 0800 56 44 33 E Mail kompernass lidl ch IAN 377118_2110 15 2 Importeur Bitte beachten Sie dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www kompernass com ...

Страница 62: ...n 1 EL Sesam 1 Prise Meersalz 5 ml Öl Zubereitung 1 Süßkartoffeln schälen und in 1 cm dicke Stäbchen schneiden 2 Sesam ohne Fett ca 10 Minuten in einer Pfanne rösten bis er zu duften beginnt Rühren Sie den Sesam zwischenzeitlich durch 3 Den gerösteten Sesam ein wenig abkühlen lassen und zusammen mit dem Salz in einem Mörser zerstoßen 4 Die rohen Süßkartoffelpommes mit dem Öl vermengen und in die Hei...

Страница 63: ... Programm Hähnchen wählen Nach ca 15 Minuten mit einem geeigneten Besteck wenden Weitere 10 15 Minuten garen 4 Den Garvorgang zwischendurch kontrollieren und ggf abbrechen wenn die Hähnchenflügel vor der voreingestellten Zeit gar sind Gyros Zutaten für 2 Personen 500 g Schweinegeschnetzeltes 2 EL Gyrosgewürz 10 ml Öl Salz Zubereitung 1 Das Öl und das Gyrosgewürz mischen und mit dem Geschnetzelten v...

Страница 64: ...Kontrollieren Sie nach der Hälfte der Zeit den Garvorgang und mischen Sie das Gargut ggf etwas durch 5 Sofort servieren Dazu passt ein bunter Salat Gebackene Würstchen Zutaten für 4 Personen 1 Päckchen Blätterteig 8 Brühwürstchen Curry Ketchup Senf Zubereitung 1 Die Würstchen für ca 5 Minuten in heißem Wasser ziehen lassen 2 In der Zwischenzeit den Blätterteig in ca 1 cm dünne Streifen schnei den ...

Страница 65: ...en in den Frittierkorb geben und mit Milch bestrei chen 5 Mit dem Programm Muffins bei 160 C ca 15 20 Minuten goldgelb backen Vorschläge für die Füllung Schinken Käse 50 g Frischkäse und 50 g in feinen Streifen geschnittenen Kochschin ken und etwas Pfeffer miteinander vermischen Ricotta Spinat 50 g Ricotta mit 50 g gut abgetropften Spinat etwas Muskat Salz und geriebenem Parmesankäse vermengen Apfel ...

Страница 66: ...b geben und mit dem Programm Shrimps 10 13 Minuten garen 5 Nach der Hälfte der Zeit wenden Gebackenes Gemüse Zutaten für 4 Personen 1 Stück Zucchini 1 Stück Paprika rot 1 Stück Paprika gelb 1 Stück rote Zwiebel 250 g frische Champignons 1 TL Olivenöl Kräuter der Provence Salz und Pfeffer Zubereitung 1 Die Champignons putzen und in Scheiben schneiden Das restliche Gemüse waschen Strunk und Kerne ent...

Страница 67: ... mit einer Gabel zerdrücken und mit dem Ei der Butter dem Vanille Extrakt dem Honig und dem Zimt zum Mehl mit Backpul ver hinzugeben und gut durchmischen 3 Die Blaubeeren vorsichtig in den Teig unterheben 4 Den Teig in Muffin Förmchen verteilen und diese in die Heißluftfritteu se geben 5 Die Muffins bei ca 180 C für ca 20 Minuten backen Um zu testen ob die Muffins gar sind kann man sie mit einem Holzsti...

Страница 68: ...ion 74 6 Pour réussir au mieux vos fritures 75 7 Utilisation 76 7 1 Fonction de démarrage rapide 77 7 2 Réglage manuel du temps de cuisson et de la température 78 7 3 Utilisation des programmes 78 7 4 Interrompre un programme 79 7 5 Annuler un programme 80 7 6 Retirer les aliments frits 80 8 Tableau des programmes 82 9 Tableau des temps de cuisson 83 10 Nettoyage et entretien 85 10 1 Nettoyage des...

Страница 69: ...age de l appareil 88 14 Caractéristiques techniques 88 15 Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la Belgique 89 16 Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la France 91 17 Service après vente 94 18 Importateur 94 19 Recettes 95 ...

Страница 70: ...ue Utilisez cet appareil uniquement dans des locaux secs et jamais à l extérieur Tout usage autre ou dépassant ce cadre est réputé non conforme L appareil n est pas conçu pour être utilisé dans des secteurs commerciaux ou industriels Les prétentions de toute nature pour dommages résultant d une utilisation non conforme de réparations inappropriées de modifications réalisées sans autorisation ou du ...

Страница 71: ...une situation potentiellement dangereuse Si la situation dangereuse n est pas évitée cela peut entraîner des blessures Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être suivies pour éviter des blessures aux personnes ATTENTION Un avertissement à ce niveau de danger signale un risque éventuel de dégâts matériels Si la situation n est pas évitée cela peut entraîner des dégâts maté riels...

Страница 72: ... de mort par électrocution est possible Après utilisation pour le nettoyage ou pour déplacer l appa reil veuillez toujours retirer la fiche de la prise secteur Tirez uniquement la fiche secteur pas le cordon d alimentation Si l appareil est tombé ou est endommagé vous ne devez pas le remettre en service Faites vérifier et le cas échéant réparer l appareil par des professionnels spécialisés et qualifié...

Страница 73: ...é et qu ils aient compris les dangers en résultant Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu ils aient plus de 8 ans et soient sous surveillance Maintenir l appareil et son cordon d alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans Ne pas laisser les enfants jouer avec l appareil De la vapeur brûlante se dégage pendant le processus d...

Страница 74: ... rideaux ou des placards suspendus N insérez rien dans les fentes de ventilation situées au dos de l appareil et ne les couvrez pas ATTENTION Surface brûlante ATTENTION DOMMAGES SUR L APPAREIL Protégez l appareil contre les gouttes d eau et éclaboussures Ne laissez pas couler de liquide dans les fentes de ventilation situées au dos de l appareil Protégez le revêtement antiadhésif en évitant d util...

Страница 75: ...age défectueux ou liés au transport veuillez vous adresser à la hot line du service après vente voir le chapitre Service après vente 3 2 Recyclage de l emballage L emballage protège l appareil des dommages au cours du transport Les matériaux d emballage ont été sélectionnés selon des critères de respect de l environnement et de recyclage permettant leur élimination écologique Le recyclage de l emb...

Страница 76: ...rvent à l affichage et sont en même temps des touches de réglage Dans la suite du texte ces symboles sont appelés touches pour faciliter la lecture Un bref signal acoustique retentit lorsqu elles sont utilisées q Symbole de ventilateur w Affichage du programme Muffins e Affichage du programme Poulet r Affichage du programme Viande t Affichage du programme Poisson z Écran affichage de la température du temps de ...

Страница 77: ...e plane stable et résistante à la chaleur REMARQUE Si vous placez la friteuse à air chaud sous la hotte aspirante sur la cuisinière assurez vous que cette dernière est éteinte 2 Branchez la fiche secteur dans une prise secteur Veillez à ce que la prise secteur reste toujours accessible pendant que l appareil fonctionne 9 Tous les symboles s allument brièvement sur le panneau de com mande 1 et un br...

Страница 78: ...lez à ce que la panade ne se détache pas des aliments et qu elle adhère fermement aux aliments à frire Orientez vous aux indications de préparation données sur l embal lage de l aliment à frire Réglez la température et le temps de cuisson conformément aux recommandations Si l emballage des aliments n indique pas de recommandations pour la préparation à la friteuse à air chaud orientez vous aux ind...

Страница 79: ...ans la cuve 7 ou le panier à friture 2 Pour la pâtisserie utilisez de petits moules à muffins par exemple que vous placerez remplis de pâte dans le panier à friture 2 7 Utilisation RISQUE DE BRÛLURE Les pièces de l appareil deviennent brûlantes en cours d utilisation Ne les touchez pas afin d éviter toute brûlure Si vous devez saisir la cuve 7 ou le panier à friture 2 utilisez des maniques ou des gan...

Страница 80: ... de démarrage rapide démarrer un processus de cuisson avec temps de cuisson et température réglés manuellement ou utiliser l un des programmes de friture Pour ce faire veuillez lire les chapitres qui suivent REMARQUE La cuisson ne peut démarrer que si la cuve 7 avec le panier à friture 2 est correctement enclenchée dans son logement 7 1 Fonction de démarrage rapide Si vous n avez pas besoin d autr...

Страница 81: ... des touches REMARQUE Vous pouvez maintenir les touches o ou a appuyées pour faire défiler rapidement les valeurs 3 Démarrez le processus de cuisson si ce n est déjà fait en appuyant brièvement sur la touche Start Stop p 9 Sur le panneau de commande le symbole de ventilateur q et le symbole du programme choisi s allument simultanément L appareil se met à chauffer 7 3 Utilisation des programmes L app...

Страница 82: ...ique retentit plusieurs fois le symbole de ventilateur q s éteint et sur l écran z clignote pendant quelques secondes Ensuite tous les affichages s éteignent à l exception de la touche Marche Arrêt i L appareil se trouve à nouveau en mode veille 7 4 Interrompre un programme Vous pouvez interrompre le processus de friture à tout moment p ex pour vérifier le degré de dorage pour secouer ou retourner le...

Страница 83: ...cuisson pour revenir aux réglages de base maintenez la touche Marche Arrêt i appuyée pendant env 3 secondes 9 Un signal acoustique retentit Tous les affichages s éteignent sauf la touche Marche Arrêt i L appareil est maintenant en mode veille 7 6 Retirer les aliments frits RISQUE DE BRÛLURE Si vous devez saisir la cuve 7 ou le panier à friture 2 utilisez des maniques ou des gants de cuisine Une fois...

Страница 84: ...on de déverrouillage 5 et soulevez simultané ment le panier à friture 2 pour le sortir de la cuve 7 6 Déposez la panier à friture 2 sur un support résistant à la chaleur ATTENTION RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS La cuve 7 et le panier à friture 2 sont recouverts d un revêtement antiadhésif Protégez le revêtement antiadhésif n utilisez aucun ustensile métallique tel que des couteaux fourchettes etc pour...

Страница 85: ...glable Frites quartiers de pommes de terre rösti 200 C 80 200 C 20 min 1 60 min Lard sticks de mozza rella petites saucisses en croûte 180 C 80 200 C 10 min 1 60 min Crevettes et gambas décortiquées 160 C 80 200 C 13 min 1 60 min Légumes champignons 180 C 80 200 C 22 min 1 60 min Muffins produits de boulangerie gâteaux 160 C 80 200 C 15 min 1 60 min Morceaux de volaille ailes de poulet ou cuisses de...

Страница 86: ...es optimal 400 500 200 C 15 20 min Secouer 2 fois max 800 30 min Frites fraîches 500 180 C 20 30 min Secouer 2 fois Quartiers de pommes de terre surgelés 500 180 C 16 22 min Secouer 2 fois Légumes p ex courgettes poivrons aubergines optimal 600 180 C 22 min Secouer 3 fois max 750 200 C 25 min Oignons 200 200 C 8 10 min secouer Viande Nuggets de poulet surgelés 300 180 C 15 20 min retourner Cuisses...

Страница 87: ...C 6 8 min retourner Crevettes 200 160 C 10 15 min retourner Filet de saumon 400 180 C 15 18 min non Pain Bruschetta 4 à 5 pièces 200 C 6 min non Croûtons 200 180 C 5 min non Secouer retourner après env et du temps de cuisson Secouer retourner après env la moitié du temps de cuisson Secouer respectivement après env 5 à 6 minutes ...

Страница 88: ...ssoires 10 1 Nettoyage des accessoires Le tamis 3 est amovible pour simplifier le nettoyage 1 Appuyez sur les trois agrafes de retenue pour détacher pour détacher le tamis 3 du panier à friture 2 et le retirer par le haut 2 Retirez les gros résidus alimentaires 3 Lavez la cuve 7 le panier à friture 2 et le tamis 3 dans de l eau chaude additionnée de liquide vaisselle doux puis rincez les à l eau cl...

Страница 89: ...ur laquelle vous aurez versé quelques gouttes d un produit nettoyant doux 2 Essuyez plusieurs fois avec un chiffon microfibre humide Lavez et rincez le entre temps dans de l eau et essorez le 3 Séchez bien le compartiment intérieur avec un torchon ATTENTION DÉGÂTS MATÉRIELS Les autres travaux d entretien doivent être réalisés uniquement par un établissement spécialisé ou par le service après vente 1...

Страница 90: ...mps de cuisson réglé ou alors de façon non uniforme Trop grande quantité de produits alimentaires dans le panier à friture 2 Ne dépassez pas le repère MAX apposé dans le panier à friture 2 Morceaux trop gros Coupez les aliments en morceaux plus petits Retournez les aliments ou secouez les plu sieurs fois pendant la cuisson La température est trop basse ou le temps de cuis son trop court Augmentez ...

Страница 91: ...chets spécialement équipés à cet effet Ce recyclage est gratuit Respectez l environnement et recyclez en bonne et due forme Renseignez vous auprès de votre commune ou des services administratifs de votre ville pour connaître les possibilités de recyclage du produit usagé 14 Caractéristiques techniques Tension secteur 230 V courant alternatif 50 60 Hz Puissance nominale 1400 W Classe de protection I...

Страница 92: ...du vice et du moment de son apparition Si le vice est couvert par notre garantie vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l échange du produit Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés L exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie Cette disposition s applique également au...

Страница 93: ...icket de caisse et la référence article IAN 377118_2110 en tant que justificatif de votre achat Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique sur le produit une gravure sur le produit sur la page de garde du mode d emploi en bas à gauche ou sur l autocollant au dos ou sur le dessous du produit Si des erreurs de fonctionnement ou d autres vices venaient à appa raître veuillez d abord contac...

Страница 94: ...u vice et du moment de son apparition Si le vice est couvert par notre garantie vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l échange du produit Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés L exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie Cette disposition s applique également aux...

Страница 95: ...e de la garantie qui restait à courir Cette période court à compter de la demande d intervention de l acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause si cette mise à disposition est postérieure à la demande d intervention Indépendamment de la garantie commerciale souscrite le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions p...

Страница 96: ...e ou n en aurait donné qu un moindre prix s il les avait connus Article 1648 1er alinéa du Code civil L action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice Les pièces détachées indispensables à l utilisation du produit sont dispo nibles pendant la durée de la garantie du produit Procédure en cas de garantie Afin de...

Страница 97: ...tallation Grâce à ce code QR vous arriverez directement sur le site Lidl service après vente www lidl service com et vous pourrez ouvrir votre mode d emploi en saisissant votre référence IAN 377118_2110 17 Service après vente Service France Tel 0800 919270 E Mail kompernass lidl fr Service Belgique Tel 0800 12089 E Mail kompernass lidl be IAN 377118_2110 18 Importateur Veuillez tenir compte du fai...

Страница 98: ... de votre choix Frites de patate douce Ingrédients pour 2 personnes 500 g de patates douces 1 c à soupe de sésame 1 pincée de sel de mer 5 ml d huile Préparation 1 Éplucher les patates douces et les couper en bâtonnets de 1 x 1 cm d épaisseur 2 Faire revenir le sésame sans graisse pendant env 10 minutes jusqu à ce qu il commence à dégager une odeur parfumée Remuez plu sieurs fois le sésame 3 Laiss...

Страница 99: ... ml d huile Préparation 1 Mélanger le vinaigre l huile le Tabasco le sucre ou le miel les herbes aromatiques et les épices dans un saladier 2 Placer les ailes de poulet dans un saladier et les mélanger de manière homogène avec la marinade Laisser macérer idéalement la nuit entière au réfrigérateur 3 Verser les ailes de poulet marinées dans la friteuse à air chaud et sélectionner le programme Poule...

Страница 100: ... uniformé ment cuite Saumon mariné au sésame Ingrédients pour 4 personnes 400 g de saumon 1 c à soupe de sésame 25 ml de sauce soja 25 ml de jus de citron 1 c à soupe de miel 1 c à café de piment en poudre Sel et poivre Préparation 1 Préparer une marinade avec la sauce soja le sésame le jus de citron le miel le piment en poudre ainsi que le sel et le poivre 2 Couper le saumon en dés et le mélanger...

Страница 101: ...3 minutes jusqu à ce que la pâte feuilletée soit dorée 6 Servir avec le ketchup au curry et la moutarde Chaussons sucrés ou salés Ingrédients pour 16 chaussons 200 g de pâte feuilletée surgelée ou du rayon produits frais 2 c à soupe de lait Garniture selon les goûts Préparation 1 Découper la pâte feuilletée en 16 carrés de 5 x 5 cm 2 Au milieu de chaque carré déposer une cuillère à café bombée de ...

Страница 102: ...é en petits dés ou lanières ajouter un peu d aneth Brochettes aux crevettes Ingrédients pour 4 brochettes 4 brochettes en bois 16 20 crevettes fraîches ou décongelées 2 gousses d ail 2 c à soupe d huile d olive Sel poivre Préparation 1 Éplucher l ail et le hacher finement Dans un saladier bien mélanger avec l huile d olive 2 Le cas échéant décortiquer déveiner et laver les crevettes les sécher ensu...

Страница 103: ...ignons et les couper en rondelles Laver le reste des légumes enlever le cœur et les graines puis les découper en petits morceaux Éplucher les oignons et les couper en rondelles ou quartiers 2 Dans un saladier mélanger les épices avec l huile d olive Ajouter les légumes et à nouveau bien mélanger le tout 3 Verser le tout dans le panier à friture et faire cuire à env 180 C pendant env 15 minutes Sec...

Страница 104: ... 2 Écraser la banane avec une fourchette puis ajouter l œuf le beurre l extrait de vanille le miel et la cannelle à la farine et à la levure chimique bien mélanger le tout 3 Incorporer les myrtilles à la pâte avec précaution 4 Répartir la pâte dans les moules à muffins puis les placer dans la friteuse à air chaud 5 Cuire les muffins à env 180 C pendant env 20 minutes Pour tester si les muffins sont cuit...

Страница 105: ... 102 FR BE SHFD 1400 B2 ...

Страница 106: ...nnen 111 5 Vóór het eerste gebruik 112 6 Zo lukt het frituren het beste 113 7 Bediening 114 7 1 Snelstartfunctie 115 7 2 Gaartijd en temperatuur handmatig instellen 115 7 3 Programma s gebruiken 116 7 4 Programma onderbreken 117 7 5 Programma annuleren 117 7 6 Gefrituurde producten verwijderen 118 8 Programmatabel 119 9 Gaartijdentabel 120 10 Reiniging en onderhoud 122 10 1 Accessoires reinigen 12...

Страница 107: ... 104 NL BE SHFD 1400 B2 13 Apparaat afvoeren 125 14 Technische gegevens 125 15 Garantie van Kompernaß Handels GmbH 126 15 1 Service 128 15 2 Importeur 128 16 Recepten 129 ...

Страница 108: ...droge ruimtes en gebruik het nooit in de openlucht Een ander of verdergaand gebruik geldt als niet in overeenstemming met de bestemming Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik in commerciële of industriële omgevingen De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade als gevolg van gebruik dat niet in overeenstemming met de bestemming is of voor onvakkundige reparaties veranderingen die o...

Страница 109: ...evaarniveau duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie Als de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden kan dit letsel tot gevolg hebben Neem de aanwijzingen in deze waarschuwing in acht om persoonlijk letsel te voorkomen LET OP Een waarschuwing van dit gevaarniveau duidt op moge lijke materiële schade Als de situatie niet wordt vermeden kan dit materiële schade tot gevolg hebben Neem de aanwijzing...

Страница 110: ... voor het reinigen of verplaatsen van het apparaat altijd de stekker uit het stopcontact Trek aan de stekker zelf niet aan het snoer Als het apparaat gevallen of beschadigd is mag u het niet meer gebruiken Laat het apparaat door deskundig personeel nakijken en eventueel repareren Wanneer het snoer van dit apparaat beschadigd raakt moet het worden vervangen door de fabrikant of de klanten service v...

Страница 111: ...nderen mogen geen reinigings of onderhoudswerkzaam heden aan het apparaat uitvoeren tenzij ze ouder dan 8 jaar zijn en onder toezicht staan Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Tijdens het bereidingsproces komt er hete stoom vrij Blijf op een veilige afstand van de stoom Sommige delen van het apparaat worden erg hee...

Страница 112: ...ijnen of hangkasten Steek niets in de ventilatiegleuven aan de achterkant van het apparaat en dek ze niet af LET OP Heet oppervlak LET OP MATERIËLE SCHADE Bescherm het apparaat tegen lek en spatwater Laat geen vloeistof binnendringen in de ventilatiegleuven aan de achterkant van het apparaat Gebruik geen keukengerei van metaal zoals messen vorken enz om te voorkomen dat de antiaanbaklaag beschadig...

Страница 113: ... servicehelpdesk zie het hoofdstuk Service als het pakket niet compleet is of als er sprake is van schade door gebrekkige verpakking of transport 3 2 De verpakking afvoeren De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade De ver pakkingsmaterialen zijn niet schadelijk voor het milieu Ze zijn gekozen op grond van milieuvriendelijkheid en daarom recyclebaar Het terugvoeren van de verpakkin...

Страница 114: ...ictogrammen onderaan in het bedieningspaneel 1 zijn zowel indicatoren als functieknoppen en dienen om het apparaat in te stellen Voor een betere leesbaarheid noemen we deze knoppen Als ze worden bediend klinkt er een kort signaal q Ventilatie pictogram w Indicatie Muffins programma e Indicatie Kip programma r Indicatie Steak programma t Indicatie Vis programma z Display weergave temperatuur gaartijd...

Страница 115: ...op een horizontaal effen stabiel en hittebestendig oppervlak OPMERKING Als u de airfryer onder de afzuigkap op het fornuis wilt zetten controleer dan eerst of het fornuis uitgeschakeld is 2 Steek de stekker in een stopcontact Let erop dat het stopcontact altijd goed bereikbaar is terwijl het apparaat in werking is 9 Alle pictogrammen van het bedieningspaneel 1 lichten kort op en er klinkt tweemaal ...

Страница 116: ...d mogelijk aan de te frituren producten kleeft Neem de instructies op de verpakking van de te frituren producten in acht Stel de temperatuur en gaartijd in zoals die aanbevolen is Als er op de verpakking van de voedingsmiddelen geen aanbeve lingen staan voor een bereiding met de airfryer richt u dan naar de aanbevelingen voor ovens met heteluchtcirculatie Frituur niet te veel voedingsmiddelen in é...

Страница 117: ...g heet als het apparaat in werking is Raak deze niet aan om brandwonden te voorkomen Gebruik pannenlappen of ovenwanten als u de pan 7 of de frituurmand 2 moet vastpakken Uit de ventilatiegleuven 0 aan de achterkant van het apparaat stroomt hete lucht Houd de handen uit de buurt van deze gleuven Beweeg of verplaats het apparaat niet terwijl het in werking is LET OP MATERIËLE SCHADE Gebruik de pan ...

Страница 118: ...ct met frituren te beginnen Het apparaat werkt met de standaard ingestelde temperatuur C en voor de standaard ingestelde gaartijd van min Het ventilatie pictogram q knippert tijdens het bereidingsproces U kunt de gaartijd en de temperatuur op elk moment aanpassen zoals beschreven in het volgende hoofdstuk 7 2 Gaartijd en temperatuur handmatig instellen Als het apparaat ingeschakeld is zijn de knop...

Страница 119: ...keuren aanpassen zoals beschreven in het vorige hoofdstuk Zo stelt u een programma in 1 Druk op de aan uit knop i als het apparaat in stand by staat 9 De pictogrammen van de bedieningselementen onderaan in het bedieningspaneel 1 lichten op 2 Druk herhaaldelijk op de programmaselectie knop u totdat het pictogram van het gewenste programma bovenaan in het bedienings paneel 1 oplicht 9 De voor dit pr...

Страница 120: ... de frituurmand 2 zijn voorzien van een antiaanbak laag Gebruik voor het omdraaien of verwijderen van de voedings middelen geen keukengerei van metaal zoals messen vorken enz om te voorkomen dat de antiaanbaklaag beschadigd raakt 4 Plaats de pan 7 inclusief frituurmand 2 weer in de airfryer 5 Druk weer op de start stop knop p 9 Het programma pictogram en het ventilatie pictogram q knipperen weer t...

Страница 121: ...ttebestendige onderzetter klaar voor de pan 7 en de frituurmand 2 en ook bijv een bord of een kom voor de gefrituurde producten 3 Trek de pan 7 aan de handgreep 6 uit de behuizing 8 LET OP MATERIËLE SCHADE Trek nooit de frituurmand 2 uit de pan 7 terwijl u de pan in de hand houd want anders kan deze vallen Plaats de pan 7 op een hittebestendige ondergrond 4 Schuif de ontgrendelbescherming 4 in de ...

Страница 122: ...De daadwerkelijke gaartijden kun nen verschillen al naar gelang de kenmerken van de voedingsmiddelen Controleer regelmatig het gaarproces Picto gram Programma geschikt voor Standaard ingestelde temperatuur instelbaar bereik Standaard ingestelde gaartijd instelbaar bereik Friet aardappelpartjes rösti 200 C 80 200 C 20 min 1 60 min Spek mozzarellasticks worstenbroodjes 180 C 80 200 C 10 min 1 60 min...

Страница 123: ...iepvries optimaal 400 500 200 C 15 20 min 2 keer schudden max 800 30 min Friet vers 500 180 C 20 30 min 2 keer schudden Aardappelpartjes diepvries 500 180 C 16 22 min 2 keer schudden Groenten bijv courgette paprika aubergine optimaal 600 180 C 22 min 3 keer schudden max 750 200 C 25 min Uien 200 200 C 8 10 min schudden Vlees Kipnuggets diepvries 300 180 C 15 20 min omdraaien Kippenbouten optimaal ...

Страница 124: ...nalen 10 12 stuks 160 C 6 8 min omdraaien Garnalen 200 160 C 10 15 min omdraaien Zalmfilet 400 180 C 15 18 min nee Brood Bruschetta 4 5 stuks 200 C 6 min nee Croutons 200 180 C 5 min nee Na ca en van de gaartijd schudden omdraaien Na ca de helft van de gaartijd schudden omdraaien Telkens na ca 5 of 6 minuten schudden ...

Страница 125: ...paraat en de antiaan baklaag van de accessoires beschadigen 10 1 Accessoires reinigen Voor een vlotte reiniging kan de zeef 3 worden verwijderd 1 Druk de zeef 3 aan de drie vergrendelingen omhoog uit de frituur mand 2 2 Verwijder grove resten van voedingsmiddelen 3 Reinig de pan 7 de frituurmand 2 en de zeef 3 in warm water met wat mild afwasmiddel en spoel ze daarna met schoon water af 4 Gebruik ...

Страница 126: ... gemaakt is en met enkele druppels mild afwasmiddel 2 Veeg meermaals na met een vochtige microvezeldoek Spoel de doek tussendoor schoon in water en wring hem uit 3 Droog de binnenkant grondig met een theedoek LET OP MATERIËLE SCHADE Alle andere onderhoudswerkzaamheden mogen alleen worden uitge voerd door een geautoriseerd vakbedrijf of door onze klantenservice 11 Opbergen 1 Het apparaat optillen o...

Страница 127: ... de ingestelde tijd nog niet gaar of gelijkmatig gefrituurd Te veel voedingsmiddelen in de frituurmand 2 Overschrijd de MAX markering van de frituurmand 2 niet Te grote stukken Snijd de voedings middelen in kleinere stukken Draai de voedingsmid delen om of schud ze meermaals tijdens het bereidingsproces De temperatuur is te laag of de gaartijd te kort Verhoog de tempera tuur of verleng de gaartijd...

Страница 128: ... kosteloos Spaar het milieu en voer producten op een voor het milieu verantwoorde manier af Informatie over mogelijkheden voor het afvoeren van het afgedankte product krijgt u bij uw gemeentereiniging Het product is recycleerbaar er is een uitgebreide producentenverant woordelijkheid op van toepassing en het afval wordt gescheiden ingezameld 14 Technische gegevens Netspanning 230 V wisselstroom 50...

Страница 129: ...ebrek bestaat en wanneer het is opgetreden Wanneer het defect door onze garantie wordt gedekt krijgt u het gerepareerde product of een nieuw product retour Met de reparatie of vervanging van het product begint er geen nieuwe garantieperiode Garantieperiode en wettelijke aanspraken bij gebreken De garantieperiode wordt door deze waarborg niet verlengd Dat geldt ook voor vervangen en gerepareerde on...

Страница 130: ...cht Houd voor alle aanvragen de kassabon en het artikelnummer IAN 377118_2110 als aankoopbewijs bij de hand Het artikelnummer vindt u op het typeplaatje van het product op het product gegraveerd op de titelpagina van de gebruiksaanwijzing linksonder of op de sticker op de achter of onderkant van het product Als er fouten in de werking of andere gebreken optreden neemt u eerst contract op met de hi...

Страница 131: ...pernass lidl nl Service België Tel 0800 12089 E Mail kompernass lidl be IAN 377118_2110 15 2 Importeur Let op het volgende adres is geen serviceadres Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DUITSLAND www kompernass com ...

Страница 132: ...ppelen 1 el sesamzaad Een snufje zeezout 5 ml olie Bereiding 1 Zoete aardappelen schillen en in staafjes van 1 cm dik snijden 2 Het sesamzaad zonder vet ca 10 minuten in een pan roosteren tot het begint te geuren Ondertussen het sesamzaad roeren 3 De geroosterde sesamzaadjes een beetje laten afkoelen en samen met het zout fijnmalen in een vijzel 4 De rauwe zoeteaardappelfriet vermengen met de olie ...

Страница 133: ...en het Kip programma selecteren Na ca 15 minuten met geschikt bestek omdraaien Nog eens 10 15 minuten bakken 4 Het gaarproces tussendoor controleren en indien nodig stoppen als de kippenvleugels vóór de ingestelde tijd gaar zijn Gyros Ingrediënten voor 2 personen 500 g in reepjes gesneden varkensvlees 2 el gyroskruiden 10 ml olie Zout Bereiding 1 De olie met de gyroskruiden mengen en dit door het ...

Страница 134: ...rtijd aan 4 Controleer halverwege de tijd het gaarproces en roer het geheel zo nodig nog wat door elkaar 5 Meteen serveren Daarbij past een frisse salade Gebakken worstjes Ingrediënten voor 4 personen 1 pakje bladerdeeg 8 braadworstjes Curry ketchup Mosterd Bereiding 1 De worstjes ca 5 minuten in heet water laten trekken 2 Ondertussen het bladerdeel in dunne repen van ca 1 cm snijden 3 De braadwor...

Страница 135: ...mendrukken 4 Telkens 8 deegbuideltjes in de frituurmand doen en met melk bestrijken 5 Met het programma Muffins ca 15 20 minuten op 160 C goudgeel bakken Suggesties voor de vulling Ham kaas 50 g verse kaas en 50 g in fijne reepjes gesneden gekookte ham met wat peper mengen Ricotta spinazie 50 g ricotta vermengen met 50 g goed uitgelekte spinazie wat nootmuskaat zout en geraspte parmezaan Appel kaneel...

Страница 136: ...n de frituurmand doen en met het programma Garnalen 10 13 minuten bakken 5 Na de helft van de gaartijd omdraaien Gebakken groenten Ingrediënten voor 4 personen 1 courgette 1 rode paprika 1 gele paprika 1 rode ui 250 g verse champignons 1 tl olijfolie Provençaalse kruiden Zout en peper Bereiding 1 De champignons wassen en in plakjes snijden De andere groenten wassen zaadlijsten en zaden verwijderen...

Страница 137: ... een vork platdrukken en samen met het ei de boter het vanille extract de honing en de kaneel toevoegen aan het meel met bakpoeder en goed mengen 3 De bosbessen voorzichtig door het beslag mengen 4 Het beslag verdelen over muffinbakvormpjes en die in de airfryer doen 5 De muffins ca 20 minuten bakken op ca 180 C Om te testen of de muffins gaar zijn steekt u met een houten spiesje in het midden van de mu...

Страница 138: ...d prvním použitím 144 6 Jak nejlépe fritovat 145 7 Obsluha 146 7 1 Funkce rychlého startu 147 7 2 Manuální nastavení doby přípravy a teploty 147 7 3 Použití programů 148 7 4 Přerušení programu 149 7 5 Přerušení programu 149 7 6 Vyjmutí fritovaného pokrmu 150 8 Tabulka programu 151 9 Tabulka dob fritování 152 10 Čištění a údržba 154 10 1 Čištění příslušenství 154 10 2 Čištění krytu 155 10 3 Čištění...

Страница 139: ... 136 CZ SHFD 1400 B2 13 Likvidace přístroje 157 14 Technické údaje 157 15 Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH 158 15 1 Servis 159 15 2 Dovozce 159 16 Recepty 160 ...

Страница 140: ... jej nepoužívejte venku Jiné použití než k určenému účelu nebo nad jeho rámec je po važováno za použití v rozporu s určením Přístroj není vhodný k použití v živnostenských ani v průmyslových oblastech Nároky na náhradu škody jakéhokoliv druhu vzniklé v důsledku použití v rozporu s určením neodborné opravy neoprávněně provedené změny nebo úpravy nebo v důsledku použití nepovolených náhradních dílů ...

Страница 141: ...ebezpečí je označena možná nebezpečná situace Pokud se takové nebezpečné situaci nezabrání může to vést ke zraněním Abyste zabránili zranění osob je proto nutné dodržovat pokyny uvedené v tomto výstražném upozornění POZOR Výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí je označen možný vznik hmotné škody Pokud se této nebezpečné situaci nezabrání může dojít k hmotným škodám Pro zabránění hmotným šk...

Страница 142: ... nebo přemístěním přístroje vždy vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky Tahejte pouze za síťovou zástrčku ne za síťový kabel Pokud přístroj spadne nebo je poškozený nesmíte jej již uvádět do provozu Přístroj nechte přezkoušet a případně opravit kvalifikovaným odborným personálem Pokud se napájecí kabel tohoto přístroje poškodí musí jej vyměnit výrobce jeho zákaznický servis nebo obdobně kvalifikovaná...

Страница 143: ...ezpečí které vyplývá z jeho použití Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti ledaže jsou starší 8 let a jsou pod dohledem Děti mladší 8 let nesmí mít přístup k přístroji a přívodnímu kabelu Děti si nesmí s přístrojem hrát Během přípravy se uvolňuje horká pára Udržujte od páry bezpečnou vzdálenost Části přístroje jsou během provozu velmi horké K zabránění popálení se jich nedotýkejte Nedot...

Страница 144: ...pod ně zejména ne pod záclony nebo závěsné skříňky Nestrkejte nic do větracích otvorů na zadní straně přístroje a nezakrývejte je POZOR Horký povrch POZOR POŠKOZENÍ PŘÍSTROJE Chraňte přístroj před kapající a stříkající vodou Zabraňte vniknutí kapaliny do větracích otvorů na zadní straně přístroje Chraňte nepřilnavou vrstvu tak že nebudete používat kovové nástroje jako jsou nůž vidlička apod Je li ...

Страница 145: ...oškozená V případě neúplné dodávky nebo poškození vzniklého v důsledku vadného obalu nebo během přepravy kontaktujte servisní poraden skou linku viz kapitola Servis 3 2 Likvidace obalu Obal chrání přístroj před poškozením při přepravě Zvolený obalový materiál odpovídá hlediskům ochrany životního prostředí a likvidace a je tudíž recyklovatelný Při navrácení obalu do oběhu zpracování materiálu se še...

Страница 146: ...ládacího panelu 1 jsou zobrazení i tlačítka a slouží k nastavení Pro lepší čitelnost jsou zde označovány jako tlačítka Po dotyku se ozve krátký signál q symbol ventilátoru w zobrazení programu Muffiny e zobrazení programu Kuře r zobrazení programu Steak t zobrazení programu Ryba z displej zobrazení teploty doby přípravy u tlačítko pro výběr programu i tlačítko vypínače o tlačítko snížení teploty zkr...

Страница 147: ...ostavte na vodorovnou hladkou stabilní a tepelně odolnou plochu UPOZORNĚNÍ Chcete li horkovzdušnou fritézu umístit pod digestoř na sporák dbejte na to aby byl sporák vypnutý 2 Zastrčte síťovou zástrčku do zásuvky Ujistěte se že je zásuvka vždy přístupná když je přístroj v provozu 9 Všechny symboly na ovládacím panelu 1 se krátce rozsvítí a dvakrát zazní krátký signál 9 Tlačítko vypínače i se trval...

Страница 148: ...itovaném pokrmu co nejpevněji držela Držte se pokynů k přípravě uvedených na obalu fritované potraviny Nastavte teplotu a dobu přípravy podle doporučení Pokud na obalu potraviny není uvedeno doporučení pro přípravu v horkovzdušné fritéze postupujte podle pokynů pro konvekční troubu Nesmažte velké množství najednou Pro dosažení nejlepších výsledků zhnědnutí doporučujeme připravovat maximálně 400 50...

Страница 149: ...sti přístroje jsou během provozu velmi horké K zabránění popá lení se jich nedotýkejte Pokud potřebujete uchopit pánev 7 nebo fritovací koš 2 použijte chňapky nebo rukavice Z větracích štěrbin 0 na zadní straně přístroje vychází horký vzduch Nesahejte do této oblasti Přístroj nepřemisťujte když je v provozu POZOR HMOTNÉ ŠKODY Nikdy nepoužívejte pánev 7 bez fritovacího koše 2 Naplňte fritovací koš ...

Страница 150: ...m stiskněte tlačítko Start Stop p pro okamžité zahájení fritování Přístroj pracuje při přednastavené teplotě C a po přednastavenou dobu přípravy min Během postupu přípravy bliká symbol ventilátoru q Dobu a teplotu přípravy můžete kdykoli změnit jak je popsáno v násle dující kapitole 7 2 Manuální nastavení doby přípravy a teploty Když je přístroj zapnutý tlačítka ve spodní části ovládacího panelu 1...

Страница 151: ... je popsáno v předchozí kapitole Program nastavíte takto 1 Pokud je přístroj v pohotovostním režimu stiskněte tlačítko vypínače i 9 Symboly ovládacích prvků ve spodní části ovládacího panelu 1 se rozsvítí 2 Stiskněte tlačítko pro výběr programu u tak často dokud se nerozsvítí symbol požadovaného programu v horní části ovládacího panelu 1 9 Na displeji z se střídavě zobrazuje přednastavená teplota ...

Страница 152: ...nebo protřepejte POZOR HMOTNÉ ŠKODY Pánev 7 a fritovací koš 2 mají nepřilnavou vrstvu Chraňte ne přilnavou vrstvu tak že k obrácení nebo vyjmutí pokrmu nebudete používat kovové nástroje jako jsou nůž vidlička apod 4 Pánev 7 s fritovacím košem 2 opět vložte 5 Opět stiskněte tlačítko Start Stop p 9 Zobrazení programu a symbol ventilátoru q opět současně blikají 9 Program automaticky pokračuje až do ...

Страница 153: ... ze zásuvky 2 Připravte si žáruvzdorný podklad pro pánev 7 a fritovací koš 2 a také nádobu např talíř nebo mísu na fritovaný pokrm 3 Vytáhněte pánev 7 za rukojeť 6 z tělesa 8 POZOR HMOTNÉ ŠKODY Nikdy neoddělujte fritovací koš 2 od pánve 7 když ji držíte v ruce jinak vám spadne Pánev 7 postavte na žáruvzdorný podklad 4 Nasuňte ochranu proti odjištění 4 ve směru šipky aby pod ní umístě né odjišťovac...

Страница 154: ...hou lišit podle vlastností potraviny Proces přípravy pravidelně kontrolujte Symbol Program vhodný pro Předem nastavená teplota nastavitelný rozsah Předem nastavená doba přípravy nastavitelný rozsah hranolky americké brambory rösti 200 C 80 200 C 20 min 1 60 min slanina mozzarellové tyčinky párky v těstíčku 180 C 80 200 C 10 min 1 60 min krevety garnáty bez skořápky 160 C 80 200 C 13 min 1 60 min z...

Страница 155: ...né optimálně 400 500 200 C 15 20 min 2krát protřepat max 800 30 min hranolky čerstvé 500 180 C 20 30 min 2krát protřepat americké brambory mražené 500 180 C 16 22 min 2krát protřepat zelenina např cuketa paprika lilek optimálně 600 180 C 22 min 3krát protřepat max 750 200 C 25 min cibule 200 200 C 8 10 min protřepat Maso kuřecí nugety mražené 300 180 C 15 20 min obrátit kuřecí stehna optimálně 4 k...

Страница 156: ... 160 C 6 8 min obrátit krevety 200 160 C 10 15 min obrátit filet z lososa 400 180 C 15 18 min ne Chléb bruschetta 4 5 kusů 200 C 6 min ne krutony 200 180 C 5 min ne Po uplynutí cca a doby přípravy protřepejte obraťte Po uplynutí cca poloviny doby přípravy protřepejte obraťte Vždy po cca 5 resp 6 minutách protřepejte ...

Страница 157: ... přístroje a nepřilnavou vrstvu příslušenství 10 1 Čištění příslušenství Pro snadnější čištění lze sítko 3 vyjmout 1 Sítko 3 vytlačte na třech aretačních sponách z fritovacího koše 2 směrem nahoru 2 Neodstraňujte hrubé zbytky potravin 3 Pánev 7 fritovací koš 2 a sítko 3 umyjte v teplé vodě s jemným mycím prostředkem a poté opláchněte čistou vodou 4 V případě silného znečištění použijte lehce neabr...

Страница 158: ...navlhčenou pouze trochou vody a několika kapkami jemného mycího prostředku 2 Několikrát otřete vlhkou utěrkou z mikrovlákna Mezitím ji vyperte ve vodě a vyždímejte 3 Vnitřek dobře osušte utěrkou POZOR HMOTNÉ ŠKODY Ostatní práce týkající se údržby smí provést pouze autorizovaný odborný podnik nebo zákaznická služba 11 Skladování 1 Zvedejte nebo přenášejte přístroj tak že přístroj oběma rukama uchop...

Страница 159: ...is Pokrm po uplynutí nastaveného času ještě není hotový nebo je nerovnoměr ně osmažený Příliš mnoho potravin ve fritovacím koši 2 Nepřekračujte značku MAX ve fritovacím koši 2 Příliš velké kusy Potraviny nakrájejte na menší kousky Během postupu přípravy pokrm ob raťte nebo několikrát protřepejte Teplota je příliš nízká nebo doba přípravy je krátká Zvyšte teplotu nebo prodlužte dobu přípravy Silný ...

Страница 160: ... odpady Tato likvidace je pro Vás zdarma Chraňte životní prostředí a zajistěte odbornou likvidaci přístroje Informace o možnostech likvidace vysloužilého výrobku vám podá obecní nebo městská správa Výrobek je recyklovatelný podléhá rozšířené odpovědnosti výrobce a je shromažďován odděleně 14 Technické údaje Síťové napětí 230 V střídavý proud 50 60 Hz Jmenovitý výkon 1400 W Třída ochrany I ochranné...

Страница 161: ...ručním plněním se záruční doba neprodlužuje To platí i pro vyměně né a opravené součásti Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění Rozsah záruky Přístroj byl vyroben pečlivě podle přísných směrnic kvality a před expedi cí byl svědomitě vyzkoušen Záruka se vztahuje na materiálové nebo vý...

Страница 162: ...adný výrobek pak můžete při přiložení dokladu o nákupu pokladní lístek a při uvedení v čem spočívá vada a kdy k ní došlo poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu kterou Vám oznámí servis Na webových stránkách www lidl service com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček videí o výrobku a instalační software Pomocí kódu QR se dostanete přímo na stránku servisu Lidl www lidl service c...

Страница 163: ... 1 PL sezamu 1 špetka mořské soli 5 ml oleje Příprava 1 Sladké brambory oloupejte a nakrájejte na 1 cm silné hranolky 2 Sezamová semínka restujte bez tuku na pánvi po dobu cca 10 minut dokud nezačnou uvolňovat vůni Mezitím sezamová semínka promíchejte 3 Pražená semínka nechejte trochu vychladnout a spolu se solí je rozdrťte v moždíři 4 Syrové hranolky ze sladkých brambor smíchejte s olejem a vložt...

Страница 164: ...řibližně po 15 minutách obraťte vhodným náčiním Fritujte dalších 10 15 minut 4 Příležitostně kontrolujte proces přípravy a v případě potřeby jej pře rušte pokud jsou kuřecí křidýlka hotová dříve než uplyne přednasta vený čas Gyros Suroviny pro 2 osoby 500 g na plátky nakrájeného vepřového masa 2 PL gyros koření 10 ml oleje sůl Příprava 1 Smíchejte olej a gyros koření a zamíchejte vše do vepřového ...

Страница 165: ...působte podle toho dobu přípravy 4 Po uplynutí poloviny času zkontrolujte proces přípravy a v případě potřeby promíchejte 5 Ihned podávejte Podávejte s barevným salátem Pečené klobásy Suroviny pro 4 osoby 1 balíček listového těsta 8 klobás k ohřívání kari kečup hořčice Příprava 1 Klobásy nechejte táhnout cca 5 minut v horké vodě 2 Mezitím nakrájejte listové těsto na asi 1 cm tenké proužky 3 Klobás...

Страница 166: ...8 taštiček a potřete je mlékem 5 Pečte dozlatova s programem Muffiny při 160 C cca 15 20 minut Návrhy na náplň Šunka a sýr Smíchejte 50 g smetanového sýra a 50 g vařené šunky nakrájené na jemné proužky a trochu pepře Ricotta a špenát Smíchejte 50 g ricotty s 50 g dobře okapaného špenátu trochou muškátového oříšku solí a strouhaným parmazánem Jablko a skořice Jablko nakrájejte na malé kousky a smíche...

Страница 167: ...píchněte 4 5 krevet Vložte špízy do fritovacího koše a smažte 10 13 minut s programem Krevety 5 Po uplynutí poloviny času obraťte Pečená zelenina Suroviny pro 4 osoby 1 cuketa 1 červená paprika 1 žlutá paprika 1 červená cibule 250 g čerstvých žampiónů 1 ČL olivového oleje provensálské koření sůl a pepř Příprava 1 Žampiony očistěte a nakrájejte na plátky Zbylou zeleninu omyjte odstraňte stonky a já...

Страница 168: ...ku s práškem do pečiva 2 Banán rozmačkejte vidličkou a přidejte k mouce spolu s práškem do pečiva vejcem máslem vanilkovým extraktem medem a skořicí a dobře promíchejte 3 Do těsta opatrně vmíchejte borůvky 4 Těsto rozdělte do formiček na muffiny a vložte je do horkovzdušné fritézy 5 Muffiny pečte cca 20 minut při cca 180 C Zda jsou muffiny upe čené můžete vyzkoušet tak že je uprostřed propíchnete párátk...

Страница 169: ... 166 CZ SHFD 1400 B2 ...

Страница 170: ...d pierwszym użyciem 176 6 Najlepsze sposoby na frytowanie 177 7 Obsługa 178 7 1 Funkcja szybkiego startu 179 7 2 Ręczne ustawianie czasu i temperatury smażenia 179 7 3 Korzystanie z programów 180 7 4 Przerwanie programu 181 7 5 Anulowanie programu 181 7 6 Wyjmowanie frytowanych produktów 182 8 Tabela programów 183 9 Tabela czasów smażenia 184 10 Czyszczenie i konserwacja 186 10 1 Czyszczenie akces...

Страница 171: ... 168 PL SHFD 1400 B2 13 Utylizacja urządzenia 189 14 Dane techniczne 189 15 Gwarancja Kompernaß Handels GmbH 190 15 1 Serwis 192 15 2 Importer 192 16 Przepisy 193 ...

Страница 172: ... suchych pomieszczeniach i nie nadaje się do użytku na zewnątrz pomieszczeń Inny sposób użycia lub użycie wykraczające poza powyższy zakres uznaje się za niezgodne z prze znaczeniem Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowań komer cyjnych ani przemysłowych Wszelkiego rodzaju roszczenia z tytułu szkód powstałych wskutek użytkowania urządzenia w sposób niezgodny z przeznaczeniem nie prawidłowo w...

Страница 173: ...iu zagrożenia oznacza możliwą sytuację niebezpieczną Nieuniknięcie takiej niebezpiecznej sytuacji może doprowadzić do obrażeń ciała Aby uniknąć obrażeń u ludzi należy postępować zgodnie z instruk cjami podanymi w tej wskazówce UWAGA Ostrzeżenie o tym stopniu zagrożenia oznacza możliwość powstania szkód materialnych Nieuniknięcie takiej niebezpiecznej sytuacji może doprowadzić do powstania szkód ma...

Страница 174: ...telnym wypadkiem na skutek porażenia prądem elektrycznym Po zakończeniu używania i przed przystąpieniem do czysz czenia lub przemieszczenia urządzenia zawsze wyciągaj wtyk sieciowy z gniazda zasilania Wyciągając ciągnij za sam wtyk sieciowy a nie za kabel zasilający Nie włączaj urządzenia jeśli spadło z wysokości lub zo stało uszkodzone Zleć sprawdzenie i ewentualną naprawę urządzenia wykwalifikowa...

Страница 175: ... bezpiecznego używania urządzenia oraz wynikających z niego zagrożeń Czyszczenia ani konserwacji nie mogą wykonywać dzieci chyba że ukończyły one 8 rok życia i są pod nadzorem Dzieci w wieku poniżej 8 roku życia należy trzymać z dala od urządzenia i kabla zasilającego Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem Podczas procesu smażenia uwalniana jest gorąca para Zachowaj bezpieczny odstęp od wydobywa...

Страница 176: ...anami lub wiszącymi szafkami Nie wkładaj niczego do szczelin wentylacyjnych z tyłu urzą dzenia ani ich nie zakrywaj UWAGA Gorąca powierzchnia UWAGA MOŻLIWOŚĆ USZKODZENIA URZĄDZENIA Chroń urządzenie przed kroplami i rozpryskami wody Nie pozwól na przedostanie się żadnej cieczy do szczelin wentylacyjnych z tyłu urządzenia Chroń powłokę przeciwdziałającą przywieraniu unikając stosowania metalowych pr...

Страница 177: ...eń W przypadku niekompletnej dostawy bądź wystąpienia uszkodzeń wskutek wadliwego opakowania lub transportu należy skontaktować się z infolinią serwisową patrz rozdział Serwis 3 2 Utylizacja opakowania Opakowanie chroni urządzenie przed uszkodzeniem podczas trans portu Materiały opakowania są przyjazne dla środowiska i można je poddać procesowi recyklingu Oddanie opakowania do punktu zbiórki surow...

Страница 178: ...erowania 1 są jednocześnie wyświetla czami i przyciskami ekranowymi oraz służą do wprowadzania ustawień Dla lepszej czytelności są one tutaj nazywane przyciskami Po ich dotknięciu rozlega się krótki sygnał dźwiękowy q Symbol wentylatora w Wskaźnik programu Muffiny e Wskaźnik programu Kurczak r Wskaźnik programu Stek t Wskaźnik programu Ryba z Wyświetlacz wskaźnik temperatury czasu smażenia u Przycis...

Страница 179: ...na działanie wysokich temperatur powierzchni WSKAZÓWKA Jeśli chcesz ustawić frytownicę niskotłuszczową pod pochłania czem na kuchence pamiętaj aby kuchenka była wyłączona 2 Podłącz wtyk sieciowy do gniazda zasilania Upewnij się że podczas pracy urządzenia gniazdo zasilania jest zawsze dostępne 9 Wszystkie symbole na panelu sterowania 1 zaświecą się krótko i 2 razy rozlegnie się krótki sygnał dźwię...

Страница 180: ...puj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi przygotowania podany mi na opakowaniu frytowanego produktu Ustaw temperaturę i czas smażenia zgodnie z zaleceniami Jeśli na opakowaniu żywności nie ma zaleceń dotyczących przygo towywania jej we frytownicy niskotłuszczowej postępuj zgodnie z instrukcjami dla piecyków z termoobiegiem Unikaj frytowania dużych ilości potraw na raz Aby uzyskać najlep sze rezultat...

Страница 181: ...nia nagrzewają się bardzo podczas pracy Aby się nie poparzyć nie dotykaj ich nigdy podczas używania urządzenia Używaj ścierki lub rękawic kuchennych gdy musisz dotykać patelni 7 lub kosza do frytowania 2 Gorące powietrze wydostaje się ze szczelin wentylacyjnych 0 z tyłu urządzenia Nie sięgaj do tego obszaru Podczas pracy urządzenia nie należy go przemieszczać ani zmie niać jego położenia UWAGA SZK...

Страница 182: ...celu naciśnij przycisk Start Stop p aby natychmiast rozpocząć frytowanie Urządzenie pracuje z domyślną temperaturą C i przez domyślnie ustawiony czas min Podczas procesu smażenia miga symbol wentylatora q Czas i temperaturę smażenia można zmienić w dowolnym momencie zgodnie z opisem w następnym rozdziale 7 2 Ręczne ustawianie czasu i temperatury smażenia Gdy urządzenie jest włączone przyciski w do...

Страница 183: ...b jak opisano w poprzednim rozdziale Tak można ustawić program 1 Naciśnij przycisk wł wył i jeśli urządzenie znajduje się w trybie gotowości 9 Symbole elementów obsługowych w dolnej części panelu sterowa nia 1 zaświecą się 2 Naciśnij przycisk wyboru programu u tak często aż w górnej części panelu sterowania 1 zaświeci się symbol żądanego programu 9 Domyślnie ustawiona temperatura i czas smażenia d...

Страница 184: ...NE Patelnia 7 i kosz do frytowania 2 posiadają powłokę nieprzy wierającą Chroń powłokę nieprzywierającą unikając podczas obracania lub wyjmowania produktu stosowania metalowych przedmiotów np noży widelców itp 4 Włóż ponownie patelnię 7 z koszem do frytowania 2 5 Naciśnij ponownie przycisk Start Stop p 9 Wskaźnik programu i symbol wentylatora q migają ponownie jednocześnie 9 Program jest automatyc...

Страница 185: ...nię 7 i kosz do frytowania 2 jak również naczynie np talerz lub miskę na frytowane produkty 3 Wyciągnij patelnię 7 za uchwyt 6 z obudowy 8 UWAGA SZKODY MATERIALNE Nigdy nie odłączaj kosza do frytowania 2 od patelni 7 trzymając je w ręku gdyż w przeciwnym razie patelnia upadnie W tym celu należy umieścić patelnię 7 na podkładce odpornej na działanie wysokich temperatur 4 Przesuń zabezpieczenie odbl...

Страница 186: ...żenia mogą się różnić w zależ ności od rodzaju żywności Należy regularnie kontrolować proces smażenia Symbol Program nadaje się do ustawiona domyślnie temperatura ustawiany zakres zaprogramo wany czas smażenia ustawiany zakres Frytki łódeczki ziemnia czane Rösti szwajcarskie placki ziemniaczane 200 C 80 200 C 20 min 1 60 min Bekon paluszki mozza relli kiełbaski w cieście 180 C 80 200 C 10 min 1 60...

Страница 187: ... optymalnie 400 500 200 C 15 20 min 2 razy wstrzą snąć maks 800 30 min Frytki świeże 500 180 C 20 30 min 2 razy wstrzą snąć Łódeczki ziemnia czane TK 500 180 C 16 22 min 2 razy wstrzą snąć Warzywa np cukinia papryka bakłażan optymalnie 600 180 C 22 min 3 razy wstrzą snąć maks 750 200 C 25 min Cebula 200 200 C 8 10 min wstrzą snąć Mięso Nuggetsy z kurczaka TK 300 180 C 15 20 min obrócić Udka z kurc...

Страница 188: ...wetki 10 12 szt 160 C 6 8 min obrócić Krewetki 200 160 C 10 15 min obrócić Filet z łososia 400 180 C 15 18 min nie Chleb Bruschetta 4 5 szt 200 C 6 min nie Grzanki 200 180 C 5 min nie Po ok i czasu smażenia wstrząsnąć obrócić Wstrząsnąć obrócić po około połowie czasu smażenia Po ok 5 lub 6 minutach wstrząsnąć ...

Страница 189: ...łokę akcesoriów 10 1 Czyszczenie akcesoriów Wkład sitowy 3 można zdjąć w celu łatwiejszego czyszczenia 1 Wycisnąć wkład sitowy 3 za trzy klamry zabezpieczające do góry z kosza do frytowania 2 2 Usuń zgrubne resztki jedzenia 3 Umyj patelnię 7 kosz do frytowania 2 i wkład sitowy 3 w ciepłej wodzie z dodatkiem łagodnego płynu do mycia naczyń a następnie wypłucz je czystą wodą 4 W przypadku trudnych d...

Страница 190: ...j gąbki zwilżonej niewielką ilością wody i kilkoma kroplami łagodnego środka czyszczącego 2 Wytrzyj kilkakrotnie wilgotną ściereczką z mikrofibry W międzyczasie wypłucz ściereczkę w wodzie i wyciśnij 3 Osusz dobrze wnętrze ścierką UWAGA SZKODY MATERIALNE Inne prace konserwacyjne powinny być wykonywane przez autoryzo wany warsztat lub serwis 11 Przechowywanie 1 Podnoś lub przenoś urządzenie chwytają...

Страница 191: ...ię z serwisem Potrawy są niedosma żone lub nierówno miernie wysmażone w wyznaczonym czasie Zbyt dużo jedzenia w koszu do frytowania 2 Nie należy przekra czać oznaczenia MAX w koszu do frytowania 2 Za duże kawałki Pokrój produkty na mniejsze kawałki Podczas smażenia należy kilkakrotnie obrócić potrawę lub wstrząsnąć nią Temperatura jest zbyt niska lub czas smażenia zbyt krótki Zwiększyć temperatu r...

Страница 192: ...dla użytkownika bezpłatna Chroń środowi sko i usuwaj odpady w prawidłowy sposób Informacje na temat możliwości utylizacji wysłużonego urządzenia można uzyskać w urzędzie gminy lub miasta Produkt można poddać recyklingowi podlega rozszerzonej odpowie dzialności producenta i jest zbierany w ramach systemu segregacji odpadów 14 Dane techniczne Napięcie zasilania 230 V prąd przemienny 50 60 Hz Moc zna...

Страница 193: ... z dowodem zakupu paragonem oraz krótkim opisem wady i daty jej wystąpienia Jeżeli wada jest objęta naszą gwarancją otrzymasz z powrotem na prawiony lub nowy produkt Zgodnie z art 581 1 polskiego kodeksu cywilnego wraz z wymianą produktu lub jego istotnej części rozpoczyna się nowy okres gwarancyjny Okres gwarancji i ustawowe roszczenia gwarancyjne Wykonanie usługi gwarancyjnej nie przedłuża okres...

Страница 194: ...ia sprawy postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami W przypadku wszelkich pytań przygotuj paragon fiskalny oraz numer artykułu IAN 377118_2110 jako dowód zakupu Numer artykułu można znaleźć na tabliczce znamionowej na produkcie wygrawerowany na urządzeniu zapisany na stronie tytu łowej instrukcji obsługi w dolnym lewym rogu lub na naklejce z tyłu bądź na spodzie urządzenia W przypadku wystąpienia b...

Страница 195: ...2 397 4996 E Mail kompernass lidl pl IAN 377118_2110 15 2 Importer Pamiętaj że poniższy adres nie jest adresem serwisu Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NIEMCY www kompernass com ...

Страница 196: ...g batatów 1 łyżka sezamu 1 szczypta soli morskiej 5 ml oleju Przygotowanie 1 Obrać bataty i pokroić na paski o grubości 1 cm 2 Opiekać sezam bez tłuszczu przez ok 10 minut na patelni aż zacznie unosić się zapach W międzyczasie wymieszać nasiona sezamu 3 Uprażone ziarna sezamu lekko ostudzić i rozgnieść w moździerzu razem z solą 4 Wymieszać surowe frytki z batatów z olejem i umieścić je w frytow ni...

Страница 197: ... minutach prze wrócić na drugą stronę używając odpowiednich sztućców Smażyć przez kolejne 10 15 minut 4 Sprawdzić proces smażenia w międzyczasie i w razie potrzeby przerwać jeśli skrzydełka z kurczaka są upieczone przed upływem ustawionego czasu Gyros Składniki dla 2 osób 500 g siekanej wieprzowiny 2 łyżki stołowe przyprawy gyros 10 ml oleju Sól Przygotowanie 1 Wymieszać olej i przyprawę gyros a n...

Страница 198: ...awić czas smażenia 4 Sprawdzić proces smażenia w połowie i w razie potrzeby nieco przemieszać smażoną potrawę 5 Podać od razu Do tego pasuje kolorowa sałatka Kiełbaski pieczone Składniki dla 4 osób 1 opakowanie ciasta francuskiego 8 parzonych kiełbasek Ketchup curry Musztarda Przygotowanie 1 Pozostawić kiełbaski w gorącej wodzie na około 5 minut 2 W międzyczasie pokroić ciasto francuskie na ok 1 c...

Страница 199: ...nia i posmarować je mlekiem 5 Piec w programie Muffiny w temperaturze 160 C przez ok 15 20 minut do uzyskania złotego koloru Propozycje nadzienia Szynka i ser Wymieszać 50 g twarogu z 50 g gotowanej szynki pokrojonej w cienkie paski i odrobiną pieprzu Szpinak z ricottą Wymieszać 50 g ricotty z 50 g dobrze odsączonego szpinaku odrobiną gałki muszkatołowej solą i startym parmezanem Jabłko z cynamonem ...

Страница 200: ...ieszać i odstawić do lodówki na co najmniej 1 godzinę 4 Nadziać odpowiednio 4 5 krewetek na jeden patyk Umieścić sza szłyki w koszu do frytowania i smażyć przez 10 13 minut używa jąc programu Krewetki 5 W połowie czasu pieczenia przewrócić na drugą stronę Pieczone warzywa Składniki dla 4 osób 1 cukinia 1 czerwona papryka 1 żółta papryka 1 czerwona cebula 250 g świeżych pieczarek 1 łyżeczka oliwy z...

Страница 201: ...ki esencji waniliowej 50 g miodu 1 2 łyżeczki cynamonu 100 g czarnych jagód Przygotowanie 1 W dużej misce wymieszać mąkę z proszkiem do pieczenia 2 Rozgnieść banana widelcem i dodać do mąki z proszkiem do pie czenia jajkiem masłem esencją waniliową miodem i cynamonem a następnie dobrze wymieszać 3 Ostrożnie wmieszać jagody do ciasta 4 Rozdzielić ciasto do foremek na muffiny i umieścić je we frytowni...

Страница 202: ...208 6 Takto dosiahnete najlepší výsledok fritovania 209 7 Obsluha 210 7 1 Funkcia rýchleho štartu 211 7 2 Manuálne nastavenie času dusenia a teploty 211 7 3 Používanie programov 212 7 4 Prerušenie programu 213 7 5 Prerušenie programu 213 7 6 Vybratie potravín na fritovanie 214 8 Tabuľka programov 215 9 Tabuľka času dusenia 216 10 Čistenie a údržba 218 10 1 Čistenie príslušenstva 218 10 2 Čistenie ...

Страница 203: ... 200 SK SHFD 1400 B2 13 Likvidácia prístroja 221 14 Technické údaje 221 15 Záruka spoločnosti Kompernass Handels GmbH 222 15 1 Servis 223 15 2 Dovozca 223 16 Recepty 224 ...

Страница 204: ...estnostiach a nikdy ho nepoužívajte na voľnom priestranstve Iné používanie alebo používanie nad tento rámec sa považuje za používanie v rozpore s účelom Prístroj nie je určený na používanie v komerčných alebo priemyselných oblastiach Nároky akéhokoľvek druhu za škody spôsobené používaním v rozpore s určeným účelom neodbornými opravami nepovolenými úpravami alebo použitím nepovolených náhradných di...

Страница 205: ...tupňom nebezpečenstva označuje možnú nebezpečnú situáciu Ak sa tejto nebezpečnej situácii nezabráni môže to mať za následok zranenia Aby ste predišli zraneniam osôb riaďte sa pokynmi uvedenými v tomto výstražnom upozornení POZOR Výstražné upozornenie s týmto stupňom nebezpečenstva označuje možné vecné škody Ak sa tejto nebezpečnej situácii nezabráni môže to mať za násle dok vecné škody Aby ste pre...

Страница 206: ...ektrickým prúdom Po použití na čistenie alebo na pohyb prístroja vždy vytiah nite sieťovú zástrčku zo zásuvky Ťahajte len za samotnú sieťovú zástrčku nie za prívodný kábel Ak prístroj spadne alebo je poškodený nesmiete ho viac používať Nechajte prístroj skontrolovať a podľa potreby opraviť kvalifikovaným odborným personálom Ak sa prívodný kábel tohto prístroja poškodí musí sa nechať vymeniť výrobco...

Страница 207: ...čené o bezpečnom používaní prístroja a pochopili súvisiace riziká Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti okrem prípadov ak sú staršie než 8 rokov a sú pod dozorom Deti mladšie ako 8 rokov nesmú mať prístup k prístroju ani k prívodnému káblu Deti sa s prístrojom nesmú hrať Počas dusenia sa uvoľňuje horúca para Udržujte bezpečnú vzdialenosť od pary Časti prístroja sú počas prevádzky ve...

Страница 208: ... predmetov alebo pod nimi predovšetkým nie pod záclony alebo závesné skrinky Nedávajte nič do vetracích štrbín na zadnej strane prístroja a nezakrývajte ich POZOR Horúci povrch POZOR POŠKODENIA PRÍSTROJA Chráňte prístroj pred vniknutím kvapkajúcej a striekajúcej vody Nedovoľte aby sa do vetracích štrbín na zadnej strane prístroja dostala tekutina Chráňte nepriľnavú vrstvu tak že nebudete používať ...

Страница 209: ...mpletnosť dodávky a viditeľné poškodenia V prípade nekompletnej dodávky alebo poškodení spôsobených nedostatočným balením alebo prepravou sa obráťte na zákaznícku linku servisu pozri kapitolu Servis 3 2 Likvidácia obalu Obal chráni prístroj pred poškodením počas prepravy Pri výbere obalových materiálov sa prihliadalo na ekologické hľadisko a odborné možnosti likvidácie a preto ich možno recyklovať...

Страница 210: ... panela 1 sú tak indikátory ako aj ikonky a slúžia na nastavenie Pre zjednodušenie ich budeme označovať ako tlačidlá Keď sa ich dotknete zaznie krátky signál q Symbol ventilátora w Indikátor pre program Muffiny e Indikátor pre program Kurča r Indikátor pre program Steak t Indikátor pre program Ryba z Displej indikátor teploty času dusenia u Tlačidlo výberu programu i Tlačidlo Zap Vyp o Tlačidlo na z...

Страница 211: ...cirkulovať 1 Postavte prístroj na vodorovný rovný stabilný a teplovzdorný podklad UPOZORNENIE Ak chcete postaviť teplovzdušnú fritézu na sporák pod odsávač pár dbajte na to aby bol sporák vypnutý 2 Zastrčte sieťovú zástrčku do zásuvky Pri používaní prístroja dbajte na to aby bola vždy dostupná zásuvka 9 Všetky symboly na ovládacom paneli 1 sa krátko rozsvietia a zaznie 2 krát krátky signál 9 Tlači...

Страница 212: ...ala na potravinách na fritovanie Dodržte pokyny na prípravu uvedené na obale potraviny na fritova nie Teplotu a čas dusenia nastavte tak ako je odporúčané Ak na obale potraviny nie sú uvedené žiadne odporúčania na prípravu v teplovzdušnej fritéze riaďte sa údajmi pre teplovzdušnú rúru Vyvarujte sa fritovania veľkých množstiev naraz Pre najlepšie zhnednutie odporúčame pripravovať naraz maximálne 40...

Страница 213: ...rístroja sú počas prevádzky veľmi horúce Nedotýkajte sa ich aby ste sa nepopálili Keď musíte panvicu 7 alebo fritovací kôš 2 uchopiť použite chňapku alebo kuchynskú rukavicu Z vetracích štrbín 0 na zadnej strane prístroja prúdi horúci vzduch Nedotýkajte sa tejto časti Keď je prístroj v prevádzke nepohybujte ním ani ho nepremiestňujte POZOR VECNÉ ŠKODY Nikdy nepoužívajte panvicu 7 bez fritovacieho ...

Страница 214: ...čte tlačidlo Štart Stop p aby ste hneď začali s fritovaním Prístroj pracuje pri pred nastavenej teplote C a prednastavenom čase dusenia min Počas dusenia bliká symbol ventilátora q Čas dusenia a teplotu môžete kedykoľvek zmeniť ako je opísané v nasledujúcej kapitole 7 2 Manuálne nastavenie času dusenia a teploty Keď je prístroj zapnutý tlačidlá v spodnej časti ovládacieho panela 1 sú aktívne a svi...

Страница 215: ... predchádzajúcej kapitole Takto nastavíte program 1 Stlačte tlačidlo Zap Vyp i v prípade že sa prístroj nachádza v pohotovostnom režime 9 Symboly ovládacích prvkov v spodnej časti ovládacieho panela 1 sa rozsvietia 2 Tlačidlo výberu programu u stláčajte dovtedy kým sa v hornej časti ovládacieho panela 1 nerozsvieti symbol želaného programu 9 Na displeji z sa striedavo zobrazujú čas dusenia a teplo...

Страница 216: ...o nimi potraste POZOR VECNÉ ŠKODY Panvica 7 a fritovací kôš 2 sú vybavené nepriľnavou vrstvou Chráňte nepriľnavú vrstvu tak že nebudete na obracanie alebo vyberanie duseného jedla používať kovové pomôcky ako nože vidličky atď 4 Panvicu 7 s fritovacím košom 2 znova vložte 5 Stlačte opäť tlačidlo Štart Stop p 9 Indikátor programu a symbol ventilátora q blikajú znova súčasne 9 Program automaticky pok...

Страница 217: ...rčku zo zásuvky 2 Pripravte si teplovzdornú podložku pre panvicu 7 a fritovací kôš 2 ako aj nádobu na fritované potraviny napr tanier alebo misku 3 Vytiahnite panvicu 7 za rukoväť 6 z krytu 8 POZOR VECNÉ ŠKODY Nikdy neoddeľujte fritovací kôš 2 od panvice 7 keď ju držíte v ruke pretože by mohla spadnúť Postavte panvicu 7 na teplo vzdornú podložku 4 Ochranu proti uvoľneniu 4 posuňte v smere šípky ta...

Страница 218: ...nia sa môžu podľa charakteru potravín meniť Proces dusenia pravidelne kontrolujte Symbol Vhodné potraviny Prednastavená teplota nastaviteľný rozsah Prednastavený čas dusenia nastaviteľný rozsah Hranolčeky americké zemiaky zemiakové placky 200 C 80 200 C 20 min 1 60 min Slanina tyčinky z mozzarelly párky v ceste 180 C 80 200 C 10 min 1 60 min Garnáty krevety lúpané 160 C 80 200 C 13 min 1 60 min Ze...

Страница 219: ...0 C 15 20 min 2 krát potriasť max 800 30 min Hranolčeky čerstvé 500 180 C 20 30 min 2 krát potriasť Americké zemiaky hlbokozmrazené 500 180 C 16 22 min 2 krát potriasť Zelenina napr cuketa paprika baklažán optimálne 600 180 C 22 min 3 krát potriasť max 750 200 C 25 min Cibuľa 200 200 C 8 10 min potriasť Mäso Kuracie nugetky hlbokozmrazené 300 180 C 15 20 min obrátiť Kuracie stehná optimálne 4 kusy...

Страница 220: ...10 12 kusov 160 C 6 8 min obrátiť Garnáty 200 160 C 10 15 min obrátiť Filet z lososa 400 180 C 15 18 min nie Chlieb Bruschetta 4 5 kusov 200 C 6 min nie Krutóny 200 180 C 5 min nie Po cca a času dusenia potriasť obrátiť Po cca polovici času dusenia potriasť obrátiť Vždy po cca 5 resp 6 minútach potriasť ...

Страница 221: ...vrstvu príslušenstva 10 1 Čistenie príslušenstva Pre jednoduchšie čistenie sa dá odobrať sitová vložka 3 1 Sitovú vložku 3 stlačte za tri aretačné svorky a vytiahnite ju z fritovacieho koša 2 smerom nahor 2 Odstráňte väčšie zvyšky potravín 3 Panvicu 7 fritovací kôš 2 a sitovú vložku 3 umyte v teplej vode s jemným prostriedkom na umývanie riadu a následne vypláchnite čistou vodou 4 Na odolné nečist...

Страница 222: ...stor vyčistite mäkkou jemne navlhčenou špongiou s niekoľkými kvapkami jemného čistiaceho prostriedku 2 Viackrát vyutierajte vlhkou mikrovláknovou utierkou Z času načas ju preperte vo vode a vyžmýkajte 3 Vnútorný priestor dobre osušte utierkou na riad POZOR VECNÉ ŠKODY Ostatné údržbárske práce smie vykonávať iba autorizovaná odborná prevádzka alebo zákaznícky servis 11 Uskladnenie 1 Prístroj zdvíha...

Страница 223: ...servis Jedlá sa počas nasta veného času neudusili alebo sa rovnomerne nevypražili Príliš veľké množstvo potra vín vo fritovacom koši 2 Neprekračujte značku MAX vo fritovacom koši 2 Príliš veľké kusy Nakrájajte potraviny na menšie kusy Počas procesu dusenia jedlá viackrát obráťte alebo nimi potraste Teplota je príliš nízka alebo čas dusenia je príliš krátky Zvýšte teplotu alebo predĺžte čas dusenia...

Страница 224: ...ciu odpadov Táto likvidácia je pre vás bezplatná Chráňte životné prostredie a likvidujte odborne Informácie o možnostiach likvidácie výrobku ktorý doslúžil získate od svojej obecnej alebo mestskej samosprávy Produkt je recyklovateľný podlieha rozšírenej zodpovednosti výrobcu a zbiera sa oddelene 14 Technické údaje Sieťové napätie 230 V striedavý prúd 50 60 Hz Menovitý výkon 1400 W Trieda ochrany I...

Страница 225: ...opravený alebo nový výrobok Opravou alebo výmenou výrobku nezačína plynúť žiadna nová záručná doba Záručná doba a zákonné nároky na odstránenie chýb Záručná doba sa záručným plnením nepredĺži To platí aj pre vymenené a opravené diely Poškodenia a chyby zistené prípadne už pri kúpe sa musia hlásiť okamžite po vybalení Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku Rozsah záruky Príst...

Страница 226: ...ontaktujte naj prv nižšie uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo e mailom Výrobok zaevidovaný ako poruchový môžete potom spolu s dokladom o nákupe pokladničný blok a uvedením popisu chyby a dátumu kedy k nej došlo bezplatne odoslať na adresu servisného strediska ktorá Vám bude oznámená Na webovej stránke www lidl service com si môžete stiahnuť tieto a mnoho ďalších príručiek videá o výrobkoc...

Страница 227: ...sladkých zemiakov 1 PL sezamu štipka morskej soli 5 ml oleja Príprava 1 Sladké zemiaky ošúpte a nakrájajte na tyčinky hrúbky 1 cm 2 Sezam nasucho opražte na panvici cca 10 minút kým nezačne voňať Priebežne sezam premiešajte 3 Opražený sezam nechajte trochu vychladnúť a roztlčte ho spolu so soľou v mažiari 4 Surové hranolčeky zo sladkých zemiakov zmiešajte s olejom a dajte do teplovzdušnej fritézy ...

Страница 228: ...lká dajte do teplovzdušnej fritézy a zvoľte program Kurča Po cca 15 minútach obráťte pomocou vhodného náradia Duste ďalších 10 15 minút 4 Z času na čas skontrolujte proces dusenia a v prípade že sa kuracie krídelká udusia pred nastaveným časom dusenie prerušte Gyros Prísady pre 2 osoby 500 g bravčového soté 2 PL korenia gyros 10 ml oleja soľ Príprava 1 Zmiešajte olej a korenie gyros a premiešajte ...

Страница 229: ... Zvoľte program Ryba a prispôsobte čas dusenia 4 Po uplynutí polovice času skontrolujte proces dusenia a dusené jedlo trochu premiešajte 5 Ihneď servírujte Hodí sa k tomu pestrý šalát Pečené párky Prísady pre 4 osoby 1 balík lístkového cesta 8 párkov karí kečup horčica Príprava 1 Párky nechajte cca 5 minút v horúcej vode 2 Medzitým nakrájajte lístkové cesto na cca 1 cm tenké pásiky 3 Vyberte párky...

Страница 230: ...dy 8 taštičiek a potrite ich mliekom 5 Zvoľte program Muffiny a pečte pri teplote 160 C cca 15 20 minút do zlatožlta Návrhy na plnku Šunka a syr Zmiešajte 50 g čerstvého syra a 50 g varenej šunky nakrájanej na tenké pásiky a trochu čierneho korenia Ricotta a špenát Zmiešajte 50 g ricotty s 50 g dobre odkvapkaného špenátu trochou muškátového orieška soľou a nastrúhaným parmezánom Jablko a škorica Jab...

Страница 231: ... 4 5 kreviet Špízy dajte do fritovacieho koša a duste pomocou programu Garnáty 10 13 minút 5 Po uplynutí polovice času obráťte Pečená zelenina Prísady pre 4 osoby 1 cuketa 1 červená paprika 1 žltá paprika 1 červená cibuľa 250 g čerstvých šampiňónov 1 ČL olivového oleja provensálske bylinky soľ a čierne korenie Príprava 1 Šampiňóny vyčistite a nakrájajte na plátky Zvyšnú zeleninu umyte odstráňte st...

Страница 232: ...u s práškom do pečiva 2 Banán roztlačte vidličkou Spolu s vajcom maslom vanilkovým extraktom medom a škoricou pridajte k múke s práškom do pečiva a dobre premiešajte 3 Čučoriedky opatrne vmiešajte do cesta 4 Rozdeľte cesto do formičiek na muffiny a dajte ich do teplovzdušnej fritézy 5 Muffiny pečte pri cca 180 C cca 20 minút Aby ste zistili či sú muffiny upečené môžete do stredu pichnúť drevenou paličko...

Страница 233: ... 230 SK SHFD 1400 B2 ...

Страница 234: ... para lograr una fritura óptima 241 7 Manejo 242 7 1 Función de inicio rápido 243 7 2 Ajuste manual del tiempo de preparación y de la temperatura 243 7 3 Uso de los programas 244 7 4 Interrupción del programa 245 7 5 Cancelación del programa 246 7 6 Extracción de los alimentos 246 8 Tabla de programas 248 9 Tabla de tiempos de preparación 249 10 Limpieza y mantenimiento 251 10 1 Limpieza de los ac...

Страница 235: ... 232 ES SHFD 1400 B2 13 Desecho del aparato 254 14 Características técnicas 254 15 Garantía de Kompernass Handels GmbH 255 15 1 Asistencia técnica 257 15 2 Importador 257 16 Recetas 258 ...

Страница 236: ...ancias secas y nunca a la intemperie Cualquier uso dife rente o que supere lo indicado se considerará contrario al uso previsto Este aparato no está previsto para su uso comercial o industrial Se excluyen las reclamaciones de cualquier tipo por los daños causados por un uso contrario a lo previsto reparaciones inadecuadas modifica ciones no autorizadas o el uso de recambios no homologados El riesgo...

Страница 237: ...cia de este nivel de peligro indica una posible situación de peligro Si no se evita la situación de peligro pueden producirse lesiones Deben cumplirse las instrucciones de esta advertencia para evitar lesiones personales ATENCIÓN Una advertencia de este nivel de peligro indica un posible daño material Si no se evita la situación pueden producirse daños materiales Deben cumplirse las instrucciones ...

Страница 238: ... Desconecte siempre el enchufe de la toma eléctrica después de utilizar el aparato y antes de limpiarlo o moverlo Para ello tire solo del propio enchufe y nunca del cable de red Si el aparato se cae o está dañado no debe seguir utilizán dose Encomiende la revisión del aparato y su reparación al personal especializado cualificado Si se estropea el cable de conexión de red de este aparato encomiende ...

Страница 239: ...mprendido los peligros que entraña Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y mante nimiento del aparato a no ser que sean mayores de 8 años y estén bajo supervisión El aparato y el cable de conexión deben mantenerse fuera del alcance de los niños menores de 8 años Los niños no deben jugar con el aparato Durante la preparación de los alimentos se libera vapor caliente Mantenga una distan...

Страница 240: ...s o armarios suspendi dos No introduzca ningún objeto en las ranuras de ventilación de la parte posterior del aparato ni las cubra ATENCIÓN Superficie caliente ATENCIÓN DAÑOS EN EL APARATO Proteja el aparato contra el goteo y las salpicaduras de agua No deje que penetre ningún líquido en las ranuras de ventilación de la parte posterior del aparato Para proteger el revestimiento antiadherente evite ...

Страница 241: ...ompleto o se observan daños debidos a un embalaje deficiente o al transporte póngase en contacto con la línea directa de asistencia consulte el capítulo Asistencia técnica 3 2 Desecho del embalaje El embalaje protege el aparato durante el transporte El material de embalaje se ha seleccionado teniendo en cuenta criterios ecológicos y de desecho por lo que es reciclable El reciclaje del embalaje perm...

Страница 242: ...y como botones de ajuste Para facilitar la lectura en adelante los denominaremos botones Al tocarlos se emite una señal acústica breve q Símbolo del ventilador w Indicador del programa Muffins e Indicador del programa Pollo r Indicador del programa Filete t Indicador del programa Pescado z Pantalla indicador de temperatura tiempo de preparación u Botón de selección de programas i Botón de encendido ...

Страница 243: ... una superficie horizontal nivelada estable y resistente al calor INDICACIÓN Si desea colocar la freidora de aire caliente bajo la campana extractora y sobre los fogones asegúrese de que los fogones estén apagados 2 Conecte el enchufe en una toma eléctrica Asegúrese de que la toma eléctrica esté siempre accesible cuando el aparato esté en funcionamiento 9 Todos los símbolos del panel de mando 1 se ...

Страница 244: ... ellos Observe las indicaciones del envase de los alimentos que desee cocinar Ajuste la temperatura y el tiempo de preparación recomendados Si el envase de los alimentos no incluye ninguna recomendación para su preparación en la freidora de aire caliente utilice las indica ciones referidas al horno con ventilador como guía Evite freír grandes cantidades de alimentos al mismo tiempo Para adquirir u...

Страница 245: ...o se calientan mucho durante el funciona miento No las toque para evitar quemaduras Utilice trapos o guantes de horno siempre que necesite tocar la cubeta 7 o la cesta 2 De las ranuras de ventilación 0 de la parte posterior del aparato sale aire caliente No toque esta zona No mueva ni desplace el aparato mientras esté en funcionamiento ATENCIÓN DAÑOS MATERIALES No utilice nunca la cubeta 7 sin la ...

Страница 246: ...ar inmediatamente la preparación Para ello pulse el botón de inicio parada p para empezar inmediatamente con la fritura El aparato funciona con la temperatura preajustada de C y durante el tiempo de preparación preajustado de min El símbolo del ventilador q parpadea durante el proceso de preparación El tiempo de preparación y la temperatura pueden ajustarse en cualquier momento como se describe en...

Страница 247: ...del programa correspondiente en la sección superior del panel de mando 1 También se muestran la temperatura y el tiempo de preparación preajustados en la pantalla z Estos ajustes pueden modificarse según la receta o su preferencia personal de la manera descrita en el capítulo anterior Para ajustar un programa proceda de la siguiente manera 1 Pulse el botón de encendido apagado i si el aparato está ...

Страница 248: ...vel de dorado de los alimentos o para agitar o dar la vuelta a los alimentos 1 Pulse el botón de inicio parada p 9 El símbolo del ventilador q se apaga y el botón de inicio para da p parpadea También se muestran la temperatura y el tiempo restante en la pantalla z y el indicador del programa se ilumina de forma continua 2 Agarre la cubeta 7 por el mango 6 para extraerla de la carcasa 8 3 En caso n...

Страница 249: ...stica y todos los indicadores se apagan salvo el botón de encendido apagado i Con esto el aparato vuelve a activarse en el modo de espera 7 6 Extracción de los alimentos PELIGRO DE QUEMADURAS Utilice trapos o guantes de horno siempre que necesite tocar la cubeta 7 o la cesta 2 Al finalizar el proceso de fritura se emiten varias señales acústicas mientras la pantalla z muestra la indicación Tras est...

Страница 250: ...sto 5 Pulse el botón de desencastre 5 y levante la cesta 2 al mismo tiempo para extraerla de la cubeta 7 6 Coloque la cesta 2 sobre una base termorresistente ATENCIÓN DAÑOS MATERIALES La cubeta 7 y la cesta 2 cuentan con un revestimiento antiad herente Para proteger el revestimiento antiadherente evite utilizar utensilios metálicos como cuchillos tenedores etc para dar la vuelta a los alimentos o ...

Страница 251: ...preajustado rango de ajuste Patatas fritas patatas gajo rösti o tortitas de patata 200 C 80 200 C 20 min 1 60 min Beicon palitos de mozzarella salchichas envueltas en hojaldre 180 C 80 200 C 10 min 1 60 min Gambas langostinos pelados 160 C 80 200 C 13 min 1 60 min Verduras setas 180 C 80 200 C 22 min 1 60 min Muffins pan bollería pastelería bizcochos 160 C 80 200 C 15 min 1 60 min Carne de ave alita...

Страница 252: ...ongeladas Óptimo 400 500 200 C 15 20 min Agitar 2 veces Máx 800 30 min Patatas fritas frescas 500 180 C 20 30 min Agitar 2 veces Patatas gajo congeladas 500 180 C 16 22 min Agitar 2 veces Verduras p ej calabacines pimien tos berenjenas Óptimo 600 180 C 22 min Agitar 3 veces Máx 750 200 C 25 min Cebollas 200 200 C 8 10 min Agitar Carne Nuggets de pollo congelados 300 180 C 15 20 min Dar la vuelta M...

Страница 253: ... 200 160 C 10 15 min Dar la vuelta Filete de salmón 400 180 C 15 18 min No Pan Bruschetta 4 5 unidades 200 C 6 min No Picatostes 200 180 C 5 min No Agite o dé la vuelta a los alimentos después de aprox y del tiempo de preparación Agite o dé la vuelta a los alimentos después de aprox la mitad del tiempo de preparación Agite los alimentos después de aprox 5 o 6 minutos ...

Страница 254: ... 1 Limpieza de los accesorios La rejilla 3 puede extraerse para facilitar la limpieza 1 Presione la rejilla 3 en los tres encastres de la cesta 2 para extraerla hacia arriba 2 Retire todos los restos grandes de alimentos 3 Limpie la cubeta 7 la cesta 2 y la rejilla 3 en agua caliente con un poco de jabón lavavajillas suave y enjuáguelos después con agua limpia 4 Para los restos incrustados de suci...

Страница 255: ...a y unas gotas de un producto de limpieza suave 2 Tras esto frote varias veces con un paño húmedo de microfibras para eliminar los restos Durante el proceso aclare el paño con agua y escúrralo bien 3 Al finalizar seque bien el interior con un trapo ATENCIÓN DAÑOS MATERIALES El resto de tareas de mantenimiento deben encomendarse exclusiva mente a un taller especializado autorizado o al servicio de at...

Страница 256: ...se han freído de forma uniforme en el tiempo ajustado Se ha llenado demasiado la cesta 2 No supere la marca MAX de la cesta 2 Los trozos de alimentos son demasiado grandes Corte los alimentos en trozos más pequeños Dé la vuelta a los alimentos o agítelos varias veces durante el proceso de prepa ración La temperatura es dema siado baja o el tiempo de preparación es demasiado corto Aumente la temper...

Страница 257: ...cho es gratuito Cuide el medio ambiente y deseche el aparato de la manera adecuada Puede informarse acerca de las posibilidades de desecho de los aparatos usados en su administración municipal o ayuntamiento Este producto es reciclable está sujeto a una responsabilidad ampliada del fabricante y se recoge por separado 14 Características técnicas Tensión de red 230 V corriente alterna 50 60 Hz Poten...

Страница 258: ... se haya producido dicho defecto dentro del plazo de tres años Si el defecto está cubierto por nuestra garantía le devolveremos el pro ducto reparado o le suministraremos uno nuevo La reparación o sustitu ción del producto no supone el inicio de un nuevo periodo de garantía Duración de la garantía y reclamaciones legales por vicios La duración de la garantía no se prolonga por hacer uso de ella Es...

Страница 259: ... IAN 377118_2110 como justificante de compra Podrá ver el número de artículo en la placa de características del producto grabado en el producto en la portada de las instruccio nes de uso parte inferior izquierda o en el adhesivo de la parte trasera o inferior del producto Si se producen errores de funcionamiento u otros defectos póngase primero en contacto con el departamento de asis tencia técnica...

Страница 260: ...ernass lidl es IAN 377118_2110 15 2 Importador Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asis tencia técnica Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www kompernass com ...

Страница 261: ...otras especias Sírvalas con la salsa que prefiera Patatas fritas de boniato Ingredientes para 2 personas 500 g de boniatos 1 cucharada de sésamo 1 pizca de sal marina 5 ml de aceite Preparación 1 Pele los boniatos y córtelos en bastones de 1 cm de grosor 2 Dore el sésamo sin utilizar grasa ni aceite unos 10 minutos en una sartén hasta que empiece a desprender su aroma Remueva el sésamo durante el p...

Страница 262: ... 5 ml de aceite Preparación 1 Mezcle el vinagre el aceite el tabasco el azúcar o la miel las hierbas y las especias en un recipiente 2 Añada las alitas de pollo y mézclelas uniformemente con la marinada Se recomienda dejar las alitas en la nevera durante toda la noche 3 Introduzca las alitas de pollo marinadas en la freidora de aire caliente y seleccione el programa Pollo Después de unos 15 minuto...

Страница 263: ...haga de forma uniforme Salmón marinado con semillas de sésamo Ingredientes para 4 personas 400 g de salmón 1 cucharada de sésamo 25 ml de salsa de soja 25 ml de zumo de limón 1 cucharada de miel 1 cucharadita de pimentón Sal y pimienta Preparación 1 Prepare una marinada con la salsa de soja el sésamo el zumo de limón la miel el pimentón la sal y la pimienta 2 Corte el salmón en dados y mézclelos c...

Страница 264: ...aire caliente y cocínelas durante unos 10 13 minutos hasta que el hojaldre se dore 6 Sírvalas con el kétchup con curry y la mostaza Hojaldres rellenos Ingredientes para 16 unidades 200 g de masa de hojaldre congelada o refrigerada 2 cucharadas de leche Relleno al gusto Preparación 1 Corte la masa de hojaldre en 16 cuadrados 5 5 cm 2 Coloque una cucharadita colmada de relleno en el centro de cada c...

Страница 265: ...mado y un poco de eneldo Pincho de gambas Ingredientes para 4 pinchos 4 pinchos de madera 16 20 gambas frescas o descongeladas 2 dientes de ajo 2 cucharadas de aceite de oliva Sal y pimienta Preparación 1 Pele el ajo y píquelo finamente Mezcle bien los trozos con el aceite de oliva en un recipiente 2 En caso necesario pele las gambas quite los intestinos y límpielas bien tras esto séquelas con pape...

Страница 266: ...ones y córtelos en rodajas Lave el resto de las verduras retire los pedúnculos y las semillas y córtelas en trozos pequeños Pele la cebolla y córtela en forma de aros o cuñas 2 Mezcle las especias con el aceite de oliva en un recipiente Añada las verduras y mézclelo todo bien 3 Introdúzcalo todo en la cesta y cocine las verduras a aprox 180 C durante unos 15 minutos Dé la vuelta a las verduras o a...

Страница 267: ...ande 2 Aplaste el plátano con un tenedor y añádalo junto con el huevo la mantequilla la esencia de vainilla la miel y la canela a la mezcla de harina e impulsor químico y mézclelo todo bien 3 Añada los arándanos y mézclelos cuidadosamente con la masa 4 Distribuya la masa en moldes pequeños para muffins e introdúzcalos en la freidora de aire caliente 5 Prepare los muffins a aprox 180 C durante unos 20 ...

Страница 268: ... Sådan får du den bedste fritering 275 7 Betjening 276 7 1 Hurtigstartfunktion 277 7 2 Manuel indstilling af tilberedningstid og temperatur 277 7 3 Anvendelse af programmer 278 7 4 Afbrydelse af et program 279 7 5 Afbrydelse af et program 279 7 6 Sådan tager du de fødevarer der friteres ud 280 8 Programtabel 281 9 Tabel over tilberedningstider 282 10 Rengøring og vedligeholdelse 284 10 1 Rengøring...

Страница 269: ... 266 DK SHFD 1400 B2 13 Bortskaffelse af produktet 287 14 Tekniske data 287 15 Garanti for Kompernass Handels GmbH 288 15 1 Service 290 15 2 Importør 290 16 Opskrifter 291 ...

Страница 270: ... private hus holdninger Brug kun produktet i tørre rum og aldrig udendørs Enhver anden anvendelse betragtes som værende ikke tilsigtet Produktet er ikke beregnet til erhvervsmæssige eller industrielle områder Krav af enhver art på grund af skader ved anvendelse ud over den tilsigtede anvendelse forkert udførte reparationer ændringer der er foretaget uden tilladelse eller anvendelse af ikke tilladt...

Страница 271: ...arsel på dette faretrin angiver en potentielt farlig situation Hvis den farlige situation ikke undgås kan det føre til personskader Følg anvisningerne i denne advarsel for at undgå at personer kommer til skade OBS En advarsel på dette faretrin angiver en mulig materiel skade Hvis situationen ikke undgås kan det føre til materielle skader Følg anvisningerne i denne advarsel for at undgå materielle ...

Страница 272: ...g når produktet skal rengøres eller flyttes Træk kun i selve stikket og ikke i lednin gen Hvis produktet tabes på gulvet eller er beskadiget må du ikke bruge det længere Lad en autoriseret reparatør efterse og reparere produktet Hvis dette produkts tilslutningsledning bliver beskadiget skal den udskiftes af producenten eller dennes kundeservice eller af en person med tilsvarende kvalifikationer så f...

Страница 273: ...d af produktet og tilslutningsledningen Børn må ikke lege med produktet Under tilberedningen frigøres der varm damp Hold sikker afstand til dampen Produktets dele bliver meget varme under brug For at undgå forbrændinger må du ikke røre ved disse dele Rør ikke ved produktets inderside når det er i brug Tag kun fat i håndtaget og betjeningselementerne Flyt ikke produktet mens det bruges da der eller...

Страница 274: ...m overflade OBS SKADER PÅ PRODUKTET Beskyt produktet mod dryp og stænkvand Lad ikke væske komme ind i ventilationsåbningerne på produktets bagside Brug ikke metalredskaber som f eks knive gafler osv da de kan ødelægge slip let belægningen Hvis slip let belægningen er beskadiget må du ikke bruge produktet Brug ikke produktet uden indsat friturekurv Hold forneden på produktets sider hvis du vil flytte ...

Страница 275: ... dele eller hvis nogle af delene er defekte på grund af mangelfuld emballage eller på grund af transporten bedes du henvende dig til service hotline se kapitlet Service 3 2 Bortskaffelse af emballagen Emballagen beskytter produktet mod transportskader Emballagemateri alerne er valgt ud fra kriterier som miljøforligelighed og bortskaffelsestek nik og kan derfor genbruges Aflevering af emballagen til g...

Страница 276: ...r og bruges til at foretage indstillinger De omtales her som knapper for at lette læsningen Når de berøres høres et kort signal q Blæserikon w Indikator for programmet Muffins e Indikator for programmet Kylling r Indikator for programmet Steak t Indikator for programmet Fisk z Display visning af temperatur tilberedningstid u Knappen Programvalg i Knappen Tænd sluk o Knappen Reducer temperaturen Gør ...

Страница 277: ...n cirkulere ordentligt 1 Stil frituregryden på en vandret plan stabil og varmebestandig overflade BEMÆRK Hvis du vil stille varmluftsfrituren under emhætten på komfuret skal du sørge for at komfuret er slukket 2 Sæt stikket i en stikkontakt Sørg for at stikkontakten altid er tilgænge lig når produktet er i brug 9 Alle ikoner i betjeningspanelet 1 lyser kortvarigt og der høres et kort signal 2 gange...

Страница 278: ...skal friteres Følg tilberedningsvejledningen på emballagen til de fødevarer der skal friteres Indstil temperaturen og tilberedningstiden som anbefalet Hvis der ikke er nogen anbefalinger for tilberedning med varmluftfri turen på fødevarernes emballage skal du bruge oplysningerne for varmluftsovn som rettesnor Undgå at fritere store mængder på én gang For at opnå de bedste bruningsresultater anbefa...

Страница 279: ... FORBRÆNDINGER Produktets dele bliver meget varme under brug For at undgå forbrændinger må du ikke røre ved disse dele Brug grydelapper eller ovnluffer hvis du skal tage fat i gryden 7 eller friturekurven 2 Der kommer varm luft ud af ventilationsåbningerne 0 på produktets bagside Ræk ikke ind i dette område Flyt ikke produktet når det er i brug OBS MATERIELLE SKADER Brug ikke gryden 7 uden friturek...

Страница 280: ...e på knappen Start stop p så friteringen starter med det samme Produktet anvender den forudindstillede temperatur på C og den forudindstillede tilberedningstid på min Blæserikonet q blinker under tilberedningen Du kan til enhver tid ændre tilberedningstiden og temperaturen som beskrevet i det næste kapitel 7 2 Manuel indstilling af tilberedningstid og temperatur Når produktet er tændt er knapperne...

Страница 281: ...hov som beskrevet i det foregående kapitel Sådan indstiller du et program 1 Tryk på knappen Tænd sluk i hvis produktet er på standby 9 Ikonerne for betjeningselementerne i den nederste del af betjenings panelet 1 lyser 2 Tryk på knappen Programvalg u indtil ikonet for det ønskede program lyser i den øverste del af betjeningspanelet 1 9 Den forudindstillede temperatur og den forudindstillede tilber...

Страница 282: ... MATERIELLE SKADER Gryden 7 og friturekurven 2 er udstyret med en slip let belæg ning Brug ikke metalredskaber som f eks knive gafler osv til at vende de fødevarer der tilberedes eller tage dem ud da de kan ødelægge slip let belægningen 4 Sæt gryden 7 med friturekurven 2 ind igen 5 Tryk igen på knappen Start stop p 9 Programindikatoren og blæserikonet q blinker igen samtidig 9 Programmet fortsætter...

Страница 283: ...lar til gryden 7 og friturekurven 2 og hav en beholder f eks en tallerken eller en skål klar til de friterede fødevarer 3 Brug håndtaget 6 til at trække gryden 7 ud af kabinettet 8 OBS MATERIELLE SKADER Adskil aldrig friturekurven 2 fra gryden 7 mens du holder den i hånden da den ellers kan falde ud Hvis du vil gøre det skal du stille gryden 7 på et varmebestandigt underlag 4 Skub oplåsningssikrin...

Страница 284: ... tilberedningsværdier kan variere afhængigt af fødevarernes beskaffenhed Kontrollér jævnligt tilberedningsprocessen Ikon Program egnet til Forudindstillet temperatur indstilleligt område Forudindstillet tilberednings tid indstilleligt område Pommes frites kartoffel både hash browns 200 C 80 200 C 20 min 1 60 min Flæsk mozzarellastæn ger pølsehorn 180 C 80 200 C 10 min 1 60 min Shrimps rejer afskalle...

Страница 285: ...frites frosne optimalt 400 500 200 C 15 20 min Ryst 2 gange maks 800 30 min Pommes frites friske 500 180 C 20 30 min Ryst 2 gange Kartoffelbåde frosne 500 180 C 16 22 min Ryst 2 gange Grøntsager f eks squash peberfrugt aubergine optimalt 600 180 C 22 min Ryst 3 gange maks 750 200 C 25 min Løg 200 200 C 8 10 min rystes Kød Kyllingenuggets frosne 300 180 C 15 20min vendes Kyllingelår optimalt 4stk 20...

Страница 286: ...tk 160 C 6 8min vendes Shrimps 200 160 C 10 15min vendes Laksefilet 400 180 C 15 18min nej Brød Bruschetta 4 5 stk 200 C 6 min nej Croutoner 200 180 C 5 min nej Rystes vendes efter ca og af tilberedningstiden Rystes vendes efter ca halvdelen af tilberedningstiden Rystes efter ca 5 eller 6 minutter ...

Страница 287: ...eska dige produktets overflade og tilbehørets slip let belægning 10 1 Rengøring af tilbehør Si indsatsen 3 kan fjernes for at gøre rengøringen nemmere 1 Tryk si indsatsen 3 opad og ud af friturekurven 2 ved hjælp af de tre låseklemmer 2 Fjern store madrester 3 Skyl gryden 7 friturekurven 2 og si indsatsen 3 i varmt vand med et mildt rengøringsmiddel og skyl dem derefter med rent vand 4 Til fastsidd...

Страница 288: ... fugtet med en smule vand og et par dråber mildt rengøringsmiddel 2 Tør af flere gange med en fugtig mikrofiberklud Skyl den nu og da i vand og vrid den op 3 Tør produktets indre grundigt med et viskestykke OBS MATERIELLE SKADER Andet vedligeholdelsesarbejde må kun udføres af en autoriseret specialforretning eller af kundeservice 11 Opbevaring 1 Løft eller bær varmluftsfrituren ved at holde på den f...

Страница 289: ... Fødevarerne bliver ikke færdigtilberedte eller friteres ujævnt på den indstillede tid For stor mængde fødevarer i friturekurven 2 Overskrid ikke MAX markeringen i friturekurven 2 For store stykker Skær fødevarerne i mindre stykker Vend eller ryst føde varerne flere gange under tilberedningen Temperaturen er for lav eller tilberedningstiden er for kort Øg temperaturen eller tilberedningstiden Kraft...

Страница 290: ...gssteder genbrugspladser eller affaldsvirksomheder Denne bortskaffelse er gratis for dig Skån miljøet og bortskaf produktet korrekt Du kan få oplysninger hos kommunen om bortskaffelse af udtjente produkter Produktet kan genbruges er underlagt udvidet producentansvar og indsamles separat 14 Tekniske data Netspænding 230 V vekselstrøm 50 60 Hz Mærkeeffekt 1 400 W Beskyttelsesklasse I beskyttelsesjord Ny...

Страница 291: ...r et nyt produkt retur Reparation eller ombytning af produktet udløser ikke en ny garantiperiode Garantiperiode og juridiske mangelkrav Garantiperioden forlænges ikke hvis der gøres brug af garantien Det gæl der også for udskiftede og reparerede dele Skader og mangler som eventuelt allerede fandtes ved køb samt manglende dele skal anmeldes straks efter udpakningen Når garantiperioden er udløbet er...

Страница 292: ...uktet på betjeningsvejledningens forside nederst til venstre eller som klæbemærke på bag eller undersiden af produktet Hvis der opstår funktionsfejl eller øvrige mangler bedes du først kon takte nedennævnte serviceafdeling telefonisk eller via e mail Et produkt der er registreret som defekt kan du derefter indsende portofrit til den oplyste serviceadresse med vedlæggelse af købsbe vis kvittering o...

Страница 293: ...k Tel 32 710005 E Mail kompernass lidl dk IAN 377118_2110 15 2 Importør Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse Kontakt først det nævnte servicested KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM TYSKLAND www kompernass com ...

Страница 294: ...øde kartofler Ingredienser til 2 personer 500 g søde kartofler 1 spsk sesamfrø 1 knivspids havsalt 5 ml olie Tilberedning 1 Skræl de søde kartofler og skær dem i 1 cm tykke stave 2 Rist sesamfrøene uden fedt i ca 10 minutter på en pande til de begynder at dufte Rør nu og da i sesamfrøene 3 Lad de ristede sesamfrø køle lidt af og knus dem sammen med saltet i en morter 4 Bland de rå pommes frites af sø...

Страница 295: ...ammet Kylling Vendes efter ca 15 minutter med et passende køkkenredskab Tilberedes yderligere 10 15 minutter 4 Kontrollér tilberedningen nu og da og stop om nødvendigt hvis kyllingevingerne er færdigtilberedte inden den forudindstillede tid er gået Gyros Ingredienser til 2 personer 500 g svinekød i strimler 2 spsk gyroskrydderi 10 ml olie Salt Tilberedning 1 Bland olien og gyroskrydderiet og bland...

Страница 296: ...Fisk og justere tilbered ningstiden tilsvarende 4 Kontrollér tilberedningen efter ca halvdelen af tiden og rør eventuelt rundt i maden 5 Serveres straks Serveres med en farverig salat Bagte små pølser Ingredienser til 4 personer 1 pakke butterdej 8 små kogte pølser Ketchup Sennep Tilberedning 1 Læg pølserne i blød i varmt vand i ca 5 minutter 2 Skær imens butterdejen i ca 1 cm tykke strimler 3 Tag...

Страница 297: ...4 Læg 8 dumplings i friturekurven ad gangen og pensl med mælk 5 Bages gyldengule med programmet Muffins ved 160 C i ca 15 20 minutter Forslag til fyldet Skinke ost Bland 50 g flødeost sammen med 50 g kogt skinke skåret i fine strimler og lidt peber Ricotta spinat Bland 50 g ricotta med 50 g godt drænet spinat lidt muskatnød salt og revet parmesanost Æble kanel Skær et æble i små stykker og bland med 1...

Страница 298: ...d dem med programmet Shrimps i 10 13 minutter 5 Vend dem når halvdelen af tiden er gået Bagte grøntsager Ingredienser til 4 personer 1 squash 1 rød peberfrugt 1 gul peberfrugt 1 rødløg 250 g friske champignoner 1 tsk olivenolie Provencekrydderi Salt og peber Tilberedning 1 Rens champignonerne og skær dem i skiver Vask de resterende grøntsager fjern stilken og frøene og skær dem i små stykker Pil l...

Страница 299: ...t i en stor skål 2 Mos bananen med en gaffel og tilsæt den sammen med æg smør vaniljeekstrakt honning og kanel til melet med bagepulver og bland godt 3 Vend forsigtigt blåbærrene i dejen 4 Fordel dejen i muffinforme og kom dem i varmluftsfrituren 5 Bag muffinsene ved ca 180 C i ca 20 minutter Du kan teste om muffinsene er færdige ved at prikke dem på midten med en træpind Hvis dejen ikke klæber når du tr...

Страница 300: ... realizzare una frittura perfetta 307 7 Uso 308 7 1 Funzione di avvio rapido 309 7 2 Impostazione manuale del tempo di cottura e della temperatura 309 7 3 Utilizzo dei programmi 310 7 4 Interruzione del programma 311 7 5 Annullamento del programma 312 7 6 Prelievo dell alimento fritto 312 8 Tabella dei programmi 314 9 Tabella tempi di cottura 315 10 Pulizia e manutenzione 317 10 1 Pulizia degli ac...

Страница 301: ... 298 IT SHFD 1400 B2 13 Smaltimento dell apparecchio 320 14 Dati tecnici 320 15 Garanzia della Kompernass Handels GmbH 321 15 1 Assistenza 323 15 2 Importatore 323 16 Ricette 324 ...

Страница 302: ... all uso domestico Utilizzare l apparecchio solo in ambienti asciutti e mai all aperto Un uso diverso o esulante da quanto sopra riportato è considerato non conforme Il dispo sitivo non è destinato all uso in ambienti commerciali o industriali Si esclude qualsiasi tipo di reclamo per danni derivanti da un uso non conforme riparazioni inadeguate esecuzione di modifiche non consentite o uso di pezzi ...

Страница 303: ...ata da questo livello di peri colo indica una situazione potenzialmente pericolosa Se non si evita tale situazione pericolosa essa può dare luogo a lesioni Seguire le indicazioni riportate in questa avvertenza per evitare lesioni personali ATTENZIONE Un avvertenza contrassegnata da questo livello di peri colo indica la possibilità di danni materiali Se non si evita tale situazione essa può dare lu...

Страница 304: ...ione Dopo l uso per la pulizia o per lo spostamento dell appa recchio disinserire sempre la spina di alimentazione dalla presa di corrente Tirare dalla spina stessa non dal cavo di alimentazione Se l apparecchio dovesse subire cadute o danni non metterlo più in funzione L apparecchio deve essere sottoposto a con trollo da parte di personale specializzato e all occorrenza riparato In caso di danni ...

Страница 305: ...preso i pericoli associati La pulizia e la manutenzione a cura dell utente non devono essere eseguite da bambini a meno che non abbiano almeno 8 anni di età e siano sorvegliati Tenere l apparecchio e il cavo di alimentazione fuori dalla portata di bambini di età inferiore agli 8 anni I bambini non devono giocare con l apparecchio Durante il procedimento di cottura si sviluppa vapore bollente Mante...

Страница 306: ...re sotto tendine o pensili Non infilare nulla nelle feritoie di ventilazione presenti sul lato posteriore dell apparecchio e non coprirle ATTENZIONE Superficie rovente ATTENZIONE DANNI ALL APPARECCHIO Proteggere l apparecchio da spruzzi e gocce d acqua Impedire che penetri liquido nelle feritoie di ventilazione presenti sul lato posteriore dell apparecchio Proteggere lo strato antiaderente evitando ...

Страница 307: ...Rimuovere tutto il materiale di imballaggio ed eventuali adesivi dall apparecchio NOTA Controllare la completezza e integrità della fornitura in relazione a eventuali danni visibili In caso di fornitura incompleta o in presenza di danni da trasporto o da imballaggio inadeguato rivolgersi alla linea diretta di assi stenza vedere capitolo Assistenza 3 2 Smaltimento dell imballaggio L imballaggio pro...

Страница 308: ... di alimentazione con serracavo 0 Feritoie di ventilazione Figura B Nella sezione superiore del tastierino dei comandi 1 sono disposti i simboli dei vari programmi e funzioni Essi si accendono quando si seleziona un programma e fungono solo da indicazione I simboli della sezione inferiore del tastierino dei comandi 1 sono sia indicazioni che pulsanti e servono ad eseguire impostazioni Per agevolar...

Страница 309: ...di lasciare spazio libero sufficiente intorno all appa recchio in modo che l aria possa circolare bene 1 Collocare l apparecchio su una superficie orizzontale piana stabile e resistente al calore NOTA Se si desidera collocare la friggitrice ad aria calda sui fornelli sotto la cappa aspirante assicurarsi che i fornelli siano spenti 2 Inserire la spina in una presa di corrente Assicurarsi che la presa ...

Страница 310: ...a invece il più possibile all alimento da friggere Attenersi alle indicazioni per la preparazione riportate sulla confe zione dell alimento da friggere Regolare la temperatura e il tempo di cottura secondo le raccomandazioni Se la confezione degli alimenti non riporta raccomandazioni sulla preparazione con la friggitrice ad aria calda orientarsi in base alle indicazioni per il forno ventilato Evit...

Страница 311: ...alcune parti dell apparecchio diventano molto calde Per evitare ustioni non toccarle Quando bisogna toccare la padella 7 o il cestello 2 usare presine o guanti da forno Dalle feritoie di ventilazione 0 del lato posteriore dell apparecchio esce aria calda Non mettere le mani su questa zona Non muovere o spostare l apparecchio quando è in funzione ATTENZIONE DANNI MATERIALI Non usare mai la padella ...

Страница 312: ...funziona con la temperatura prestabilita di C e per il tempo di cottura prestabilito di min Il simbolo del ventilatore q lampeggia durante la cottura È possibile modificare il tempo di cottura e la temperatura in qualsiasi momento come descritto nel prossimo capitolo 7 2 Impostazione manuale del tempo di cottura e della temperatura Quando l apparecchio è acceso i tasti della sezione inferiore del t...

Страница 313: ...ificate a seconda della ricetta o delle proprie esigenze come descritto al capitolo precedente Ecco come si imposta un programma 1 Premere il tasto on off i se l apparecchio si trova in modalità standby 9 I simboli degli elementi di comando della sezione inferiore del tastie rino dei comandi 1 si illuminano 2 Premere ripetutamente il selettore di programma u finché nella sezione superiore del tastier...

Страница 314: ...z si alternano la temperatura e il tempo residuo prestabiliti L indicatore di programma resta illuminato 2 Estrarre la padella 7 dall alloggiamento 8 reggendola per il manico 6 3 Girare o mescolare l alimento da friggere nel cestello 2 ATTENZIONE DANNI MATERIALI La padella 7 e il cestello 2 sono provvisti di rivestimento antiade rente Proteggere il rivestimento antiaderente evitando di utilizzare ...

Страница 315: ...icato L apparecchio passa poi alla modalità standby 1 Spegnere l apparecchio estraendo la spina dalla presa 2 Tenere pronti una superficie d appoggio resistente al calore per la padella 7 e il cestello 2 e un recipiente per l alimento fritto ad esempio un piatto o una ciotola 3 Estrarre la padella 7 dall alloggiamento 8 reggendola per il manico 6 ATTENZIONE DANNI MATERIALI Non separare mai il ceste...

Страница 316: ...cestello 2 sono provvisti di rivestimento antiade rente Proteggere il rivestimento antiaderente evitando di utilizzare utensili metallici come coltelli forchette ecc per girare o prelevare gli alimenti 7 Prelevare l alimento fritto dal cestello 2 8 Lasciare raffreddare completamente l apparecchio e gli accessori prima di pulirli e riporli ...

Страница 317: ...reimpostato intervallo di regolazione Patatine fritte fettine di patate frittelle di patate 200 C 80 200 C 20 min 1 60 min Pancetta bastoncini di mozzarella salsicciotti in crosta 180 C 80 200 C 10 min 1 60 min Gamberetti gamberi sgusciati 160 C 80 200 C 13 min 1 60 min Verdure funghi 180 C 80 200 C 22 min 1 60 min Tortine prodotti da forno dolci 160 C 80 200 C 15 min 1 60 min Pollame ali di pollo...

Страница 318: ...e ottimale 400 500 200 C 15 20 min Mescolare 2 volte max 800 30 min Patatine fritte fresche 500 180 C 20 30 min Mescolare 2 volte Fettine di patate surgelate 500 180 C 16 22 min Mescolare 2 volte Verdure ad es zucchine peperoni melanzane ottimale 600 180 C 22 min Mescolare 3 volte max 750 200 C 25 min Cipolle 200 200 C 8 10 min mescola re Carne Pepite di pollo surgelate 300 180 C 15 20 min girare ...

Страница 319: ... C 6 8 min girare Gamberetti 200 160 C 10 15 min girare Filetto di salmone 400 180 C 15 18 min No Pane Bruschetta 4 5 pezzi 200 C 6 min No Crostini 200 180 C 5 min No Mescolare girare trascorso circa e del tempo di cottura Mescolare girare trascorsa circa la metà del tempo di cottura Mescolare trascorsi 5 ovvero 6 minuti ...

Страница 320: ...gli accessori 10 1 Pulizia degli accessori Per agevolare la pulizia è possibile togliere il setaccio 3 1 Estrarre il setaccio 3 dal cestello 2 verso l alto premendovi in corrispondenza delle tre graffe di arresto 2 Rimuovere il grosso dei residui di alimenti 3 Lavare la padella 7 il cestello 2 e il setaccio 3 in acqua calda con un detersivo delicato poi risciacquarli con acqua corrente 4 In caso di...

Страница 321: ...goccia di detersivo delicato 2 Ripassare più volte con un panno di microfibra inumidito sciacquan dolo di tanto in tanto in acqua e strizzandolo 3 Asciugare bene il vano interno con uno strofinaccio da cucina ATTENZIONE DANNI MATERIALI Gli altri lavori di manutenzione devono essere eseguiti esclusivamente da un azienda specializzata o dal servizio clienti 11 Conservazione 1 Per sollevare o trasporta...

Страница 322: ...assistenza clienti Al termine del tempo impostato gli alimenti non sono cotti o non sono fritti in modo uniforme Quantità eccessiva di alimenti nel cestello 2 Non superare il segno MAX del cestello 2 Pezzi troppo grossi Tagliare gli alimenti a pezzi più piccoli Girare gli alimenti o mescolarli ripetu tamente durante la cottura La temperatura è troppo bassa o il tempo di cottura è troppo breve Aume...

Страница 323: ...ito per l utente Rispettare l ambiente e smaltire l apparecchio in modo conforme alle direttive pertinenti Per lo smaltimento del prodotto una volta che ha terminato la sua funzione informarsi presso l amministrazione comunale Il prodotto è riciclabile soggetto ad una responsabilità estesa del produttore e va differenziato 14 Dati tecnici Tensione di rete 230 V corrente alternata 50 60 Hz Potenza n...

Страница 324: ...la nostra garanzia il Suo prodotto verrà riparato o sostituito da uno nuovo Con la riparazione o la sostituzione del prodotto non decorre un nuovo periodo di garanzia Periodo di garanzia e diritti legali di rivendicazione di vizi Il periodo di garanzia non viene prolungato da interventi in garanzia Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate Danni e vizi eventualmente già presenti al momento...

Страница 325: ...77118_2110 come prova di acquisto Il codice dell articolo è riportato sulla targhetta identificativa o su un incisione presenti sul prodotto sul frontespizio del manuale di istruzioni in basso a sinistra o su un adesivo applicato alla parte posteriore o inferiore del prodotto Qualora si presentassero malfunzionamenti o altri tipi di vizi contatti innanzitutto il reparto assistenza clienti qui di se...

Страница 326: ... kompernass lidl it IAN 377118_2110 15 2 Importatore Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www kompernass com ...

Страница 327: ...e 500 g di patate dolci 1 cucchiaio di sesamo 1 pizzico di sale marino 5 ml di olio Preparazione 1 Pelare le patate dolci e tagliarle in bastoncini spessi 1 cm 2 Tostare il sesamo in una padella senza grasso per circa 10 minuti fino a quando non si comincia a sentirne il profumo Mescolare il sesamo di tanto in tanto 3 Lasciare raffreddare un poco il sesamo tostato e pestarlo assieme al sale in un mo...

Страница 328: ...Pollo Dopo circa 15 minuti girarle con un utensile adatto Cucinarle per altri 10 15 minuti 4 Di tanto in tanto controllare il processo di cottura ed eventualmente inter romperlo se le alette di pollo sono cotte prima del tempo prestabilito Gyros Ingredienti per 2 persone 500 g di spezzatino di maiale 2 cucchiai di condimento per gyros 10 ml di olio Sale Preparazione 1 Mescolare l olio e il condime...

Страница 329: ...rascorsa la metà del tempo di cottura controllare lo stato di cottura e all occorrenza mescolare leggermente la pietanza 5 Servire subito Accompagnare con un insalata mista Salsicciotti al forno Ingredienti per 4 persone 1 confezione di pasta sfoglia 8 salsicciotti da bollire Ketchup al curry Senape Preparazione 1 Immergere i salsicciotti in acqua bollente per circa 5 minuti 2 Nel frattempo taglia...

Страница 330: ...l cestello e spennellarli con latte 5 Dorare per circa 15 20 minuti a 160 C con il programma Tortine Proposte per il ripieno Prosciutto e formaggio Mescolare 50 g di formaggio fresco e 50 g di prosciutto cotto tagliato a strisce sottili e un poco di pepe Spinaci e ricotta Mescolare 50 g di ricotta con 50 g di spinaci ben sgocciolati un poco di noce moscata sale e parmigiano grattugiato Mele e cann...

Страница 331: ...gli spiedini nel cestello e farli cuocere per 10 13 minuti con il programma Gamberetti 5 Girare a metà del tempo di cottura Verdure al forno Ingredienti per 4 persone 1 zucchina 1 peperone rosso 1 peperone giallo 1 cipolla rossa 250 g di prataioli freschi 1 cucchiaino di olio di oliva Erbe di Provenza Sale e pepe Preparazione 1 Pulire i prataioli e tagliarli a fettine Lavare le altre verdure rimuo...

Страница 332: ...iacciare la banana con una forchetta aggiungerla alla farina con il lievito in polvere insieme all uovo al burro all estratto di vaniglia al miele e alla cannella e mescolare bene 3 Incorporare i mirtilli con cautela all impasto 4 Distribuire l impasto nelle formine per tortine e mettere queste ultime nella friggitrice ad aria calda 5 Cuocere le tortine a circa 180 C per circa 20 minuti Per provar...

Страница 333: ... 330 IT SHFD 1400 B2 ...

Страница 334: ...ékkel 339 5 Az első használat előtt 340 6 Tippek a legjobb sütési eredményhez 341 7 Használat 342 7 1 Gyorsindítás funkció 343 7 2 A sütési idő és a hőmérséklet kézi beállítása 343 7 3 Programok használata 344 7 4 Program félbeszakítása 345 7 5 Program megszakítása 345 7 6 A megsütött étel kivétele 346 8 Programtáblázat 347 9 Sütési idők táblázata 348 10 Tisztítás és ápolás 350 10 1 A tartozékok t...

Страница 335: ... 332 HU SHFD 1400 B2 13 A készülék ártalmatlanítása 353 14 Műszaki adatok 353 15 A Kompernass Handels GmbH garanciája 354 15 1 Szerviz 355 15 2 Gyártja 355 16 Jótállási tájékoztató 356 17 Receptek 358 ...

Страница 336: ...száraz helyiségekben használja és soha ne használja a szabadban Más vagy ezen túlmenő használat nem rendeltetésszerűnek minősül A készülék nem alkalmas kereskedelmi vagy ipari használatra A nem rendeltetésszerű használatból szakszerűtlen javítási munkákból jogosulatlanul végzett módosításból vagy nem engedélyezett alkatrészek használatából eredő károk esetén semmilyen igény nem érvényesíthető A ko...

Страница 337: ...atnak a figyelmeztető jelzése lehetséges veszélyes helyzetet jelöl Sérüléseket okozhat ha nem kerüli el az ilyen veszélyes helyzetet A személyi sérülések megelőzése érdekében kövesse a figyelmeztető jelzés szerinti utasításokat FIGYELEM Ennek a veszélyességi fokozatnak a figyelmeztető jelzése lehetséges anyagi kárt jelöl Anyagi kárt okozhat ha nem kerüli el az ilyen helyzetet Az anyagi kár megelőzése...

Страница 338: ...fenn Használat után tisztítás vagy a készülék áthelyezése esetén mindig húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóalj zatból Mindig a hálózati csatlakozódugót és ne a hálózati kábelt húzza Ha a készülék leesett vagy megsérült nem szabad tovább használni Ellenőriztesse a készüléket képzett szakemberrel és szükség esetén javíttassa meg A veszélyek megelőzése érdekében a sérült csatlakozóveze t...

Страница 339: ...ülék biztonságos használatáról és megértették az ebből eredő veszélyeket Tisztítást és felhasználói karbantartást nem végezhetik 8 éven aluli vagy felügyelet nélküli gyermekek Ne engedjen 8 éven aluli gyermekeket a készülék és a csatlakozóvezeték közelébe Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel A sütési folyamat során forró gőz szabadul fel Tartson biztonságos távolságot a gőztől A készülék részei...

Страница 340: ...ggönyök vagy fali szekrények alatt állítsa fel Ne dugjon semmit a készülék hátoldalán lévő szellőzőnyílá sokba és ne takarja le azokat FIGYELEM Forró felület FIGYELEM KÉSZÜLÉKBEN KELETKEZŐ KÁR Védje a készüléket csöpögő és fröccsenő víztől Ügyeljen arra hogy ne kerüljön folyadék a készülék hátoldalán lévő szellőzőnyílásokba A tapadásmentes bevonat védelme érdekében ne használ jon fém eszközöket pl...

Страница 341: ...s csomagolóanyagot és az esetleges címkéket TUDNIVALÓ Ellenőrizze a csomag tartalmát hogy hiánytalan e és nincs e rajta látható sérülés Hiányos szállítás vagy a nem megfelelő csomagolásból eredő illetve a szállítás során keletkezett károk esetén forduljon az ügyfélszolgálathoz lásd a Szerviz fejezetet 3 2 A csomagolás ártalmatlanítása A csomagolás védi a készüléket a sérülésektől a szállítás során...

Страница 342: ...el kábelkötözővel 0 szellőzőnyílások B ábra A kezelőfelület 1 felső részén szimbólumok láthatók a különböző progra mokhoz és funkciókhoz Ezek akkor világítanak ha kiválaszt egy programot és csak kijelzésre szolgálnak A kezelőfelület 1 alsó részén lévő szimbólumok kijelzők és kapcsolófelüle tek amelyek a készülék beállítására szolgálnak A könnyebb olvashatóság érdekében ezeket gomboknak nevezzük Ha...

Страница 343: ...ülék körül hogy a levegő megfelelően tudjon keringeni 1 Állítsa a készüléket vízszintes sima stabil és hőálló felületre TUDNIVALÓ Amennyiben a forrólevegős sütőt a tűzhely feletti páraelszívó alá kívánja állítani ügyeljen arra hogy a tűzhely ki legyen kapcsolva 2 Csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót egy csatlakozóaljzatba Ügyeljen arra hogy a csatlakozóaljzat mindig elérhető legyen amikor a k...

Страница 344: ... sütni kívánt élelmiszerre tapadjon Kövesse a sütni kívánt élelmiszer csomagolásán lévő elkészítési uta sításokat Állítsa be a hőmérsékletet és a sütési időt a javaslatoknak megfelelően Ha az élelmiszer csomagolásán nincs javaslat a forró levegős sütővel történő elkészítésre vonatkozóan akkor alkalmazza a légkeveréses sütőre vonatkozó információkat Kerülje a nagy mennyiségek egyszerre sütését A le...

Страница 345: ...észei működés közben felforrósodnak Az égési sérülé sek megelőzése érdekében ne nyúljon ezekhez a részekhez Használjon edényfogót vagy sütőkesztyűt ha meg kell fognia a serpenyőt 7 vagy a sütőkosarat 2 Forró levegő távozik a készülék hátulján lévő szellőzőnyílásokból 0 Ne nyúljon ehhez a területhez Ne mozgassa és ne helyezze át a készüléket működés közben FIGYELEM ANYAGI KÁR Ne használja a serpeny...

Страница 346: ... p hogy azonnal elkezdje a sütést A készülék előre beállított C hőmérsékleten és az ehhez tartozó perces sütési idővel működik A ventilátor szimbólum q villog sütés közben A sütési időt és a hőmérsékletet bármikor módosíthatja a következő fejezetben leírtak szerint 7 2 A sütési idő és a hőmérséklet kézi beállítása Amikor a készülék be van kapcsolva a kezelőfelület 1 alsó részén lévő gombok aktívak...

Страница 347: ... fejezetben leírtak szerint Az alábbiak szerint állítható be egy program 1 Nyomja meg a be ki gombot i ha a készülék készenléti üzem módban van 9 A kezelőfelület 1 alsó részén lévő szimbólumok felvillannak 2 Nyomja meg a programválasztás gombot u annyiszor amíg világítani a kívánt program szimbóluma a kezelőfelület 1 felső részén 9 A kijelzőn z felváltva megjelenik az ehhez a programhoz előre beál...

Страница 348: ...ítsa meg vagy rázza össze a sütni kívánt élelmiszert a sütőkosárban 2 FIGYELEM ANYAGI KÁR A serpenyőn 7 és a sütőkosáron 2 tapadásmentes bevonat van A tapadásmentes bevonat védelme érdekében ne használjon fém eszközöket pl kést villát stb a sütni kívánt élelmiszer megfordításá hoz vagy kivételéhez 4 Helyezze vissza a serpenyőt 7 a sütőkosárral 2 együtt 5 Ismét nyomja meg a start stop gombot p 9 A ...

Страница 349: ...ati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból 2 Tartson készenlétbe egy hőálló alátétet a serpenyő 7 és a sütőkosár 2 részére valamint egy edényt pl tányért vagy tálat a megsütött ételhez 3 Húzza ki a serpenyőt 7 a fogantyúnál 6 fogva a készülékházból 8 FIGYELEM ANYAGI KÁR Sose válassza le a sütőkosarat 2 a serpenyőről 7 miközben a kezében tartja mivel ellenkező esetben leesik Ehhez tegye a serpenyőt ...

Страница 350: ...ől függően változhat Ellenőrizze rendszeresen a sütési folyamatot szim bólum a program a követ kező élelmiszerek sütéséhez alkalmas előre beállított hőmérséklet beállítható tarto mány előre beállított sütési idő beállítható tartomány hasábburgonya burgo nyahasábok burgonyar öszti 200 C 80 200 C 20 perc 1 60 perc szalonna mozzarella rudak virsli tésztában 180 C 80 200 C 10 perc 1 60 perc garnélarák...

Страница 351: ... 20 perc 2 szer ráz za össze max 800 30 perc hasábburgonya friss 500 180 C 20 30 perc 2 szer ráz za össze burgonyahasábok fagyasztott 500 180 C 16 22 perc 2 szer ráz za össze zöldség pl cukkini paprika padlizsán optimális 600 180 C 22 perc 3 szor ráz za össze max 750 200 C 25 perc vöröshagyma 200 200 C 8 10 perc rázza össze hús csirkefalatok fa gyasztott 300 180 C 15 20 perc fordítsa meg csirkecom...

Страница 352: ... C 6 8 perc fordítsa meg garnélarák 200 160 C 10 15 perc fordítsa meg lazacfilé 400 180 C 15 18 perc nem kenyér bruschetta 4 5 darab 200 C 6 perc nem kruton 200 180 C 5 perc nem Kb a sütési idő és részének eltelte után rázza össze fordítsa meg Kb a sütési idő fele után rázza össze fordítsa meg Kb 5 illetve 6 perc után rázza össze ...

Страница 353: ...tában 10 1 A tartozékok tisztítása Könnyebb tisztítás céljából a szűrőbetét 3 levehető 1 Nyomja ki felfelé a szűrőbetétet 3 a sütőkosárból 2 a három reteszelőkapocsnál 2 Távolítsa el a nagyobb élelmiszermaradványokat 3 Mosogassa el a serpenyőt 7 a sütőkosarat 2 és a szűrőbetétet 3 enyhén mosogatószeres meleg vízben és végül öblítse le tiszta vízzel 4 Makacs szennyeződés esetén használjon enyhén mo...

Страница 354: ...ő részt egy kevés vízzel és néhány csepp enyhe hatású tisztítószerrel megnedvesített puha szivaccsal 2 Törölje le többször nedves mikroszálas törlőkendővel Időnként mossa ki vízben és csavarja ki 3 Alaposan törölje szárazra a belső részt egy konyharuhával FIGYELEM ANYAGI KÁR Egyéb karbantartási munkákat csak egy hivatalos szakvállalat vagy az ügyfélszolgálat végezhet 11 Tárolás 1 A készüléket két ...

Страница 355: ...A készülék meghibásodott Forduljon az ügyfél szolgálathoz Az étel a beállított idő alatt nem sült meg vagy nem egyenletesen sült meg Túl nagy mennyiségű élelmiszer van a sütőkosár ban 2 Ne lépje túl a sütőko sárban 2 lévő MAX jelölést Túl nagy darabok Vágja az élelmiszert kisebb darabokra Fordítsa meg az ételt vagy rázza össze többször sütés közben A hőmérséklet túl alacsony vagy a sütési idő túl ...

Страница 356: ...adékkezelő üzemben kell leadni Ez az ártalmatlanítás az Ön számára díjtalan Kímélje a környezetet és ártalmatlanítson szakszerűen Az elhasználódott termék ártalmatlanításának lehetőségeiről tájékozód jon települése vagy városa önkormányzatánál A termék újrahasznosítható kiterjesztett gyártói felelősség körébe tartozik és külön kell gyűjteni 14 Műszaki adatok Hálózati feszültség 230 V váltóáram 50 ...

Страница 357: ...je esetén a garancia nem kezdődik elölről Garanciális idő és a jogszabályban foglalt szavatossági igények A garancia ideje nem hosszabbodik meg a jótállással Ez a cserélt és javított alkatrészekre is vonatkozik Az esetlegesen már a vásárláskor is fennálló sérüléseket és hiányosságokat a kicsomagolás után azonnal jelezni kell A garanciai lejárta után esedékes javítások díjkötelesek A garancia köre ...

Страница 358: ...zlelése esetén vegye fel a kapcsola tot az alábbi szervizrészleggel telefonon vagy e mailben Küldje el díjmentesen a megadott szerviz címére a hibásnak talált terméket és a vásárlást igazoló bizonylatot pénztári blokk illetve röviden írja le azt is hogy hol és mikor jelentkezett a hiba Más használati útmutatókhoz termékbemutató videókhoz és a telepítési szoftverekhez hasonlóan ezt is letöltheti a ...

Страница 359: ...dása nem érinti a jótállási kötelezettség vállalás érvényességét Kérjük hogy a vásárlás tényének és időpontjának bizonyítására őrizze meg a pénztári fizetésnél kapott jótállási jegyet és a vásárlást igazoló blokkot 3 A vásárlástól számított három munkanapon belül érvényesített csereigény esetén a forgalmazó köteles a terméket kicserélni feltéve ha a hiba a rendeltetésszerű használatot akadályozza A...

Страница 360: ...elytelen tárolásból vagy a használati utasítástól eltérő kezelésből vagy bármely a vásárlást követő behatásból fakad vagy elemi kár okozta és azt a forgalmazó vagy a szerviz bizonyítja A jótállás nem vonatkozik a mozgó kopó alkatrészek világítótestek gumiabroncsok stb rendeltetésszerű elhasználódásá ra A szerviz és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a terméken a fogyasztó vagy harmadik szemé...

Страница 361: ...édesburgonya 1 ek szezám 1 csipet tengeri só 5 ml olaj Elkészítés 1 Hámozza meg az édesburgonyát és darabolja 1 cm vastag hasábokra 2 Pirítsa a szezámmagot zsiradék nélkül kb 10 percig egy serpenyőben amíg kezdi érezni az illatát Időnként keverje meg a szezámmagot 3 Hagyja kissé kihűlni a pirított szezámmagot és törje össze a sóval együtt egy mozsárban 4 Keverje össze a nyers édesburgonya hasáboka...

Страница 362: ...e programot Kb 15 perc múlva fordítsa meg egy megfelelő evőeszközzel Süsse további 10 15 percig 4 Időnként ellenőrizze a sütési folyamatot és adott esetben állítsa le ha a csirkeszárnyak az előre beállított idő előtt megsültek Gírosz Hozzávalók 2 személyre 500 g csíkokra vágott sertéshús 2 ek gírosz fűszer 10 ml olaj só Elkészítés 1 Keverje össze az olajat és a gírosz fűszert majd keverje el a csí...

Страница 363: ...sütési időt 4 A sütési idő fele után ellenőrizze a sütést és szükség esetén kissé keverje át a sütni kívánt élelmiszert 5 Tálalja azonnal Vegyes saláta illik hozzá Sült virsli Hozzávalók 4 személyre 1 csomag leveles tészta 8 virsli curry ketchup mustár Elkészítés 1 Tegye a virsliket forró vízbe kb 5 percre 2 Közben vágja a leveles tésztát kb 1 cm vastag csíkokra 3 Vegye ki a virslit a vízből és tö...

Страница 364: ... sütőkosárba és kenje meg tejjel 5 Süsse aranybarnára a Muffin programmal 160 C on kb 15 20 perc alatt Javaslatok a töltelékhez Sonkás sajtos Keverjen össze 50 g krémsajtot és 50 g vékony csíkokra vágott főtt sonkát és kevés borsot Túrós spenótos Keverjen össze 50 g túrót 50 g jól lecsepegtetett spenóttal kevés szerecsendióval sóval és reszelt parmezán sajttal Almás fahéjas Vágjon apró darabokra egy...

Страница 365: ...e a nyársakat a sütő kosárba és süsse a garnélarák programmal 10 13 percig 5 A sütési idő felénél fordítsa meg Sült zöldség Hozzávalók 4 személyre 1 darab cukkini 1 darab piros paprika 1 darab sárga paprika 1 darab piros hagyma 250 g friss csiperke gomba 1 tk olívaolaj provence i fűszer só és bors Elkészítés 1 Tisztítsa meg és szeletelje fel a gombát Mossa meg a maradék zöld séget távolítsa el a s...

Страница 366: ... a banánt egy villával és a tojással a vajjal a vaníliakivo nattal a mézzel és a fahéjjal együtt adja a sütőporos liszthez majd dolgozza jól össze 3 Óvatosan forgassa bele az áfonyát a tésztába 4 Ossza szét a tésztát muffin formákba és tegye ezeket a forrólevegős sütőbe 5 Süsse a muffinokat kb 180 C on kb 20 percig Annak ellenőrzésé re hogy megsültek e a muffinok szúrjon egy fapálcát a közepükbe Ha a ki...

Страница 367: ... 364 HU SHFD 1400 B2 ...

Страница 368: ...e 373 5 Pred prvo uporabo 374 6 Uspešno cvrtje 375 7 Uporaba 376 7 1 Funkcija hitrega zagona 377 7 2 Ročna nastavitev časa priprave in temperature 377 7 3 Uporaba programov 378 7 4 Prekinitev programa 379 7 5 Prekinitev programa 379 7 6 Odstranjevanje ocvrtega živila 380 8 Tabela programov 381 9 Tabela časov priprave 382 10 Čiščenje in vzdrževanje 384 10 1 Čiščenje pribora 384 10 2 Čiščenje ohišja...

Страница 369: ... 366 SI SHFD 1400 B2 13 Odstranitev naprave med odpadke 387 14 Tehnični podatki 387 15 Proizvajalec 387 16 Pooblaščeni serviser 388 17 Garancijski list 388 18 Recepti 389 ...

Страница 370: ...jte samo v suhih prostorih in je nikoli ne uporabljajte na prostem Kakršna koli druga ali drugačna uporaba od navedene velja za nepredvideno Naprava ni predvidena za uporabo na poslovnih ali industrijskih območjih Kakršni koli zahtevki zaradi škode nastale zaradi nepredvidene uporabe nestrokovnih popravil nedovoljeno izvedenih sprememb ali uporabe nedovoljenih nadomestnih delov so izključeni Tvega...

Страница 371: ...stno opozorilo te stopnje nevarnosti označuje možno nevarno situacijo Če nevarne situacije ne preprečite lahko pride do telesnih poškodb Upoštevajte navodila v tem varnostnem opozorilu da preprečite telesne poškodbe oseb POZOR Varnostno opozorilo te stopnje nevarnosti označuje možno materialno škodo Če situacije ne preprečite lahko pride do materialne škode Upoštevajte navodila v tem varnostnem op...

Страница 372: ...iščenjem ali premikanjem naprave vedno potegnite električni vtič iz vtičnice Vedno potegnite za električni vtič nikoli za električni kabel Če pade naprava na tla ali je poškodovana je ne smete več uporabljati Napravo naj preverijo usposobljeni strokovnjaki in jo po potrebi popravijo Če je električni priključni kabel pri tej napravi poškodovan ga mora zamenjati proizvajalec njegova servisna služba ...

Страница 373: ...bniki razen če so starejši od 8 let in dela izvajajo pod nadzorom Otrokom ki so mlajši od 8 let približevanje napravi in priključni napeljavi ni dovoljeno Otroci se z napravo ne smejo igrati Med postopkom priprave jedi se sprošča vroča para Bodite varno oddaljeni od pare Deli naprave se med uporabo močno segrejejo Da se izog nete opeklinam se teh delov ne dotikajte Med delovanjem naprave se ne dot...

Страница 374: ...tikajte ničesar in jih ne prekrivajte POZOR Vroča površina POZOR POŠKODBE NAPRAVE Napravo zaščitite pred vodnimi kapljicami ali brizganjem Pazite da v prezračevalne reže na hrbtni strani naprave ne vdre nobena tekočina Oblogo proti sprijemanju zaščitite tako da ne uporabljate kovinskih orodij kot so noži vilice itd Če je obloga proti sprijemanju poškodovana naprave ne uporabljajte več Naprave ne u...

Страница 375: ...imeru nepopolne dobave ali poškodb zaradi pomanjkljive em balaže ali prevoza se obrnite na telefonsko servisno službo glejte poglavje Pooblaščeni serviser 3 2 Odlaganje embalaže med odpadke Embalaža napravo varuje pred poškodbami med prevozom Embalažni materiali so izbrani glede na svojo ekološko primernost in tehnične vidike odstranjevanja zato jih je mogoče reciklirati Vrnitev embalaže v cikel m...

Страница 376: ...1 so tako prikazi kot tudi gumbi in služijo za nastavitev Za lažjo berljivost se v teh navodilih imenujejo tipke Če se jih dotaknete se oglasi kratek signal q simbol ventilatorja w prikaz programa Mafini e prikaz programa Piščanec r prikaz programa Steak t prikaz programa Ribe z prikazovalnik prikaz temperature časa priprave u tipka za izbiro programa i tipka za vklop izklop o tipka za znižanje tem...

Страница 377: ...avite na vodoravno ravno stabilno in proti vročini odporno površino OPOMBA Če želite cvrtnik na vroč zrak postaviti pod kuhinjsko napo na štedilnik pazite da je štedilnik izključen 2 Električni vtič vtaknite v vtičnico Pazite na to da je električna vtičnica vedno dosegljiva kadar naprava deluje 9 Vsi simboli na upravljalnem polju 1 na kratko zasvetijo 2 krat se oglasi kratek signal 9 Tipka za vklo...

Страница 378: ...s priprave nastavite v skladu s priporočilom Če na embalaži živila ni priporočil za pripravo s cvrtnikom na vroč zrak si pomagajte s podatki za pečico s funkcijo kroženja zraka Izogibajte se cvrtju velikih količin naenkrat Za najboljše rezultate zapečenosti priporočamo cvrtje največ 400 500 g zamrznjenega krompirčka naenkrat Košare za cvrtje 2 ne prenapolnite Košaro za cvrtje napolnite največ do o...

Страница 379: ...te prijeti posodo 7 ali košaro za cvrtje 2 uporabite krpo za prijemanje loncev ali rokavice za pečico Iz prezračevalnih rež 0 na hrbtni strani naprave uhaja vroč zrak Ne segajte na to območje Med delovanjem naprave te ne premikajte ali prestavljajte POZOR MATERIALNA ŠKODA Nikoli ne uporabljajte posode 7 brez košare za cvrtje 2 Košaro za cvrtje 2 napolnite največ do oznake MAX in pazite na to da se...

Страница 380: ...jedi V ta namen pritisnite tipko za zagon ustavitev p da takoj zaženete cvrtje Naprava deluje z vnaprej nastavljeno temperaturo C in za vnaprej nastavljeni čas priprave min Simbol ventilatorja q med postopkom priprave utripa Čas priprave in temperaturo lahko kadar koli spremenite kot je opisano v naslednjem poglavju 7 2 Ročna nastavitev časa priprave in temperature Ko je naprava vklopljena so akti...

Страница 381: ...e kot je opisano v prejšnjem poglavju Program nastavite takole 1 Pritisnite tipko za vklop izklop i če je naprava v načinu priprav ljenosti 9 Simboli upravljalnih elementov na spodnjem delu upravljalnega polja 1 zasvetijo 2 Tipko za izbiro programa u pritisnite tolikokrat da simbol žele nega programa zasveti na zgornjem delu upravljalnega polja 1 9 Na prikazovalniku z se izmenjaje prikažeta vnapre...

Страница 382: ...Posoda 7 in košara za cvrtje 2 imata oblogo proti sprijemanju Oblogo proti sprijemanju zaščitite tako da za obračanje ali odstran jevanje ocvrtega živila ne uporabljate kovinskih orodij kot so noži vilice itd 4 Potem posodo 7 s košaro za cvrtje 2 znova vstavite 5 Znova pritisnite tipko za zagon ustavitev p 9 Prikaz programa in simbol ventilatorja q znova istočasno utripata 9 Program se samodejno n...

Страница 383: ... 2 Imejte pripravljeno proti vročini odporno podlago za posodo 7 in košaro za cvrtje 2 ter posodo npr krožnik ali skledo za ocvrto živilo 3 Posodo 7 za ročaj 6 izvlecite iz ohišja 8 POZOR MATERIALNA ŠKODA Košare za cvrtje 2 nikoli ne ločite od posode 7 medtem ko jo držite v roki saj bi posoda padla dol V ta namen postavite posodo 7 na proti vročini odporno podlago 4 Zaporo 4 potisnite v smeri pušč...

Страница 384: ...si priprave se lahko razlikujejo glede na lastnosti živil Postopek priprave jedi redno preverjajte Simbol Program je primeren za Že nastavljena temperatura nastavljivo območje Že nastavljen čas priprave nastavljivo območje krompirček krompirjevi krhlji krompirjevi polpeti 200 C 80 200 C 20 min 1 60 min slanina palčke mocarele hrenovke v testu 180 C 80 200 C 10 min 1 60 min rakci kozice brez lupine...

Страница 385: ...00 C 15 20 min 2 krat potresti najv 800 30 min Krompirček svež 500 180 C 20 30 min 2 krat potresti Krompirjevi krhlji zamrznjeni 500 180 C 16 22 min 2 krat potresti Zelenjava npr bučke paprika jajčevci optimalno 600 180 C 22 min 3 krat potresti najv 750 200 C 25 min Čebula 200 200 C 8 10 min potresti Meso Piščančji medaljončki zamrznjeni 300 180 C 15 20 min obrniti Piščančja bedra optimalno 4 kosi...

Страница 386: ...2 kosov 160 C 6 8 min obrniti Rakci 200 160 C 10 15 min obrniti Lososov file 400 180 C 15 18 min ne Kruh Brusketa 4 5 kosov 200 C 6 min ne Kruhove kocke 200 180 C 5 min ne Čez pribl in časa priprave potresite obrnite Čez pribl polovico časa priprave potresite obrnite Čez pribl vsakih 5 oz 6 minut potresite ...

Страница 387: ...o pribora proti sprijemanju 10 1 Čiščenje pribora Za preprostejše čiščenje je mogoče sito 3 sneti 1 Sito 3 potisnite na treh pritrdilnih sponkah iz košare za cvrtje 2 navzgor in ga odstranite 2 Odstranite grobe ostanke živil 3 V topli vodi z blagim sredstvom za pomivanje pomijte posodo 7 košaro za cvrtje 2 in sito 3 ter jih potem sperite s čisto vodo 4 V primeru trdovratne umazanije uporabite mehk...

Страница 388: ...lo vode in nekaj kapljicami blagega sredstva za pomivanje 2 Notranjost večkrat obrišite z vlažno krpo iz mikrovlaken Krpo vmes operite v vodi in jo ožmite 3 Notranjost dobro osušite s kuhinjsko krpo POZOR MATERIALNA ŠKODA Druga vzdrževalna dela sme izvajati samo pooblaščeno strokovno podjetje ali servisna služba 11 Shranjevanje 1 Napravo dvigujte ali prenašajte tako da sežete pod njo in jo primete...

Страница 389: ...sno službo Jedi se v nastavlje nem času sploh ne ocvrejo ali se ocvrejo neenakomerno V košari za cvrtje 2 je prevelika količina živil Ne presegajte oznake MAX v košari za cvrtje 2 Preveliki kosi Živila narežite na manjše koščke Jedi med pripravo obrnite ali jih večkrat potresite Temperatura je prenizka ali pa je čas priprave prekratek Zvišajte temperaturo ali podaljšajte čas priprave Pojav močnega...

Страница 390: ...as brezplačno Varujte svoje okolje in odpadke ustrezno odstranjujte O možnostih za odstranitev odsluženega izdelka vprašajte pri svoji občinski ali mestni upravi Izdelek je mogoče reciklirati je podvržen razširjeni odgovornosti proizvajalca in se zbira ločeno 14 Tehnični podatki Omrežna napetost 230 V izmenični tok 50 60 Hz Nazivna moč 1400 W Razred zaščite I zaščitna ozemljitev Uporabna prostorni...

Страница 391: ...odila o sestavi in uporabi izdelka 5 Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga 6 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 7 Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki ki so zunaj proi...

Страница 392: ... za 2 osebi 500 g sladkega krompirja 1 žlica sezama 1 ščepec morske soli 5 ml olja Priprava 1 Sladek krompir olupite in ga narežite na palčke debeline 1 cm 2 Sezam pražite v posodi brez maščobe pribl 10 minut tako da začne dišati Sezam vmes premešajte 3 Praženi sezam pustite da se malo ohladi in ga skupaj s soljo zdrobite v možnarju 4 Surov sladki krompirček pomešajte z oljem in ga dajte v cvrtnik...

Страница 393: ...rak in izberite program Piščanec Čez pribl 15 minut jih obrnite s primernim jedilnim priborom Cvrite jih še 10 15 minut 4 Postopek priprave vmes preverite in ga po potrebi prekinite če so piščančja krila pripravljena že pred nastavljenim časom Gyros Sestavine za 2 osebi 500 g mlete svinjine 2 žlici začimb za gyros 10 ml olja sol Priprava 1 Pomešajte olje in začimbo za gyros ter ju premešajte z mle...

Страница 394: ...dite čas priprave 4 Po polovici časa preverite postopek priprave in po potrebi živilo malo premešajte 5 Postrezite takoj K temu lahko ponudite pisano solato Pečene hrenovke Sestavine za 4 osebe 1 zavitek listnatega testa 8 hrenovk karijev kečap gorčica Priprava 1 Hrenovke pustite pribl 5 minut v vroči vodi 2 V tem času listnato testo narežite na trakove debeline pribl 1 cm 3 Hrenovke vzemite iz vo...

Страница 395: ...cvrtje in jih premažite z mlekom 5 Pecite jih s programom Mafini pri 160 C pribl 15 20 minut da postanejo zlatorumeni Predlogi za nadev Šunka in sir Med seboj pomešajte 50 g svežega sira in 50 g kuhane šunke narezane na tanke trakove ter malce popra Rikota in špinača Pomešajte 50 g rikote s 50 g dobro odcejene špinače nekaj muškatnega oreška soli in nastrganega parmezana Jabolko in cimet Jabolko na...

Страница 396: ...dajte v košaro za cvrtje in jih s programom Kozice cvrite 10 13 minut 5 Po polovici časa priprave jih obrnite Pečena zelenjava Sestavine za 4 osebe 1 bučka 1 rdeča paprika 1 rumena paprika 1 rdeča čebula 250 g svežih šampinjonov 1 žlička oljčnega olja provansalska zelišča sol in poper Priprava 1 Šampinjone očistite in jih narežite na rezine Preostalo zelenjavo operite ji odstranite stebla in seme ...

Страница 397: ...pecilni prašek 2 Banano pretlačite z vilicami in jo skupaj z jajcem maslom izvlečkom vanilje medom ter cimetom dodajte moki s pecilnim praškom in vse skupaj dobro premešajte 3 Testu previdno primešajte borovnice 4 Testo porazdelite po modelčkih za mafine in dajte modelčke v cvrtnik na vroč zrak 5 Mafine pecite pri pribl 180 C pribl 20 minut Z leseno palčko lahko preverite ali so mafini že pečeni tako...

Страница 398: ...Last Information Update Stand der Informationen Version des informations Stand van de informatie Stav informací Stan informacji Stav informácií Estado de las informaciones Tilstand af information Versione delle informazioni Információk állása Stanje informacij 03 2022 Ident No SHFD1400B2 122021 2 ...

Отзывы: