background image

40  DE/AT/CH

Wichtige Sicherheitshinweise /  Vor der Inbetriebnahme

wird die Installation einer Fehler-
strom-Schutzeinrichtung (FI) mit 
einem Bemessungsauslösestrom 
von nicht mehr als 30 mA im 
Stromkreis empfohlen. Fragen 
Sie Ihren Installateur um Rat.

   Schließen Sie den Lockenstyler 

nur an eine Steckdose mit der 
auf dem Typenschild angegebe-
nen Spannung an.

   Öffnen Sie niemals den Locken-

styler und versuchen Sie nicht, 
den Lockenstyler selbst zu repa-
rieren. Die Garantie erlischt bei 
Fremdeingriff.

   Ziehen Sie die Netzanschlusslei-

tung 

7

 nur am Netzstecker aus 

der Steckdose.

   Wenn der Lockenstyler herunter-

gefallen ist oder anderweitige 
Schäden davongetragen hat, 
darf er nicht mehr benutzt  
werden.

   Entwirren Sie die Netzanschluss-

leitung 

7

, wenn diese verdreht ist.

   Benutzen Sie keine Zusatzteile, 

die nicht vom Hersteller empfoh-
len bzw. als Zubehör angeboten 
werden.

   Reparaturen dürfen nur von 

Fachkräften oder in einer vom 
Hersteller anerkannten Repara-
turwerkstatt durchgeführt wer-
den. Durch unsachgemäße 

Reparaturen können erhebliche 
Gefahren für den Benutzer  
entstehen.

   Lassen Sie den Lockenstyler 

während des Gebrauchs nie  
unbeaufsichtigt.

   Benutzen Sie den Lockenstyler 

nicht im Freien.

   Vor der Inbetriebnahme

 Beachten Sie vor der Inbetrieb-

nahme folgende Anweisungen, um gesundheitliche 
Schäden vorzubeugen:

  

Stellen Sie sich auf einen trockenen, elektrisch 
nicht leitfähigen Untergrund. Andernfalls  
besteht Stromschlaggefahr!

  

Stellen Sie sicher, dass Ihre Hände trocken 
sind! Andernfalls besteht Stromschlaggefahr!

  

Achten Sie darauf, dass Ihre Haare trocken 
sind! Andernfalls besteht Stromschlaggefahr!

  

Die Heizstäbe 

2

 des Lockenstylers können 

sehr heiß werden. Fassen Sie den Lockenstyler 
im heißen Zustand nur am Griff 

9

 oder der 

Cool-Touch-Spitze an. Andernfalls besteht  
Verbrennungs- und Brandgefahr!

  

Berühren Sie die Heizstäbe 

2

 nicht. Andern-

falls besteht Verbrennungsgefahr!

  

Klemmen Sie keine Gegenstände zwischen die 
Heizstäbe 

2

. Andernfalls besteht Brandgefahr!

  

Schalten Sie das Gerät sofort aus, wenn es de-
fekt ist oder Betriebsstörungen vorliegen und 
ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

 

ACHTUNG!

 

  

Entwirren Sie die Netzanschlussleitung 

7

wenn diese verdreht ist.

  

Ziehen, verdrehen und knicken Sie die Netzan-
schlussleitung nicht bzw. ziehen oder legen Sie 
sie nicht über / auf scharfe, spitze Gegenstände 
oder heiße Oberflächen.

  

Klemmen Sie die Netzanschlussleitung 

7

 

nicht in z. B. Schubladen, Türen oder zwischen 

Vor  der  Inbetriebnahme / Bedienung

Содержание 277701

Страница 1: ... 35 A1 KULMA NA VLASY Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny LOCKENSTYLER Bedienungs und Sicherheitshinweise CURLING TONG Operation and Safety Notes KULMA NA VLASY Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny IAN 277701 ...

Страница 2: ...ld the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen d...

Страница 3: ...1 4 5 6 3 2 8 9 7 10 ...

Страница 4: ......

Страница 5: ... Page 7 Important safety instructions Page 8 Before first use Page 10 Operation Page 10 After initial use Page 11 Curl Styles Page 11 Classic curls Page 11 Soft curls Page 11 Voluminous curls Page 12 Waves Page 12 Cleaning and Care Page 12 Disposal Page 13 Warranty Service Page 13 Declaration of Conformity Page 13 Table of contents ...

Страница 6: ...ith reduced physical sensory or mental capacities or lacking experience and knowledge so long as they are supervised and in structed in the safe use of the product and understand the resulting risk Do not allow children to play with the product Do not allow children to clean or perform user maintenance without supervision If the power cord 7 on this product becomes damaged it must be replaced by t...

Страница 7: ...han described above or modifying the curling iron is prohibited and may result in inju ries and or damage the curling iron The manufac turer accepts no liability for any damage caused by improper use The curling iron is not intended for commercial use Parts Description 1 Cool Touch tip 2 Barrels 3 LCD temperature display 4 button increase temperature 5 button reduce temperature 6 ON OFF button 7 P...

Страница 8: ...d or knowledge so long as they are supervised or instructed in the safe use of the product and understand the associated risks Do not allow children to play with the product Cleaning and user maintenance should not be per formed by children without su pervision DANGER OF ELECTRIC SHOCK Do not ex pose the curling iron to shock and do not drop Carefully check the curling iron the mains plug and the ...

Страница 9: ...or an ap pliance which has fallen into wa ter and is still connected to the mains socket Unplug from the mains socket immediately For added protection we recommend installing an earth leakage cir cuit breaker ELCB with a rated trigger current not to exceed 30mA into the electrical circuit Ask your electrician for advice Only plug the curling iron into a mains socket with the voltage specified on t...

Страница 10: ...o untangle Plug into a suitable outlet the LCD temperature indicator 3 will show OFF Press the ON OFF button 6 to turn the curler on The LCD temperature display 3 will show the current temperature setting The LCD tem perature display 3 will flash while the curling iron is heating up When the curling iron reaches the temperature setting the temperature will stop flashing and the curling iron is rea...

Страница 11: ... LCD temper ature display 3 will read OFF Unplug the product from the mains socket after use Do not wrap the power cord 7 around the product Set the curling iron on a sturdy level non flam mable surface to cool down Be sure the barrels 2 does not touch the surface Fire hazard Allow the barrels 2 of the curling iron to cool down completely Then store the curling iron in a dry location out of the re...

Страница 12: ...lace a medium size section of hair be tween the barrels 2 Hold the curling iron at an angle close to the root of the hair Rotate the angled curling iron 360 and quickly move it down along the en tire section of hair This will make waves Cleaning and Care DANGER TO LIFE BY ELECTRIC SHOCK Al ways unplug the curling iron from the mains before cleaning Risk of electric shock Only clean the curling iro...

Страница 13: ...t cover Damage from improper use Wear parts Damage caused by the customer If the device has been opened by an unauthorised repair shop This warranty does not affect the customer s legal rights The customer must provide proof of purchase in order for any warranty claims within the warranty period to be honoured Warranty claims must be filed with MGG Elektro GmbH Düsseldorf Germany within 3 years fr...

Страница 14: ...14 ...

Страница 15: ... údaje Strana 17 Důležitá bezpečnostní upozornění Strana 18 Před uvedením do provozu Strana 20 Obsluha Strana 20 Po použití Strana 21 Loknovací kulma Strana 21 Klasické lokny Strana 21 Měkké lokny Strana 21 Objemné lokny Strana 22 Zvlněné lokny Strana 22 Čistění a ošetřování Strana 22 Odstranění do odpadu Strana 23 Záruka a servis Strana 23 Prohlášení o shodě Strana 23 ...

Страница 16: ...m Tento přístroj mohou používat děti starší 8 let osoby se sníženými fyzi ckými smyslovými nebo duševními schopnosti nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi jestliže budou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání přístroje a chápou nebezpečí která z jeho používání vyplývají Děti si nesmí s přístrojem hrát Děti nesmí provádět čištění a údržbu bez dohledu Aby se předešlo ohrožení o...

Страница 17: ...o poškození kulmy Za škody jejichž příčina tkví v po užití k nestanovenému účelu nepřevezme výrobce ručení Kulma není určená pro podnikatelské účely Popis dílů 1 Špička Cool Touch 2 Topné tyčky 3 LCD zobrazení teploty 4 tlačítko zvýšení teploty 5 tlačítko snížení teploty 6 Vypínač 7 Přívodní síťový kabel 8 Závěsné oko 9 Rukojeť 10 Zařízení k odstavení Obsah dodávky Zkontrolujte vždy bezprostředně ...

Страница 18: ...tliže budou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání přístroje a chápou nebezpečí která z jeho používání vyplývají S přístrojem si nesmějí hrát děti Děti nesmí bez dohledu provádět čištění ani uživatelskou údržbu NEBEZPEČÍ ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM Nevystavujte kulmu nárazům a nenechte jí spadnout Před každým použitím zkontro lujte kulmu síťovou zástrčku a přívodní kabel 7 jestli nejs...

Страница 19: ...kulmu do vody Nikdy nesahejte na přístroj který spadl do vody a je ještě připojený do zásuvky Okamžitě odpojte síťovou zástrčku Jako přídavná ochrana se doporučuje instalace proudového chrániče FI s jmenovitým spouštěcím proudem menším než 30mA v proudovém okruhu Zeptejte se svého odbor níka na elektrotechniku Kulmu připojujte jen do zásuvky s napětím které je uvedeno na typovém štítku Kulmu nikdy...

Страница 20: ...asy úplně vysušte Přesvědčte se že jsou Vaše vlasy čisté a beze zbytků prostředků na jejich úpravu Nezahrnuté jsou do toho výrobky chránící vlasy před žárem Vlasy si rozčešte Zastrčte síťovou zástrčku do vhodné zásuvky LCD zobrazení teploty 3 ukáže OFF Kulmu můžete zapnout vypínačem 6 Na LCD zobrazení teploty 3 se ukáže aktuálně nastavená teplota V průběhu zahřívání bliká LCD zobrazení teploty 3 J...

Страница 21: ...vat tlačítka Na LCD zobrazení teploty 3 se objeví OFF Po každém použití vytáhněte zástrčku ze zásuvky Neomotávejte přivodní kabel 7 kolem kulmy K vychladnutí položte kulmu na stabilní rovnou a nehořlavou podložku Dbejte na to aby se topné tyčky 2 nedotýkaly podkladu Jinak hrozí nebezpečí požáru Počkejte až topné tyčky 2 kulmy úplně vy chladnou Uchovávejte kulmu na suchém a pro děti nepřístupném mí...

Страница 22: ...pné destičky 2 Držte kulmu šikmo a blízko u konců vlasů Otočte šikmo drženou kulmu o 360 a táhněte jí rychle dolů podél celého pramínku vlasů Výsledkem je zvlněná lokna Čistění a ošetřování NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA ÚRAZEM ELEKTRICKÝM PROUDEM Před čištěním kulmy vždy nejdříve vytáhněte zástrčku ze zásuvky Jinak hrozí nebezpečí zá sahu elektrickým proudem Čistěte kulmu jen udaným způsobem Do kulmy ...

Страница 23: ... kulmy Záruka se nevztahuje Na škody způsobené nesprávnou obsluhou Na opotřebitelné díly Na škody způsobené vlastním zaviněním Jakmile byl přístroj otevřen neautorizovanou dílnou Zákonné nároky zákazníka zůstávají zárukou ne dotknutelné Pro uplatnění nároku ze záruky během záruční doby musí zákazník prokázat zakoupení výrobku Nároky ze záruky se musí uplatnit do 3 let po zakoupení u firmy MGG Elek...

Страница 24: ...24 ...

Страница 25: ...ké údaje Strana 27 Dôležité bezpečnostné upozornenia Strana 28 Pred uvedením do prevádzky Strana 30 Obsluha Strana 30 Po uvedení do prevádzky Strana 31 Lokňové štýly Strana 31 Klasické lokne Strana 32 Mäkké lokne Strana 32 Objemné lokne Strana 32 Zvlnené lokne Strana 33 Čistenie a údržba Strana 33 Likvidácia Strana 33 Záruka Servis Strana 33 Konformitné vyhlásenie Strana 34 ...

Страница 26: ...edí nie pre priemyselné používanie Tento prístroj smú používať deti od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s ne dostatkom skúseností a vedomostí ak sú pod dozorom alebo ak boli poučené o bezpečnom používaní prístroja a z toho vyplývajúcich nebezpečenstvách Deti sa s prístrojom nesmú hrať Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru Ak je sie...

Страница 27: ... alebo poškodeniu kulmy na vlasy Vý robca neručí za škody zapríčinené používaním v rozpore s určením Kulma na vlasy nie je určená na komerčné používanie Popis častí 1 Cool Touch špička 2 Ohrievacie tyčky 3 LCD ukazovateľ teploty 4 tlačidlo zvyšovanie teploty 5 tlačidlo znižovanie teploty 6 ZA VYPÍNAČ 7 Sieťové prívodové vedenie 8 Závesné očko 9 Rukoväť 10 Vypínacie zariadenie Obsah dodávky Bezpros...

Страница 28: ...ov a osoby so zníže nými fyzickými senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí ak sú pod dozorom alebo ak boli poučené o bez pečnom používaní prístroja a o z toho vyplývajúcich nebezpe čenstvách Deti sa s prístrojom nesmú hrať Čistenie a údržbu prístroja nesmú vykonávať deti bez dozoru NEBEZPE ČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM Nevystavujte kulmu na vlasy n...

Страница 29: ...ulmy na vlasy nenachádzali ľahko zápalné kvapaliny Inak hrozí nebezpečenstvo požiaru V kúpeľni nepoužívajte predlžo vacie káble aby sa v prípade núdze rýchlo dosiahla zástrčka Ak používate kulmu na vlasy v kúpeľni po jej použití vytiahnite sieťovú zástrčku pretože blízkosť vody znamená nebezpečenstvo i keď je kulma na vlasy vypnutá Kulma na vlasy nesmie byť používaná v blízkosti vody alebo vo vode...

Страница 30: ... vzniká nebezpečenstvo požiaru Ak je prístroj defektný alebo sa vyskytli prevádz kové poruchy ihneď prístroj vypnite a vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky POZOR Ak je sieťové prívodové vedenie 7 zamotané odmotajte ho Sieťové prívodové vedenie neťahajte nepretá čajte a nezalomujte resp neťahajte alebo ne pokladajte cez na ne ostré predmety alebo horúce povrchy Nezaklieňte sieťové prívodové veden...

Страница 31: ... veďte dole pozdĺž všetkých pramienkov Dbajte na to aby uhol sklonu kulmy na vlasy ostal nezme nený aby sa pra mienky počas stylovania nenavrstvovali Poznámka Po 30 minútach sa prístroj prepne do Stand by režimu 120 C Po 45 minútach sa prí stroj automaticky vypne čo je signalizované 2 mi núty predtým blikaním LCD zobrazenia teploty 3 Po uvedení do prevádzky Pre vypnutie kulmy na vlasy po jej použi...

Страница 32: ...z pramienky Mäkké lokne Vložte pramienok medzi ohrievacie tyčky 2 a veďte ich takmer až po ko rienky vlasov Otočte kulmu na vlasy o 360 a pomaly ju veďte dole Rukou otvorte kaderu zhora nadol Ko nečný výsledok je mäkká kadera Objemné lokne Vložte pramienok medzi ohrievacie tyčky 2 a veďte ich takmer až po ko rienky vlasov Otočte kulmu na vlasy o 360 a po maly ju veďte po zdĺž všetkých pramienkov h...

Страница 33: ... a obalový materiál pozostávajú z ekologických materiálov Možno ich zlikvidovať v miestnych recyklačných nádobách Elektrické zariadenia neodhad zujte do domového odpadu Podľa Európskej smernice o odpade z elektrických a elektronických zariadení a jej presadení do ná rodného práva patria opotrebované elektroprístroje do triedeného odpadu a musia byť odovzdané na ekologickú likvidáciu O možnostiach ...

Страница 34: ... Pi 8 18hod service sk mgg elektro de Ak Vás vyzveme k zaslaniu defektnej kulmy na vlasy odošlite ju na nasledujúcu adresu NU Service GmbH Lessingstraße 10b 89231 Neu Ulm Nemecko IAN 277701 Konformitné vyhlásenie Kulma na vlasy spĺňa požiadavky platných európskych a národných smerníc Túto skutočnosť potvrdzuje CE označenie Príslušné prehlásenia sú uložené u výrobcu ...

Страница 35: ...37 Technische Daten Seite 37 Wichtige Sicherheitshinweise Seite 38 Vor der Inbetriebnahme Seite 40 Bedienung Seite 41 Nach der Inbetriebnahme Seite 42 Lockenstyles Seite 42 Klassische Locken Seite 42 Weiche Locken Seite 42 Voluminöse Locken Seite 43 Gewellte Locken Seite 43 Reinigung und Pflege Seite 43 Entsorgung Seite 44 Garantie Service Seite 44 Konformitätserklärung Seite 44 ...

Страница 36: ...ieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähig keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer War...

Страница 37: ...der Beschädigungen des Lockenstylers führen Für Schäden deren Ursa chen in bestimmungswidriger Anwendung liegen übernimmt der Hersteller keine Haftung Der Lockenstyler ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt Teilebeschreibung 1 Cool Touch Spitze 2 Heizstäbe 3 LCD Temperaturanzeige 4 Taste Temperatur erhöhen 5 Taste Temperatur verringern 6 EIN AUS Taste 7 Netzanschlussleitung 8 Aufhängeöse ...

Страница 38: ... KLEIN KINDER UND KINDER Lassen Sie Kinder niemals unbe aufsichtigt mit dem Verpackungs material Es besteht Erstickungsgefahr Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Man gel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beauf sichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwie...

Страница 39: ...ehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose Beschädigte oder verwickelte Netzanschlussleitun gen 7 erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages BRANDGEFAHR Decken Sie den Locken styler nicht ab BRANDGEFAHR Ver wenden Sie den Locken styler nicht an Kunsthaaren Achten Sie darauf dass sich in der Nähe des Lockenstylers keine leicht entzündlichen Flüs sigkeiten befinden Andernfalls besteht Bra...

Страница 40: ...des Gebrauchs nie unbeaufsichtigt Benutzen Sie den Lockenstyler nicht im Freien Vor der Inbetriebnahme Beachten Sie vor der Inbetrieb nahme folgende Anweisungen um gesundheitliche Schäden vorzubeugen Stellen Sie sich auf einen trockenen elektrisch nicht leitfähigen Untergrund Andernfalls besteht Stromschlaggefahr Stellen Sie sicher dass Ihre Hände trocken sind Andernfalls besteht Stromschlaggefahr...

Страница 41: ...stellte Temperaturstufe angezeigt Durch zweimaliges Drücken der EIN AUS Taste 6 können Sie die Temperatur fest einstellen In der LCD Temperaturanzeige 3 erscheint das Gesperrt Symbol Hinweis Der Lockenstyler besitzt eine automatische Tastensperre welche sich nach 30 Sekunden automatisch einschaltet Der Lo ckenstyler kann erst durch Aufheben der Tasten sperre wieder ausgeschaltet werden Drücken Sie...

Страница 42: ...ssleitung 7 nicht um das Gerät Legen Sie den Lockenstyler zum Abkühlen auf eine stabile waagrechte und nicht brennbare Unterlage Achten Sie darauf dass die heißen Heizstäbe 2 nicht die Unterlage berühren Andernfalls besteht Brandgefahr Warten Sie bis die Heizstäbe 2 des Locken stylers vollständig abgekühlt sind Bewahren Sie den Lockenstyler anschließend an einem trockenen und für Kinder unzugängli...

Страница 43: ...chen die Heizstäbe 2 ein Halten Sie den Lockenstyler schräg und nah an den Haaransatz Drehen Sie den schräg gehaltenen Lockenstyler um 360 und ziehen Sie ihn entlang der gesamten Strähne schnell nach unten Das Endergebnis ist eine gewellte Locke Reinigung und Pflege LEBENSGE FAHR DURCH ELEKTRISCHEN SCHLAG Ziehen Sie vor der Reini gung des Lockenstylers stets den Netzstecker aus der Steckdose Ander...

Страница 44: ...den des Kunden Sobald das Gerät durch eine nicht autorisierte Werkstatt geöffnet wurde Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie unberührt Für Geltend machung eines Garantiefalles innerhalb der Garan tiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 3 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der MGG Elektro GmbH Düssel...

Страница 45: ...NU Service GmbH Lessingstraße 10b D 89231 Neu Ulm Last Information Update Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 07 2016 Ident No 758 180 072016 CZ SK IAN 277701 ...

Отзывы: