background image

DA

313

 

U

Må  ikke  anvendes,  hvis  der  er  dele  eller 

tilbehør, som ikke leveres af producenten jf. 

manualen, eller hvis apparatet er beskadiget 

eller det ikke virker korrekt, eller hvis du ser 

eller lugter røg.

 

U

Forsøg ikke at ændre, åbne eller reparere 

din apparat. Du udsætter dig selv for risiko 

for elektrisk stød. Det vil gøre garantien 

ugyldig.

 

U

Børn må ikke lege med emballagen 

apparatet (eller nogen af dens dele). De kan 

komme til skade eller komme til at sluge 

dele og få noget galt i halsen.

2. Kontraindikationer

 

U

Apparatet er egnet for voksne på og over 16 år. 

 

U

Enheden må ikke bruges af følgende personer: børn, 
voksne med begrænsede fysiske, følelsesmæssige eller 
psykologiske evner eller personer med manglende 
kendskab til at betjene apparatet. 

 

U

Apparatet kan ikke anvendes af alle. Hårfjernelse med 
laser eller intense pulserende lyskilder kan forårsage øget 
hårvækst hos nogle mennesker, selvom det er meget 
sjældent (mindre end 1%). Potentielle behandlingsområder 
for kvinder er ansigtet og halsen og for mænd er det 
ryggen, skuldre og overarme, selvom andre områder også 
kan behandles. De største risikogrupper er mennesker fra 
Middelhavsområdet, Mellemøsten og det sydlige Asien.

 

U

Apparatet er uegnet til brug på børn eller dyr. 

Содержание FGP1PE1001

Страница 1: ...e Date 10 2020 Manufacturer Home Skinovations Ltd Tavor Building Shaar Yokneam P O Box 533 Yokneam 2069206 Israel www silkn com EU Authorised Representative MedNet EC REP GmbH Borkstrasse 10 48163 Muenster Germany www silkn eu Distributor Donk 1b 2991 LE Barendrecht The Netherlands Invention Works B V info silkn eu info silkn com Flash Go Pro Motion UM MDD 6207B EU124 cover ED619 01 indd 1 3 Flash...

Страница 2: ......

Страница 3: ...vels 10 4 8 Pulsing and gliding 11 5 Treatments 12 5 1 Treatment plan 12 5 2 What to expect with the device 13 5 3 Possible side effects 14 6 Get started 17 6 1 Connecting the device 17 6 2 Pre treatment preparation 17 6 3 Perform a spot test 18 6 4 Treatment steps 18 6 5 After treatment 20 7 Cleaning maintenance storage 20 8 Troubleshooting 21 9 Customer service 22 10 Warranty 22 11 Disposal 22 1...

Страница 4: ...iarise yourself with the instructions before each treatment U Always keep the device or any of its parts dry Ensure that your hands are dry before connecting the adapter to the electricity supply U Do not use the device in the bathroom U Never use the adapter if it has a damaged cable or plug or isn t working properly or has been submerged in water If that happens unplug the adapter immediately be...

Страница 5: ...t it from the electricity supply when you are not using the device when you intend to clean it or in the event of a fault U Never pull the adapter out of the socket by the cable Always remove it by taking hold of the adapter U Do not kink the adapter cable or lay it over sharp edges Place it in such a way that it does not pose a tripping hazard U Possible hazardous optical radiation is emittedfrom...

Страница 6: ...r adults aged 16 years and above U The device must not be used by the following people children adults with limited physical sensory or psychological capacities or those lacking experience or knowledge in how to use the device U The device is not designed for everyone Hair removal by intense pulsed light sources can cause increased hair growth in some individuals although it is extremely rare less...

Страница 7: ...ave a history of skin cancer a current condition of any cancer or areas of potential skin malignancies U have received drugs from your physician for a skin condition within the past 6 months U are allergic to metal or are sensitive to contact with chrome U have any other condition which in your physician s opinion would make it unsafe for you to use the device U cannot sense heat properly because ...

Страница 8: ...vels HPL achieves long term hair removal reduction results at a fraction of the energy level used in other light based hair removal equipment The low energy reduces the risk of harm or complications and contributes to your overall safety 3 1 Skin protection Light based hair removal is not suitable for tanned skin The device comes with a built in skin colour sensor 5 that is designed to measure the...

Страница 9: ... or constant unprotected exposure to diffuse sunlight for over 1 hour U Do not use on tanned skin after recent sun exposure including tanning machines Using the device on skin that has been recently exposed to sunlight can result in adverse effects such as burns blisters and skin colour changes hyper or hypopigmentation U Avoid further exposure to the sun for 4 weeks before and 2 weeks after your ...

Страница 10: ... a long term stable reduction in the number of hairs regrowing after a treatment regime You may use the device to remove unwanted body hair Ideal body areas include the underarms bikini line arms legs face below the cheekbones back shoulders and chest The device is a medical appliance and is intended exclusively for cosmetic treatments It is for private use and is not suitable for commercial or th...

Страница 11: ...energy level When at energy level 5 the next press moves back to energy level 1 Energy level indicator lights x5 1 Green constant the energy level is active The energy level 1 indicator light is green constant when the device is turned on The number of energy level indicator lights on corresponds to the energy level selected Ready light 3 Green constant when the device is turned on Light off the d...

Страница 12: ...efer to section 6 3 Perform a spot test 4 7 Device sensors The device has sensors for touch and colour U Touch The device will only emit pulses when it is in firm contact with your skin U Colour Light based hair removal on darker skin tones may result in adverse effects such as burns blisters and skin colour changes hyper or hypopigmentation The device has a skin colour sensor 5 that detects the c...

Страница 13: ...hnique for treating specific spots or small areas U Press the treatment surface 6 against your skin Work in rows either across or down as shown in the image Start at one end of each row and progress to the other end U The treatment surface 6 creates temporary pressure marks on the treated area so you can see areas you have treated U After each pulse move the treatment surface 6 to the next spot Ke...

Страница 14: ...iency of hair removal varies from person to person according to body area hair colour and how the device is used A typical full hair growth cycle may take 18 24 months During this time multiple treatment sessions are required to achieve permanent hair reduction A typical hair removal plan during a full hair growth cycle includes U Treatments 1 4 Plan two weeks apart U Treatments 5 7 Plan four week...

Страница 15: ...ical factors that may affect hair growth patterns Some users may respond quicker or slower than the average number of treatments 2 One cannot expect permanent hair reduction in a single or even double treatment sessions The duration of the resting period for hair follicles also depends on the body area 5 2 What to expect with the device During a treatment session it is normal to experience and fee...

Страница 16: ...ing those designed for home use involves some degree of risk Therefore it is important that you understand and accept the risks and complications that can occur with pulsed light hair removal systems designed for home use There is a minor risk that stacking or overlapping of multiple pulses on the same skin spot may have some adverse effects Minor skin discomfort Home pulsed light hair removal is ...

Страница 17: ...The skin of the treated area is more sensitive so you may encounter dryness or flaking of the skin Blisters or burns skin wounds It is very unusual but blister burns or wounds to the skin may occur following a treatment These can require a few weeks to heal and in very rare cases may leave a noticeable scar Cool the affected area and apply anti burn cream Wait until the area has healed completely ...

Страница 18: ...r the pigmented cells in the hair follicle and the hair follicle itself Nevertheless there is a risk of temporary hyper pigmentation increased pigment or brown discolouration or hypopigmentation whitening to the surrounding skin Risk of changes in skin pigmentation is higher for people with darker skin tones or heavily tanned skin Usually discolouration or changes to skin pigment are temporary and...

Страница 19: ...ore treating an area the skin should be shaved clean dry and free of any powders antiperspirants or deodorants Do not wax pluck or tweeze the hair out Never use flammable liquids such as alcohol including perfumes sanitizers or other applications containing alcohol or acetone to clean the skin before use Do not use the device if the treatment surface 6 is broken or missing 2 Be sure to cover up mo...

Страница 20: ... abnormal discomfort press the control button 4 again This will increase the energy level Deliver one pulse on a different spot at energy level 2 3 Continue testing at increased energy levels Use the energy levels indicated on the skin colour chart When you find the highest energy level that is comfortable for that treatment area you can start your treatment Z Use a lower energy level if you exper...

Страница 21: ...l first determine the colour of your skin automatically and it will flash a pulse of light onto your skin You will feel a mild sensation of warmth and tingling and you may hear a popping sound 7 If you are pulsing remove the device from your skin The device will immediately recharge for the next pulse After a few seconds depending on the energy level the ready light 3 will turn on again and start ...

Страница 22: ...ce storage 3 After your treatment session we recommend you apply a body lotion to the treated area to help your skin recover from the treatment faster 7 Cleaning maintenance storage It is important to clean the device after each treatment U Disconnect the device from the electricity supply U To clean the device including the treatment surface 6 wipe with a clean dry cloth and 70 alcohol Never use ...

Страница 23: ...e device and that it is plugged into an electrical outlet on the wall There is no light pulse when the device touches my skin Check that the device is connected and the ready light 3 is on Make sure that the treatment surface 6 is evenly and firmly pressed to the skin It is also possible that your skin colour is too dark The skin colour sensor light 2 and the ready light 3 blink The skin colour is...

Страница 24: ...silkn eu Netherlands 0900 2502217 klantenservicenl silkn eu Spain 900 823 302 servicioalcliente silkn eu UK 0906 2130009 customercareuk silkn eu Other countries 31 0 180 330 550 info silkn eu 10 Warranty Please refer to the separate product warranty booklet for complete information Z The manufacturer accepts no liability for damage or injuries caused by improper or incorrect use 11 Disposal If you...

Страница 25: ...d cadmium Hg mercury Pb lead 12 Specifications Model no H3220 Spot size 0 9cm x 3cm 2 7cm2 Technology Home Pulsed Light Maximum energy level Max 4J cm2 Wavelength 475 1200nm Operation safety Skin colour sensor ensures use on appropriate skin types System weight 275g Transport storage between uses and storage condition Temperature 40 to 70 C Relative humidity 10 to 90 Atmospheric pressure 500 to 10...

Страница 26: ...pected service life of the device 5 years Pulse parameters seconds Energy level 1 0 9 Energy level 2 1 1 Energy level 3 1 4 Energy level 4 1 7 Energy level 5 2 0 13 Signs symbols Important information about using or maintaining the device A statement or event that indicates a possible or impending danger problem or other unpleasant situation when using the device 0344 Products marked with this sym...

Страница 27: ...ry Date of manufacture Manufacturer EU Authorized Representative Product serial number IP30 The device is protected against the ingress of objects larger than 2 5 mm diameter such as fingers to protect against electric shock Class II The adapter is protected against electric shock by means of double insulation ...

Страница 28: ...Class B Complies Immunity IEC 60601 1 2 section 8 Immunity from Electrostatic discharge ESD IEC 61000 4 2 8 kV contact discharges 15 kV air discharges Complies Immunity from radiated electromagnetic fields IEC 61000 4 3 3 0 10 0 V m 80 MHz 2 7 GHz 80 AM 1 kHz Complies Immunity from Proximity field from wireless communications equipment IEC 61000 4 3 List of frequencies from 9 V m up to 28 V m PM 1...

Страница 29: ... any form or by any means electronic or mechanical for any purpose without the express written permission of Home Skinovations Ltd Data is subject to change without notification Home Skinovations Ltd has patents and pending patent applications trademarks copyrights or other intellectual property rights covering subject matter in this document The furnishing of this document does not give you any l...

Страница 30: ... 39 4 8 Pulsen und Gleiten 39 5 Behandlungen 41 5 1 Behandlungsplan 41 5 2 Was Sie vom Gerät erwarten können 43 5 3 Mögliche Nebenwirkungen 43 6 Legen Sie los 46 6 1 Gerät anschließen 46 6 2 Vorbereitung vor der Behandlung 47 6 3 Einen kleinen Bereich testen 47 6 4 Behandlungsschritte 48 6 5 Nach der Behandlung 50 7 Reinigung Wartung Aufbewahrung 50 8 Fehlerbehebung 51 9 Kundenservice 52 10 Garant...

Страница 31: ... Ihnen sich vor jeder Behandlung noch einmal mit den Bedienungshinweisen vertraut zu machen U Achten Sie darauf dass das Gerät und die einzelnen Geräteteile immer trocken sind Achten Sie darauf dass Ihre Hände trocken sind wenn Sie den Netzadapter an die Stromversorgung anschließen U Verwenden Sie das Gerät nicht im Bade zimmer U Verwenden Sie den Adapter niemals wenn sein Anschlusskabel oder der ...

Страница 32: ...ern von offenen Flammen und heißen Oberflächen halten U Der Netzadapter muss jederzeit zugänglich sein so dass er im Notfall schnell und einfach von der Stromversorgung getrennt werden kann U Das Gerät immer ausschalten und von der Stromversorgung trennen wenn es nicht verwendet wird wenn Sie das Gerät reinigen möchten oder im Falle einer Fehlfunktion U Nie am Kabel ziehen um den Netzadapter von d...

Страница 33: ...verwenden wenn die Teile oder das Zubehör nicht vom Hersteller stammen der in dieser Bedienungs anleitung angegeben ist wenn das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt ist nicht ordnungsgemäß funktioniert oder wenn Sie Rauch sehen oder riechen U Versuchen Sie nicht Ihr Gerät zu modi fizieren zu öffnen oder zu reparieren Sie könnensichderGefahreinesStrom schlags aussetzen Außerdemerlischtdadurchauch...

Страница 34: ... bei weniger als 1 der Bevölkerung Mögliche betroffene Bereiche sind bei Frauen Gesicht und Hals und bei Männern Rücken Schulter und Oberarme Es könnenjedochauchandereBereichebetroffensein Zuden Hochrisikogruppen gehören Menschen aus mediterranen Ländern aus dem Mittleren Osten und Südasien U Das Gerät ist nicht für die Verwendung an Kindern oder Tieren geeignet Verwenden Sie das Gerät nicht wenn ...

Страница 35: ...sch auf Metall oder überempfindlich auf den Kontakt mit Chrom reagieren U Sie eine andere Erkrankung haben welche die Verwendung dieses Geräts aus Sicht Ihres Arztesunsichermachenwürde U Sie aufgrund von Krankheit oder anderen gesundheitlichen Problemen Hitze nicht richtig wahrnehmen können Diese Körperteile dürfen nicht behandelt werden U gebräunte Haut U um die Augen oder in der Nähe der Augen N...

Страница 36: ...ergiestufen HPL erzielt langfristige Ergebnisse bei der Haarentfernung mit einem Bruchteil der Energie die bei anderen auf Licht basierenden Geräten zur Haarentfernung zum Einsatz kommt Die niedrige Energie senkt das Risiko von Schäden und Komplikationen und trägt zu Ihrer allgemeinen Sicherheit bei 3 1 Schutz der Haut Lichtbasierte Haarentfernung ist für gebräunte Haut nicht geeignet Das Gerät ha...

Страница 37: ...zt für mehr als 1 Stunde diffusem Sonnenlicht ausgesetzt ist U Verwenden Sie das Gerät nicht auf gebräunter Haut oder direkt nach einer Sonnenbestrahlung auch bei Sonnenbänken und Sonnenstudios Wenn das Gerät auf kürzlich sonnenbestrahlter Haut verwendet wird kann die Behandlung zu Nebenwirkungen wie Verbrennungen Blasen und Änderungen der Hautfarbe Hyper oder Hypopigmentierung führen U Sie sollte...

Страница 38: ...aarreduktion Dauerhafte Haarreduktion ist als langfristige stabile Reduktion der nach einem Behandlungsregime nachwachsenden Anzahl an Haaren definiert Sie können das Gerät zur Entfernung unerwünschter Körperbehaarung verwenden Für die Verwendung stellen Achselhöhlen Bikinizone Arme Beine Gesicht unterhalb der Wangenknochen Rücken Schultern und Brust die idealen Körperstellen dar Das Gerät ist ein...

Страница 39: ...ensor 5 yBehandlungsfläche 6 yNetzadaptersockel 7 4 5 Bedientasten Taste Funktion Modus Kontrolltaste 4 Lange drücken Schaltet das Gerät ein oder aus Kurz drücken Bei jedem Drücken wird die Energiestufe erhöht Bei Energiestufe 5 schaltet das Gerät beim nächsten Drücken zurück auf Energiestufe 1 5 Leuchten zur Anzeige der Energiestufe 1 Dauerhaft grün Die Energiestufe ist aktiv Wenn das Gerät einge...

Страница 40: ...ntensität des auf Ihre Haut abgegebenen Lichtimpulses Mit einer höheren Energiestufe werden auch die Ergebnisse besser es steigt jedoch auch die Gefahr möglicher Nebenwirkungen und Komplikationen siehe Abschnitt 5 3 Mögliche Nebenwirkungen U Das Gerät bietet 5 Energiestufen von 1 niedrigste Energiestufe bis 5 höchste Energiestufe die durch 5 Leuchten zur Anzeige der Energiestufe dargestellt 1 werd...

Страница 41: ...atisch erkennt Der Hautfarbensensor 5 prüft Ihre Hautfarbe zu Beginn und gelegentlich auch während der Behandlung Z Falls das Gerät erkennt dass Ihre Hautfarbe zu dunkel für eine sichere Verwendung ist und die Energiestufe auf 3 oder höher eingestellt ist setzt das Gerät die Energiestufe automatisch auf 2 zurück 4 8 Pulsen und Gleiten Egal ob Sie sich für Pulsen oder Gleiten entscheiden U Vermeide...

Страница 42: ... Sie bereits behandelt haben U Nach jedem Impuls die Behandlungsfläche 6 an die nächste Stelle verschieben Bearbeiten Pulsen Sie so Stück für Stück den zu behandelnden Bereich Gleiten ist die beste Technik um größere Körperbereiche zu behandeln U Drücken Sie die Behandlungsfläche 6 fest an Ihre Haut und lassen Sie sie langsam über Ihre Haut gleiten entweder waagrecht oder senkrecht wie im Bild gez...

Страница 43: ...plan während eines vollständigen Haarwuchszyklus gehören U Behandlungen 1 4 Planen Sie zwei Wochen Pause zwischen den Behandlungen ein U Behandlungen 5 7 Planen Sie vier Wochen Pause zwischen den Behandlungen ein U Behandlungen 8 Führen Sie die Behandlung wie erforderlich durch bis die gewünschten Resultate erreicht werden Für die Anwendung stellen Achselhöhlen Bikinizone Arme Beine Rücken Schulte...

Страница 44: ...10 Sitzungen im Abstand von ca 4 Wochen 70 Arme 60 Bikinizone 70 Achselhöhle 65 1Die individuellen Resultate hängen vom Haartyp und von biologischen Faktoren ab die evtl Einfluss auf den Haarwuchs haben Einige Anwender sprechen evtl schneller oder langsamer als nach der im Durchschnitt notwendigen Anzahl an Behandlungen auf die Behandlung an 2 Eine dauerhafte Haarreduktion kann durch eine einzelne...

Страница 45: ...ch besonders in der direkten Umgebung der Haare auffällig Brechen Sie die Anwendung sofort ab wenn Sie eine richtige Hautrötung erkennen oder wenn Ihre Haut Bläschen bildet oder brennt 5 3 Mögliche Nebenwirkungen Wenn das Gerät gemäß dieser Anleitung verwendet wird sind KomplikationenundNebenwirkungenaufgrundderAnwendung sehr unwahrscheinlich Jedoch stellt jede kosmetische Behandlung einschließlic...

Страница 46: ...g des Geräts können Hautrötungen auftreten Normalerweise klingen die Rötungen innerhalb von 24 Stunden wieder ab Gehen Sie zu Ihrem Hausarzt falls die Rötungen nicht innerhalb von 2 bis 3 Tagen abklingen sollten Stellen Sie sicher dass Sie die Energiestufe verwenden bei der Sie sich wohl fühlen und die für Ihre Hautfarbe geeignet ist Ausgeprägte Rötung und Schwellung In seltenen Fällen kann es zu ...

Страница 47: ...derhergestellt ist Infektion oder blaue Flecken Eine Infektion der Haut ist äußerst selten stellt aber ein mögliches Risiko nach einer Hautverbrennung oder durch das Gerät verursachten Wunde dar Sehr selten kann es durch die Behandlung zu blau violetten Blutergüssen kommen die 5 bis 10 Tage sichtbar sein können Wenn die blauen Flecken verblassen kann eine rostbraune Verfärbung der Haut Hyperpigmen...

Страница 48: ...entierung Normalerweise treten Verfärbungen oder Änderungen der Hautpigmentierung nur temporär auf dauerhafte Hyper oder Hypopigmentierung kommt selten vor Beenden Sie die Anwendung sofort wenn diese Nebenwirkungen schwerer sind Suchen Sie Ihren Arzt auf falls die Nebenwirkungen nicht innerhalb von 2 bis 3 Tagen abgeklungen sind 6 Legen Sie los 6 1 Gerät anschließen 1 Entnehmen Sie das Gerät und d...

Страница 49: ...haltigen Substanzen oder Aceton Verwenden Sie das Gerät nicht wenn die Behandlungs fläche 6 beschädigt ist oder fehlt 2 Decken Sie Muttermale Warzen und andere Flecken auf der Haut ab die nicht behandelt werden sollten Verwenden Sie dazu ein Material das kein Licht aufnimmt wie beispielsweise ein weißesTuch oder ein weißes Pflaster 6 3 Einen kleinen Bereich testen Sie müssen entscheiden welche Ene...

Страница 50: ...öhten Energiestufen fort Verwenden Sie die auf dem Haut farbendiagramm angegebenen Energiestufen Wenn Sie die höchste angenehme Energiestufe für den Behandlungsbereich herausgefunden haben können Sie mit der Anwendung beginnen Z Verwenden Sie eine niedrigere Energiestufe falls Beschwerden auftreten Nun können Sie die Behandlung durchführen 6 4 Behandlungsschritte 1 Betätigen Sie die Kontrolltaste ...

Страница 51: ...befindet beginnt die Bereitschaftsanzeige 3 langsam zu blinken 6 Das Gerät bestimmt zunächst automatisch Ihre Hautfarbe und bestrahlt dann Ihre Haut mit einem Lichtimpuls Sie werden eine sanfte Wärme und ein leichtes Kribbeln fühlen Zudem hören Sie evtl einen Plopp Ton 7 Entfernen Sie das Gerät von Ihrer Haut wenn Sie pulsen Das Gerät lädt sich für den nächsten Impuls sofort selbst wieder auf Nach...

Страница 52: ... Sie es an einem sicheren Ort siehe Abschnitt 7 Reinigung Wartung Aufbewahrung 3 Es wird empfohlen nach der Behandlung eine Körperlotion auf den behandelten Bereich aufzutragen damit sich die Haut schneller erholt 7 Reinigung Wartung Aufbewahrung Es ist wichtig das Gerät nach jeder Behandlung zu reinigen U Das Gerät von der Stromversorgung trennen U Zur Reinigung das Gerät einschließlich der Behan...

Страница 53: ... mit dem Gerät verbunden ist und dass dieses an eine Steckdose an der Wand angeschlossen ist Es gibt keinen Lichtimpuls wenn das Gerät meine Haut berührt Überprüfen Sie ob das Gerät angeschlossen ist und die Bereitschaftsanzeige 3 leuchtet Achten Sie darauf die Behandlungsfläche 6 gleichmäßig und fest auf die Haut zu drücken Möglicherweise ist auch Ihre Hautfarbe zu dunkel Der Hautfarben Sensorlic...

Страница 54: ...mmateurbe silkn eu Frankreich 0891 655557 serviceconsommateurfr silkn eu Deutschland 089 51 23 44 23 kundenservicede silkn eu Italien 31 0 180 330 550 servizioclientiit silkn eu Niederlande 0900 2502217 klantenservicenl silkn eu Spanien 900 823 302 servicioalcliente silkn eu UK 0906 2130009 customercareuk silkn eu Andere Länder 31 0 180 330 550 info silkn eu 10 Garantie Vollständige Informationen ...

Страница 55: ...m Zubehör und Teilen an einem ausgewiesenen Recyclinghof für Elektrogeräte entsorgt werden muss Auf diese Weise wird sichergestellt dass das Gerät professionell recycelt wird und einer Verunreinigung der Umwelt durch schädliche Substanzen wird vorgebeugt Stellen Sie sicher dass das Gerät vor der Entsorgung vollständig entladen ist Produkte die mit Cd Kadmium Hg Quecksilber Pb Blei gekennzeichnet s...

Страница 56: ...n bis zur Mindest Betriebstemperatur bei einer Umgebungstemperatur von 20 C 30 Minuten Zeit von maximaler Lagerungstemperatur zwischen Anwendungen bis zur maximalen Betriebstemperatur bei einer Umgebungstemperatur von 20 C 30 Minuten Betriebsmodus Dauerbetrieb Netzadaptermodelle und Rating KSAPV0361200300D5 Eingang Ausgang 100 240VaC 50 60Hz 0 9A 12 VDC 3 0A Impulslicht Dauer Wiederholungsfrequenz...

Страница 57: ...eine andere unangenehme Situation bei der Verwendung des Geräts hinweist 0344 Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen die Anforderungen der EU Richtlinien Nicht im Hausmüll entsorgen Entsorgen Sie das Gerät gemäß der in Ihrem Land geltenden gesetzlichen Vorschriften und helfen Sie mit die Umwelt zu schützen Entspricht den Vorgaben der EEAG Richtlinie Befolgen Sie die Bedienungsanleitun...

Страница 58: ...einem Durchmesser von mehr als 2 5 mm wie beispielsweise Finger geschützt um einen Stromschlag zu verhindern Klasse II Der Netzadapter ist durch eine doppelte Isolierung gegen Stromschlag geschützt 14 Kennzeichnung Lesen Sie den entsprechenden englischen Abschnitt 15 Technische Ergebnisse Lesen Sie den entsprechenden englischen Abschnitt ...

Страница 59: ... mechanischen Mitteln für irgendwelche Zwecke ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung der Home Skinovations Ltd reproduziert oder übertragen werden Änderungen der Daten ohne Vorankündigung sind vorbehalten Home Skinovations Ltd verfügt über Patente sowie anhängigePatentanmeldungen Handelsmarken Urheberrechteoder sonstige Rechte geistigen Eigentums an Dingen welche Gegenstand dieses Dokumentes ...

Страница 60: ... de l appareil 69 4 8 Flashage ciblé et continu 69 5 Séances de traitement 71 5 1 Protocole d utilisation 71 5 2 À garder à l esprit lors de l utilisation de l appareil 72 5 3 Effets secondaires possibles 73 6 Lancez vous 76 6 1 Branchement de l appareil 76 6 2 Avant la séance 76 6 3 Exécution d un point de test 77 6 4 Étapes de la séance 78 6 5 Après la séance 79 7 Nettoyage entretien et stockage...

Страница 61: ...nouveau avec les instructions avant chaque séance U Conservez toujours l appareil et tous ses composants au sec Assurez vous d avoir les mains sèches avant de brancher l adaptateur à l alimentation électrique U N utilisezpasl appareildanslasalledebains U N utilisez jamais l adaptateur si le câble d alimentation ou la prise sont en dommagés s il fonctionne anormalement ou s il a été immergé dans l ...

Страница 62: ... il puisse être facilementretirédel alimentationélectrique en cas d urgence U Mettez toujours l appareil hors tension et débranchez le de l alimentation électrique lorsque vous ne l utilisez pas quand vous avez l intention de le nettoyer ou en cas de problème U Veillez à ne pas retirer l adaptateur de la prise en le tirant par le câble Pour retirer l adaptateur veillez à toujours le tenir à pleine...

Страница 63: ... U N utilisez pas l appareil si les pièces ou accessoiresneproviennentpasdufabricant conformémentauxinstructionsdecemode d emploi ou si l appareil est endommagé de quelque manière que ce soit ne semble pas fonctionner correctement ou si vous voyez ou sentez de la fumée U N essayez pas de modifier d ouvrir ni de réparer l appareil Vous vous exposeriez à une décharge électrique Cela annulera égaleme...

Страница 64: ...ation Les zones potentielles sont pour les femmes le visage et le cou et pour les hommes le dos les épaules et le haut des bras bien que d autres zones puissent également être affectées Les groupes à risque le plus élevé sont les personnes issues des régions de la Méditerranée du Moyen Orient et de l Asie du Sud U L appareil ne convient pas à l utilisation sur les enfants ou les animaux N utilisez...

Страница 65: ...c les pièces en chrome U souffrez de toute autre affection qui de l avis de votre médecin rendrait l utilisation de l appareil potentiellement dangereuse pour vous U ne pouvez décemment déceler les sensations de chaleur en raison d une maladie ou d autres problèmes liés à la santé Ne pas utiliser sur les parties du corps suivantes U sur une peau bronzée U autourouprèsdesyeux Utiliserendessousdespo...

Страница 66: ...oindres HPL permet d obtenir des résultats à long terme sur la photoépilation avec une fraction du niveau d énergie utilisé dans d autres équipements de photoépilation La faible énergie réduit le risque de blessure ou de complications et contribue à votre sécurité générale 3 1 Protection de la peau La photoépilation n est pas adaptée aux peaux bronzées L appareil intègre un analyseur de couleur de...

Страница 67: ...es ou une exposition sans protection aux rayons indirects pendant 1 heure continue ou plus U Ne pas utiliser sur une peau bronzée après une exposition récente aux rayons du soleil y compris dans les salons de bronzage Utiliser l appareil sur une peau ayant été récemment exposée aux rayons du soleil comporte des risques d effets secondaires notamment des risques de brûlures de cloques et de changem...

Страница 68: ...uction stable et à long terme du nombre de poils repoussant après une séance Vous pouvez utiliser l appareil pour éliminer les poils indésirables du corps Les zones d application couvrent les aisselles le maillot les bras les jambes le visage sous les pommettes le dos les épaules et le torse L appareil est un appareil médical et est conçu exclusivement à des fins cosmétiques Il est destiné à un us...

Страница 69: ...daptateur 7 4 5 Commandes de l appareil Bouton Fonction Mode Bouton de commande 4 Appui long allume ou éteint appareil Appui bref chaque appui sur le bouton augmente le niveau d énergie Lorsque l appareil se trouve au niveau d énergie 5 l appui suivant retourne l appareil au niveau d énergie 1 Voyants lumineux de niveau d énergie x5 1 Vert constant le niveau d énergie est actif Le voyant lumineux ...

Страница 70: ... détermine l intensité de l impulsion lumineuse délivrée à votre peau Plus le niveau d énergie est élevé meilleurs sont les résultats et plus le risque d effets secondaires possibles et de complications est élevé également reportez vous à la rubrique 5 3 Effets secondaires possibles U L appareil dispose de 5 niveaux d énergie allant de 1 le plus faible à 5 le plus élevé représentés par 5 voyants l...

Страница 71: ... d un analyseur de couleur de peau 5 qui détecte automatiquement la couleur de votre peau L analyseur de couleur de peau 5 vérifie la couleur de votre peau au début et parfois pendant chaque séance Z Si l appareil détecte que vous avez une peau foncée et que le niveau de puissance est réglé à 3 ou plus l appareil s ajustera automatiquement et redescendra le niveau de puissance à 2 4 8 Flashage cib...

Страница 72: ...ous puissiez voir les zones que vous avez traitées U Après chaque impulsion déplacez la surface de traitement 6 vers l endroit suivant Continuez le flashage ciblé sur la zone que vous traitez Le flashage continu est la meilleure technique pour travailler à des niveaux d énergie plus faibles U Appuyez fermement sur la surface de traitement 6 contre votre peau et faites glisser lentement l appareil ...

Страница 73: ...eux semaines U Séances 5 7 planifier en espaçant de quatre semaines U Séances 8 appliquer selon les besoins jusqu à l ob tention du résultat désiré Les régions à traiter idéalement couvrent les aisselles le maillot les bras les jambes le dos les épaules et le torse à l exclusion des mamelons L appareil est adapté pour une utilisation en dessous des pommettes mais pas sur le contour ou près des yeu...

Страница 74: ...ats plus rapidement ou moins rapidement que le nombre moyen de séances 2 Il n est pas possible d espérer obtenir une réduction permanente des poils avec une seule voire deux séances La durée de la période de repos des follicules pileux dépend également de la zone du corps 5 2 À garder à l esprit lors de l utilisation de l appareil Voici ce qu il est normal de voir d entendre et de sentir durant un...

Страница 75: ...on à domicile comporte un certain risque C est pourquoi il est important de comprendre et d accepter les risques et les complications éventuels lorsque vous utilisez un système d épilation à la lumière pulsée conçu pour un usage domestique Il existe un risque mineur selon lequel superposer ou couvrir la même zone de peau en y appliquant les impulsions de manière répétée peut engendrer certains eff...

Страница 76: ...zone traitée la peau est plus sensible et elle pourrait s assécher ou peler Boursouflures ou brûlures lésions Très rarement des boursouflures des brûlures ou des lésions de la peau peuvent apparaître suite à une séance Celles ci peuvent requérir quelques semaines pour guérir et très rarement laisser une cicatrice visible Refroidissez la zone touchée et appliquez une crème anti brûlure Attendez que...

Страница 77: ...t les cellules pigmentées du bulbe et le bulbe du poil lui même Néanmoins il existe un risque d hyperpigmentation temporaire augmentation de pigment ou une décoloration marron ou d hypo pigmentation blanchiment sur la peau environnante Les risques de changements de pigmentation de la peau sont plus élevés pour les personnes ayant des teints plus foncés ou une peau très bronzée Généralement la déco...

Страница 78: ...e rasée propre sèche et sans résidus de poudre d antisudorifiques ou de désodorisants Ne pas épiler à la cire à la pince à épiler ou arracher les poils N utilisez jamais de liquides inflammables tels que l alcool y compris les parfums les désinfectants ou tout autre produit contenant de l alcool ou de l acétone pour nettoyer la peau avant l utilisation N utilisez pas l appareil si la surface de tr...

Страница 79: ...nt lumineux du niveau d énergie 1 de niveau 1 sera allumé 2 Placez la surface de traitement 6 sur votre peau pour fournir une impulsion Si vous n avez pas ressenti de sensation d inconfort appuyez à nouveau sur le bouton de commande 4 Ceci va augmenter le niveau d énergie Délivrez une impulsion à un endroit différent au niveau d énergie 2 3 Continuez les tests à des niveaux d énergie accrue Utilis...

Страница 80: ...e 1 indiquent le réglage du niveau d énergie reportez vous à la rubrique 4 6 Niveaux d énergie Le nombre de voyants lumineux de niveau d énergie 1 allumés indique le niveau d énergie sélectionné 4 Décidez si vous souhaitez traiter la zone par flashage ciblé ou flashage continu reportez vous à la rubrique 4 8 Flashage ciblé et continu 5 Appliquez la surface de traitement 6 sur la peau Assurez vous ...

Страница 81: ... la zone à traiter ou passer plusieurs fois aux mêmes endroits Z L appareil n émet d impulsions répétées que lorsqu il est fermement en contact avec votre peau et que vous continuez à le faire glisser sur votre peau Arrêtez immédiatement l utilisation si votre peau présente des boursouflures ou des cloques si vous vous sentez très inconfortable ou si l appareil devient trop chaud 6 5 Après la séan...

Страница 82: ...es liquides abrasifs ils endommageraient l appareil U À l aide d un chiffon séchez l appareil U Après le nettoyage nous vous recommandons de stocker l appareil dans sa boîte d origine 8 Dépannage N essayez pas d ouvrir ni de réparer votre appareil Silk n Vous pouvez vous exposer à des composants électriques dangereux ou à une lumière pulsée intense et nuire gravement à votre santé Cela annulerait ...

Страница 83: ...niforme et ferme avec la peau Il se peut aussi que la couleur de votre peau soit trop foncée Le voyant de l analyseur de couleur de peau 2 et la diode indicatrice de prêt à l emploi 3 clignotent La couleur de la peau est trop foncée Un ou plusieurs voyants lumineux clignotent de manière continue L appareil a mal fonctionné L appareil a cessé de fonctionner et est en mode veille Appuyez de nouveau ...

Страница 84: ... 0800 29316 serviceconsommateurbe silkn eu France 0891 655557 serviceconsommateurfr silkn eu Allemagne 089 51 23 44 23 kundenservicede silkn eu Italie 31 0 180 330 550 servizioclientiit silkn eu Pays Bas 0900 2502217 klantenservicenl silkn eu Espagne 900823302 servicioalcliente silkn eu Royaume Uni 0906 2130009 customercareuk silkn eu Autres pays 31 0 180 330 550 info silkn eu 10 Garantie Veuillez...

Страница 85: ...agers La directive DEEE exige que vous mettiez cet appareil électrique au rebut y compris l ensemble des accessoires et des pièces dans un centre de collecte prévu pour le recyclage des appareils électriques Ceci garantit que l appareil est recyclé de manière professionnelle et empêche le rejet de substances nocives dans l environnement Assurez vous que l appareil est bien déchargé avant de le met...

Страница 86: ...pérature minimale de stockage entre les utilisations à la température minimale de fonctionnement à une température ambiante de 20 C 30 minutes Temps pour passer de la température maximale de stockage entre les utilisations à la température maximale de fonctionnement à une température ambiante de 20 C 30 minutes Mode de fonctionnement Continu Modèles et classe d adaptateurs KSAPV0361200300D5 Entrée...

Страница 87: ... ou toute autre situation néfaste potentiels ou imminents lors de l utilisation de l appareil 0344 Les produits qui portent ce symbole sont conformes aux exigences des directives de l UE Ne pas jeter avec les déchets ménagers Mettre au rebut conformément aux lois de votre pays et aider à protéger l environnement En conformité avec la directive DEEE Veuillez suivre les consignes d utilisation Degré...

Страница 88: ... de plus de 2 5 mm de diamètre des doigts par exemple pour protéger contre les chocs électriques Classe II L adaptateur est protégé contre les chocs électriques grâce à une double isolation 14 Étiquetage Consultez la rubrique correspondante en anglais 15 Résultats techniques Consultez la rubrique correspondante en anglais ...

Страница 89: ...lque forme que ce soit par quelque procédé électronique ou mécanique que ce soit et à quelque fin que ce soit sans la permission écrite expresse de Home Skinovations Ltd Les données sont modifiables sans préavis Home Skinovations Ltd détient les brevets et les brevets en instance la marque de commerce les droits réservés ou d autres droits de propriété intellectuelle afférents au sujet de ce docum...

Страница 90: ...98 4 8 Pulsen en glijden 99 5 Behandelingen 100 5 1 Behandelingsschema 100 5 2 Wat kunt u van het apparaat verwachten 102 5 3 Mogelijke bijwerkingen 102 6 Aan de slag 105 6 1 Het apparaat aansluiten 105 6 2 Voorbereiding op de behandeling 105 6 3 Doe een lokale test op een deel van de huid 106 6 4 Behandelstappen 107 6 5 Nazorg na de behandeling 108 7 Schoonmaken onderhouden en opbergen 109 8 Oplo...

Страница 91: ...n u aan de instructies voorafgaand aan elke behandeling opnieuw door te nemen U Zorg dat het apparaat en onderdelen altijd droog blijven Zorg dat uw handen droog zijn voordat u de adapter op het stopcontact aansluit U Gebruik het apparaat niet in de badkamer U Gebruik de adapter nooit als deze een beschadigde kabel of stekker heeft niet naar behoren functioneert of werd onder gedompeld in water Ve...

Страница 92: ...nnoodgemakkelijkvanhet stopcontact kan worden ontkoppeld U Schakel het apparaat altijd uit en ontkoppel het van het stopcontact als u het niet gebruikt als u het wilt schoonmaken of als er sprake is van een storing U Trek de adapter nooit aan de kabel uit het stopcontact Houd altijd de adapter vast tijdens het verwijderen U Knik de kabel van de adapter niet en leg deze niet over scherpe randen Pla...

Страница 93: ...an de producent die in deze gebruiksaanwijzing isgenoemd alshetapparaatisbeschadigd niet goed lijkt te werken of als u rook ziet of ruikt U Probeer het apparaat niet aan te passen te openen of te repareren U kunt uzelf daardoor blootstellen aan elektrische schokken Ook vervalt dan de garantie U Kinderen mogen niet met het apparaat of onderdelen daarvan spelen Ze kunnen zichzelf mogelijk verwonden ...

Страница 94: ...ieden voor vrouwen zijn het gezicht en de nek en voor mannen de rug schouders en bovenarmen Er kunnen echter ook andere gebieden worden aangetast Personen uit het Middellandse Zeegebied het Midden Oosten en Zuid Azië lopen het meeste risico U Het apparaat is niet geschikt voor gebruik bij kinderen of dieren Gebruik het apparaat niet indien u U van nature een donkere huid heeft raadpleeg de huidskl...

Страница 95: ...gebruiken U niet goed hitte kunt voelen vanwege een ziekte of andere gezondheidsaandoening Gebruik dit product niet op de volgende lichaams delen U op zongebruinde huid U rondom of in de buurt van de ogen Gebruik het onder de jukbeenderen U op tatoeages of permanente make up donkerbruine of zwarte vlekken zoals grote sproeten moedervlekken of wratten tepels geslachtsdelen rond de anus of lippen U ...

Страница 96: ...andere op licht gebaseerde ontharingsapparaten Het lage energieniveau verkleint het risico op beschadiging of complicaties en draagt bij aan uw algehele veiligheid 3 1 Huidbescherming Ontharing op basis van licht is niet geschikt voor een zongebruinde huid Het apparaat wordt geleverd met een ingebouwde huidskleursensor 5 die is ontworpen om de teint van het oppervlak te meten en het energieniveau ...

Страница 97: ...er dan 15 minuten of constante onbeschermde blootstelling aan diffuus zonlicht gedurende meer dan 1 uur U Niet gebruiken op zongebruinde huid na recente blootstelling aan de zon inclusief zonnehemels Gebruik van het apparaat op huid die recent aan zonlicht is blootgesteld kan nadelige bijwerkingen opleveren zoals brandwonden blaren en huidskleurveranderingen hyper of hypopigmentatie U Vermijd verd...

Страница 98: ...als een langdurige stabiele vermindering van het aantal haren dat weer aangroeit na een reeks behandelingen U kunt het apparaat gebruiken om ongewenst lichaamshaar te verwijderen Ideale lichaamsgebieden zijn de oksels bikinilijn armen benen gezicht onder de jukbeenderen rug schouders en borst Het apparaat is een medisch apparaat dat uitsluitend is bedoeld voor cosmetische behandelingen Het apparaa...

Страница 99: ...veau neemt elke keer als u op de knop drukt toe Bij energieniveau 5 brengt de volgende druk op de knop het energieniveau terug naar 1 Energieniveau indicatielampjes x5 1 Groen constant het energieniveau is actief Het indicatielampje voor energieniveau 1 is constant groen wanneer het apparaat is ingeschakeld Het aantal energieniveau indicatielampjes komt overeen met het geselecteerde energieniveau ...

Страница 100: ... bedieningsknop 4 om het niveau te wijzigen U Om het juiste energieniveau voor de behandelzone te bepalen kunt u hoofdstuk 6 3 Doe een lokale test op een deel van de huidlezen 4 7 De sensoren van het apparaat Het apparaat heeft aanrakings en kleursensoren U Aanraking Het apparaat geeft alleen pulsen af als het goed in contact is met uw huid U Kleur Het gebruik van een ontharingsmethode op basis va...

Страница 101: ... huidzone niet meer dan één keer per behandeling Pulsen is de beste techniek om specifieke plekken of kleine oppervlakken te behandelen U Druk het behandeloppervlak 6 tegen uw huid Werk in rijen zijwaarts of naar beneden zoals weergegeven in de afbeelding Begin aan het ene uiteinde van de rij en werk richting het andere uiteinde U Het behandeloppervlak 6 creëert tijdelijke drukplekken op de behand...

Страница 102: ...n en is afhankelijk van de lichaamszone de haarkleur en hoe het apparaat gebruikt wordt Een volledige haargroeicyclus duurt gewoonlijk 18 tot 24 maanden Gedurende deze periode zijn meerdere behandelsessies vereist om permanente haarvermindering te bereiken Een normaal ontharingsplan tijdens een volledige haar groeicyclus bestaat gewoonlijk uit U Behandelingen 1 4 Inplannen met tussenperioden van t...

Страница 103: ... Onder of bovenbenen Sessies 8 10 ong met tussen pozen van ca 4 weken 70 Armen 60 Bikinilijn 70 Oksels 65 1De persoonlijke reactie hangt af van zowel het haartype als van biologische factoren die invloed hebben op haargroeipatronen Sommige gebruikers reageren sneller of langzamer dan het gemiddelde aantal behandelingen 2 Men kan geen permanente haarvermindering tijdens een enkele of dubbele behand...

Страница 104: ... huid waarneemt Dit is het best zichtbaar rondom de haren zelf Stop het gebruik meteen als u ziet dat de huid helemaal rood wordt of als er blaren of brandwonden ontstaan 5 3 Mogelijke bijwerkingen Als het apparaat volgens de instructies wordt gebruikt zijn bijwerkingen en complicaties als gevolg van het gebruik onwaarschijnlijk Niettemin brengen alle cosmeticaproducten inclusief producten die zij...

Страница 105: ...na het gebruik van het apparaat rood worden Deze roodheid verdwijnt meestal binnen 24 uur Raadpleeg uw arts als de roodheid niet binnen 2 tot 3 dagen verdwijnt Zorg dat u het energieniveau gebruikt dat comfortabel is voor u en geschikt is voor uw huidtype Overmatige roodheid en zwelling In zeldzame gevallen kan de behandelde huid erg rood worden en zwellen Dit komt meestal voor bij gevoelige licha...

Страница 106: ...en vervagen kan er een roestbruine verkleuring van de huid optreden hyperpigmentatie Littekenvorming In zeer zeldzame gevallen kan er littekenvorming optreden Meestal is het litteken een platte witte beschadiging op de huid hypotrofisch Het kan echter ook groot en rood zijn hypertrofisch of groot zijn en verder strekken dan de randen van de verwonding zelf keloïde Er kunnen aanvullende schoonheids...

Страница 107: ...rna weer uitgaan 6 2 Voorbereiding op de behandeling Verwijder voorafgaand aan de behandeling alle sieraden in of rondom het te behandelen gebied 1 Het te behandelen gebied moet voorafgaand aan de behandeling geschoren schoon en droog zijn en geen poeder antitranspirant of deodorant bevatten Het haar niet waxen uittrekken of met een pincet verwijderen Gebruik nooit brandbare vloeistoffen zoals alc...

Страница 108: ...Herhaal deze lokale test voor elk deel van het lichaam dat u wilt behandelen 1 Druk op de bedieningsknop 4 om het apparaat aan te zetten Het energieniveau indicatielampje 1 van niveau 1 zal gaan branden 2 Plaats het behandeloppervlak 6 op uw huid om één puls te verzenden Als u daarbij geen noemenswaardig ongemak ervaart drukt u nogmaals op de bedieningsknop 4 Hierdoor wordt het energieniveau verho...

Страница 109: ...t brandt geeft het geselecteerde energieniveau weer 4 Kies of u de zone wilt behandelen door te Pulsen of te Glijden raadpleeg hoofdstuk 4 8 Pulsen en glijden 5 Plaats het behandeloppervlak 6 op de huid Zorg ervoor dat de huid gelijkmatig en glad is Zodra het behandeloppervlak 6 volledig in contact staat met de huid gaat het gereed lampje 3 langzaam knipperen 6 Het apparaat zal eerst automatisch d...

Страница 110: ...et meer comfortabel voelt of als het apparaat te heet wordt 6 5 Nazorg na de behandeling Zodra u de behandelsessie heeft beëindigd 1 Druk lang op de bedieningsknop 4 om het apparaat uit te schakelen Onthoud welk energieniveau u als laatst heeft gebruikt aangezien dit niet wordt hervat wanneer het apparaat opnieuw wordt ingeschakeld 2 Verwijder de adapter uit het stopcontact maak het apparaat schoo...

Страница 111: ...r uw Silk n apparaat niet te openen of te repareren U kunt zichzelf blootstellen aan gevaarlijke elektrische componenten of gepulseerde lichtenergie die ernstige lichamelijke letsels kunnen veroorzaken Ook vervalt dan de garantie Neem contact op met de klantenservice als uw vraag of probleem blijft bestaan Probleem Controle Het apparaat start niet Controleer of de adapter correct verbonden is met ...

Страница 112: ...ns beschikbaar in PDF download op www silkn eu Neem contact op met de klantenservice om onverwachte activiteiten of gebeurtenissen en eventuele andere problemen met uw apparaat te melden Onze contactgegevens Land Servicenummer E mailadres België 0800 29316 serviceconsommateurbe silkn eu Frankrijk 0891 655557 serviceconsommateurfr silkn eu Duitsland 089 51 23 44 23 kundenservicede silkn eu Italië 3...

Страница 113: ...dert Voer papier en karton af als oud papier en het folie via de inzamelingsdienst voor recyclebare materialen N Apparaat Niet afvoeren samen met het huishoudelijk afval De AEEA richtlijn vereist dat u dit elektrische apparaat inclusief alle accessoires en onderdelen afvoert naar een speciaal afvalinzamelpunt voor de recycling van elektrische apparaten Dit garandeert dat het apparaat op profession...

Страница 114: ...ebruik en opslagomstandigheden Temperatuur 40 tot 70 C Relatieve luchtvochtigheid 10 tot 90 Atmosferische druk 500 tot 1060 hPa Gebruiksomstandigheden Temperatuur 10 tot 35 C Relatieve luchtvochtigheid 30 tot 75 Atmosferische druk 700 tot 1060 hPa Tijdsduur van minimale opslagtemperatuur tussen sessies tot minimale werkingstemperatuur bij omgevingstemperatuur van 20 C 30 minuten Tijdsduur van maxi...

Страница 115: ... Energieniveau 3 1 4 Energieniveau 4 1 7 Energieniveau 5 2 0 13 Pictogrammen en symbolen Belangrijke informatie over het gebruiken of onderhouden van het apparaat Een verklaring of gebeurtenis die op een mogelijk of dreigend gevaar of probleem of op een andere onprettige situatie duidt wanneer het apparaat wordt gebruikt 0344 Producten die zijn voorzien van dit symbool voldoen aan de eisen van de ...

Страница 116: ... is beschermd tegen de toegang van voorwerpen met een diameter groter dan 2 5mm zoals vingers om bescherming te bieden tegen elektrische schokken Klasse II De adapter is beschermd tegen rechtstreekse elektrische schokken door middel van een dubbele isolatie 14 Labeling Raadpleeg het bijbehorende hoofdstuk in het Engels 15 Technische resultaten Raadpleeg het bijbehorende hoofdstuk in het Engels ...

Страница 117: ...orm of op welkewijzedanook elektronischofmechanisch voorwelkdoeleinde dan ook zonder uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van Home Skinovations Ltd De gegevens kunnen worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving Home Skinovations Ltd heeft patenten en lopende patentaanvragen handelsmerken auteursrechten en andere intellectuele eigendomsrechten die de onderwerpen in dit document dekken Het...

Страница 118: ...tivo 126 4 8 Pulsación y deslizamiento 127 5 Tratamientos 128 5 1 Plan de tratamiento 128 5 2 Qué puede ocurrir al usar el dispositivo 130 5 3 Posibles efectos secundarios 130 6 Primeros pasos 133 6 1 Conectar el dispositivo 133 6 2 Antes del tratamiento 133 6 3 Realizar una prueba 134 6 4 Pasos de tratamiento 135 6 5 Después del tratamiento 136 7 Limpieza mantenimiento y almacenamiento 137 8 Reso...

Страница 119: ...se familiarice de nuevo con las instrucciones antes de cada tratamiento U Mantenga siempre el dispositivo y sus diferentes partes secos Asegúrese siempre de que sus manos están secas antes de conectar el adaptador al suministro eléctrico U No utilice el dispositivo en el baño U No utilice nunca el adaptador si están dañados el cable o la clavija si este no funcionacorrectamenteosisehasumergido en ...

Страница 120: ...l suministro eléctrico fácilmente en caso de emergencia U Siempre apague el dispositivo y des conéctelo del suministro eléctrico cuando no lo esté utilizando cuando vaya a limpiarlo o en caso de avería U Nunca tire del cable del adaptador para desenchufarlo Desenchúfelo siempre su jetando el adaptador U No retuerza el cable del adaptador ni lo deje sobre bordes afilados Colóquelo de tal forma que ...

Страница 121: ...ezas o accesoriosnohansidosuministradosporel fabricante como se define en este manual o si el dispositivo está dañado no parece funcionar adecuadamente o si ve o huele humo U No intente modificar abrir ni reparar el dispositivo Puede sufrir una descarga eléctrica Además la garantía quedaría anulada U Los niños no deben jugar con el dispositivo ni con ninguna de sus piezas Pueden hacerse daño o ing...

Страница 122: ... y el cuello y para los hombres la espalda hombros y parte superior de los brazos aunque otras áreas podrían verse afectadas Los grupos de más alto riesgo son las personas originarias del Mediterráneo Oriente Medio y el Sudeste Asiático U El dispositivo no es adecuado para su uso en niños o animales No utilice este dispositivo si U tiene una piel naturalmente oscura consulte el gráfico de color de...

Страница 123: ... sea arriesgado para usted U no puede sentir el calor adecuadamente debido a una enfermedad u otro problema de salud No utilizar en estas partes del cuerpo U en piel bronceada U alrededor o cerca de los ojos Usar por debajo de los pómulos U sobre tatuajes o maquillaje permanente manchas marrón oscuro o negras como grandes pecas marcas de nacimiento lunares o verrugas pezones genitales alrededor de...

Страница 124: ...otros equipos de depilación La baja energía reduce el riesgo de daños o complicaciones y contribuye a su seguridad general 3 1 Protección de la piel La depilación a base de luz no es adecuada para la piel bronceada El dispositivo cuenta con un sensor del color de piel 5 integrado que está diseñado para medir la complexión de la superficie aplicada y activa los niveles de energía de acuerdo con la ...

Страница 125: ...ción constante sin protección a la luz solar difusa durante más de una hora U No utilizar sobre piel bronceada tras una exposición solar reciente incluyendo máquinas de bronceado El uso del dispositivo sobre la piel que haya estado expuesta recientemente a la luz solar puede causar efectos adversos como quemaduras ampollas y cambios en el color de la piel híper o hipopigmentación U Evitelaexposici...

Страница 126: ... a largo plazo del número de vellos que vuelven a crecer después del régimen de tratamiento Puede utilizar el dispositivo para eliminar vello corporal no deseado Las áreas corporales ideales para su uso incluyen las axilas línea de bikini brazos piernas rostro por debajo de los pómulos espalda hombros y pecho El dispositivo es un dispositivo médico y está previsto exclusivamente para tratamientos ...

Страница 127: ...enta el nivel de energía Cuando esté en el nivel de energía 5 la siguiente pulsación hará que el dispositivo vuelva al nivel de energía 1 Luces indicadoras del nivel de energía x5 1 Verde constante el nivel de energía está activo La luz indicadora del nivel de energía 1 está en verde constante cuando se enciende el dispositivo El número de luces indicadoras del nivel de energía encendidas se corre...

Страница 128: ...doras del nivel de energía 1 Para cambiar los niveles pulse brevemente el botón de control 4 U Para determinar el nivel de energía adecuado para el área de tratamiento consulte la sección 6 3 Realizar una prueba 4 7 Sensores del dispositivo El dispositivo tiene sensores por tacto y color U Tacto El dispositivo solo emitirá impulsos cuando esté en firme contacto con su piel U Color La depilación a ...

Страница 129: ...e piel más de una vez por sesión de tratamiento La pulsación es la mejor técnica para tratar puntos específicos o zonas pequeñas U Presione la superficie de tratamiento 6 sobre su piel Trabaje en filas tanto entre las filas o hacia abajo como se muestra en la imagen Empiece en un extremo de cada fila y avance hasta el otro extremo U La superficie de tratamiento 6 crea marcas de presión temporales ...

Страница 130: ...asecuenciadepulsosininterrumpida 5 Tratamientos 5 1 Plan de tratamiento La eficacia de la depilación varía de una persona a otra de acuerdo con el área del cuerpo el color del pelo y la manera en que se utiliza el dispositivo Un ciclo típico de crecimiento de vello puede llevar 18 24 meses Durante este tiempo podrían requerirse varias sesiones para lograr una reducción del vello permanente Un plan...

Страница 131: ...aprox Separadas por 4 semanas 60 Brazos 50 Línea de bikini 60 Axilas 55 1 6 Marrón a negro 2 5 4 Piernas o muslos Sesión 8 10 aprox Separadas por 4 semanas 70 Brazos 60 Línea de bikini 70 Axilas 65 1La respuesta individual depende del tipo de vello así como de factores biológicos que pueden afectar patrones de crecimiento del vello Algunos usuarios pueden responder más o menos rápido que el número...

Страница 132: ...la piel Esto es normalmente más notable alrededor de los mismos vellos Detenga el uso inmediatamente si observa un enroje cimiento total de la piel ampollas o quemaduras 5 3 Posibles efectos secundarios Cuando se utiliza siguiendo las instrucciones los efectos secundarios y las complicaciones asociadas con el uso del dispositivo son infrecuentes Sin embargo todos los procedimientos cosméticos incl...

Страница 133: ...el uso del dispositivo o en las 24 horas siguientes El enrojecimiento generalmente desaparece en 24 horas Consulte con su médico si el enrojecimiento no desaparece en 2 o 3 días Asegúrese de emplear el nivel de energía que le resulte cómodo y adecuado para su color de piel Enrojecimiento e inflamación excesivos En casos raros la piel tratada puede tornarse muy roja e inflamada Lo mencionado es más...

Страница 134: ...loración de color marrón óxido en la piel híper pigmentación Cicatrices Aunque es muy raro pueden producirse cicatrices Normalmente la cicatriz tiene forma de una lesión plana y blanca de la piel hipotrófica Sin embargo puede ser grande y roja hipertrófica o grande y extenderse más allá de los márgenes de la lesión queloide Pueden requerirse tratamientos estéticos posteriores para mejorar el aspec...

Страница 135: ...icador de nivel de energía 1 se encenderán y después se apagarán 6 2 Antes del tratamiento Quítese todas las joyas sobre o cerca de la área de tratamiento antes de usar el dispositivo 1 Antes de tratar un área la piel debe estar rasurada limpia seca y libre de polvos antitranspirantes o desodorantes No depilar con cera ni sacar el pelo con pinzas Nunca utilice líquidos inflamables como el alcohol ...

Страница 136: ... del cuerpo que desee tratar 1 Presione el botón de control 4 para encender el dispositivo La luz indicadora del nivel 1 de energía 1 se encenderá 2 Coloque la superficie de tratamiento 6 sobre su piel para emitir un pulso Si no nota un malestar fuera de lo normal pulse el botón de control 4 de nuevo De este modo aumentará el nivel de energía Emita un pulso con nivel de energía 2 en una zona difer...

Страница 137: ...adoras del nivel de energía 1 indican el ajuste del nivel de energía consulte la sección 4 6 Niveles de energía El número de luces indicadoras del nivel de energía 1 encendidas se corresponde con el nivel de energía seleccionado 4 Decida si desea tratar el área por Pulsación o Deslizamiento consulte la sección 4 8 Pulsación y deslizamiento 5 Apliquelasuperficiedetratamiento 6 alapiel Asegúrese de ...

Страница 138: ...toconsupielylomantengaenmovimiento por la piel Detenga su uso inmediatamente si su piel se ampolla o se quema si siente muchas molestias o si el dispositivo se calienta demasiado 6 5 Después del tratamiento Cuando haya terminado la sesión del tratamiento 1 Pulse durante un par de segundos el botón de control 4 para apagar el dispositivo Recuerde la última configuración de energía que empleó porque...

Страница 139: ...tivo Silk n Puede verse expuesto a componentes eléctricos peligrosos o energía luminosa por impulsos y podría sufrir lesiones graves Además la garantía quedaría anulada En caso de problemas o consultas comuníquese con el Servicio al cliente Problema Comprobaciones Mi dispositivo no se enciende Asegúrese de que el adaptador está conectado adecuadamente al dispositivo y está enchufado a una toma de ...

Страница 140: ...cargarlo en formato PDF en www silkn eu Póngase en contacto con el servicio al cliente para informar de cualquier operación o evento inesperado así como de cualquier otro problema con el dispositivo Nuestros datos de contacto son País Número de servicio Correo electrónico Bélgica 0800 29316 serviceconsommateurbe silkn eu Francia 0891 655557 serviceconsommateurfr silkn eu Alemania 089 51 23 44 23 k...

Страница 141: ...n materiales de tipo único Deseche el cartón como papel y el film transparente a través del servicio de recogida de materiales reciclables N Dispositivo No eliminar con su basura doméstica La directiva WEEE requiere que deseche este dispositivo eléctrico incluyendo todos sus accesorios y piezas en un punto de reciclado designado para dispositivos eléctricos Esto garantiza que el dispositivo se rec...

Страница 142: ... 40 a 70 C Humedad relativa 10 a 90 rH Presión atmosférica 500 a 1060 hPa Condiciones de funcionamiento Temperatura 10 a 35 C Humedad relativa 30 a 75 rH Presión atmosférica 700 a 1060 hPa Tiempo desde la temperatura mínima de almacenamiento entre usos hasta alcanzar la temperatura mínima de funcionamiento a una temperatura ambiente de 20 C 30 minutos Tiempo desde la temperatura mínima de almacena...

Страница 143: ...ía 5 2 0 13 Signos y símbolos Información importante sobre el uso y mantenimiento del dispositivo Una declaración o evento que indica un peligro posible o inminente problema u otra situación desagradable cuando se utiliza el dispositivo 0344 Los productos marcados con este símbolo cumplen los requisitos de las Directivas EU No deseche el dispositivo con la basura doméstica Elimínelo de acuerdo con...

Страница 144: ...o contra la penetración de objetos de más de 2 5 mm de diámetro por ejemplo los dedos como protección contra descargas eléctricas Clase II El adaptador está protegido contra descargas eléctricas mediante doble aislamiento 14 Etiquetado Consulte la sección correspondiente en inglés 15 Resultados técnicos Consulte la sección correspondiente en inglés ...

Страница 145: ... medio alguno ya sea electrónico o mecánico para cualquier propósito sin el permiso escrito y explícito de Home Skinovations Ltd Los datos están sujetos a cambios sin notificación previa Home Skinovations Ltd cuenta con patentes y solicitudes de patente pendientes marcas comerciales derechos de autor y otros derechos de propiedad intelectual que amparan la materia tratada en este documento La pose...

Страница 146: ...tivo 154 4 8 Pulsação e deslizamento 154 5 Tratamentos 156 5 1 Plano de tratamento 156 5 2 O que esperar do dispositivo 157 5 3 Possíveis efeitos secundários 158 6 Começar a utilizar 160 6 1 Ligar o dispositivo 160 6 2 Preparação pré tratamento 161 6 3 Efetuar um teste local 161 6 4 Etapas de tratamento 162 6 5 Após o tratamento 164 7 Limpeza manutenção e armazenamento 164 8 Resolução de problemas...

Страница 147: ...amiliarize com as instruções antes de cada tratamento U Mantenha sempre o dispositivo e as suas peças secos Certifique se sempre de que as suas mãos estão secas antes de ligar o adaptador à tomada elétrica U Não utilize o dispositivo na casa de banho U Nunca utilize o adaptador se tiver um cabo ou ficha danificada se não estiver a funcionar corretamente ou se tiver sido submerso em água Se tal oco...

Страница 148: ...er retirado facilmente da tomada em caso de emergência U Desligue sempre o dispositivo e retire o da tomada quando não estiver a utilizá lo quando o tencionar limpar ou caso haja uma avaria U Nunca puxe o adaptador da tomada pelo cabo Remova o sempre segurando no adaptador U Não torça o cabo do adaptador nem o coloque sobre extremidades afiadas Coloque odeformaaquenãocorraorisco de tropeçar U Éemi...

Страница 149: ...os não foremfornecidospelofabricante conforme definido neste manual ou se o dispositivo estiver danificado ou se parecer não estar a funcionar corretamente ou se vir ou cheirar fumo U Não tente alterar abrir ou reparar o dis positivo Poderá expor se a um choque elétrico Também anulará a sua garantia U As crianças não devem brincar com o dispositivo nem com nenhuma das suas partes Estas podem ferir...

Страница 150: ...o e dos homens ombros e antebraços embora o dispositivo possa ser utilizado noutras áreas Os maiores grupos de risco são pessoas do Mediterrâneo Médio Oriente e Sul da Ásia U O dispositivo não é adequado para crianças ou animais Não utilize o dispositivo se U tiver pele naturalmente escura consulte o gráfico de tons de pele na parte frontal deste manual do utilizador O tratamento em pele escura po...

Страница 151: ...lacionada com saúde Não utilize nestas partes do corpo U em pele bronzeada U à volta ou perto dos olhos Utilize abaixo das maçãs do rosto U em tatuagens ou em maquilhagem permanente sinais pretos ou castanho escuros como por exemplo sardas grandes tecidos moles ou verrugas mamilos genitais à volta do ânus ou lábios U em áreas com preenchimentos ou toxinas injetados U numa parte do corpo que tenha ...

Страница 152: ...es bronzeadas O dispositivo é fornecido com um sensor de cor de pele 5 incorporado que foi concebido para medir a tez da superfície aplicada e ativa níveis de energia de acordo com a tez da pele Alémdisso asuperfíciedetratamento 6 atravésdaqualpulsos de luz são fornecidos está embutida dentro do dispositivo Isto permite que o dispositivo proteja a sua pele evitando o contacto direto entre a superf...

Страница 153: ...emoção de pelos com base em luz Aplica se a todos os tipos de pele mesmo aqueles que não parecem bronzear rapidamente 4 Introdução ao seu dispositivo 4 1 Descrição do dispositivo O dispositivo é um dispositivo para a redução permanente de pelos baseado em luz concebido para uso doméstico É um aparelho eficaz e como tal deve ser utilizado prestando especial atenção à segurança 4 2 Utilização previs...

Страница 154: ...tia 4 4 Peças do dispositivo Consulte a ilustração na página i na parte frontal deste manual para ver onde se encontra cada funcionalidade yLuzes de indicador do nível de energia 1 5 1 yLuz do sensor da cor da pele 2 yLuz de pronto 3 yBotão de controlo 4 ySensor da cor de pele 5 ySuperfície de tratamento 6 yEntrada de adaptador 7 4 5 Controlos do dispositivo Botão Função modo Botão de controlo 4 P...

Страница 155: ...z do sensor da cor da pele 2 Verde intermitente o tom de pele é muito escuro para uma utilização segura 4 6 Níveis de energia U O nível de energia determina a intensidade do pulso de luz aplicado na pele À medida que o nível de energia aumenta o mesmo se aplica aos resultados bem como o risco de possíveis efeitos secundários e complicações consulte a secção 5 3 Possíveis efeitos secundários U O di...

Страница 156: ...a automaticamente a cor da sua pele O sensor de cor de pele 5 verifica a sua cor de pele no início de e ocasionalmente durante cada tratamento Z Se o dispositivo detetar que o seu tom de pele é escuro e o nível de energia está definido para 3 ou superior o dispositivo irá auto ajustar se e definir o nível de energia para 2 4 8 Pulsação e deslizamento Ao optar por pulsar disparar ou deslizar U Evit...

Страница 157: ... U Após cada pulso mova a superfície de tratamento 6 para o próximo ponto Continue a efetuar a pulsação na área que está a tratar O deslizamento é a melhor técnica para tratar partes maiores do corpo U Pressione a superfície de tratamento 6 firmemente contra a sua pele e deslize lentamente sobre a sua pele quer cruzada ou para baixo como demonstrado na imagem Certifique se de que a superfície da t...

Страница 158: ...Tratamentos 1 4 planear com duas semanas de intervalo U Tratamentos 5 7 planear com quatro semanas de intervalo U Mais de 8 tratamentos tratar quando necessário até que os resultados desejados sejam alcançados As zonas ideais do corpo incluem axilas virilhas braços pernas costas ombros e peito exceto mamilos No rosto utilize abaixo das maçãs do rosto mas não à volta ou perto dos olhos ou lábios Ti...

Страница 159: ...res podem reagir mais rápido ou mais devagar que o número médio de tratamentos 2 Não podemos esperar uma redução permanente do pelos numa única sessão de tratamento nem em sessões duplas A duração da período de repouso dos folículos do pelo também depende da área do corpo 5 2 O que esperar do dispositivo Durante uma sessão de tratamento é normal experienciar e sentir U Um ruído de ventoinha a vent...

Страница 160: ...ra utilização em casa contêm algum grau de risco Como tal é importante que compreenda e aceite os riscos e as complicações que podem ocorrer com sistemas por remoção de pelos à base de energia idealizados para uma utilização em casa Existe um pequeno risco da sobreposição de vários disparos no mesmo local ter alguns efeitos secundários Desconforto cutâneo ligeiro Regra geral a remoção de pelos em ...

Страница 161: ...a pele A pele da área tratada fica mais sensível e como tal poderá ocorrer secura ou escamação da pele Bolhas ou queimaduras feridas Embora não seja muito comum podem aparecer bolhas queimaduras ou feridas na pele após um tratamento Estas podem demorar algumas semanas a cicatrizar e em casos muito raros deixar uma cicatriz Arrefeça a área afetada e aplique creme antiqueimaduras Espere até que a ár...

Страница 162: ... ou hipopigmentação branqueamento na pele circundante O risco de alterações na pigmentação da pele é superior para pessoas com tons de pele mais escuros ou pele excessivamente bronzeada Normalmente a descoloração ou as alterações ao pigmento da pele são temporários e a hiperpigmentação ou hipopigmentação permanente ocorrem muito raramente Pare imediatamente a utilização se algum desses efeitos sec...

Страница 163: ...ada ou em falta 2 Certifique se de que tapa sinais ou verrugas ou outras marcas cutâneas que não devem ser tratadas Utilize um material que não absorva a luz como um pano branco ou adesivo branco 6 3 Efetuar um teste local Deve decidir que nível de energia é correto para a sua pele e a área que deseja tratar Por exemplo pode tratar uma área no nível de energia 1 e outra no nível 4 Para escolher o ...

Страница 164: ...tamento 1 Pressione o botão de controlo 4 O dispositivo irá ligar se o luz de indicador do nível de energia 1 1 acende se e começa a ouvir se o som de uma ventoinha 2 Após pressionar o botão de controlo 4 a luz de pronto 3 acende se O dispositivo fica então preparado para ser usado no nível de energia mais baixo Comece sempre no nível de energia 1 no seu primeiro tratamento 3 Defina o nível de ene...

Страница 165: ...O dispositivo irá recarregar imediatamente para o próximo disparo Após alguns segundos consoante o nível de energia a luz de pronto 3 volta a acender se e começa a piscar lentamente quando é encostada à pele 8 Se estiver a pulsar repita o processo Se estiver a deslizar basta continuar Continue a disparar ou a deslizar até ter tratado a área completamente Z Tente evitar áreas por tratar ou sobrepos...

Страница 166: ...mazenamento 3 Após a sua sessão de tratamento recomendamos que aplique uma loção corporal na área tratada para ajudar a sua pele a recuperar do tratamento mais rapidamente 7 Limpeza manutenção e armazenamento É importante limpar o dispositivo após cada tratamento U Desligue o dispositivo da tomada elétrica U Para limpar o dispositivo incluindo a superfície de tratamento 6 limpe com um pano limpo e...

Страница 167: ...e ao dispositivo e de que está ligado a uma tomada elétrica na parede Não há pulso de luz quando o dispositivo toca na minha pele Verifique se o dispositivo está ligado e luz de pronto 3 está aceso Certifique se de que a superfície de tratamento 6 encontra se em pleno contato com a pele É possível que a cor da sua pele seja muito escura O sensor de cor da pele 2 e a luz de pronto 3 piscarem A cor ...

Страница 168: ...800 29316 serviceconsommateurbe silkn eu França 0891 655557 serviceconsommateurfr silkn eu Alemanha 089 51 23 44 23 kundenservicede silkn eu Itália 31 0 180 330 550 servizioclientiit silkn eu Holanda 0900 2502217 klantenservicenl silkn eu Espanha 900 823 302 servicioalcliente silkn eu Reino Unido 0906 2130009 customercareuk silkn eu Outros países 31 0 180 330 550 info silkn eu 10 Garantia Consulte...

Страница 169: ...incluindo todos os acessórios e peças num ponto de recolha para reciclagem específico para dispositivos elétricos Isto garante que o dispositivo seja reciclado profissionalmente e evita a libertação de substâncias prejudiciais para o meio ambiente Certifique se de que o dispositivo está descarregado antes de ser eliminado Produtos etiquetados com Cd cádmio Hg mercúrio Pb chumbo 12 Especificações M...

Страница 170: ...peratura de funcionamento mínima com temperatura ambiente de 20ºC 30 minutos Período a partir da temperatura de armazenamento máxima entre utilizações a temperatura de funcionamento máxima com temperatura ambiente de 20ºC 30 minutos Modo de funcionamento Contínuo Modelos de adaptador e Classificação KSAPV0361200300D5 Entrada Saída 100 240V 50 60Hz 0 9A 12 Vdc 3 0A Duração da luz pulsada Taxa de re...

Страница 171: ...um perigo ou problema possível ou iminente ou outra situação desagradável ao usar o dispositivo 0344 Os produtos assinalados com este símbolo cumprem os requisitos das diretivas da UE Não elimine juntamente com o seu lixo doméstico Elimine de acordo com as leis do seu país e ajude a proteger o ambiente Em conformidade com a Diretiva REEE Siga as instruções de utilização Grau de proteção contra cho...

Страница 172: ...rada de objetos superiores a 2 5 mm de diâmetro nomeadamente dedos para os proteger de choques elétricos Classe II O adaptador está protegido contra eletrocução através de um isolamento duplo 14 Etiquetagem Consulte a seção correspondente em inglês 15 Resultados técnicos Consulte a seção correspondente em inglês ...

Страница 173: ... sob quaisquer meios eletrónicos ou mecânicos para qualquer fim sem a autorização escrita expressa da Home Skinovations Ltd O conteúdo deste manual está sujeito a alteraçõessemqualqueravisoprévio AHomeSkinovationsLtdpossui patentes e aplicações de patentes pendentes marcas comerciais direitos de autor ou outros direitos de propriedade intelectual que abrangem o objeto deste documento A disponibili...

Страница 174: ...3 4 7 Αισθητήρες συσκευής 183 4 8 Παλμοί και ολίσθηση 184 5 Θεραπείες 185 5 1 Πρόγραμμα θεραπείας 185 5 2 Τι να αναμένετε με τη χρήση της συσκευής 187 5 3 Πιθανές παρενέργειες 187 6 Έναρξη χρήσης 190 6 1 Σύνδεση της συσκευής 190 6 2 Πριν τη θεραπεία 191 6 3 Κάντε μια δοκιμή 191 6 4 Βήματα θεραπείας 192 6 5 Μετά τη θεραπεία 194 7 Καθαρισμός συντήρηση και αποθήκευση 195 8 Αντιμετώπιση προβλημάτων 19...

Страница 175: ...ρίδιο χρήστηκαιφυλάξτετογιαμελλοντικήαναφορά Σας συνιστούμε να εξοικειώνεστε ξανά με τις οδηγίες πριν από κάθε θεραπεία U Προστατεύετε πάντα τη συσκευή και τα εξαρτήματά της από την επαφή με νερό ή άλλα υγρά Φροντίστε να είναι τα χέρια σας πάντα στεγνά προτού συνδέσετε τον προσαρμογέαστηντροφοδοσίαρεύματος U Μηχρησιμοποιείτετησυσκευήστομπάνιο U Μη χρησιμοποιείτε τον προσαρμογέα αν το καλώδιο ή το ...

Страница 176: ...λα τα εξαρτήματά της από γυμνή φλόγα και θερμές επιφάνειες U Φροντίστε να έχετε πάντα άμεση πρόσβαση στον προσαρμογέα ώστε να τον αποσυνδέσετε εύκολα από την τροφοδοσία ρεύματος σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης U Θα πρέπει να απενεργοποιείτε και να αποσυνδέετε πάντα τη συσκευή από την παροχή ρεύματος όταν δεν την χρησιμοποιείτε όταν σκοπεύετε να την καθαρίσετε ή σε περίπτωση βλάβης U Μην τραβάτε ποτέ...

Страница 177: ...κευές παρακολούθησης π χ συσκευές παρακολούθησης καρδιακών παλμών ηλεκτροκαρδιογράφους με συναγερμό καθώς μπορεί να δημιουργήσει παρεμ βολές στη λειτουργία τους U Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή με εξαρτήματα ή αξεσουάρ που δεν ανήκουν στον κατασκευαστή όπως ορίζεται στο παρόν εγχειρίδιο ή εάν η συσκευή παρουσιάζει οποιαδήποτε ζημιά δεν λειτουργεί σωστά ή εάν δείτε ή μυρίσετε καπνό στη διάρκεια της χ...

Страница 178: ... γνώσεων σχετικά με τη χρήση της συσκευής U Η συσκευή δεν σχεδιάστηκε για χρήση από τον καθένα Η αποτρίχωση με πηγές έντονου παλμικού φωτός μπορεί να προκαλέσει αυξημένη τριχοφυΐα σε ορισμένα άτομα παρόλο που αυτό είναι εξαιρετικά σπάνιο και αφορά λιγότερο από το 1 του πληθυσμού Πιθανές περιοχές εκδήλωσης του προβλήματος στις γυναίκες είναι το πρόσωπο και ο λαιμός ενώ στους άνδρες η πλάτη οι ώμοι ...

Страница 179: ...αρελθόν ή υποφέρετε από επιληψία U πάσχετε από κάποια ασθένεια που σχετίζεται με φωτοευαισθησία όπως πορφυρία πολύμορφο εξάνθημα εκ φωτός ηλιακή κνίδωση λύκο κ λπ U έχετε ιστορικό καρκίνου του δέρματος τρέχουσα πάθηση οποιασδήποτε μορφής καρκίνου ή περιοχές με πιθανές δερματικές κακοήθειες U έχετε λάβει συνταγογραφούμενη φαρμακευτική αγωγή για την αντιμετώπιση δερματικών προβλημάτων τους τελευταίο...

Страница 180: ...του πρωκτού ή τα χείλια U σε περιοχές στις οποίες έχει γίνει έγχυση πληρωτικών ή τοξινών U σε περιοχές του σώματος με ιστορικό εξάρσεων έρπητα U σε ενεργό έκζεμα ψωρίαση αλλοιώσεις ανοιχτές πληγές ή λοιμώξεις επιχείλιο έρπητα παθολογικές δερματικές καταστάσεις που έχουν προκληθεί από συστηματικές ή μεταβολικές παθήσεις π χ διαβήτης U σε περιοχές με τάση εμφάνισης ροδόχρου ακμής U σε κιρσώδεις φλέβ...

Страница 181: ...έναν ενσωματωμένο αισθητήρα χρώματος δέρματος 5 ο οποίος έχει σχεδιαστεί για να υπολογίζει την απόχρωση της επιφάνειας εφαρμογής και να ενεργοποιεί τα κατάλληλα επίπεδα ενέργειας ανάλογα με την απόχρωση του δέρματος Επιπλέον η επιφάνεια θεραπείας 6 από την οποία εκ πέμπονται οι παλμοί φωτός βρίσκεται στο εσωτερικό της συσκευής Αυτό επιτρέπει στη συσκευή να προστατεύει το δέρμα σας αποτρέποντας την...

Страница 182: ...ύκταινες και χρωματικές αλλαγές του δέρματος υπερμελάγχρωση ή υπομελάγχρωση U Θα πρέπει να αποφύγετε την περαιτέρω έκθεση στον ήλιο για 4 εβδομάδες πριν και 2 εβδομάδες μετά τη θεραπεία σας Αυτό είναι απαραίτητο διότι μεγαλύτερες ποσότητες μελανίνης εκθέτουν το δέρμα σε αυξημένο κίνδυνο κατά τη χρήση οποιωνδήποτε μεθόδων αποτρίχωσης που βασίζονται στο φως Αυτό ισχύει για κάθε τύπο δέρματος συμπερι...

Страница 183: ... τους ώμους και το στήθος Η συσκευή είναι μια ιατρική συσκευή και προορίζεται αποκλειστικά και μόνο για θεραπείες αισθητικής Έχει σχεδιαστεί για προσωπική χρήση και δεν ενδείκνυται για εμπορικούς ή θεραπευτικούς σκοπούς Δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείται για οποιονδήποτε άλλο σκοπό που δεν αναφέρεται στο παρόν εγχειρίδιο 4 3 Περιεχόμενο συσκευασίας yΣυσκευή αποτρίχωσης yΠροσαρμογέας με καλώδιο yΠανί...

Страница 184: ... είναι ενεργοποιημένο Κατά την ενεργοποίηση της συσκευής η ενδεικτική λυχνία επίπεδου ενέργειας 1 ανάβει σταθερά σε πράσινο χρώμα Ο αριθμός των αναμμένων ενδεικτικές λυχνίες επιπέδου ενέργειας αντιστοιχεί στο επιλεγμένο επίπεδο ενέργειας Λυχνία ετοιμότητας 3 Σταθερά αναμμένη σε πράσινο χρώμα Η συσκευή είναι ενεργοποιημένη Σβηστή Η συσκευή ετοιμάζεται για την εκπομπή του επόμενου παλμού Αναβοσβήνει...

Страница 185: ...ν ενότητα 6 3 Κάντε μια δοκιμή 4 7 Αισθητήρες συσκευής Η συσκευή διαθέτει αισθητήρες αφής και χρώματος U Αισθητήρας αφής Η συσκευή εκπέμπει παλμούς μόνο όταν βρίσκεται σε σταθερή επαφή με το δέρμα σας U Αισθητήρας χρώματος Οι μέθοδοι αποτρίχωσης με βάση το φως σε πιο σκουρόχρωμα δέρματα ενδέχεται να προκαλέσουν παρενέργειες όπως εγκαύματα φλύκταινες και χρωματικές αλλαγές του δέρματος υπερμελάγχρω...

Страница 186: ...ν περιοχών U Πιέστε την επιφάνεια θεραπείας 6 επάνω στο δέρμα σας Εφαρμόστε σε σειρές είτε οριζόντια είτε κάθετα όπως φαίνεται στην εικόνα Ξεκινήστε από τη μια άκρη κάθε σειράς και προχωρήστε προς την άλλη άκρη U Η επιφάνεια θεραπείας 6 δημιουργεί προσωρινά αποτυπώματα λόγω πίεσης στο δέρμα όπου εφαρμόζεται η θεραπεία για να μπορείτε να βλέπετε τις περιοχές που έχετε καλύψει U Μετά από κάθε παλμό ...

Страница 187: ...ος ανάπτυξης της τρίχας διαρκεί 18 24 μήνες Μέσα σε αυτό το διάστημα θα χρειαστούν πολλαπλές συνεδρίες θεραπείας προκειμένου να επιτευχθεί μόνιμη μείωση της τριχοφυΐας Ένα τυπικό πρόγραμμα αποτρίχωσης στη διάρκεια ενός πλήρους κύκλου ανάπτυξης της τρίχας είναι το εξής U Θεραπείες 1 έως 4 Προγραμματίστε τις θεραπείες με διάστημα δύο εβδομάδων μεταξύ τους U Θεραπείες 5 έως 7 Προγραμματίστε τις θεραπ...

Страница 188: ... μηροί 8 10 συνεδρίες περίπου ανά τέσσερις εβδομάδες 70 Βραχίονες 60 Γραμμή μπικίνι 70 Μασχάλες 65 1Η ανταπόκριση του κάθε ατόμου εξαρτάται από τον τύπο της τρίχας καθώς και από βιολογικούς παράγοντες που ενδέχεται να επηρεάζουν τον κύκλο ανάπτυξης της τρίχας Κάποιοι χρήστες μπορεί να χρειάζονται περισσότερες ή λιγότερες θεραπείες από τον μέσο όρο 2 Δεν είναι δυνατή η επίτευξη μόνιμης μείωσης της ...

Страница 189: ...ός του δέρματος Αυτό είναι συνήθως πιο εμφανές γύρω από τις τρίχες Διακόψτε αμέσως τη χρήση εάν το δέρμα σας κοκκινίσει τελείως ή παρουσιαστούν φλύκταινες ή εγκαύματα 5 3 Πιθανές παρενέργειες Όταν η συσκευή χρησιμοποιείται σύμφωνα με τις οδηγίες οι παρενέργειες και οι επιπλοκές που σχετίζονται με τη χρήση της δεν είναι συχνές Ωστόσο κάθε διαδικασία αισθητικής συμπεριλαμβανομένων των διαδικασιών πο...

Страница 190: ... κοκκίνισμα συνήθως εξαφανίζεται μέσα σε 24 ώρες Αν δεν υποχωρήσει μετά από 2 έως 3 ημέρες επισκεφθείτε τον γιατρό σας Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε το επίπεδο ενέργειας με το οποίο νιώθετε άνετα και το οποίο είναι κατάλληλο για το χρώμα του δέρματος σας Υπερβολικό κοκκίνισμα και πρήξιμο Σε σπάνιες περιπτώσεις το δέρμα που έχει υποβληθεί σε θεραπεία ενδέχεται να κοκκινίσει υπερβολικά και να πρηστ...

Страница 191: ...τος είναι εξαιρετικά σπάνια Ωστόσο μπορεί να προκύψει σε περίπτωση εγκαύματος ή πληγών στο δέρμα που οφείλονται στη χρήση της συσκευής Σε πολύ σπάνιες περιπτώσεις η συσκευή μπορεί να προκαλέσει μώλωπες μπλε μοβ χρώματος οι οποίοι ενδέχεται να διαρκέσουν για 5 έως 10 ημέρες Καθώς ο μώλωπας υποχωρεί ίσως εμφανιστεί μια καφετί χρωματική αλλοίωση του δέρματος υπερχρωματισμός Ουλές Παρόλο που είναι εξα...

Страница 192: ...πολύ μαυρισμένο δέρμα Συνήθως η χρωματική αλλοίωση ή οι μεταβολές των χρωστικών του δέρματος είναι προσωρινό φαινόμενο και μόνιμη υπερμελάγχρωση ή υπομελάγχρωση συμβαίνουν σπανίως Σταματήστε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή αμέσως αν αυτές οι παρενέργειες είναι σοβαρότερες Αν δεν υποχωρήσουν μέσα σε 2 έως 3 ημέρες επισκεφθείτε τον γιατρό σας 6 Έναρξη χρήσης 6 1 Σύνδεση της συσκευής 1 Βγάλτε τη συσκευή...

Страница 193: ...ιείτε τη συσκευή σε περίπτωση που η επιφάνεια θεραπείας 6 δεν υπάρχει ή έχει υποστεί ζημιά 2 Φροντίστε να καλύψετε ελιές μυρμηγκιές και άλλα σημάδια στο δέρμα που δεν πρέπει να υποβληθούν σε εφαρμογή Χρησιμοποιήστε ένα υλικό που δεν απορροφά το φως όπως ένα λευκό κομμάτι υφάσματος ή μια λευκή ιατρική ταινία 6 3 Κάντε μια δοκιμή Πρέπει να αποφασίσετε ποιο επίπεδο ενέργειας είναι κατάλληλο για το δέ...

Страница 194: ...νέργειας Χρησιμοποιήσετεταεπίπεδαενέργειαςπουυποδεικνύονται στον πίνακα χρωμάτων δέρματος Όταν βρείτε το υψηλότερο επίπεδο ενέργειας με το οποίο αισθάνεστε άνετα στη συγκεκριμένη περιοχή θεραπείας μπορείτε να ξεκινήσετε την εφαρμογή Z Αν νιώσετε οποιαδήποτε ενόχληση επιλέξτε ένα χαμηλότερο επίπεδο ενέργειας Τώρα μπορείτε να ξεκινήσετε τη θεραπεία 6 4 Βήματα θεραπείας 1 Πατήστε το κουμπί ελέγχου 4 ...

Страница 195: ...εραπείας 6 είναι σε πλήρη επαφή με το δέρμα η λυχνία ετοιμότητας 3 θα αρχίσει να αναβοσβήνει αργά 6 Η συσκευή πρώτα θα προσδιορίσει το χρώμα του δέρματός σας αυτόματα και θα στείλει έναν παλμό φωτός πάνω στο δέρμα σας Θα νιώσετε μια ήπια αίσθηση θερμότητας και μουδιάσματος και μπορεί να ακούσετε έναν ήχο σαν κρότο 7 Ανχρησιμοποιείτετουςπαλμούς απομακρύνετετησυσκευή από το δέρμα σας Η συσκευή θα επ...

Страница 196: ...ρία θεραπείας σας 1 Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί ελέγχου 4 για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή Να θυμάστε το τελευταίο επίπεδο ενέργειας που χρησιμοποιήσατε καθώς δεν θα επανέλθει όταν ενεργοποιήσετε ξανά τη συσκευή 2 Αποσυνδέστε τον προσαρμογέα από την ηλεκτρική τροφοδοσία καθαρίστε τη συσκευή και φυλάξτε την σε ασφαλές μέρος ανατρέξτε στην ενότητα 7 Καθαρισμός συντήρηση και αποθήκευση 3 Μετά απ...

Страница 197: ...ισμό συνιστούμε να αποθηκεύετε τη συσκευή στην αρχική συσκευασία της 8 Αντιμετώπιση προβλημάτων Μην επιχειρήσετε να ανοίξετε ή να επισκευάσετε μόνοι σας τη συσκευή σας Silk n Ενδέχεται να εκτεθείτε σε επικίνδυνα ηλεκτρικά μέρη ή παλμούς φωτεινής ενέργειας και να βλάψετε σοβαρά τον εαυτό σας Επίσης σε αυτήν την περίπτωση θα ακυρωθεί η εγγύηση του προϊόντος Αν αντιμετωπίζετε κάποιο πρόβλημα που δεν ...

Страница 198: ...ιόμορφα και σταθερά επάνω στο δέρμα σας Είναι επίσης πιθανό το χρώμα του δέρματός σας να είναι υπερβολικά σκούρο Η λυχνία του αισθητήρα χρώματος δέρματος 2 και η λυχνία ετοιμότητας 3 αναβοσβήνουν Το χρώμα δέρματος είναι υπερβολικά σκούρο Μία ή περισσότερες λυχνίες αναβοσβήνουν συνεχώς Έχει προκύψει δυσλειτουργία της συσκευής Η συσκευή σταμάτησε να λειτουργεί και βρίσκεται σε κατάσταση αναμονής Πατ...

Страница 199: ...il Βέλγιο 0800 29316 serviceconsommateurbe silkn eu Γαλλία 0891 655557 serviceconsommateurfr silkn eu Γερμανία 089 51 23 44 23 kundenservicede silkn eu Ιταλία 31 0 180 330 550 servizioclientiit silkn eu Ολλανδία 0900 2502217 klantenservicenl silkn eu Ισπανία 900 823 302 servicioalcliente silkn eu Ηνωμένο Βασίλειο 0906 2130009 customercareuk silkn eu Άλλες χώρες 31 0 180 330 550 info silkn eu 10 Εγ...

Страница 200: ...υσκευή μαζί με τα συνήθη οικιακά απορρίμματα Σύμφωνα με την Οδηγία 2002 96 ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τα απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού ΑΗΗΕ αυτή η ηλεκτρική συσκευή συμπεριλαμβανομένων όλων των εξαρτημάτων και των αξεσουάρ της πρέπει να απορρίπτεται στα κατάλληλα σημεία συλλογής και ανακύκλωσης ηλεκτρικών συσκευών Αυτό διασφαλίζει ότι η συσ...

Страница 201: ... μεταξύ των χρήσεων και συνθήκες αποθήκευσης Θερμοκρασία 40 έως 70 C Σχετική υγρασία 10 έως 90 Ατμοσφαιρική πίεση 500 έως 1060 hPa Συνθήκες λειτουργίας Θερμοκρασία 10 35 C Σχετική υγρασία 30 έως 75 Ατμοσφαιρική πίεση 700 έως 1060 hPa Χρόνος από την ελάχιστη θερμοκρασία φύλαξης μεταξύ χρήσεων έως την ελάχιστη θερμοκρασία λειτουργίας με θερμοκρασία περιβάλλοντος 20 C 30 λεπτά Χρόνος από τη μέγιστη θ...

Страница 202: ...ύ Ρυθμός επανάληψης 500 800 μs 0 7 Hz το μέγιστο Προστασία από ηλεκτροπληξία Ιατροτεχνολογικό προϊόν κατηγορίας II με εφαρμοζόμενο μέρος τύπου BF Προσδοκώμενη διάρκεια ζωής της συσκευής 5 έτη Παράμετροι παλμών δευτερόλεπτα Ενεργειακό επίπεδο 1 0 9 Ενεργειακό επίπεδο 2 1 1 Ενεργειακό επίπεδο 3 1 4 Ενεργειακό επίπεδο 4 1 7 Ενεργειακό επίπεδο 5 2 0 ...

Страница 203: ... απορρίπτετε τη συσκευή μαζί με τα συνήθη οικιακά απορρίμματα Απορρίψτε σύμφωνα με τους νόμους της χώρας σας και βοηθήστε στην προστασία του περιβάλλοντος Σύμφωνα με την Οδηγία 2002 96 ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τα απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού ΑΗΗΕ Ακολουθήστε τις οδηγίες χρήσης Βαθμός προστασίας από ηλεκτροπληξία εφαρμοζόμενο μέρος τύπου ...

Страница 204: ...αμέτρου μεγαλύτερης από 2 5 mm όπως δακτύλων με σκοπό την προστασία από ηλεκτροπληξία Κλάση ΙΙ Ο προσαρμογέας προστατεύεται έναντι ηλεκτροπληξίας μέσω διπλής μόνωσης 14 Επισήμανση Ανατρέξτε στην αντίστοιχη ενότητα στα Αγγλικά 15 Τεχνικά αποτελέσματα Ανατρέξτε στην αντίστοιχη ενότητα στα Αγγλικά ...

Страница 205: ...ιοδήποτεμέσο ηλεκτρονικόήμηχανικό γιαοποιονδήποτεσκοπό χωρίς την προηγούμενη ρητή γραπτή άδεια της Home Skinovations Ltd Τα δεδομένα ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς ειδοποίηση Η Home Skinovations Ltd κατέχει ευρεσιτεχνίες και αιτήσεις ευρεσιτεχνιών που εκκρεμούν εμπορικά σήματα πνευματικά δικαιώματα και άλλα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας τα οποία καλύπτονται θεματικά στο παρόν έγγραφο Η χορήγηση ...

Страница 206: ...213 4 7 Cihaz sensörleri 213 4 8 Atış ve kaydırma 214 5 Uygulamalar 215 5 1 Uygulama planı 215 5 2 Cihazdan neler beklenmelidir 216 5 3 Olası yan etkiler 217 6 Başlayın 219 6 1 Cihazı bağlama 219 6 2 Uygulama öncesi hazırlık 220 6 3 Bir nokta testi yapın 220 6 4 Uygulama adımları 221 6 5 Uygulamadan sonra 223 7 Temizlik bakım ve saklama 223 8 Sorun giderme 224 9 Müşteri hizmetleri 225 10 Garanti 2...

Страница 207: ...için saklayın Her uygulamadan önce talimatları yeniden incelemeniz tavsiye edilir U Cihazı veya tüm parçalarını her zaman kuru tutun Adaptörü elektrik kaynağına bağlamadan önce mutlaka ellerinizin kuru olduğundan emin olun U Cihazı banyoda kullanmayın U Kablosu ya da fişi zarar görmüş düzgün çalışmayan ya da suya batırılmış adaptörü kullanmayın Böyle bir durumda dokun madan önce hemen adaptörün fi...

Страница 208: ...emek istediğinizde veya bir arıza durumunda mutlakacihazıkapatınveelektrikkaynağıyla bağlantısını kesin U Adaptörü prizden hiçbir zaman kablo sundan çekerek çıkarmayın Mutlaka adap törü tutarak çıkarın U Adaptör kablosunu bükmeyin ve keskin kenarlar üzerine koymayın Kabloyu takılma tehlikesi oluşturmayacak şekilde yerleştirin U Bucihazdanolasıtehlikelioptikradyasyonun yayılma olasılığı vardır Çalı...

Страница 209: ...ar U Cihaz 16 yaş ve üzerindeki yetişkinler için uygundur U Bu cihaz çocuklar fiziksel duyusal veya psikolojik beceri ve kapasiteleri sınırlı olan yetişkinler ve cihazın kullanımıyla ilgili yeterli bilgi ve deneyim sahibi olmayan kişiler tarafından kullanılmamalıdır U Cihaz herkes için tasarlanmamıştır Yoğun atımlı ışık kaynaklarıyla tüylerin alınması bazı kişilerde tüylerin daha fazla büyümesine ...

Страница 210: ...a izi geçmişiniz varsa U geçmişte veya halihazırda epilepsi rahatsızlığınız varsa U porfiria polimorfik ışık eripsiyonu solar ürtiker lupus vb fotosensitiviteyle ilişkili bir hastalığınız varsa U cilt kanseri geçmişiniz mevcut bir kanser rahatsızlığınızın veya cildinizde malignite gelişme olasılığı olan bölgeler varsa U geçen 6 ay içinde bir cilt rahatsızlığı için hekiminizden ilaçlar aldıysanız U...

Страница 211: ...ksiyon uçuk sistemik ya da metabolik hastalıkların örneğin diyabet neden olduğu anormal cilt U gül hastalığına yatkın bölgeler U varisli damarlar üzerinde U ağrılı bölgeler U daha sonra tüy çıkmasını isteyebileceğiniz bölgeler Sonuçlar kalıcıdır 3 Güvenlik özellikleri Silk n için güvenlik önce gelir Home Pulsed Light HPL teknolojisi daha düşük enerji seviyeleriyle üstün güvenlik sağlar HPL teknolo...

Страница 212: ...aya izin verir 3 3 Güneşe maruz kalma U Güneşe maruz kalma ile kastedilen koruma olmadan aralıksız 15 dakikadan daha uzun süreyle doğrudan güneş ışığına maruz kalmak veya koruma olmadan aralıksız 1 saat süreyle yayılan güneş ışığına maruz kalmaktır U Bronzlaşmış cilt üzerinde veya güneşe maruz kaldıktan hemen sonra bronzlaşma makineleri de dahil kullanmayın Cihazın kısa süre önce güneş ışığına mar...

Страница 213: ...sayısında uzun vadeli sabit bir azalma olarak tanımlanmaktadır Cihazı vücudunuzdaki istenmeyen tüyleri gidermek için kullanabilirsiniz Cihazın kullanımı için ideal vücut bölümleri koltuk altı bikini bölgesi kollar bacaklar yüz elmacık kemiklerinin altı sırt omuzlar ve göğüstür Cihaz tıbbi bir alettir ve özel olarak kozmetik uygulamalar için tasarlanmıştır Cihaz sadece şahsi kullanım için tasarlanm...

Страница 214: ... veya kapatır Kısa süreli basma her basıldığında enerji seviyesi artar Enerji seviyesi 5 teyken bir sonraki basma enerji seviyesini 1 e geri çevirir Enerji düzeyi gösterge ışıkları x5 1 Sabit yeşil enerji seviyesi aktiftir Cihaz çalıştırıldığında enerji seviyesi 1 gösterge ışığı sabit yeşildir Yanmakta olan enerji düzeyi gösterge ışığı sayısı seçilen enerji seviyesine karşılık gelir Hazır gösterge...

Страница 215: ...r 1 Seviyeleri değiştirmek için kontrol düğmesi 4 ne kısa basın U Uygulama bölgesi için uygun enerji seviyesini belirlemek için 6 3 Bir nokta testi yapın başlıklı bölüme bakın 4 7 Cihaz sensörleri Cihazın dokunma ve renk için sensörleri vardır U Temas Cihaz sadece cildiniz ile sağlam biçimde temas ettiğinde atım gönderecektir U Renk Koyu renkli cilde ışık bazlı tüy giderme uygulanması yanık su top...

Страница 216: ...efadan fazla uygulama yapmayın Atış belirli noktalara veya küçük alanlara uygulama yapmak için en iyi yöntemdir U Uygulama yüzeyini 6 cildinize değdirin Atımları belli sıralar takip ederek uygulayın çizimde gösterildiği gibi soldan sağa veya yukarıdan aşağıya Her bir sıranın bir ucundan başlayıp diğer ucuna doğru ilerleyin U Uygulama yüzeyi 6 uygulama yapılan bölgede geçici bası işaretleri oluştur...

Страница 217: ...kişiye uygulama yapılan vücut bölgesine tüy rengine ve cihazın kullanılış biçimine göre değişir Tipik tüy büyüme döngüsü 18 24 ay sürebilir Kalıcı tüy azaltmanın sağlanabilmesi için bu süre içinde birden fazla uygulama seansı gereklidir Tam bir tüy büyüme döngüsü sırasında tipik tüy giderme planı U 1 4 uygulama seansları İki hafta arayla planlayın U 5 7 uygulama seansları Dört hafta arayla planlay...

Страница 218: ...ne ve tüy uzama şeklini etkileyebilecek biyolojik faktörlere bağlıdır Bazı kullanıcılar ortalama uygulama sayısından daha hızlı veya daha yavaş yanıt verebilirler 2 Tek bir uygulama seansında veya hatta çift seansta kalıcı tüy azaltma beklenemez Kıl kökleri için dinlenme süresinin uzunluğu da vücut bölgesine bağlıdır 5 2 Cihazdan neler beklenmelidir Bir uygulama seansı sırasında aşağıdakiler norma...

Страница 219: ...ir risk düzeyi söz konusudur Dolayısıyla evde kullanılmak üzere tasarlanan ışık atımlı tüy giderme sistemlerinin kullanımında ortaya çıkması muhtemel riskleri ve komplikasyonları anlamanız ve kabul etmeniz önem arz etmektedir Aynı cilt noktası üzerinde birden fazla atımın üst üste gelmesi veya çakışmasının düşük de olsa bazı olumsuz etkilere neden olma riski vardır Önemsiz Cilt Rahatsızlığı Işık a...

Страница 220: ...pılan bölgedeki cilt daha hassas olur bu nedenle ciltte kuruluk veya pul pul dökülme görülebilir Su Toplaması veya yanıklar cilt yaraları Çok olağan dışı olsa da uygulamadan sonra ciltte su toplaması yanıklar veya yaralar meydana gelebilir Bunların iyileşmesi birkaç hafta sürebilir ve çok nadir durumlarda fark edilir bir yara izi bırakabilir Etkilenen bölgeyi soğutun ve yanık kremi sürün Bir sonra...

Страница 221: ...mentasyon pigment artışı ya da kahverengiye dönme veya hipopigmentasyon beyazlaşma görülme riski bulunmaktadır Deri pigmentasyonunda değişiklik riski koyu renk cilde veya aşırı bronzlaşmış cilde sahip olan kişiler için daha yüksektir Renk değişiklikleri veya deri pigmentasyonundaki değişiklikler genellikle geçici olup kalıcı hiperpigmentasyon veya hipopigmentasyon nadir görülür Bu etkilerden herha...

Страница 222: ...malar dahil veya aseton gibi yanıcı sıvılar kullanmayın Uygulama yüzeyi 6 bozulmuş veya eksik ise cihazı kullanmayın 2 Cildinizde uygulama yapılmaması gereken leke siğil veya diğer izlerin üzerini örttüğünüzden emin olun Beyaz bir bez veya beyaz bir tıbbi bant gibi ışığı emmeyen bir malzeme kullanın 6 3 Bir nokta testi yapın Cildiniz ve tedavi uygulamak istediğiniz bölge için uygun olan enerji sev...

Страница 223: ...ni bulduğunuzda tedaviye başlayabilirsiniz Z Rahatsızlık hissederseniz daha düşük bir enerji seviyesi kullanın Artık uygulama yapmaya hazırsınız 6 4 Uygulama adımları 1 Kontrol düğmesine 4 basın Cihaz açılacak 1 seviye enerji gösterge ışığı 1 yanacak ve fan çalışma sesi duyulmaya başlayacaktır 2 Kontrol düğmesine bastıktan sonra 4 hazır ışığı 3 yanar Artık cihaz en düşük enerji seviyesinde kullanm...

Страница 224: ...avi uyguluyorsanız cihazı cildinizden kaldırın Cihaz bir sonraki atım için anında yeniden şarj olacaktır Birkaç saniye sonra enerji seviyesine bağlı olarak hazır gösterge ışığı 3 yeniden yanacak ve cilde temas ettiğinde yine yavaşça yanıp sönmeye başlayacaktır 8 Atış tekniğini kullanarak tedavi uyguluyorsanız işlemi tekrarlayın Kaydırma tekniğini kullanarak tedavi uygulu yorsanız bu şekilde devam ...

Страница 225: ...akım ve saklama 3 Uygulama seansından sonra cildinizin daha hızlı iyileşmesine yardımcı olmak üzere uygulama bölgesine bir vücut losyonu sürmenizi öneririz 7 Temizlik bakım ve saklama Her uygulamadan sonra cihazın temizlenmesi önemlidir U Cihazı elektrik kaynağından ayırın U Uygulama yüzeyi 6 dahil cihazı temizlemek için temiz kuru bir bez ve 70 alkolle silin Cihazınıza zarar verecek olmalarından ...

Страница 226: ...r şekilde bağlı olduğundan ve duvardaki elektrik prizine takılı olduğundan emin olun Cihaz cildime temas ettiğinde ışık atımı gönderilmiyor Cihazın bağlı ve hazır gösterge ışığının 3 yanıyor olduğunu kontrol edin Uygulama yüzeyinin 6 cildinize düzgün bir şekilde ve sıkıca temas ettiğinden emin olun Ten renginizin çok koyu olması da muhtemeldir Ten rengi sensörü ışığı 2 ve hazır ışığı 3 yanıp söner...

Страница 227: ...lçika 0800 29316 serviceconsommateurbe silkn eu Fransa 0891 655557 serviceconsommateurfr silkn eu Almanya 089 51 23 44 23 kundenservicede silkn eu İtalya 31 0 180 330 550 servizioclientiit silkn eu Hollanda 0900 2502217 klantenservicenl silkn eu İspanya 900 823 302 servicioalcliente silkn eu İngiltere 0906 2130009 customercareuk silkn eu Diğer ülkeler 31 0 180 330 550 info silkn eu 10 Garanti Tüm ...

Страница 228: ...cihazı tüm aksesuar ve parçalarıyla birlikte elektrikli cihazlar için belirlenmiş bir geri dönüşüm toplama noktasına göndermeniz gerekmektedir Bu şekilde cihazın profesyonel şekilde geri dönüştürülmesi sağlanır ve zararlı maddelerin çevreye salınması önlenir Bertaraf öncesinde cihazın şarjsız durumda olduğundan emin olun Cd kadmiyum Hg cıva Pb kurşun şeklinde etiketli ürünler 12 Teknik Özellikler ...

Страница 229: ...ımlar arasındaki maksimum saklama sıcaklığından 20 C ortam sıcaklığı ile maksimum çalışma sıcaklığına gelene kadar gereken süre 30 dakika Çalışma modu Sürekli Adaptör Modelleri ve Elektriksel Özellikleri KSAPV0361200300D5 Giriş Çıkış 100 240 VAC 50 60 Hz 0 9 A 2Vdc 3 0A Atım ışığı süresi Tekrarlama oranı 500 800 μs 0 7 Hz maksimum Elektrik çarpmasına karşı koruma Sınıf II tıbbi ekipman tip BF uygu...

Страница 230: ...ü taşıyan ürünler CE Direktiflerinin koşullarını yerine getirir Cihaz evsel atıklarla birlikte atılmamalıdır Ülkenizde geçerli kanunlara uygun biçimde bertaraf edilmesini sağlayarak çevrenin korunmasına katkıda bulunun WEEE Direktifine uyarınca Kullanım kılavuzunauygun hareket edin Elektrik çarpmasına karşı koruma derecesi tip BF uygulanan parça Kuru tutun Üretim tarihi Üretici AB Yetkili Temsilci...

Страница 231: ...elektrik çarpmasına karşı koruma için parmakların girmesini önlemek için gerekli korumaya sahiptir Sınıf II Adaptör çift yalıtımla elektrik şokuna karşı korunmaktadır 14 Etiketleme İlgili İngilizce bölüme başvurun 15 Teknik sonuçlar İlgili İngilizce bölüme başvurun ...

Страница 232: ... açık yazılı izni olmadan herhangi bir amaç için elektronik veya mekanik herhangi bir biçimde veya herhangi bir yöntemle çoğaltılamaz veya yayınlanamaz Home Skinovations Ltd nin bu belgenin konuları ile ilgili patentleri inceleme süreci devam etmekte olan patent başvuruları ticari markaları telif hakları ve başka fikri mülkiyet hakları bulunmaktadır Bu belgenin tarafınıza verilmiş olması sizi söz ...

Страница 233: ... Tecnica a pulsazione e a scorrimento 242 5 Trattamenti 243 5 1 Piano di trattamento 243 5 2 Che cosa aspettarsi dal dispositivo 245 5 3 Potenziali effetti collaterali 245 6 Per iniziare 248 6 1 Collegamento del dispositivo 248 6 2 Preparazione prima del trattamento 248 6 3 Esecuzione di uno spot test 249 6 4 Fasi di trattamento 250 6 5 Dopo il trattamento 251 7 Pulizia manutenzione e conservazion...

Страница 234: ...ovamente con le istruzioni d uso prima di ogni trattamento U Tenere sempre il dispositivo o i suoi com ponenti all asciutto Assicurarsi che le mani sianoasciutteprimadicollegarel adattatore all alimentazione elettrica U Non usare il dispositivo nella stanza da bagno U Non utilizzare mai l adattatore se il cavo o la presa sono danneggiati se non funziona correttamente o se è stato immerso nell acqu...

Страница 235: ...acilmente dall alimentazione elet trica in caso di emergenza U Spegneresempreildispositivoescollegarlo dall alimentazione elettrica quando non lo si sta usando quando si intende pulirlo o in caso di guasto U Non estrarre mai l adattatore dalla presa tirando il cavo Afferrare sempre l adattatore per estrarlo U Non piegare il cavo dell adattatore e non appoggiarlo su spigoli vivi Posizionarlo in mod...

Страница 236: ...e come indicato in questo manuale oppure se il dispositivo è danneggiato in qualsiasi modo o non sembra funzionare correttamente oppure se si vede o sente fumo U Non tentare di modificare aprire o riparare il dispositivo Tali tentativi espongono al rischio di scosse elettriche Inoltre così facendo si invaliderebbe la garanzia U I bambini non devono giocare con il dispositivo o qualsiasi delle sue ...

Страница 237: ...r gli uomini sono schiena spalle e parte superiore delle braccia anche se potrebbe verificarsi anche in altre aree I gruppo più a rischio sono composti da individui provenienti dall area mediterranea dal Medio Oriente e dall Asia meridionale U Il dispositivo non è adatto all uso su bambini o animali Non utilizzare questo dispositivo in caso di U pelle naturalmente scura fare riferimento alla tabel...

Страница 238: ... calore a causa di una malattia o di altri problemi di salute Non usare sulle seguenti parti del corpo U pelle abbronzata U intorno o vicino agli occhi Utilizzare sotto gli zigomi U pelle tatuata o trucco permanente macchie brune o nere come lentiggini nei o verruche estesi capezzoli genitali attorno all ano o sulle labbra U aree trattate con filler o tossine U parte del corpo con un anamnesi di i...

Страница 239: ...ito con un sensore del colore della pelle integrato 5 progettato per misurare l incarnato della superficie applicata e consentire livelli di energia a seconda dell incarnato Inoltre la superficie di trattamento 6 attraverso la quale vengono erogati impulsi di luce è incassata all interno del dispositivo Ciò consente al dispositivo di proteggere la pelle evitando il contatto diretto tra la superfic...

Страница 240: ...biamenti nel colore della pelle iper o ipopigmentazione U Evitare l ulteriore esposizione al sole nelle 4 settimane precedenti e nelle 2 settimane successive al trattamento Questo perché maggiori quantità di melanina espongono la pelle a maggiore rischio quando si utilizza un qualsiasi metodo di epilazione basato sulla luce Ciò vale per qualsiasi tipo di pelle anche per quelli che non sembrano abb...

Страница 241: ...ivo è un dispositivo medico ed è destinato esclusiva mente a trattamenti cosmetici È destinato esclusivamente a un uso privato e non è adatto a scopi commerciali o terapeutici Non usare per scopi diversi da quelli descritti in questo manuale 4 3 Contenuto della confezione yDispositivo di epilazione yAdattatore con cavo yPanno per la pulizia yCustodia yManuale per l utente yOpuscolo sulla garanzia ...

Страница 242: ...do il dispositivo è acceso l indicatore luminoso del livello di energia 1 è illuminato di luce verde fissa Il numero degli indicatori luminosi del livello di energia accesi corrisponde al livello di energia selezionato Spia di attivazione 3 Luce verde fissa quando il dispositivo è acceso Luce spenta il dispositivo si sta preparando per l impulso successivo Luce verde lampeggiante impossibile rilev...

Страница 243: ... 3 Esecuzione di uno spot test 4 7 Sensori del dispositivo Il dispositivo ha sensori di contatto e colore U Contatto il dispositivo emette pulsazioni solo quando è saldamente a contatto con la pelle U Colore l epilazione basata sulla luce su pelli di tonalità più scura può determinare effetti avversi come scottature vesciche e cambiamenti nel colore della pelle iper o ipopigmentazione Il dispositi...

Страница 244: ...e punti specifici o aree più piccole U Premere la superficie di trattamento 6 contro la pelle Procedere per linee in orizzontale o in verticale come mostrato nell immagine Partendo dall estremo di ciascuna linea procedere fino all estremità opposta U Quando viene premuta sulla pelle la superficie di trattamento 6 crea delle impronte temporanee sull area trattata In questo modo è possibile vedere l...

Страница 245: ...lore dei peli e a come viene usato il dispositivo Un tipico ciclo di crescita completa de peli può richiedere 18 24 mesi Durante questo tempo per ottenere una riduzione dei peli permanente sono necessarie diverse sessioni di trattamento Un tipico piano di epilazione durante l intero ciclo di crescita pilifera comprende U Trattamenti 1 4 pianificare a distanza di due settimane l uno dall altro U Tr...

Страница 246: ...uperiore o inferiore delle gambe Circa 8 10 sessioni a 4 settimane di distanza 70 Braccia 60 Inguine 70 Ascelle 65 1La risposta individuale dipende dal tipo di peli e dai fattori biologici che possono influenzare il modello di crescita dei peli Alcuni utenti possono rispondere più velocemente o più lentamente rispetto a numero medio di trattamenti 2 Non ci si può aspettare una riduzione dei peli p...

Страница 247: ...neralmente tale fenomeno si manifesta con maggiore evidenza intorno ai peli stessi Interrompere immediatamente l uso in caso di forte arrossamento della parte o in presenza di vesciche o scottature 5 3 Potenziali effetti collaterali Se utilizzati secondo le istruzioni gli effetti collaterali e le complicazioni associati all uso del dispositivo sono rari Tuttavia qualsiasi procedura cosmetica compr...

Страница 248: ... Rossore e gonfiore eccessivi In rari casi la pelle trattata può diventare molto rossa e gonfia Tale fenomeno è più comune nelle zone sensibili del corpo Il rossore e il gonfiore dovrebbero sparire entro 2 7 giorni e vanno trattati con frequenti applicazioni di ghiaccio È consentita una delicata pulizia dell area ma occorre evitare l esposizione al sole Aumento della sensibilità cutanea La pelle d...

Страница 249: ...petto della cicatrice potrebbero essere necessari trattamenti estetici successivi Cambiamenti della pigmentazione cutanea L azione del dispositivo mira al fusto del pelo in particolare alle cellule pigmentate del follicolo pilifero e al follicolo stesso Tuttavia c è il rischio di una temporanea iperpigmentazione aumento della pigmentazione o colorazione bruna o ipopigmentazione sbiancamento della ...

Страница 250: ...elle sue vicinanze prima dell uso 1 Prima di trattare un area la pelle di quell area dovrà essere rasata pulita asciutta e priva di talco antitraspiranti o deodoranti Non fare la ceretta tirare o strappare i peli Non usare mai liquidi infiammabili come alcol inclusi profumi disinfettanti o altri prodotti contenenti alcol o acetone per pulire la pelle prima dell uso Non usare il dispositivo se la s...

Страница 251: ...ndicatore luminoso del livello di energia 1 1 si accende 2 Per erogare un impulso appoggiare la superficie di trattamento 6 sulla pelle Se non si avverte alcun fastidio anomalo premere di nuovo il pulsante di comando 4 Così facendo si aumenterà il livello di energia Cambiare punto sulla pelle ed erogare un impulso a livello di energia 2 3 Continuare a testare aumentando il livello di energia Utili...

Страница 252: ...nergia selezionato 4 L utente deve scegliere se desidera trattare l area con una tecnica a pulsazione o a scorrimento consultare la sezione 4 8 Tecnica a pulsazione e a scorrimento 5 Applicare la superficie di trattamento 6 alla pelle Assicurarsi che la pelle sia distesa liscia e uniforme Una volta che la superficie di trattamento 6 è a pieno contatto con la pelle la spia di attivazione 3 comincer...

Страница 253: ...avverte molto fastidio o se il dispositivo diventa troppo caldo 6 5 Dopo il trattamento Una volta terminata la sessione di trattamento 1 Tenere premuto il pulsante di comando 4 per spegnere il dispositivo Annotare il livello di energia impostato nell ultima sessione perché non verrà automaticamente ripristinato alla riaccensione del dispositivo 2 Scollegare l adattatore dall alimentazione elettric...

Страница 254: ...positivo Silk n Sussiste il rischio di esporsi a componenti elettrici pericolosi o all energia a luce pulsata e di gravi danni fisici Inoltre così facendo si invaliderebbe la garanzia Rivolgersi al servizio di assistenza clienti per qualsiasi domanda o problema non risolti Problema Verifica Il dispositivo non si avvia Verificare che l adattatore sia correttamente collegato al dispositivo e inserit...

Страница 255: ...le anche scaricare questo manuale in formato PDF dal sito web www silk n eu Contattare il servizio di assistenza clienti per riferire funzionamento o eventi non previsti o qualunque altro problema con il dispositivo I nostri contatti sono i seguenti Paese Numero del servizio di assistenza E mail Belgio 0800 29316 serviceconsommateurbe silkn eu Francia 0891 655557 serviceconsommateurfr silkn eu Ger...

Страница 256: ...riali per tipologia Smaltire il cartone e la scatola come carta da riciclo e la pellicola mediante il servizio di raccolta dei materiali riciclabili N Dispositivo non smaltire tra i rifiuti domestici La normativa RAEE prevede che questo dispositivo elettrico compresi tutti gli accessori e i ricambi sia smaltito presso un punto di raccolta preposto per il riciclaggio dei dispositivi elettrici In qu...

Страница 257: ...nservazione nel rispetto delle condizioni d uso e conservazione Temperatura da 40 C a 70 C Umidità relativa da 10 a 90 Pressione atmosferica da 500 a 1060 hPa Condizioni operative Temperatura da 10 C a 35 C Umidità relativa da 30 a 75 Pressione atmosferica da 700 a 1060 hPa Tempo dalla temperatura minima di stoccaggio tra gli usi alla temperatura operativa minima a una temperatura ambiente di 20 C...

Страница 258: ...nergia 2 1 1 Livello di energia 3 1 4 Livello di energia 4 1 7 Livello di energia 5 2 0 13 Segni e simboli Informazioni importanti sull uso e sulla manutenzione del dispositivo Una dichiarazione o un evento che indica un pericolo un problema o un altra situazione spiacevole potenziali o imminenti durante l uso del dispositivo 0344 I prodotti contrassegnati da questo simbolo soddisfano i requisiti ...

Страница 259: ...el prodotto IP30 Il dispositivo non consente l ingresso di oggetti dal diametro maggiore di 2 5 mm come le dita come misura di protezione dalle scosse elettriche Classe II L adattatore è protetto contro le scosse elettriche per mezzo di un doppio isolamento 14 Etichettatura Consultare la sezione corrispondente in inglese 15 Risultati tecnici Consultare la sezione corrispondente in inglese ...

Страница 260: ...ibile eseguire la riproduzione o la trasmissione in qualsiasi forma o con alcun mezzo elettronico o meccanico di parti di questo documento I dati sono soggette a modifiche senza preavviso Relativamente all oggetto del presente documento Home Skinovations Ltd detiene brevetti approvati e in via d approvazione marchi copyright e ogni altro diritto di proprietà intellettuale Al di fuori di quanto esp...

Страница 261: ...7 Enhetssensorer 268 4 8 Pulsering og gliding 269 5 Behandlinger 270 5 1 Behandlingsplan 270 5 2 Hva du forvente av enheten 271 5 3 Mulige bivirkninger 272 6 Komme i gang 274 6 1 Tilkobling av enheten 274 6 2 Forberedelse til forbehandling 274 6 3 Ta en punkttest 275 6 4 Behandlingstrinn 276 6 5 Etter behandling 277 7 Rengjøring vedlikehold og oppbevaring 277 8 Feilsøking 278 9 Kundeservice 279 10...

Страница 262: ...ør deg kjent med instruksjonene før hver behandling U Sørg for at enheten eller noen av enkelt komponentene alltid er tørre Pass på at hendene dine er tørre før du kobler adapteren til strøm U Ikke bruk enheten på badet U Adapteren må ikke brukes hvis den har en ledning eller et støpsel som er skadet hvis den ikke fungerer som den skal eller har værtnedsenketivann Hvisdetskjer mådu umiddelbartkobl...

Страница 263: ... U Slå alltid apparatet av og koble den fra vegguttaket når du ikke bruker enheten når du vil rengjøre den eller i tilfelle feil U Trekk aldri adapteren ut av uttaket ved å holde i kabelen Fjern den alltid ved å holde i adapteren U Ikkebøyadapterkabelenellerleggdenover skarpe kanter Plasser adapterkabelen slik at den ikke utgjør en snublefare U Dette apparatet kan avgi farlig optisk stråling Ikke ...

Страница 264: ...es 2 Kontraindikasjoner U Enheten er bare egnet for personer som er 16 år eller eldre U Dette enheten må ikke brukes av følgende personer barn voksne med begrensede fysiske sensoriske eller psykiske evner eller de som mangler erfaring i eller kunnskap om hvordan de bruker enheten U Dette enheten er ikke beregnet for alle Hårfjerning med IPL kilder kan føre til økt hårvekst hos noen personer selv o...

Страница 265: ...annen form for kreft eller hatt potensielle hudmaligniteter på områder av kroppen U har fått medisin fra legen for en hudlidelse i løpet av de siste 6 månedene U er allergisk mot metall eller er følsom for kontakt med krom U har en annen sykdom som ifølge legen din ville gjøre det utrygt for deg å bruke enheten U kan ikke føle varme skikkelig på grunn av en sykdom eller annet helserelatert anligge...

Страница 266: ...d lavere energinivåer HPL oppnår langtids hårfjerningsresultater til en brøkdel av energinivået som brukes i annet lys basert hårfjerningsutstyr Den lave energien reduserer risikoen for skade eller komplikasjoner og bidrar til den generelle sikkerheten 3 1 Hudbeskyttelse Lysbasert hårfjerning er ikke egnet for solbrun hud Dette enheten kommer med en innebygget hudfargesensor 5 som er designet for ...

Страница 267: ...t huden har vært utsatt for sol inkludert solarium Bruk av enheten på hud som har nylig har vært eksponert for sollys kan resultere i alvorlige effekter så som brannsår blemmer og endringer i hudfarge hyper eller hypopigmentering U Unngå videre soleksponering i 4 uker før og 2 uker etter behandlingen Dette er fordi høyere mengder av melanin utsetter huden for større risiko ved bruk av en hvilken s...

Страница 268: ...t Den er et medisinsk apparat og er kun ment for kosmetiske behandlinger Den er for privat bruk og er ikke egnet for kommersiell eller terapeutisk bruk Må ikke brukes til andre formål enn det som er beskrevet i denne bruksanvisningen 4 3 Pakkeinnhold yHårfjerningsenhet yAdapter med ledning yRengjøringsklut yOppbevaringseske yBruksanvisning yGarantihefte 4 4 Enhetens deler Se illustrasjonen på side...

Страница 269: ...nerginivået er aktivt Når enheten er slått på er energinivået satt til nivå 1 automatisk og det grønne lyset lyser konstant Antall energinivåindikatorlys tilsvarer det valgte energinivået Klar lys 3 Grønn konstant når enheten er skrudd på Lys av enheten gjør seg klar til neste puls Grønn blinker kan ikke oppdage hudtonen eller hvis det ikke er noen bevegelse på tvers av huden Hudfargesensorlys 2 G...

Страница 270: ...t 6 3 Ta en punkttest 4 7 Enhetssensorer Enheten har tre sensorer for bevegelse og farge U Berøring Enheten vil kun avgi pulser når det har fast kontakt med huden U Farge Lysbasert hårfjerning på mørkere hudtoner kan resultere i uønskede effekter så som brannsår blemmer og endringer i hudfarge hyper eller hypopigmentering Dette enheten har en hudfargesensor 5 som registrerer fargen på huden din au...

Страница 271: ...s eller ned som vist i bildet Start i den ene enden av hver rad og videre til den andre enden U Behandlingsflaten 6 skaper midlertidige trykkmerker på det behandlede området slik at du kan se områdene du har behandlet U Flytt behandlingsflaten 6 t til neste område etter hver puls Fortsett med denne pulserende handlingen for området du behandler Gliding er den beste teknikken for behandling av stør...

Страница 272: ...duksjon Typiskhårfjerningsplaniløpetavenfullhårvekstsyklusinkluderer U Behandlinger 1 4 Planlegg to uker imellom U Behandlinger 5 7 Planlegg fire uker imellom U Behandlinger 8 Inntil ønskede resultater er oppnådd Idelle kroppsområder omfatter armhuler bikiniområde armer legger baksiden av skuldrene og brystet unntatt brystvortene I ansiktet brukes den under kinnbena men ikke rundt øynene eller lep...

Страница 273: ...en dobbel behandlingsøkt Varigheten av hvileperioden for hårsekker avhenger av kroppsområde 5 2 Hva du forvente av enheten Under en behandlingsøkt er det normalt å oppleve eller føle U En viftelyd Kjøleviften lager støy som ligner en hårføner U En poppe lyd ved hver puls Når en puls med HPL lys aktiveres er det vanlig å høre en diskret poppe lyd samtidig med det blinkende lyset U En følelse av var...

Страница 274: ...e behandlede hudområdene Den stikkende følelsen kan vare under eller etter behandling Hvis du kjenner smerte eller tydelig hudirritasjon under behandlingen må du skru ned energinivået Hvis det ikke hjelper må du avslutte behandlingen Rød hud Huden kan bli rød umiddelbart etter bruk av enheten eller innen 24 timer Rødhet forsvinner generelt innen 24 timer Kontakt legen din hvis rødheten ikke forsvi...

Страница 275: ...låmerkene går tilbake kan de etterlate seg en rustbrun misfarging i huden hyperpigmentering Arr Selv om det er svært sjeldent kan det oppstå arr Arret vil vanligvis være formet som en flat hvit lesjon på huden hypotrofisk Det kan også være stort og rødt hypertrofisk eller stort og gå utover størrelsen til selve skaden keloid Det kan være nødvendig med gjentatt estetisk behandling for å gjøre arret...

Страница 276: ...atorlys 1 vil slå seg på og deretter slå seg av 6 2 Forberedelse til forbehandling Fjern smykker på eller i nærheten av behandlingsområdet før bruk 1 Før du behandler et område bør huden være barbert tørr og fri for pudder deodoranter kremer og salver Avstå fra å vokse eller plukke ut håret Bruk heller ikke pinsett Brennbare væsker som alkohol inkludert parfyme desinfeksjonsmidler eller andre prod...

Страница 277: ...visningen Gjenta denne punkttesten for hver del av kroppen du ønsker å behandle 1 Trykk på kontrollknappen 4 for å slå på enheten Indikatorlyset for nivå 1 energinivået 1 vil slå seg på 2 Plasser behandlingsflaten 6 på huden for å levere én puls Dersom du ikke opplever uvanlig ubehag trykk på kontrollknappen 4 igjen Dette vil øke energinivået Send ut en puls mot et annet hudområde på energinivå 2 ...

Страница 278: ... Avgjør om du vil behandle området med pulsering eller gliding se avsnittet 4 8 Pulsering og gliding 5 Plasser behandlingsflaten 6 på huden Sørg for at huden er spredt likt og jevnt Når behandlingsflaten 6 er i full kontakt med huden vil klar lyset 3 begynne å blinke sakte 6 Enheten vil først bestemme fargen på huden din automatisk og det blinker en puls av lys på huden din Du vil føle en mild føl...

Страница 279: ...å igjen 2 Koble adapteren fra strømtilførselen rengjør enheten og lagre den trygt se avsnitt 7 Rengjøring vedlikehold og oppbevaring 3 Etter behandlingsøkten anbefaler vi at du påfører en bodylotion på det behandlede området for å hjelpe huden din med å komme seg raskere etter behandlingen 7 Rengjøring vedlikehold og oppbevaring Det er viktig å rengjøre enheten etter hver behandling U Koble enhete...

Страница 280: ...pteren er riktig koblet til enheten og at det er koblet til en stikkontakt på veggen Det avgis ingen lett puls når enheten berører huden min Kontroller at enheten er tilkoblet og klar lyset 3 er slått på Kontroller at behandlingsflaten 6 er jevnt og godt trykket til huden Det er også mulig at hudfargen din er for mørk Hudfargesensorlyset 2 og klar lyset 3 blinker Hudtonen er for mørk En eller fler...

Страница 281: ... eu Italia 31 0 180 330 550 servizioclientiit silkn eu Nederland 0900 2502217 klantenservicenl silkn eu Spania 900 823 302 servicioalcliente silkn eu Storbritannia 0906 2130009 customercareuk silkn eu Andre land 31 0 180 330 550 info silkn eu 10 Garanti Se det separate produktgarantihefte for fullstendig informasjon Z Produsenten påtar seg ikke noe ansvar for skade eller ulykker som skyldes feil e...

Страница 282: ...dmium Hg kvikksølv Pb bly 12 Spesifikasjoner Modellnr H3220 Spotstørrelse 0 9 cm x 3 cm 2 7 cm2 Teknologi Home Pulsed Light Maksimalt energinivå Max 4J cm2 Bølgelengde 475 1200nm Drift og sikkerhet Hudfargesensor sikrer bruk bare på egnede hudtyper Systemvekt 275g Transport og oppbevaring mellom bruk samt oppbevaringsbetingelser Temperatur 40 70 C Relativ luftfuktighet 10 til 90 Atmosfærisk trykk ...

Страница 283: ...aksimalt Beskyttelse mot elektrisk støt Klasse II medisinsk utstyrstype BF anvendt del Enhetens forventede levetid 5 år Pulsparametere sekunder Energinivå 1 0 9 Energinivå 2 1 1 Energinivå 3 1 4 Energinivå 4 1 7 Energinivå 5 2 0 13 Tegn og symboler Viktig informasjon om bruk eller vedlikehold av enheten En erklæring eller hendelse som angir en mulig eller forestående fare et problem eller annen ub...

Страница 284: ...ksanvisningen Beskyttelsesgrad mot elektrisk støt Bruksdel type BF Hold tørr Produksjons dato Produsent EU godkjent representant Produktets serienummer IP30 Enheten er beskyttet mot inntrengning av gjenstander som er større enn 2 5 mm i diameter slik som fingre for å beskytte mot elektrisk støt Klasse II Adapteren er beskyttet mot elektrisk støt ved hjelp av en dobbel isolasjon ...

Страница 285: ...opiering eller overføring av deler av dette dokumentet er ikke tillatt i noen form eller på noen måte elektronisk eller mekanisk uansett hensikt uten uttrykkelig skriftlig tillatelse fra Home Skinovations Ltd Data kan endres uten varsel Home Skinovations Ltd eier patenter og ventende patentsøknader varemerker kopirettigheter eller andre intellektuelle eiendomsrettigheter som dekker saksforholdet i...

Страница 286: ...ssensorer 293 4 8 Pulsera och glida 293 5 Behandlingar 294 5 1 Behandlingsplan 294 5 2 Vad kan man förvänta sig av enheten 296 5 3 Eventuella biverkningar 296 6 Kom igång 299 6 1 Ansluta enheten 299 6 2 Förberedelse för behandling 299 6 3 Utför en fläcktest 300 6 4 Behandlingssteg 301 6 5 Efter behandlingen 302 7 Rengöring underhåll och förvaring 302 8 Felsökning 303 9 Kundservice 304 10 Garanti 3...

Страница 287: ...ar att du återbekantar dig med instruktionerna före varje behandling U Se till att enheten och dess delar är torra Kontrollera att händerna är torra innan du ansluter adaptern till elförsörjning U Använd inte enheten i badrummet U Använd aldrig adaptern om den har en skadad kabel eller kontakt om den inte fungerar ordentligt eller har sänkts ned i vatten Sker det ska du omedelbart koppla uradapter...

Страница 288: ... av enheten och koppla bort den från elförsörjning när du inte använder enheten när du tänker rengöra den eller i händelse av ett fel U Draaldrigutadapternuruttagetviakabeln Taalltidbortdengenomatthållaiadaptern U Böj inte adapterkabeln eller lägg den inte över vassa kanter Placera den så att den inte utgör en snubbelrisk U Farlig optisk strålning kan avges från denna enhet Titta inte på arbetslam...

Страница 289: ...ner U Enheten är lämplig för vuxna över 16 år U Denna enhet får inte användas av följande personer barn vuxna med fysiska sensoriska eller psykologiska problem eller av dem som saknar erfarenhet eller kunskap om hur man använder enheten U Enheten är inte utformad för alla Hårborttagning med intensiva pulserade ljuskällor kan orsaka ökad hårväxt hos vissa individer även om det är extremt sällsynt m...

Страница 290: ... har en historia av hudcancer för tillfället är sjuk i någon form av cancer eller har områden med potentiella hudmaligniteter U fått mediciner av din läkare för en hudåkomma inom de senaste sex månaderna U är allergisk mot metall eller är känslig för kontakt med krom U har eventuella andra problem som enligt din läkare skulle göra det osäkert för dig att använda enheten U inte kan känna värme orde...

Страница 291: ... Home Pulsed Light HPL ger oerhörd säkerhet med lägre energinivåer HPL uppnår långvariga resultat för hårborttagning med endast en bråkdel av den energinivå som används av andra ljusbaserade hårborttagningsprodukter Den låga energin minskar risken av skador eller komplikationer och bidrar till din allmänna säkerhet 3 1 Hudskydd Ljusbaserad hårborttagning är inte lämplig för solbränd hud Enheten le...

Страница 292: ...n har solat inklusive i solarium Användning av enheten på hud som nyligen exponerats för solljus kan resultera i negativa effekter som brännskador blåsor och förändringar i hudtonen hyper eller hypopigmentering U Undvik exponering från solljus fyra veckor innan och två veckor efter behandling Detta beror på att högre kvantiteter melanin exponerar huden för en större risk när du använder en ljusbas...

Страница 293: ...uldror och bröst Enheten är en medicinsk apparat och är endast avsedd för kosmetiska behandlingar Den är för privat bruk och är inte lämplig för kommersiellt eller terapeutiskt bruk Använd inte i någotannatsyfteänvadsombeskrivsidennaanvändarhandbok 4 3 Förpackningsinnehåll yHårborttagningsenhet yAdapter med kabel yRengöringsduk yFörvaringsfodral yAnvändarhandbok yGarantihäfte 4 4 Enhetsdelar Hänvi...

Страница 294: ... enheten är påslagen Ljus av enheten förbereder sig för nästa pulsering Blinkar grönt kan inte upptäcka hudfärgen eller det finns ingen rörelse över huden Hudfärgssensor lampa 2 Grön blinkning hudfärgen är för mörk för säker användning 4 6 Energinivåer U Energinivån avgör intensiteten hos ljuspulseringen som sänds ut till din hud Ju högre energinivå ju bättre resultat men även ju högre risk för ev...

Страница 295: ...tonen hyper eller hypopigmentering Enheten har en hudfärgssensor 5 som upptäcker din hudfärg automatiskt Hudfärgssensorn 5 kontrollerar din hud vid början av behandlingen och sporadiskt under varje behandling Z Om enheten detekterar att din hudfärg är för mörk och energinivån är inställd på 3 eller högre så kommer enheten att automatiskt justera energinivån ner till 2 4 8 Pulsera och glida Oavsett...

Страница 296: ...rörelse på ytan du behandlar Att glida är den bästa tekniken för att behandla större delar av kroppen U Tryck behandlingsytan 6 hårt mot och glid sakta över huden antingen vågrätt eller lodrätt som kan ses på bilden Säkerställ att behandlingsytan 6 är i kontakt med huden hela tiden U Vid de lägre energinivåerna tar det endast 1 1 5 sekund för enheten att laddas om mellan varje pulsering Detta gene...

Страница 297: ...ller nära ögonen eller läpparna Hudtyp1 Kropps hår2 Ljusfluens J cm2 Kroppsdel Genomsnittlig behandlingstid Effektivitet för hårm inskning 1 6 Mörk blond till brun 2 5 4 Nedre eller övre delen av benen Session 10 12 ungefär Fyra veckors intervall 60 Armar 50 Bikinilinjen 60 Underarmarna 55 1 6 Brun till svart 2 5 4 Nedre eller övre delen av benen Session 8 10 ungefär Fyra veckors intervall 70 Arma...

Страница 298: ...efter din behandling är det inte ovanligt att se viss lätt rosaliknande färg på huden Detta syns oftast mest runt själva håren Avsluta omedelbart behandlingen om du ser att huden blir röd du får blåsor på huden eller brännmärken 5 3 Eventuella biverkningar Vid användning enligt instruktionerna är biverkningar och komplikationer i samband med användningen av enheten ovanliga Dock innebär alla kosme...

Страница 299: ...h som passar din hudfärg Extrem rodnad eller svullnad I sällsynta fall kan huden bli väldigt röd och svullen Detta är vanligare på känsliga delar av kroppen Rodnaden och svullnaden skall gå ner inom 2 7 dagar och skall behandlas frekvent med is på de påverkade ytorna Mild rengöring är OK men undvik exponering i solen Ökad hudkänslighet Den behandlade hudytan är mer känslig än andra ytor så du kan ...

Страница 300: ... område keloid Efterföljande estetiska behandlingar kan bli nödvändiga för att förbättra ärrets utseende Pigmentförändringar Enheten riktar in sig på hårrötterna speciellt på de pigmenterade cellerna i själva hårsäcken Trots detta finns en risk för tillfällig hyperpigmentering ökat pigment eller brun missfärgning eller för hypopigmentering blekning av den närliggande huden Risken för pigmentföränd...

Страница 301: ...te huden vara rakad ren torr och utan några pulver antiperspiranter eller deodoranter Vaxa inte plocka inte och använd inte pincett för att ta bort hår Använd aldrig lättantändliga vätskor såsom alkohol inkluderar parfymer desinfektionsmedel eller andra applikationer som innehåller alkohol eller aceton för att rengöra innan användning Använd inte enheten om behandlingsytan 6 är trasig eller saknas...

Страница 302: ... för att sätta på enheten Indikatorlamporna för energinivå 1 1 kommer att sättas på 2 Placera behandlingsytan 6 på huden för att den skall ge ifrån sig en pulsering Om du inte känner att det är onormalt obekvämt tryck på kontrollknappen 4 igen Detta kommer att öka energinivån Gör så att den sänder ut en pulsering på en annan punkt med energinivå 2 3 Fortsätt testa med ökade energinivåer Använd ene...

Страница 303: ...4 Välj om du vill behandla ytan genom Pulsering eller Glidning se avsnitt 4 8 Pulsera och glida 5 Sätt behandlingsytan 6 mot huden Se till att huden är jämnt och mjukt spridd När behandlingsytan 6 har fullständig kontakt med huden kommer startlampan 3 att börja blinka sakta 6 Enheten kommer först att automatiskt avgöra hudfärgen och en ljuspulsering kommer att blixtra på huden Du kommer att känna ...

Страница 304: ...finnas kvar när du sätter på enheten igen 2 Koppla ifrån adaptern från elnätet rengör därefter enheten och förvara den säkert se avsnitt 7 Rengöring underhåll och förvaring 3 Efter behandlingssessionen rekommenderar vi att du applicerar en hudkräm på det behandlade området för att hjälpa huden att snabbare återhämta sig från behandlingen 7 Rengöring underhåll och förvaring Det är viktigt att du re...

Страница 305: ... Problem Kontroller Enheten startar inte Se till att adaptern är ordentligt inkopplad i enheten och i ett eluttag Det finns ingen ljuspuls när enheten vidrör huden Kontrollera att enheten är ansluten och att startlampan 3 lyser Se till att behandlingsytan 6 trycks jämnt och hårt mot huden Det är även möjligt att hudfärgen är för mörk Hudfärgssensorns lampa 2 och startlampan 3 blinkar Hudfärgen är ...

Страница 306: ...teurbe silkn eu Frankrike 0891 655557 serviceconsommateurfr silkn eu Tyskland 089 51 23 44 23 kundenservicede silkn eu Italien 31 0 180 330 550 servizioclientiit silkn eu Nederländerna 0900 2502217 klantenservicenl silkn eu Spanien 900 823 302 servicioalcliente silkn eu Storbritannien 0906 2130009 customercareuk silkn eu Andra länder 31 0 180 330 550 info silkn eu 10 Garanti Se det separata produk...

Страница 307: ...samling för elektriska enheter Detta garanterar att enheten återvinns professionellt och förhindrar utsläpp av skadliga ämnen i miljön Kontrollera att enheten är i oladdat skick innan du kasserar den Produkter märkta med Cd kadmium Hg kvicksilver Pb bly 12 Specifikationer Modellnummer H3220 Fläckstorlek 0 9 x 3 cm 2 7 cm2 Teknik Home Pulsed Light Maximal energinivå Maximalt 4 J cm2 Våglängd 475 12...

Страница 308: ...r till användningstemperatur då omgivande temperatur är 20 C 30 minuter Användningsätt Kontinuerlig Adaptermodeller och klass KSAPV0361200300D5 Ineffekt Uteffekt 100 240 V växelspänning 50 60 Hz 0 9 A 12VDC 3 0A Pulslampans varaktighet Upprepningsfrekvens 500 800μs Maximalt 0 7 Hz Skydd mot elstöt Klass II medicinsk utrustning typ BF berörda delar Enhetens förväntade livslängd 5 år Pulsparametrar ...

Страница 309: ...användning av enheten 0344 Produkter märkta med denna symbol uppfyller kraven för EU direktiv Släng inte med hushållsavfall Gör dig av med apparaten enligt landets lagar och hjälp till att skydda miljön I enlighet med WEEE direktiv Följ bruksanvisningen Skyddsgrad mot elektrisk stöt typ BF berörd del Håll enheten torr Tillverkningsdatum Tillverkare Auktoriserad representant i EU Produktens serienu...

Страница 310: ...större än 2 5 mm i diameter såsom fingrar för skydd mot elektrisk stöt Klass II Adaptern är skyddad mot elektrisk stöt genom en metod som använder dubbel isolering 14 Märkning Se motsvarande avsnitt på engelska 15 Tekniska resultat Se motsvarande avsnitt på engelska ...

Страница 311: ...pas eller överföras till någon på något sätt d v s inte elektroniskt och inte mekaniskt för någon användning utan innehav av skriftligt godkännande från Skinovations Ltd Data kan ändras när som helst utan att det meddelas i förväg Home Skinovations Ltd innehar patent och patentansökningar som väntar på godkännande varumärken upphovsrätter och annan egendom som är ämnesfokus i detta dokument Skapan...

Страница 312: ...19 4 7 Apparatets sensorer 319 4 8 Pulserende og glidende 320 5 Behandlinger 321 5 1 Behandlingsplan 321 5 2 Hvad du kan forvente med enheden 322 5 3 Mulige bivirkninger 323 6 Kom godt i gang 325 6 1 Tilslutning af apparatet 325 6 2 Forbehandling 326 6 3 Lav en stikprøve 326 6 4 Behandlingstrin 327 6 5 Efter behandling 329 7 Rengøring vedligeholdelse og opbevaring 329 8 Problemløsning 330 9 Kundes...

Страница 313: ...befaler at du gør dig bekendt med vejledningen inden hver behandling U Hold altid apparatet og dens dele tørre Sørg for hænderne er tørre før du tilslutter adapteren til strømmen U Dumåikkebrugeapparatetibadeværelset U Brug ikke adapteren med beskadiget ledning eller stik hvis den ikke virker korrekt eller den er i vand Sker det skal adapteren straks afbrydes før du rører den Hvis adapteren ikke a...

Страница 314: ...gafbrydfrastrømmen når du ikke bruger apparatet når du har tænkt dig at gøre den ren i tilfælde af fejl U Træk ikke adapteren ud af stikket ved at holde i ledningen Tag den ud ved at holde i adapteren U Adapterkablet må ikke bøjes eller føres over skarpe kanter Det skal placeres så der ikke er risiko for at falde over det U Der er risiko for farlig optisk stråling fra apparatet Kig ikke ind i drif...

Страница 315: ...pparatet er egnet for voksne på og over 16 år U Enheden må ikke bruges af følgende personer børn voksne med begrænsede fysiske følelsesmæssige eller psykologiske evner eller personer med manglende kendskab til at betjene apparatet U Apparatet kan ikke anvendes af alle Hårfjernelse med laser eller intense pulserende lyskilder kan forårsage øget hårvækst hos nogle mennesker selvom det er meget sjæld...

Страница 316: ... tidligere har haft hudkræft du har kræft eller potentiel hudblødning U har modtaget lægemidler fra din læge for en hudsygdom i løbet af de sidste 6 måneder U er allergisk for metal eller overfølsom over for chrom U har andre sygdomme som efter din læges mening udgør en risiko for dig ved brug af apparatet U kan ikke føle varme på grund af sygdom eller lidelse Må ikke anvendes på følgende steder p...

Страница 317: ...kkerhed med et lavt energiniveau Med HPL opnås langvarige hårfjernelsesresultater med en brøkdel af energiforbruget der anvendes i andet lysbaseret hårfjernelsesudstyr Det lave energiforbrug reducerer faren for skader eller problemer og bidrager til den generelle sikkerhed 3 1 Hudbeskyttelse Lysbaseret hårfjernelse er ikke egnet til solbrun hud Apparatet er udstyret med indbygget hudfarvesensor 5 ...

Страница 318: ...ing for diffust sollys i over 1 time U Må ikke bruges på solbrun hud eller hud der for nyligt har været udsat for sol gælder også brug af solarier Brug af apparatet på hud med nylig eksponering til sollys kan resultere i uønskede bivirkninger som f eks forbrændinger vabler og ændringer i hudfarven hyper eller hypopigmentering U Undgå yderligere soleksponering i 4 uger før og 2 uger efter din behan...

Страница 319: ...ing defineres som en langvarig stabil reducering i antallet af hår der vokser ud igen efter en behandling Du kan bruge apparatet til at fjerne uønsket kropsbehåring Ideelle kropsområder er underarme bikinikant arme ben ansigt under kindbenene ryggen skulderen og brystet Det er medicinsk apparat og kun beregnet til kosmetisk behandling Det er til personligt brug og ikke til brug erhvervsmæssigt ell...

Страница 320: ...rt tryk øger energiniveauet På energiniveau 5 vil et tryk skifte tilbage til energiniveau 1 Indikatorer for energiniveau x5 1 Konstant grøn energiniveau er aktivt Indikator for energiniveau 1 lyser konstant grønt når apparatet er tændt Nummeret for indikatorer for energiniveau svarer til det valgte energiniveau Klarlampen 3 Konstant grøn når apparatet tændes Slukket lys apparatet er klar til næste...

Страница 321: ...ngsområde bedesduseafsnit6 3Lavenstikprøve 4 7 Apparatets sensorer Apparatet har sensorer til berøring og farve U Berøring Apparatet udsender kun pulsslag ved stabil kontakt med huden U Farve Lysbaseret hårfjerning på mørk hudfarve kan resultere i uønskede bivirkninger som f eks forbrændinger vabler og ændringer i hudfarven hyper eller hypo pigmentering Apparatet har en hudfarvesensor 5 som regist...

Страница 322: ...ehandle bestemte punkter eller et mindre område U Pres behandlingsoverfladen 6 mod din hud Fungerer i rækker enten på tværs af eller ned som vist på billedet Start i den ene ende af hver række og fortsæt til den modsatte ende U Behandlingsoverfladen 6 skaber et midlertidige trykmærker på det behandlede område så du kan se de områder du har behandlet U Efter hver puls flyttes behandlingsoverfladen ...

Страница 323: ... af hårfjerningen varierer fra person til person afhængig af legemsområde hårfarve og hvordan apparatet bruges En typisk hel hårvsækstcyklus kan tage 18 24 måneder I løbet af dette tidsrum kræves der adskillige behandlinger for at opnå permanent hårreducering Typisk hårfjerningsprogram for en komplet hårvækstcyklus omfatter U Behandlinger 1 4 Planlæg med fire ugers mellemrum U Behandlinger 5 7 Pla...

Страница 324: ...e såvel som biologiske faktorer der kan påvirke hårvækstmønstrene Visse brugere reagerer hurtigere eller langsommere end gennemsnittet på behandlinger 2 Man kan ikke forvente permanent hårreducering i en enkelt eller dobbelt behandlingssession Varigheden af hvileperioden for hårsækken afhænger af kropsområdet 5 2 Hvad du kan forvente med enheden I løbet af en behandling er det normalt at føle og o...

Страница 325: ...d af risiko Derfor er det vigtigt at du forstår og accepterer de risici og komplikationer der kan opstå med systemer til hårfjernelse beregnet til brug i hjemmet Der er en mindre risiko for at flere impulser oven på hinanden på det samme sted på huden kan medføre bivirkninger Ubetydelige hudgener Hårfjernelse med pulserende lys til hjemmebrug Home pulsed light giver normalt ingen gener Der er imid...

Страница 326: ...den Det behandlede hudområde er mere følsomt så du kan opleve tørhed og hudafskalning Vabler eller forbrændinger hudsår Det er meget usædvanligt men der kan komme blister forbrænding eller sår efter behandlingen Der kan gå et par uger før det heles og i meget sjældne tilfælde kan der komme et synligt ar Afkøl det påvirkede område og påfør creme der modvirker solskoldning Vent indtil området er ful...

Страница 327: ...gmentering eller brun misfarvning eller hypopigmentation hvid hud på den omgivende hud Der er større risiko for hudpigmentation for personer med mørk hudfarve eller meget solbrune personer Normalt er misfarvning eller ændringer af hudpigmenteringen midlertidig og permanent hyperpigmentation eller hypopigmentation er sjældne tilfælde Stop straks med at bruge udstyret i tilfælde af en mere alvorlig ...

Страница 328: ...ller mangler 2 Sørg for at afdække modermærker vorter eller andre mærker på huden som ikke skal behandles Brug et materiale der ikke absorberer lys fx en hvid klud eller hvid tape 6 3 Lav en stikprøve Du skal beslutte hvilket energiniveau der er rigtigt for din hud og hvilket område af huden du vil behandle Du kan fx behandle et område med energiniveau 1 og et andet med niveau 4 For at vælge det r...

Страница 329: ...du klar til at lave en behandling 6 4 Behandlingstrin 1 Tryk på kontrolknappen 4 Apparatet vil tænde indikator for energiniveau 1 1 tændes og en blæser lyd starter 2 Efter du trykker på kontrolknappen 4 vil klarlampen 3 tændes Apparatet er derefter klar til brug på det laveste energiniveau Start altid første behandling på energiniveau 1 3 Indstil energiniveau Tryk på kontrolknappen 4 gen tagne gan...

Страница 330: ...den Apparatet vil straks lade op til den næste pulsering Efter nogle få sekunder afhængig af det indstillede energiniveau vil klarlampen 3 tænde igen og begynde at blinke langsomt når det presses mod huden 8 Hvisduanvenderpulserende bedesdugentageprocessen Hvis du anvender glidende kan du roligt fortsætte Fortsæt med pulserende eller glidende indtil du har behandlet hele området Z Undgå at springe...

Страница 331: ...ng 3 Efter behandlingen anbefaler vi at du kommer bodylotion på det behandlede område for at hjælpe huden med at komme sig hurtigere efter behandlingen 7 Rengøring vedligeholdelse og opbevaring Det er vigtigt at rengøre apparatet efter hver behandling U Afbryd apparatet fra elforsyningen U Rengør apparatet og behandlingsoverfladen 6 med en ren og tør klud og 70 alkoholopløsning Brug ikke acetone e...

Страница 332: ...ttet til apparatet og at det er forbundet til en stikkontakt på væggen Der er ikke nogen lysimpulsering når apparatet har kontakt med huden Kontroller at apparatet er tilsluttet og klarlampen 3 er tændt Sørg for at behandlingsoverfladen 6 er i jævn og fuld kontakt med huden Det er ligeledes muligt at din hudfarve er for mørk Hudfarvesensoren lyser 2 og klarlampen 3 blinker Hudfarven er for mørk Et...

Страница 333: ...erviceconsommateurbe silkn eu Frankrig 0891 655557 serviceconsommateurfr silkn eu Tyskland 089 51 23 44 23 kundenservicede silkn eu Italien 31 0 180 330 550 servizioclientiit silkn eu Holland 0900 2502217 klantenservicenl silkn eu Spanien 900823302 servicioalcliente silkn eu Storbritannien 0906 2130009 customercareuk silkn eu Andre lande 31 0 180 330 550 info silkn eu 10 Garanti Se garantihæfte fo...

Страница 334: ... direktivet skal du bortskaffe elektrisk apparat samt tilbehør og dele på den relevante genbrugsstation til elektrisk udstyr Dermed sikres det at apparatet genbruges korrekt og skadelige stoffer ikke udledes i miljøet Sørg for at apparatet ikke er opladet før bortskaffelse Produkter mærket Cd cadmium Hg kviksølv Pb bly 12 Specifikationer Modelnummer H3220 Spot størrelse 0 9 cm x 3 cm 2 7cm2 Teknol...

Страница 335: ...ste driftstemperatur med en temperatur på 20 C i omgivelserne 30 minutter Tid fra maksimal opbevaringstemperatur mellem brug til maksimal driftstemperatur med en temperatur på 20 C i omgivelserne 30 minutter Betjeningsfunktion Løbende Adaptermodeller og nominel effekt KSAPV0361200300D5 Indgang Udgang 100 240V 50 60Hz 0 9A 12Vdc 3 0A Varighed af pulslys Gentagelsesfrekvens 500 800μs Maksimum 0 7 Hz...

Страница 336: ...er nærtstående fare problem eller ubehagelig situation ved brug af apparatet 0344 Produkter mærket med dette symbol opfylder gældende krav i EU direktiver Du må ikke bortskaffe enheden sammen med almindeligt affald Bortskaf i overensstemmelse med landets love og hjælp med at beskytte miljøet I overensstemmelse med WEEE direktivet Følg brugsvejledningen Graden af beskyttelse mod elektrisk stød type...

Страница 337: ...trængen af genstande der er større end 2 5 mm i diameter såsom fingre for at beskytte mod elektrisk stød Klasse II Adapteren er beskyttet mod elektrisk stød ved hjælp af dobbelt isolering 14 Mærkning Se det tilhørende afsnit på engelsk 15 Teknisk resultat Se det tilhørende afsnit på engelsk ...

Страница 338: ...ller overførsel af dele af dette dokument er ikke tilladt i nogen form eller på nogen måde hverken elektronisk eller mekanisk eller til noget formål uden udtrykkelig skriftlig tilladelse fra Home Skinovations Ltd Data kan ændres uden varsel Home Skinovations Ltd har patenter og patentansøgninger varemærker ophavsrettigheder eller andre immaterielrettigheder der dækker emner i dette dokument Fremlæ...

Страница 339: ......

Страница 340: ...e Date 10 2020 Manufacturer Home Skinovations Ltd Tavor Building Shaar Yokneam P O Box 533 Yokneam 2069206 Israel www silkn com EU Authorised Representative MedNet EC REP GmbH Borkstrasse 10 48163 Muenster Germany www silkn eu Distributor Donk 1b 2991 LE Barendrecht The Netherlands Invention Works B V info silkn eu info silkn com Flash Go Pro Motion UM MDD 6207B EU124 cover ED619 01 indd 1 3 Flash...

Отзывы: