background image

BG

70

6.  Silk'n FaceTite третиране

6.1   Зони за третиране

Има 6 зони за третиране на лицето и шията. 

Зона за третиране

Предназначение

Челото, без веждите

Стягане на кожата

Лявата буза, включително областите 

до и под окото

Третиране на фините 

линии и придаване на 

обем

Дясната буза, включително 

областите до и под окото

Горната устна, включително 

назолабиалната гънка

Стягане и премахване на 

бръчките

Брадичката, включително челюстта Стягане и V-образен 

ефект

Шия

Изглаждане на кожата

1.

2.

3.

4.

6.

5.

FaceTite EU3 8710C ALL ED372-06 release.indd   70

17/03/2019   11:27:42

Содержание FaceTite H2111

Страница 1: ...USER MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG NL ES PT GR NO FI SV DA EN EN EN DE FR BG HU RO CS SL PL RU РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА HASZNÁLATI UTASÍTÁS INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE NÁVOD K POUŽITÍ PRIROČNIK ZA UPORABNIKA INSTRUKCJA OBSŁUGI FaceTite EU3 8710C cover ED372 01 indd 1 3 30 12 2018 11 20 11 ...

Страница 2: ...3 4 1 2 5 3 4 1 2 5 1 2 3 4 5 6 Silk n FaceTite FaceTite EU3 8710C cover ED372 01 indd 4 6 30 12 2018 11 20 11 ...

Страница 3: ...g lesen aufbewahren 10 6 Silk n FaceTite Behandlungen 11 6 1 Behandlungsbereiche 11 6 2 Behandlungsplan 12 7 Lernen Sie Ihr Silk n FaceTite kennen 13 8 Legen Sie los 14 8 1 Vor dem ersten Gebrauch 14 8 2 Behandlungsschritte 14 9 Reinigung Wartung 16 10 Aufbewahrung 16 11 Fehlerbehebung 17 12 Verbrauchsmaterialien 17 13 Kundenservice 18 14 Garantie 18 15 Entsorgung 18 16 Spezifikationen 19 17 Recht...

Страница 4: ...hr durch Einzelteile aussetzen und sich ernsthafte Schäden zufügen Da durch erlischt Ihre Garantie U U Verwenden oder bewahren Sie das Gerät oder den Adapter nicht an Orten auf an denen diese in die Badewanne das Waschbecken oder ins Wasser oder eine andere Flüssigkeit fallen oder gezogen werdenkönnten DasGerätundderAdapter sind nicht wasserdicht U U Sollte das Gerät oder der Adapter ins Wasser fa...

Страница 5: ...leitung stammen das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt ist nicht ordnungsgemäß funktioniert oder wenn Sie Rauch sehen oder riechen Verwenden Sie in diesen Fällen das Gerät nicht weiter und nehmen Sie Kontakt zum Kundenservice auf U U Das Gerät oder Geräteteile niemals in der Geschirrspülmaschine reinigen U U Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Kinder dürfen dieses Gerät nicht reinigen ode...

Страница 6: ...t eingeschränkten physi schen sensorischen oder psychischen Fähigkeiten Personen die über keine ausreichendeErfahrungimsicherenUmgang mit dem Gerät verfügen und Personen die nicht verstehen welche Gefahren mit der Nutzung des Geräts verbunden sind Nichtverwenden wenn U U Sie einen Herzschrittmacher internen Defibrillator oder ein anderes elektrisches Implantat in Ihrem Körper tragen U U Sie an unz...

Страница 7: ...mit Fotosensibilität im Zusammenhang steht wie zum Beispiel Porphyrie polymorphe Lichtdermatose Nesselsucht Lupus usw U U Sie schwanger sind oder stillen KeineBehandlungderHautflächenbei U U dauerhaften Implantaten wie Metallplatten oder Schrauben Silikonimplantaten oder Bereichen mit injizierten Füllungen oder Toxinen U U aktiven Hautausschlägen Schuppen flechte Läsionen offenen Wunden offenen In...

Страница 8: ...t nurnachDurchführungeinerentsprechen den prophylaktischen Behandlung anwen den U U Durchführung einer Strahlen oder Chemotherapie in den letzten drei Mona ten oder Körperstellen mit potenziellen bösartigen Hauttumoren U U Einnahme von Steroiden innerhalb der letzten 3 Monate vor Beginn der Behandlung U U Anwendung von ärztlich verschriebenen Arzneimitteln auf der Haut in den letzten sechs Monaten...

Страница 9: ...tsorgen Sie das Gerät gemäß der in Ihrem Land geltenden gesetzlichen Vorschriften und helfen Sie mit die Umwelt zu schützen Entspricht der WEEE Richtlinie 3 Sicherheitsfunktionen Silk n FaceTite schützt Ihre Haut vor Überhitzung und verfügt über folgende Sicherheitsfunktionen U U Wärmesensor und Wärmestabilisator Messen die Temperatur der Haut stabilisieren die Wärmeenergie und beugen Überhitzung ...

Страница 10: ...n der Energiestufe 3 leuchten nacheinander Kontrolltaste 4 1 x drücken Energiestufe 1 1 Leuchte an 2 x drücken Energiestufe 2 2 Leuchten an 3 x drücken Energiestufe 3 3 Leuchten an 4 x drücken Energiestufe 4 4 Leuchten an 5 x drücken Energiestufe 5 5 Leuchten an 6 x drücken Wechselt zurück auf Stufe 1 Lange drücken Wechselt zurück in den Standby Modus Anzeige der Energiestufe 3 Leuchtet automatisc...

Страница 11: ...Elektroden 2 y y5 Anzeigen der Energiestufe 3 y yKontrolltaste 4 y yGerätesockel 5 y yAdapter mit Kabel 6 5 3 Gerätebeschreibung Silk n FaceTite ist ein Gerät für die Anti Aging Gesichts behandlung mit HT Technologie Diese Technologie kombiniert drei Energiearten Infrarotwärme Energie IR die auf die obere Hautschicht wirkt und für eine verbesserte Hautbeschaffenheit sorgt LED Licht Energie die in ...

Страница 12: ...önnen nicht für Schäden oder Verletzungen haftbar gemacht werden die auf eine unsachgemäße oder falsche Verwendung zurückzuführen sind Für weitere Informationen besuchen Sie unsere Webseite www silkn eu 5 5 Bedienungsanleitung lesen aufbewahren Diese Bedienungsanleitung basiert auf den in der Europäischen Union gültigen Standards und Regeln Im Ausland sind auch die länderspezifischen Richtlinien u...

Страница 13: ... Wange einschließlich des Bereichs neben und unter dem Auge Behandlung von feinen Linien und Volumenaufbau Rechte Wange einschließlich des Bereichs neben und unter dem Auge Oberlippe einschließlich der Nasolabialfalte Straffung und Behandlung von Falten Kinn einschließlich Kieferpartie Straffung und V Formung Hals Hautglättung 1 2 3 4 6 5 FaceTite EU3 8710C ALL ED372 06 release indd 11 17 03 2019 ...

Страница 14: ... wird einer Überhitzung des Behandlungsbereichs vorgebeugt und das Risiko von Nebenwirkungen minimiert U U Stellen Sie sicher dass die 3 Elektroden 2 jederzeit vollständigen Kontakt zur Haut haben U U Wenn sich die ausgewählte Energiestufe unangenehm anfühlt reduzieren Sie die Energie auf eine für Sie angenehme Stufe U U Ändern Sie die Energiestufen nur wenn die Behand lungsfläche 1 nicht in Konta...

Страница 15: ... verstehen und zu akzeptieren U U Unverhältnismäßige Schwellungen und Rötungen sind selteneReaktionenaufdieBehandlung DieseBeschwerden verschwinden in den meisten Fällen nach einigen Tagen Sofern dies auftritt verwenden Sie umgehend ein feuchtes kühles Tuch um den Bereich mindestens 10 Minuten lang zu kühlen und tragen Sie eine Verbrennungssalbe auf den Bereich auf U U In seltenen Fällen kann es s...

Страница 16: ...omponenten der Verpackung 2 Entfernen Sie die Schutzfolie von der Behandlungsfläche 1 3 Stecken Sie das Kabel des Adapters 6 in den Geräte sockel 5 Schließen Sie den Adapter 6 anschießend an die Stromversorgung an Alle 5 Anzeigen der Energiestufe 3 leuchten durchgehend nacheinander Das Gerät ist jetzt im Standby Modus 4 Bevor Sie mit der Behandlung beginnen muss Ihre Haut sauber und trocken sein u...

Страница 17: ...ngsam und sorgfältig vor Bewegen Sie das Gerät ständig und stellen Sie sicher dass die 3 Elektroden 2 während der Behandlung stets guten Kontakt zur Haut haben 9 Erhöhen Sie die Energiestufe stufenweise durch Drücken auf die Kontrolltaste 4 Die höchste Energiestufe bringt die besten Ergebnisse Es ist jedoch wichtig stets die für Sie angenehmste Energiestufe zu wählen 10 Behandeln Sie den Bereich i...

Страница 18: ...lle um Gelreste von der Behandlungsfläche 1 zu entfernen Achten Sie darauf alle Gelreste sorgfältig zu entfernen damit das Gel nicht antrocknet oder das Gerät beschädigt wird U U Verwenden Sie ein sauberes feuchtes Tuch zum Reinigen des Geräts und der Behandlungsfläche 1 Sie können Reinigungsflüssigkeiten mit bis zu 70 igem Alkohol verwenden Verwenden Sie jedoch niemals Aceton oder Scheuermilch Di...

Страница 19: ... Haut hat und vor und während der Behandlung genügend Gel aufgetragen wurde Dies ist eine Sicherheitsfunktion Das Auftragen von Gel ist unerlässlich damit das Gerät funktioniert Eine oder mehrere Leuchten blinken Das Gerät hat nicht richtig funktioniert Trennen Sie das Gerät von der Netzstromversorgung und starten Sie erneut Wenn das Problem weiterhin besteht kontaktieren Sie den Kundenservice Das...

Страница 20: ...cliente silkn eu GB 0906 2130009 customercareuk silkn eu Andere Länder 31 0 180 330 550 info silkn eu 14 Garantie Vollständige Informationen finden Sie im separaten Garantieheft des Produkts 15 Entsorgung Verpackung Entsorgen Sie die Verpackung getrennt nach Materialart Entsorgen Sie Kartonagen und Karton als Altpapier und Folie am entsprechenden Sammelpunkt für recycelbare Materialien Gerät Nicht...

Страница 21: ... 20nm Funkfrequenz 1MHz 30 12W max Betrieb und Sicherheit Wärmestabilisator beugt einer Überhitzung der Haut vor Systemgewicht 125g Temperatur Betrieb 10 bis 35 C Aufbewahrung 40 bis 70 C Relative Feuchtigkeit Betrieb 30 bis 75 rH Aufbewahrung 10 bis 90 rH Atmosphärischer Druck Betrieb 700 bis 1060hPa Aufbewahrung 500 bis 1060hPa Adaptermodell KSA24A1200150HE Eingang 100 240V 50 60Hz 0 5A Ausgang ...

Страница 22: ...itteln für irgendwelche Zwecke ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung der Home Skinovations Ltd reproduziert oder übertragen werden Änderungen der Daten ohne Vorankündigung sind vorbehalten Die Home Skinovations Ltd verfügt über Patente sowie anhängige Patentanmeldungen Handelsmarken Urheberrechte oder sonstige Rechte geistigen Eigentums welche Gegenstand dieses Dokumentes sind Die Bereitstel...

Страница 23: ...eading storing the user manual 29 6 Silk n FaceTite treatments 30 6 1 Treatment areas 30 6 2 Treatment plan 31 7 What to expect with Silk n FaceTite 32 8 Get started 33 8 1 Before first use 33 8 2 Treatment steps 33 9 Cleaning maintenance 35 10 Storage 35 11 Troubleshooting 35 12 Consumables 36 13 Customer service 36 14 Warranty 37 15 Disposal 37 16 Specifications 38 17 Legal notice 39 FaceTite EU...

Страница 24: ...o void your warranty U U Do not place the device or adapter where it can fall or be pulled into a tub sink water or any other liquid The device and adapter are not waterproof U U Donotreachforthedeviceoradapterifthey have fallen into water Unplug immediately before retrieving either of them Failure to unplug the device and or the adapter may result in an electric shock U U Never use the adapter if...

Страница 25: ...nthedeviceoranyofitspartsin the dishwasher U U Children shall not play with the device Cleaning and user maintenance shall not be made by children U U Children must not play with the packaging They may injure themselves with the packaging material or swallow small parts and choke U U Do not dispose of the device with householdwaste Thelawrequiresthatyou dispose of this electrical device including ...

Страница 26: ... Donotuseifyou U U have a pacemaker internal defibrillator or anyotheractiveelectricalimplantanywhere in the body U U havepoorlycontrolledendocrinedisorders such as diabetes and thyroid conditions U U have abnormal skin conditions caused by diabetes systemic or other metabolic diseases U U haveacurrenthistoryorconditionofcancer or pre malignant moles U U have had any surgery in the treated area wi...

Страница 27: ...nds open infections cold sores or abnormal skin conditions caused by systemic or metabolic diseases diabetes for example U U traumatized or injured skin U U had recent exposure to the sun without protection wait 1 day for tanned or sunburnt skin wait 3 days Consultyourphysicianifyouhave U U couperose or rosacea U U a history of diseases stimulated by heat such as recurrent herpes simplex in the tr...

Страница 28: ...ut using or maintaining the device Products marked with this symbol fulfil the requirements of the EU directives Class II The adapter is protected against electric shock by means of double insulation The device is protected against the ingress of objects such as fingers and against drops of water Do not use the device in the vicinity of bathtubs showers washbasins or other vessels containing water...

Страница 29: ...evice across your skin If you keep the device on one part of your face for too long the device will stop emitting heat automatically This is a safety device 4 Device controls settings Button Action Function Mode N A The device is connected to the electricity supply via the adapter 6 Standby mode All 5 energy level indicator lights 3 cycle continuously Control button 4 Press x 1 Energy level 1 1 li...

Страница 30: ...Adapter y yUser manual y ySilk n Slider Gel y yWarranty card 5 2 Device parts The device has a treatment surface 1 electrodes 2 and a control button 4 with surrounding energy level indicator lights 3 Refer to the illustration on page i at the front of this manual to see the location of each feature y yTreatment surface 1 y y3 Electrodes 2 y y5 Energy level indicator lights 3 y yControl button 4 y ...

Страница 31: ...atment only It is intended for private household use and is not suitable for commercial purposes Only use the device as described in this user manual Any other use is considered improper and may result in damage to property or persons The manufacturer or vendor cannot be held liable for damages or injury incurred through improper or incorrect use For additional information see our website www silk...

Страница 32: ...eft cheek including the area next to and below the eye Treating fine lines and building volume Right cheek including the area next to and below the eye Upper lip including the nasolabial fold Tightening and eliminating wrinkles Chin including the jawline Tightening and V Shaping Neck Smoothing the skin 1 2 3 4 6 5 FaceTite EU3 8710C ALL ED372 06 release indd 30 17 03 2019 11 27 40 ...

Страница 33: ...ment area This will prevent overheating of the treatment area and reduce the possibility of any adverse effect U U Make sure the 3 electrodes 2 are always in full contact with the skin U U If the energy level feels uncomfortable reduce it to a level that is comfortable for you U U Only change energy levels when the treatment surface 1 is not in contact with the skin U U Treat each area for at leas...

Страница 34: ...g and erythema redness are rare reactions to the treatment that in most cases subside within a few days In case these signs appear immediately use a damp cool cloth to cool the area for at least 10 minutes and apply an anti burn cream U U In rare cases the user may experience dilation of the superficial blood capillaries This may result in a temporary redness for a few days Also some of the capill...

Страница 35: ...tment surface 1 3 Plug the cable of the adapter 6 into the device socket 5 Then connect the adapter 6 into the electricity supply All 5 energy level indicator lights 3 will cycle continuously The device is now in standby mode 4 Before you start make sure that your skin is clean and dry and that you have removed all jewellery 5 Press the control button 4 The device starts at energy level 1 automati...

Страница 36: ...u treat the area 9 Increase the energy level gradually by pressing the control button 4 Using the highest energy level will get the best results but it s important that you set the energy level that is most comfortable for you 10 With the device constantly in motion treat the area for at least 15 minutes in total You will feel the skin temperature increase as you increase the energy level During t...

Страница 37: ...reatment surface 1 You may use cleaning fluids with up to 70 alcohol but never use acetone or other abrasive liquids because they will damage your device U U Finally wipe the device and the treatment surface 1 dry with a clean dry cloth 10 Storage After cleaning we recommend you keep the device in the storage case Make sure that the device is completely dry before storage 11 Troubleshooting Do not...

Страница 38: ...ts blink continuously The device has malfunctioned Unplug the device and restart If the problem continues contact customer service The device has stopped working and is in standby mode Press the control button 4 again to restart the device For problems or queries please contact customer service 12 Consumables You can purchase more Silk n Slider Gel from our website www silkn eu 13 Customer service...

Страница 39: ... Packaging Dispose of the packaging separated into single type materials Dispose of cardboard and carton as waste paper and film via the recyclable material collection service Device Do not dispose with household waste The WEEE directive requires that you dispose of this electrical device including all accessories and parts at a designated recycling collection point for electrical devices This ens...

Страница 40: ...at stabilizer to prevent skin overheating System weight 125g Temperature Operating 10 to 35 C Storage 40 to 70 C Relative humidity Operating 30 to 75 rH Storage 10 to 90 rH Atmospheric pressure Operating 700 to 1060hPa Storage 500 to 1060hPa Adapter model KSA24A1200150HE Input 100 240V 50 60Hz 0 5A Output 12Vdc 1 5A FaceTite EU3 8710C ALL ED372 06 release indd 38 17 03 2019 11 27 40 ...

Страница 41: ...ans electronic or mechanical for any purpose without the express written permission of Home Skinovations Ltd Data is subject to change without notification Home Skinovations Ltd has patents and pending patent applications trademarks copyrights or other intellectual property rights covering subject matter in this document The furnishing of this document does not give you any license to these patent...

Страница 42: ...e et conservation du mode d emploi 49 6 Silk n FaceTite séances 50 6 1 Zones de traitement 50 6 2 Protocole d utilisation 51 7 À quoi faut il s attendre avec le Silk n FaceTite 52 8 Lancez vous 53 8 1 Avant la première utilisation 53 8 2 Les étapes de la séance 53 9 Nettoyage et entretien 55 10 Stockage 56 11 Dépannage 56 12 Consommables 57 13 Service à la clientèle 57 14 Garantie 57 15 Éliminatio...

Страница 43: ...à des composants dangereux ou vous blesser gravement Cela annulera également votre garantie U U Ne pas poser l appareil ou l adaptateur dans un endroit où il risque de tomber ou d être précipité dans une baignoire un lavabo dansdel eauoutoutautreliquide L appareil et l adaptateur ne sont pas résistants à l eau U U Ne pas toucher l appareil ou l adaptateur s ils sont tombés dans l eau Avant de récu...

Страница 44: ...é de quelquemanièrequecesoit nesemblepas fonctionner correctement ou si vous voyez ou sentez de la fumée Le cas échéant arrê tez d utiliserl appareiletcontactezleservice à la clientèle U U Ne nettoyez pas l appareil ni aucune autre pièce en les passant au lave vaisselle U U Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne doivent pas être effectués ...

Страница 45: ...ins de 18 ans les adultes ayant des déficiences physiques sensorielles ou psychologiques les personnes manquant d expérience ou de connaissances sur la façon d utiliser l appareil en toute sécurité ou les personnes qui ne comprennent pas les risques encourus Nepasutilisersivous U U portez un stimulateur cardiaque un défibrillateur interne ou tout autre implant électriqueactifdansunepartiequelconqu...

Страница 46: ...a photosensi bilité comme la porphyrie l éruption poly morphe à la lumière urticaire solaire ou lupus etc U U êtes enceinte ou allaitez Nepasappliquersurleszonesquiont U U un implant permanent tel que des plaques métalliques et des vis des implants en silicone ou des zones avec des produits de comblements ou toxines injectés U U un eczéma actif du psoriasis des lésions desplaiesouvertesoudesinfect...

Страница 47: ...le cas vous pourrez uniquement subir un traitement en suivant un régime prophylactique U U une radiothérapie ou chimiothérapie reçue au cours des 3 derniers mois ou des zones sujettes à des malignités dermiques U U utilisé des corticostéroïdes au cours des 3 mois précédant la séance U U utilisé des médicaments prescrits par le médecin pour votre peau au cours des 6 derniers mois U U toute autre af...

Страница 48: ...es déchets ménagers Éliminer conformément aux lois de votre pays et aider à protéger l environnement En conformité avec la directive DEEE 3 Dispositifs de sécurité Silk n FaceTite protège votre peau contre la surchauffe et possède les dispositifs de sécurité suivants U U Capteur et stabilisateur thermiques ces dispositifs mesurent la température de la peau stabilisent l énergie thermique et empêch...

Страница 49: ...icateurs de puissance 3 s allument les uns après les autres de façon continue Bouton de commande 4 Appuyer x 1 Puissance 1 1 voyant allumé Appuyer x 2 Puissance 2 2 voyants allumés Appuyer x 3 Puissance 3 3 voyants allumés Appuyer x 4 Puissance 4 4 voyants allumés Appuyer x 5 Puissance 5 5 voyants allumés Appuyer x 6 Retourne au niveau 1 Appui long Retourne en mode veille Voyants indicateurs de pu...

Страница 50: ...talliques 2 y y5 voyants indicateurs de puissance 3 y yBouton de commande 4 y yPrise de l appareil 5 y yAdaptateur avec câble 6 5 3 Description de l appareil Silk n FaceTite est un appareil de soin anti âge du visage qui utilise la technologie HT Cette technologie combine trois types d énergie l énergie thermique infrarouge IR qui affecte la couche supérieure de la peau afin d améliorer sa texture...

Страница 51: ...concessionnaire ne sauraient être tenus responsables des dommages ou blessures subis en raison d une utilisation impropre ou incorrecte Pour plus d informations consultez notre site web à l adresse www silkn eu 5 5 Lecture et conservation du mode d emploi Le mode d emploi est basé sur les normes et règles en vigueur dans l Union européenne À l étranger vous devrez observer également les directives...

Страница 52: ...ne située à côté et en dessous de l œil Traitement des ridules et augmentation du volume Joue droite y compris la zone située à côté et en dessous de l œil Lèvre supérieure y compris le sillon naso génien Raffermissement et élimination des rides Menton y compris la mâchoire Raffermissement et modelage de l ovale du visage Cou Lissage de la peau 1 2 3 4 6 5 FaceTite EU3 8710C ALL ED372 06 release i...

Страница 53: ...de couvrir toute la zone de traitement Cela permettra d éviter de surchauffer la zone de traitement et réduira la possibilité d un effet indésirable U U Veillez à ce que les 3 électrodes 2 soient toujours en contact direct avec la peau U U Si la puissance provoque une sensation d inconfort réduisez la jusqu à un niveau qui soit confortable pour vous U U Modifiez uniquement la puissance lorsque la ...

Страница 54: ...ui peuvent éventuellement survenir U U Les œdèmes excessifs gonflement et les érythèmes rougeur sont des réactions rares au traitement qui dans la plupart des cas se résorbent en quelques jours Si ces signes apparaissent utilisez immédiatement un linge frais et humide pour refroidir la zone affectée pendant au moins 10 minutes et appliquez une crème anti brûlure U U Dans certains cas rares l utili...

Страница 55: ...s autres composants de la boîte 2 Retirez le film protecteur de la surface de traitement 1 3 Branchez le cordon de l adaptateur 6 sur la prise de l appareil 5 Ensuite branchez l adaptateur 6 sur l alimentation de secteur Les 5 voyants indicateurs de puissance 3 s allument les uns après les autres de façon continue L appareil se trouve désormais en mode veille 4 Avant de commencer assurez vous d av...

Страница 56: ... et avec précaution Continuez à déplacer l appareil en vous assurant que les 3 électrodes 2 restent bien en contact avec la peau à mesure que vous traitez la zone 9 Augmentez la puissance progressivement en appuyant sur le bouton de commande 4 Les meilleurs résultats s obtiennent en utilisant la puissance la plus élevée mais il est important que vous choisissiez la puissance qui vous paraît la plu...

Страница 57: ...es serviettes de papier absorbant telles que du papier hygiénique ou des lingettes pour retirer les traces résiduelles de gel de la surface de traitement 1 Vérifiez que vous avez bien nettoyé toute trace de gel afin que le gel ne se solidifie pas et n endommage pas l appareil U U Utilisez un chiffon propre et humide pour nettoyer l appareil et la surface de traitement 1 Vous pouvez utiliser des li...

Страница 58: ... chaleur venant de l appareil alors que j ai bien appuyé sur le bouton de commande 4 La chaleur sera émise uniquement si la surface de traitement 1 est en contact direct avec la peau et si vous avez appliqué suffisamment de gel avant et pendant votre séance Il s agit d un dispositif de sécurité Le gel est essentiel au fonctionnement de l appareil Un ou plusieurs voyants lumineux clignotent L appar...

Страница 59: ...reil Nos coordonnées sont les suivantes Pays Numéro du service à la clientèle E mail Belgique 0900 25006 serviceconsommateurbe silkn eu France 0891 655557 serviceconsommateurfr silkn eu Allemagne 089 51 23 44 23 kundenservicede silkn eu Italie servizioclientiit silkn eu Pays Bas 0900 2502217 klantenservicenl silkn eu Espagne 900 823 302 servicioalcliente silkn eu Royaume Uni 0906 2130009 customerc...

Страница 60: ... de manière professionnelle et empêche le rejet de substances nocives dans l environnement Assurez vous que l appareil est bien déchargé avant de le mettre au rebut Produits étiquetés avec Cd cadmium Hg mercure Pb plomb 16 Caractéristiques techniques Modèle H2111 H2112 Technologie Home Tightening HT Raffermissement à domicile Voyant rouge indicateur de la longueur d onde 620 nm 20nm Longueur d ond...

Страница 61: ... Home Skinovations Ltd Aucune partie de ce document ne peut être reproduite ni transmise sous quelque forme que ce soit ou par quelque procédé électronique ou mécanique sans l accord écrit de Home Skinovations Ltd Les données sont sujettes à changement sans préavis Home Skinovations Ltd détient les brevets et les brevets en instance la marque de commerce les droits réservés ou d autres droits de p...

Страница 62: ...на потребителското ръководство 69 6 Silk n FaceTite третиране 70 6 1 Зони за третиране 70 6 2 План за третиране 71 7 Какво да очаквате от Silk n FaceTite 72 8 Първи стъпки 73 8 1 Преди първата употреба 73 8 2 Стъпки на третиране 73 9 Почистване и поддръжка 75 10 Съхранение 76 11 Откриване и отстраняване на неизправности 76 12 Консумативи 77 13 Обслужване на клиенти 77 14 Гаранция 78 15 Унищожаване...

Страница 63: ...ложите на опасни електрически компоненти и да си навредите сериозно Това би анулирало също и гаранцията U U Не поставяйте устройството или адап тера на място от което могат да паднат или да бъдат издърпани във вана мивка вода или друга течност Устройството и адаптерът не са водоустойчиви U U Не се пресягайте към устройството или адаптера ако са паднали във водата Изключете от контакта веднага пред...

Страница 64: ...твото е повредено по някакъв начин или видимо не работи правилно или в случай че усетите дим В такива случаи спрете използването на устройството и се обърнете към отдела за обслужване на клиенти U U Не почиствайте устройството или каквито и да било други части в съдомиялната машина U U Децата не трябва да играят с уреда Почистването и потребителската под дръжка да не се извършват от деца U U Децат...

Страница 65: ... от деца под 18 годишна възраст възрастни с ограничени физически сетивни или психологически възможности хора на които липсват опит или знания как да използват устройството по безопасен начин или хора които не разбират свързаните с това опасности Неизползвайте акосте U U с пейсмейкър вътрешен дефибрилатор или друг активен електрически имплант където и да е в тялото U U недобре контролирани ендокрин...

Страница 66: ...мате заболяване свързано с фоточувст вителност като например порфирия полиморфна светлинна ерупция слън чева уртикария или лупус и др U U бременна или кърмите Нетретирайтезони коитоимат U U постоянен имплант като метални пластини и винтове силиконови импланти или области с инжектирани филъри или токсини U U активна екзема псориазис лезии открити рани открити инфекции херпеси или ненормално състоян...

Страница 67: ...ите мани пулации само след преминаване на профилактичен режим U U били сте подлагани на лъчева терапия или химиотерапия през последните 3 месеца или имате зони на потенциални злокачествени кожни образувания U U сте използвали стероиди в рамките на 3 месеца преди манипулацията U U използвали сте предписани от лекар медикаменти върху кожата си в рамките на последните 6 месеца U U изпадали сте в друг...

Страница 68: ...битови отпадъци Изхвърлете съгласно законите на вашата страна и помогнете за опазването на околната среда В съответствие с Директивата за ОЕЕО 3 Функции за безопасност Silk n FaceTite предпазва кожата от прегряване и има следните елементи за безопасност U U Термосензор и термостабилизатор Те измерват температурата на кожата стабилизират топлинната енергия и предотвратяват прегряването Когато темпе...

Страница 69: ...ощност 3 се сменят иклично Бутон за управление 4 Натиснете х 1 Ниво на мощност 1 1 включен индикатор Натиснете х 2 Ниво на мощност 2 2 включени индикатора Натиснете х 3 Ниво на мощност 3 3 включени индикатора Натиснете х 4 Ниво на мощност 4 4 включени индикатора Натиснете х 5 Ниво на мощност 5 5 включени индикатора Натиснете х 6 Връщане към ниво на мощност 1 Натиснете продължително Връщане към реж...

Страница 70: ...ложена всяка функция y yTретираща повърхност 1 y y3 Електроди 2 y y5 Светлинни индикатори за ниво на мощност 3 y yБутон за управление 4 y yЩепсел на устройството 5 y yАдаптер с кабел 6 5 3 Описание на устройството Silk n FaceTite е устройство за третиране на лицето против стареене което използва HT технология Тази технология съчетава три вида енергия Инфрачервена IR топлинна енергия която оказва в...

Страница 71: ...правилна и може да доведе до увреждане на имущество или хора Производителят или продавачът не носят отговорност за щети или наранявания причинени от неправилна или погрешна употреба За допълнителна информация вижте нашия уебсайт www silkn eu 5 5 Четене и съхранение на потребителското ръководство Настоящото потребителското ръководство се базира на действащите стандарти и правила в Европейския съюз ...

Страница 72: ...за включително областите до и под окото Третиране на фините линии и придаване на обем Дясната буза включително областите до и под окото Горната устна включително назолабиалната гънка Стягане и премахване на бръчките Брадичката включително челюстта Стягане и V образен ефект Шия Изглаждане на кожата 1 2 3 4 6 5 FaceTite EU3 8710C ALL ED372 06 release indd 70 17 03 2019 11 27 42 ...

Страница 73: ...ата третирана зона По този начин ще избегнете прегряването на третираната зона и ще намалите опасността от нежелани ефекти U U Уверете се че 3 те електрода 2 са винаги в пълен контакт с кожата U U Ако се чувствате некомфортно при съответното ниво на мощност намалете нивото на мощност до степен при която се чувствате добре U U Променяйте нивата на мощност само когато третиращата повърхност 1 не е в...

Страница 74: ... усложненията които могат да настъпят U U Прекомерното подуване едема и еритем зачервяване са рядко срещани реакции на манипулациите които в повечето утихват в рамките на няколко дни Ако се появят тези признаци незабавно използвайте влажна хладна кърпа за да охладите мястото най малко за 10 минути и нанесете крем против изгаряне U U В редки случаи потребителят може да усети разширяване на повърхно...

Страница 75: ... третиране 1 Извадете устройството и другите компоненти от кутията 2 Отстранете защитното фолио от третиращата повър хност 1 3 Включете кабела на адаптера 6 в щепсела на устройството 5 След това включете адаптера 6 в електрическата мрежа Всичките 5 светлинни индикатора за нивото на мощност 3 се сменят циклично Устройството е в режим на готовност 4 Преди да започнете се уверете че кожата ви е чиста...

Страница 76: ...лно с масажиращи движения в една повърхност в зоната която искате да третирате Работете бавно и внимателно Продължете да движите устройството като се уверите че 3 те електрода 2 остават в добър контакт с кожата докато третирате зоната 9 Постепенно увеличавайте нивото на мощност като натискате бутона за управление 4 Използването на най високото ниво на мощност ще ви даде най добри резултати но е ва...

Страница 77: ...асти във вода U U Поставете устройството в режим на готовност след което го изключете от електрическата мрежа U U Използвайте попиваща хартия като тоалетна хартия или носни кърпички за да отстраните остатъка от гела от третиращата повърхност 1 Уверете се че сте премахнали всички остатъци от гела за да предотвратите неговото втвърдяване или увреждането на устройството U U Използвайте чиста влажна к...

Страница 78: ... работи Уверете се че адаптерът 6 е правилно свързан с устройството че е включен в електрически контакт и че сте натиснали бутона за управление 4 Не усещам никаква топлина от устройството въпреки че натиснах бутона за управление 4 Топлина ще се излъчва само ако третиращата повърхност 1 е в пълен контакт с кожата и сте нанесли достатъчно гел преди и по време на третирането Това е функция за безопас...

Страница 79: ...о PDF файл Свържете се с отдела за обслужване на клиенти Silk n за да съобщите за неочаквани действия или събития или всякакъв друг проблем с вашето устройство Нашите данни за контакт са Страна Номер на сервиза Имейл Белгия 0900 25006 serviceconsommateurbe silkn eu Франция 0891 655557 serviceconsommateurfr silkn eu Германия 089 51 23 44 23 kundenservicede silkn eu Италия servizioclientiit silkn eu...

Страница 80: ...аедно с битови отпадъци Директивата ОЕЕО изисква да изхвърлите този електрически уред включително всички аксесоари и части в определения пункт за събиране на рециклируеми електрически уреди Това гарантира че уредът ще бъде рециклиран професионално и предотвратява освобождаването на вредни вещества в околната среда Преди изхвърляне се уверете че устройството е в незаредено състояние Продукти с етик...

Страница 81: ...н стабилизатор за предотвратяване прегряването на кожата Тегло на системата 125g Температура Използване 10 до 35 C Съхранение 40 до 70 C Относителна влажност Използване 30 до 75 rH Съхранение 10 до 90 rH Атмосферно налягане Използване 700 до 1060hPa Съхранение 500 до 1060hPa Модел на адаптера KSA24A1200150HE Вход 100 240 V 50 60 Hz 0 5A Изход 12Vdc 1 5A FaceTite EU3 8710C ALL ED372 06 release indd...

Страница 82: ... да е форма или чрез каквито и да е средства електронни или механични за каквато и да е цел без изричното писмено съгласие на Home Skinovations Ltd Данните подлежат на промяна без уведомяване Home Skinovations Ltd разполага с патенти и заявки за патенти търговски марки авторски права или други права на интелектуална собственост отнасящи се до предмета на настоящия документ Предоставянето на този д...

Страница 83: ...ználat 89 5 5 A használati útmutató olvasása és tárolása 90 6 Silk n FaceTite kezelések 90 6 1 Kezelési területek 90 6 2 Kezelési terv 91 7 Mire számíthat Silk n FaceTite 92 8 Kezdjük el 93 8 1 Az első használat előtt 93 8 2 Kezelési lépések 93 9 Tisztítás és karbantartás 95 10 Tárolás 96 11 Hibaelhárítás 96 12 Cserealkatrészek 97 13 Ügyfélszolgálat 97 14 Jótállás 97 15 Hulladékkezelés 98 16 Műsza...

Страница 84: ...éseket okozhat magának Ez érvényteleníti a jótállást is U U Ne helyezze vagy tárolja a készüléket vagy az adaptert olyan helyen ahonnan az leeshet beleeshet a kádba a mosdóba a vízbe vagy bármilyen más folyadékba A készülék és az adapter nem vízálló U U Ne érjen hozzá a készülékhez vagy az adapterhez ha vízbe estek Helyreállításuk előtt azonnal húzza ki azt az áramforrásból Ha nem választja le a k...

Страница 85: ... Ne tisztítsa a készüléket vagy annak bármelyik részét mosogatógében U U Gyerekek nem játszhatnak a készülékkel A tisztítást és a felhasználói karbantartást gyermek nem végezheti U U Gyerekek nem játszhatnak a csomagolással Megsérthetik magukat a csomagoló anyaggal vagy lenyelhetik az apró alkatrészeket és megfulladhatnak U U Ne dobja a készüléket a háztartási hulladékba A törvény előírja hogy ezt...

Страница 86: ...használja ha U U szívritmus szabályozója belső defibrillátora illetve egyéb aktív elektromos implan tátuma van bárhol a testében U U rosszul kontrollált endokrin rendelle nességben szenved mint cukorbetegség és a pajzsmirigy megbetegedései U U cukorbetegségokoztakórosbőrelváltozása szisztémás vagy más anyagcsere betegsége van U U nemrég vagy most rákban szenved illetve rák előtti stádiumú anyajegy...

Страница 87: ...őr felületeken nyílt sérüléseken vagy fertőzött bőrön ajakherpesz illetve szisztémás és anyagcsere betegség például cukor betegség okozta kóros bőrelválto zásokon U U traumatizált vagy sérült bőrön U U nemrég védelem nélkül napnak kitett bőrön várjon 1 napot lebarnult vagy napégette bőr esetében várjon 3 napot Konzultáljonorvosával ha U U kuperózisa vagy rozáceája van U U akezeléshelyénhőáltalkivá...

Страница 88: ... a készülék használatához és karbantartásához Az ezen szimbólummal megjelölt termékek teljesítik a EU irányelv követelményeit II osztály Az adapter kettős szigeteléssel védett a villamos áramütésekkel szemben A készülék tárgyak pl ujjak behelyezése és vízcseppek ellen védett Ne használja a készüléket fürdőkádak zuhanyzók mosdók vagy egyéb vizet tartalmazó edények közelében Ne dobja a háztartási hu...

Страница 89: ...kken le eléggé ahhoz hogy a stabilizáló folytassa a fűtést U U Mozgásérzékelő Silk n FaceTite csak RF hőt bocsát ki amikor a készüléket a bőrön mozgatja Ha a készüléket az arc egyik részén túl hosszan tartja a készülék automatikusan leállítja a hőkibocsátást Ez egy biztonságos készülék 4 A készülék vezérlése és beállításai Gomb Művelet Funkció Mód N A A készülék az adapteren 6 keresztül csatlakozi...

Страница 90: ...kezd a kiválasztott energiaszint kiválasztásakor Minden energiaszinthez egy lámpa tartozik Az 1 szint a legalacsonyabb energiaszint az 5 szint pedig a legmagasabb 5 Ismerje meg a Silk n FaceTite készüléket 5 1 A csomag tartalma y ySilk n FaceTite készülék y yTároló tok y yAdapter y yHasználati útmutató y ySilk n Slider Gél y yJótállási jegy 5 2 A készülék részei A készülék kezelőfelülettel 1 elekt...

Страница 91: ...RF energiát amely mélyen bejut a bőr alatti zsírrétegbe így összehúzza a mély szöveteket és csökkenti a ráncokat 5 4 Rendeltetésszerű használat Silk n FaceTite javítja a bőr textúráját összehúzza a bőrt regenerálja a kollagén rostokat és csökkenti a ráncokat A készüléket csak saját használatra tervezték Kizárólag otthoni használatra készült kereskedelmi célra nem alkalmas Kizárólag a jelen használ...

Страница 92: ...ifikus irányelveket és törvényeket Az első használat előtt olvassa el teljesen a használati útmutatót és őrizze azt meg későbbi használatra Javasoljuk hogy minden kezelés előtt újból olvassa végig a használati útmutatót 6 Silk n FaceTite kezelések 6 1 Kezelési területek Az arc és a nyak esetében 6 kezelési terület van 1 2 3 4 6 5 FaceTite EU3 8710C ALL ED372 06 release indd 90 17 03 2019 11 27 43 ...

Страница 93: ...rület kezelhető A maximális hatás érdekében a következőket javasoljuk U U Legyen mindig elég gél a kezelőfelületen 1 a kezelés alatt U U Ne hagyja a készüléket a bőr egy pontján Mozgassa folyamatosan a készüléket a teljes kezelési terület lefedéséhez Ezzel megakadályozza a kezelőfelület túlmelegedését és csökkenti a negatív hatások bekövet kezésének esélyét U U A 3 elektróda 2 mindig teljesen érin...

Страница 94: ...tve az otthoni használatra tervezetteket is némi kockázatot von maga után Ezért fontos hogy megértse és elfogadja a kockázatokat és szövődményeket amelyek előfordulhatnak U U A túlzott ödéma duzzanat és az eritéma bőrpír a kezelésre adott olyan reakciók amelyek a legtöbb esetben néhány nap alatt elmúlnak Ha ezek a jelek mutatkoznak azonnal borogassa a területet legalább 10 percen keresztül nedves ...

Страница 95: ... ellenőrizze hogy az összes része megvan e U U Ha a készülék bármely része hiányzik vagy sérült forduljon az ügyfélszolgálathoz U U Az első használat előtt távolítsa el az elektródákon lévő védőfóliát 8 2 Kezelési lépések 1 Vegye ki a dobozból a készüléket és a többi alkatrészt 2 Vegye le a védőfóliát a kezelőfelületről 1 3 Dugja be az adapter 6 kábelét a készülékcsatlakozóba 5 Ezután csatlakoztas...

Страница 96: ...vel Enyhe meleg érzést tapasztal 8 Mozgassa a készüléket óvatosan lineáris masszázsszerű mozdulatokkal a kezelendő területen Lassan és óvatosan haladjon előre Mozgassa tovább a készüléket és ügyeljen arra hogy a 3 elektróda 2 jól érintkezzen a bőrrel a terület kezelésekor 9 Fokozatosan növelje az energiaszintet a kezelőgomb 4 megnyomásával A legjobb eredményt a legmagasabb energiaszinttel érjük el...

Страница 97: ...lyezze a készüléket készenléti üzemmódba majd húzza ki U U Nedvszívó papír pl WC papír vagy törlőpapír használatával távolítsa el a gél maradványait a kezelőfelületről 1 Távolítsa el az összes gélmaradványt nehogy az a megszilárduljon és kárt tegyen a készülékben U U Tiszta és nedves törlőkendővel tisztítsa meg a készüléket és a kezelőfelületet 1 Maximum 70 os alkoholtartalmú tisztítófolyadék hasz...

Страница 98: ...a kezelőgombot 4 Nem érzek hőt a készülékből pedig megnyomtam a kezelőgombot 4 Hő csak akkor távozik ha a kezelőfelület 1 teljesen érintkezik a bőrrel és elegendő gélt helyezett fel a kezelés előtt és közben Ez egy biztonsági funkció A gél szükséges a készülék működéséhez Egy vagy több lámpa folyamatosan villog A készülék meghibásodott Húzza ki az áramforrásból az adaptert és indítsa újra a készül...

Страница 99: ... a következők Ország Szervizszám E mail Belgium 0900 25006 serviceconsommateurbe silkn eu Franciaország 0891 655557 serviceconsommateurfr silkn eu Németország 089 51 23 44 23 kundenservicede silkn eu Olaszország servizioclientiit silkn eu Hollandia 0900 2502217 klantenservicenl silkn eu Spanyolország 900 823 302 servicioalcliente silkn eu Egyesült Királyság 0906 2130009 customercareuk silkn eu Egy...

Страница 100: ...ártalmatlanítva és megakadályozza a káros anyagok környezetbe jutását Gondoskodjon róla hogy hulladékként való elhelyezés előtt a készülék fel nem töltött állapotban legyen Termékek a következő címkézéssel Cd kadmium Hg higany Pb ólom 16 Műszaki adatok Modell H2111 H2112 Technológia Home Tightening HT Piros fény hullámhossza 620 nm 20nm IR hullámhossz 850 nm 20nm Rádiófrekvencia 1 MHz 30 max 12W H...

Страница 101: ... jogot A Home Skinovations Ltd kifejezett írásos engedélye nélkül jelen dokumentum részei semmilyen célból sem sokszorosíthatók semmilyen elektronikus vagy mechanikus módszerrel Az adatok előzetes értesítés nélkül változhatnak A Home Skinovations Ltd szabadalmakkal rendelkezik valamint vannak folyamatban lévő szabadalmi beadványai védjegyei szerzői jogai valamint egyéb szellemi tulajdonjogai amely...

Страница 102: ... păstrarea manualului de utilizare 109 6 Silk n FaceTite tratamente 109 6 1 Zone de tratament 109 6 2 Plan de tratament 110 7 La ce să vă așteptați atunci când folosiți Silk n FaceTite 111 8 Introducere 112 8 1 Înainte de prima utilizare 112 8 2 Pașii tratamentului 112 9 Curățare și întreținere 114 10 Depozitare 115 11 Depanare 115 12 Consumabile 116 13 Serviciul clienţi 116 14 Garanție 116 15 Eli...

Страница 103: ...eți atinge componente periculoase și vă puteți provoca leziuni grave Acest lucru va anula de asemenea și garanția U U Nu puneți aparatul sau adaptorul în locuri de unde poate cădea sau poate fi tras în cadă chiuvetă apă sau orice alt lichid Aparatulșiadaptorulnusuntimpermeabile U U Nu încercați să recuperați aparatul sau adaptorul în cazul în care a căzut în apă Scoateți l imediat din priză înaint...

Страница 104: ...ecazuri oprițiutilizarea aparatului și contactați Serviciul clienți U U Nu curățați aparatul sau oricare dintre piesele acestuia în mașina de spălat vase U U Copiii nu se vor juca cu aparatul Curățarea și întreținerea de către utilizator nu vor fi efectuate de copii U U Copiii nu trebuie să se joace cu ambalajul aparatului Se pot răni de la ambalaj sau pot înghiți componente mici și se pot îneca s...

Страница 105: ...i un stimulator cardiac defibrilator intern sau orice alt implant electric activ oriunde în corp U U aveți tulburări endocrine controlate precar cum ar fi diabet și afecțiuni tiroidiene U U aveți afecțiuni dermatologice anormale cauzate de diabet boli de sistem sau alte boli metabolice U U dacă aveți antecedente sau suferiți de cancer sau aveți leziuni precanceroase U U dacă ați suferit vreo inter...

Страница 106: ...rpetice alunițe sau negi afecțiuni dermatologice anormale provocate de boli de sistem sau metabolice de exemplu diabet U U zone cu piele traumatizată sau rănită U U zone care au fost expuse recent la soare fără protecție așteptați 1 zi pentru pielea bronzată sau arsă de soare așteptați 3 zile Consultațimediculdacă U U aveți cuperoză sau acnee rozacee U U aveți antecedente de boli stimulate de căld...

Страница 107: ...zarea sau întreținerea aparatului Produsele marcate cu acest simbol îndeplinesc cerințele directivelor UE Clasa II Adaptorul este protejat împotriva șocului electric prin izolație dublă Aparatul este protejat împotriva pătrunderii de obiecte precum degetele precum și împotriva picăturilor de apă Nu utilizați aparatul în apropierea căzilor de baie dușurilor chiuvetelor sau a altor vase care conțin ...

Страница 108: ...rul va emite din nou căldură U U Senzor de mișcare Silk n FaceTite va emite căldură dielectrică numai atunci când mișcați aparatul pe suprafața pielii Dacă mențineți aparatul pe o anumită zonă a feței dv pentru prea mult timp aparatul va înceta automat să emită căldură Acesta este un aparat care operează în siguranță 4 Comenzile și setările aparatului Tasta Acțiune Funcție Mod N A Aparatul este co...

Страница 109: ...automat pentru a arăta nivelul de energie selectat Există un singur led pentru fiecare nivel de energie Nivelul 1 este cel mai înalt nivel de energie iar nivelul 5 este cel mai scăzut 5 Faceți cunoștință cu Silk n FaceTite 5 1 Conținutul ambalajului y yAparatul Silk n FaceTite y yGentuță de depozitare y yAdaptor y yManualul de utilizare y ySilk n Slider Gel y yCard de garanție 5 2 Componentele apa...

Страница 110: ...pe bază de LEDuri care pătrunde în dermă pentru rejuvenare și refacerea nivelului de colagen și energia de radiofrecvență RF bipolară focalizată care pătrunde profund în grăsimea subcutanată pentru tonifierea țesuturilor profunde și reducerea ridurilor 5 4 Scopul utilizării Silk n FaceTite este conceput pentru îmbunătățirea texturii pielii tonifierea acesteia refacerea nivelului de colagen și redu...

Страница 111: ... în Uniunea Europeană Când vă deplasați în străinătate trebuie de asemenea să respectați și regulamentele și legislația din țara respectivă Înainte de prima utilizare vă rugăm să citiți în întregime prezentul manual de utilizare și să l păstrați la îndemână pentru utilizări ulterioare Vă recomandăm să vă refamiliarizați cu instrucțiunile înainte de fiecare tratament 6 Silk n FaceTite tratamente 6 ...

Страница 112: ...uficient gel pe suprafața de tratament 1 de fiecare dată pe toată durata tratamentului U U Nu lăsați aparatul doar într un singur loc pe piele Mișcați continuu aparatul spre a acoperi întreaga zonă de tratament Acest lucru previne supraîncălzirea zonei de tratare și reduce posibilitatea apariției unor efecte nocive U U Asigurați vă că toți cei 3 electrozi 2 sunt întotdeauna în contact total cu pie...

Страница 113: ... inclusiv cele concepute pentru utilizarea la domiciliu implică un anumit grad de risc De aceea este important să înțelegeți și să acceptați riscurile și complicațiile care se pot produce U U Edemele umflăturile și eritemele înroșirile excesive sunt reacții adverse rare la tratament care în majoritatea cazurilor dispar în câteva zile În cazul în care apar aceste semne utilizați imediat o cârpă udă...

Страница 114: ...izare U U Scoateți aparatul din ambalaj și verificați dacă sunt incluse toate componentele U U În cazul în care unele componente lipsesc sau par a fi deteriorate contactați serviciul clienți U U Înainte de prima utilizare îndepărtați folia de protecție care acoperă electrozii 8 2 Pașii tratamentului 1 Scoateți aparatul și celelalte componente din cutie 2 Îndepărtați folia de protecție de pe supraf...

Страница 115: ...ți și asigurați vă că este în contact complet cu pielea Veți simți o ușoară senzație de căldură 8 Mișcați ușor aparatul cu mișcări liniare ca de masaj pe suprafața zonei pe care doriți să o tratați Procedați încet și cu grijă Continuați să mișcați aparatul asigurându vă că toți cei 3 electrozi 2 rămân în contact complet cu pielea în timp ce tratați zona 9 Creșteți treptat nivelul de energie apăsân...

Страница 116: ...odul standby apoi scoateți l din priză U U Folosiți hârtie absorbantă de ex hârtie igienică sau șervețele pentru a îndepărta resturile de gel de pe suprafațadetratament 1 Asigurați vă că ați îndepărtat toate resturile de gel pentru a preveni solidificarea gelului sau deteriorarea aparatului U U Folosiți o cârpă umedă curată pentru a curăța aparatul și suprafața de tratament 1 Puteți folosi soluții...

Страница 117: ...o căldură emisă de aparat chiar dacă am apăsat tasta centrală 4 Căldura este emisă numai dacă suprafața de tratament 1 se află în contact complet cu pielea și dacă ați aplicat suficient gel înainte și în timpul tratamentului Aceasta este o caracteristică de siguranță Gelul este esențial pentru funcționarea aparatului Unul sau mai multe leduri clipesc continuu Aparatul are defecțiuni Scoateți apara...

Страница 118: ... care o are aparatul Datele noastre de contact sunt Țară Număr service E mail Belgia 0900 25006 serviceconsommateurbe silkn eu Franța 0891 655557 serviceconsommateurfr silkn eu Germania 089 51 23 44 23 kundenservicede silkn eu Italia servizioclientiit silkn eu Olanda 0900 2502217 klantenservicenl silkn eu Spania 900 823 302 servicioalcliente silkn eu Regatul Unit 0906 2130009 customercareuk silkn ...

Страница 119: ...ional și împiedică eliminarea de substanțe dăunătoare în mediu Asigurați vă că aparatul este descărcat înainte de eliminare Produse marcate cu Cd cadmiu Hg mercur Pb plumb 16 Specificații Model H2111 H2112 Tehnologie Home Tightening HT Lungime de undă lumină roșie 620nm 20nm Lungime de undă IR 850nm 20nm Radiofrecvență 1 MHz 30 12W max Operare și siguranță Stabilizator termic pentru prevenirea sup...

Страница 120: ...u prin orice mijloace electronic sau mecanic pentru niciun scop fără aprobarea expresă în scris a Home Skinovations Ltd Informaţiile pot fi modificate fără nicio notificare prealabilă Home Skinovations Ltd are brevete și are depuse cereri de brevetare în așteptare mărci înregistrate drepturi de autor sau alte drepturi de proprietate intelectuală cu privire la aparatul care face obiectul prezentulu...

Страница 121: ...příručky pro uživatele 128 6 Silk n FaceTite ošetření 129 6 1 Místa ošetření 129 6 2 Plán ošetření 130 7 Co můžete očekávat při ošetření výrobkem Silk n FaceTite 131 8 Začínáme 132 8 1 Před prvním použitím 132 8 2 Postup ošetření 132 9 Čištění a údržba 134 10 Skladování 134 11 Řešení potíží 134 12 Spotřební zboží 135 13 Zákaznický servis 135 14 Záruka 136 15 Likvidace 136 16 Specifikace 137 17 Prá...

Страница 122: ...ebezpečnými součástmi a způsobit si tak těžkou újmu na zdraví Rovněž by to vedlo k neplatnosti záruky U U Zařízení ani adaptér nepokládete na místo odkud může spadnout nebo být staženo do vany dřezu do vody nebo jiné kapaliny Zařízení ani adaptér nejsou voděodolné U U Pokud zařízení nebo adaptér spadnou do vody nesahejte pro ně Ihned je odpojte z elektrické sítě a teprve poté je vyjměte z vody Pok...

Страница 123: ...íte či ucítíte kouř V takových případech přestaňte výrobekpoužívataobraťtesenazákaznický servis U U Nemyjte přístroj ani jeho součásti či příslušenství v myčce na nádobí U U Děti si nesmí se zařízením hrát Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí děti provádět U U Dětisinesmíhrátanisobalem Mohlybyse o obalový materiál poranit nebo by mohly spolknout jeho malé části a udusit se U U Zařízení nelikviduj...

Страница 124: ...tor nebo jakýkoliv elektronický implantát kdekoliv v těle U U jste osoba s nedostatečně kompenzovaný mi endokrinními poruchami jako diabetes a poruchy štítné žlázy U U trpíte abnormálními stavy kůže způso benými cukrovkou systémovými a dalšími metabolickými onemocněními U U jste osoba která nedávno prodělala rakovinu nebo trpí rakovinou nebo máte premaligní mateřská znaménka U U jste osoba která b...

Страница 125: ...nové implantáty nebo místa s injektovanými výplněmi nebo toxiny U U aktivní ekzém lupenka léze otevřené rány otevřenéinfekce opary nebo pokožku v abnormálním stavu který je způsoben systémovými nebo metabolickými one mocněními např diabetes U U s poraněnou pokožkou U U která byla nedávno vystavena působení sluncebezochrany počkejte1den pokud je kůže opálená nebo spálená sluncem počkejte 3 dny Face...

Страница 126: ...Podstoupili jste během posledních 3 měsíců ozařovací léčbu nebo chemoterapii nebo máte na kůži místa s potenciálním zhoubným onemocněním U U Jste během 3 měsíců před léčbou užívali steroidy U U Běhemposledních6měsícůjsteužívaliléky na kůži vázané na lékařský předpis U U Máte jiné zdravotní potíže které by pro vás mohly dle názoru vašeho lékaře nebo dermatologa představovat v souvislosti s použitím...

Страница 127: ...a elektronických zařízeních OEEZ 3 Bezpečnostní prvky Silk n FaceTite chrání pokožku před přehřátím a obsahují tyto bezpečnostní prvky U U Tepelný senzor a stabilizátor tepla Tato zařízení měří teplotu pokožky stabilizují tepelnou energii a brání přehřátí Jakmile dosáhne teplota pokožky 42 C 43 C stabilizátor automaticky přestane vydávat teplo až do okamžiku kdy se teplota pokožky dostatečně sníží...

Страница 128: ...ergie 2 2 světla svítí 3x stisknout Množství energie 3 3 světla svítí 4x stisknout Množství energie 4 4 světla svítí 5x stisknout Množství energie 5 5 světla svítí 6x stisknout Vrací se na úroveň 1 Dlouhé stisknutí Vrací se do pohotovostního režimu Kontrolní světla úrovně energie 3 Automaticky svítí označuje vybranou úroveň energie Pro každou úroveň energie je jedno světlo Úroveň 1 je nejnižší úro...

Страница 129: ...y5 Kontrolní světla úrovně energie 3 y yOvládací tlačítko 4 y yZdířka přístroje 5 y yAdaptér s přívodní šňůrou 6 5 3 Popis zařízení Silk n FaceTite jedná se o zařízení určené k ošetření pleti proti stárnutí které využívá technologii HT Tato technologie kombinuje tři druhy energie Infračervené IR teplo které působí na horní vrstvy pokožky a zlepšuje povrchovou strukturu pokožky světelnou energii LE...

Страница 130: ...i prodejce nemůže nést odpovědnost za škody nebo poranění způsobené nevhodným nebo nesprávným použitím Další informace najdete na našich webových stránkách www silkn eu 5 5 Přečtení a uložení příručky pro uživatele Tento návod k použití vychází ze standardů a pravidel platných v Evropské unii Při pobytu v zahraničí rovněž musíte dodržovat pokyny a zákony platné v dané zemí Před prvním použitím si ...

Страница 131: ...okožky Levá tvář včetně oblasti vedle oka a pod okem Ošetření jemných vrásek a vytvoření objemu Pravá tvář včetně oblasti vedle oka a pod okem Horní ret včetně nosoretní rýhy Zpevnění a odstranění vrásek Brada a dolní čelist Zpevnění a vytvarování do V Krk Zjemnění pokožky 1 2 3 4 6 5 FaceTite EU3 8710C ALL ED372 06 release indd 129 17 03 2019 11 27 46 ...

Страница 132: ...ošetřovaného místa a sníží se možnost vzniku nežádoucích účinků U U Dbejte na to aby všechny 3 elektrody 2 byly vždy plně v kontaktu s pokožkou U U Pokud máte nepříjemné pocity snižte úroveň energie tak aby vám byla příjemná U U Úroveň energie měňte pouze tehdy když ošetřovací plocha 1 není v kontaktu s pokožkou U U Každou oblast ošetřujte po dobu alespoň 10 minut pomocí úrovně 5 U U Přístroj použ...

Страница 133: ... zarudnutí ve většině případů během několika dnů vymizí V případě že se tyto příznaky objeví okamžitě místo ochlazujte pomocí hadříku navlhčeného studenou vodou po dobu alespoň 10 minut a aplikujte mast proti popáleninám U U Výjimečně může dojít k rozšíření povrchových krevních kapilár Může to mít za následek dočasné zarudnutí trvající několik dnů Na některých kapilárách se také mohou objevit červ...

Страница 134: ...el úrovně energie 3 průběžně svítí Nyní je přístroj v pohotovostním režimu 4 Dříve než začnete zkontrolujte že je pokožka čistá a suchá a že jste si sundali veškeré šperky 5 Stiskněte ovládací tlačítko 4 Přístroj začne automaticky pracovat na úrovni energie 1 a jedno kontrolní světlo úrovně energie 3 bude svítit 6 Aplikujte malé množství Silk n Slider Gel na ošetřovací plochu 1 Silk n Slider Gel n...

Страница 135: ...ůležité abyste nastavili úroveň energie tak jak je to pro vás nejpříjemnější 10 Přístrojem neustále pohybujte a příslušnou oblast ošetřujte celkem alespoň 15 minut Jak budete zvyšovat úroveň energie ucítíte zvyšování teploty pokožky Během ošetření pokožka trošku zarudne Nedělejte si s tím starosti je to běžné V případě jakýchkoli obtíží přestaňte výrobek ihned používat 11 Po ošetření dlouze stiskn...

Страница 136: ...jím ošetřovací plochu 1 Můžete použít čisticí přípravky s podílem alkoholu až 70 ale nikdy nepoužívejte aceton nebo jiné abrazívní tekutiny protože by zařízení poškodily U U Na závěr otřete přístroj a ošetřovací plochu 1 do sucha čistým suchým hadříkem 10 Skladování Po očištění doporučujeme uložit přístroj do úložné skříňky Dbejte na to aby byl přístroj před uložením zcela suchý 11 Řešení potíží V...

Страница 137: ...le bliká Zařízení má poruchu Přístroj vyndejte ze zásuvky a znovu zapněte Pokud problém trvá kontaktujte zákaznickou službu Výrobek přestal fungovat a je v pohotovostním režimu Znovu stiskněte ovládací tlačítko 4 a zařízení restartujte S veškerými potížemi nebo dotazy se obracejte na zákaznický servis 12 Spotřební zboží Další Silk n Slider Gel můžete koupit na webových stránkách www silkn eu 13 Zá...

Страница 138: ...5 Likvidace Obal Obal zlikvidujte prostřednictvím tříděného odpadu Lepenku a karton zlikvidujte jako odpadní papír a fólii vložte do recyklačního kontejneru Zařízení neodhazujte do domovního odpadu Směrnice o odpadních elektrických a elektronických zařízeních OEEZ vyžaduje aby byl tento elektrický přístroj včetně veškerého příslušenství a součástí zlikvidován na určeném recyklačním sběrném místě p...

Страница 139: ...čnost Stabilizátor teploty zabraňuje přehřátí pokožky Hmotnost systému 125g Teplota Provoz 10 až 35 C Skladování 40 až 70 C Relativní vlhkost Provoz 30 až 75 rH Skladování 10 až 90 rH Atmosférický tlak Provoz 700 až 1060hPa Skladování 500 až 1060hPa Model adaptéru KSA24A1200150HE Napájení 100 240V 50 60Hz 0 5A Výstupní napětí 12Vdc 1 5A FaceTite EU3 8710C ALL ED372 06 release indd 137 17 03 2019 1...

Страница 140: ...ékoli formě nebo jakýmikoliv prostředky elektronicky ani mechanicky bez výslovného písemného svolení Home Skinnovations Ltd Údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění Home Skinovations Ltd vlastní patenty a nevyřízené patentové přihlášky ochranné známky autorská práva a další práva duševního vlastnictví týkající se předmětu tohoto dokumentu Poskytnutí tohoto dokumentu nezakládá žádný nárok n...

Страница 141: ...jevanje priročnika za uporabnika 148 6 Silk n FaceTite obdelave 148 6 1 Predeli obdelave 148 6 2 Načrt obdelave 149 7 Kaj lahko pričakujete od Silk n FaceTite 150 8 Kako začeti 151 8 1 Pred prvo uporabo 151 8 2 Koraki obdelave 151 9 Čiščenje in vzdrževanje 153 10 Shranjevanje 153 11 Odpravljanje težav 154 12 Potrošni material 154 13 Služba za pomoč strankam 155 14 Garancija 155 15 Odstranjevanje 1...

Страница 142: ...jo U U Pripomočka ali adapterja ne namestite tam kjer lahko pade ali kjer se ga lahko povleče v kad umivalnik vodo ali druge tekočine Pripomoček in adapter nista vodotesna U U Ne segajte po pripomočku ali adapterju če pade v vodo Preden sežete po katerega od njih ju najprej odklopite iz elektrike Če pripomočka in ali adapterja ne boste izključili lahko pride do električnega udara U U Adapterja nik...

Страница 143: ... U Pripomočka in nobenega njegovega dela ne čistite v pomivalnem stroju U U Otroci se ne smejo igrati s pripomočkom Otroci ne smejo izvajati čiščenja in uporabniškega vzdrževanja U U Otroci se ne smejo igrati z embalažo Z embalažo se lahko poškodujejo ali zaužijejo majhne delčke in se zadušijo U U Ne odlagajte z ostalimi gospodinjskimi odpadki Po zakonu morate ta električni pripomoček vključno z o...

Страница 144: ...U U imate srčni spodbujevalnik notranji defibrilatoralidrugaktivenelektričnivsadek kjer koli v telesu U U čeimateendokrinemotnje kinisoustrezno obvladovane na primer sladkorno bolezen ali bolezen ščitnice U U če imate nenormalno stanje kože zaradi sladkorne bolezni sistemskih ali drugih metaboličnih bolezni U U imate v anamnezi ali trenutno raka ali premaligna znamenja U U ste bili na predelu obde...

Страница 145: ... odprte okužbe izpuščaje ali nenormalna stanja kože ki jih povzročajo sistemske ali presnovne bolezni na primer sladkorna bolezen U U je koža prizadeta ali poškodovana U U ste kožo pred nedavnim izpostavili soncu brez zaščite počakajte 1 dan za porjavelo ali ožgano kožo počakajte 3 dni Posvetujtesezzdravnikom če U U imate kuperozo ali rosaceo U U imate v anamnezi bolezen ki jo toplota spodbuja na ...

Страница 146: ...formacije o uporabi in vzdrževanju naprave Izdelki označeni s tem simbolom izpolnjujejo zahteve direktiv EU Razred II Adapter je zaščiten pred električnim udarom s pomočjo dvojne izolacije Pripomoček je zaščiten pred vdorom predmetov na primer prstov in pred vodnimi kapljami Pripomočka ne uporabljajte v bližini kadi prh umivalnikov in drugih vsebnikov ki vsebujejo vodo Naprave ne zavrzite med gosp...

Страница 147: ...že ne ohladi dovolj da lahko stabilizator ponovno začne ogrevati U U Senzor gibanja Silk n FaceTite oddaja RF toploto le ko pripomoček premikate po koži Če pripomoček predolgo zadržujete na enem delu obraza bo samodejno prenehal oddajati toploto To je varnostni pripomoček 4 Nadzorni elementi in nastavitve pripomočka Gumb Delovanje Funkcija Način Ni primerno Pripomoček je povezan na napajanje z ele...

Страница 148: ...energije 3 Samodejno se vklopijo da prikažejo izbrano raven energije Za vsako raven energije je ena lučka Raven 1 je najnižja stopnja energije raven 5 pa je najvišja stopnja energije 5 Spoznajte pripomoček Silk n FaceTite 5 1 Vsebina pakiranja y ySilk n FaceTite pripomoček y yŠkatla za shranjevanje y yAdapter y yPriročnik za uporabnika y ySilk n Slider Gel y yGarancijska kartica 5 2 Deli pripomočk...

Страница 149: ...kolagena in bipolarno radiofrekvenčno RF energijo ki prodira globoko v podkožno maščobo za globoko napenjanje tkiva in zmanjševanje gub 5 4 Namenska uporaba Silk n FaceTite se uporablja se za izboljšanje teksture kože napenjanje kože obnovo kolagena in zmanjševanje gub Pripomoček je samo za lastno uporabo Namenjen je za zasebno gospodinjsko uporabo in ni primeren za obrtne namene Pripomoček uporab...

Страница 150: ...i smernice in zakone ki veljajo v tisti državi Pred prvo uporabo ta priročnik za uporabnika preberite v celoti nato pa ga shranite za prihodnjo uporabo Priporočano da si pred obdelavo ponovno ogledate navodila 6 Silk n FaceTite obdelave 6 1 Predeli obdelave Za obraz in vrat je 6 predelov obdelave 1 2 3 4 6 5 FaceTite EU3 8710C ALL ED372 06 release indd 148 17 03 2019 11 27 47 ...

Страница 151: ...ljšo učinkovitost priporočamo naslednje U U Prepričajte se da je na obdelovalni površini 1 med obdelavo vedno dovolj gela U U Pripomočka ne puščajte na koži na enem mestu Pripomoček premikajte da pokrijete vso obdelovalno površino S tem preprečite pregrevanje obdelovalne površine in zmanjšate možnost neželenih učinkov U U Zagotovite da so 3 elektrode 2 vedno v polnem stiku s kožo U U Če vam je zar...

Страница 152: ...tisti ki so zasnovani za domačo uporabo vključujejo določeno stopnjo tveganja Zato je pomembno da razumete in sprejmete tveganja in zaplete ki se lahko pojavijo U U Pretiran edem oteklina in eritem rdečina sta redki reakciji na obdelavo ki v večini primerov izgineta v nekaj dneh Če se pojavijo ti znaki takoj uporabite vlažno hladno krpo in predel vsaj 10 minut hladite nato pa nanesite kremo proti ...

Страница 153: ... vzemite iz pakiranja in preverite da so priloženi vsi deli U U Če kateri od delov manjka ali je poškodovan se obrnite na službo za pomoč strankam U U Pred prvo uporabo odstranite zaščitni film ki prekriva elektrode 8 2 Koraki obdelave 1 Napravo in druge komponente vzemite iz škatle 2 Z obdelovalne površine 1 odstranite zaščitni film 3 Kabel adapterja 6 vtaknite v vtičnico pripomočka 5 Nato adapte...

Страница 154: ...earnimi masažnimi gibi premikajte po predelu ki ga obdelujete Napredujte počasi in skrbno Pripomoček premikajte in zagotovite da so 3 elektrode 2 v dobrem stiku s predelom ki ga obdelujete 9 Postopoma povečujte raven energije s pritiskom na nadzorni gumb 4 Najboljše rezultate boste dosegli z največjo stopnjo energije vendar je pomembno da nastavite stopnjo energije pri kateri vam je najlagodneje 1...

Страница 155: ...gela odstranite z obdelovalne površine 1 Preverite ali ste odstranili ves gel da preprečite strditev gela na pripomočku ali njegovo poškodovanje U U Pripomoček in obdelovalno površino 1 očistite s čisto vlažno krpo Uporabljate lahko čistilne tekočine z največ 70 alkohola nikoli pa ne uporabljajte acetona ali drugih abrazivnih tekočin ker bodo pripomoček poškodovale U U Na koncu pripomoček in obdel...

Страница 156: ...a 1 v polnem stiku s kožo in ste pred uporabo in med njo nanesli dovolj gela To je varnostna lastnost Gel je bistven za delovanje pripomočka Ena ali več lučk stalno utripa Pripomoček je deloval nepravilno Pripomoček izklopite iz napajanja in jo ponovno zaženite Če se težava nadaljuje se obrnite na službo za pomoč strankam Pripomoček je prenehal delati in je v stanju pripravljenosti Ponovno pritisn...

Страница 157: ...ceconsommateurfr silkn eu Nemčija 089 51 23 44 23 kundenservicede silkn eu Italija servizioclientiit silkn eu Nizozemska 0900 2502217 klantenservicenl silkn eu Španija 900 823 302 servicioalcliente silkn eu Združeno Kraljestvo 0906 2130009 customercareuk silkn eu Druge države 31 0 180 330 550 info silkn eu 14 Garancija Glejte ločeno garancijsko knjižico za vse kontaktne informacije službe za pomoč...

Страница 158: ...svinec 16 Tehnični podatki Model H2111 H2112 Tehnologija Home Tightening HT Valovna dolžina rdeče luči 620nm 20nm Valovna dolžina 850nm 20nm Radijska frekvenca 1 MHz 30 12W maks Uporaba in varnost Stabilizator toplote za preprečevanje pregrevanja kože Teža sistema 125g Temperatura Delovni 10 do 35 C Shranjevanje 40 do 70 C Relativna vlaga Delovni 30 do 75 rV Shranjevanje 10 do 90 rV Atmosferski tl...

Страница 159: ...akršnimi koli sredstvi elektronskimi ali mehanskimi za noben namen brez izrecnega pisnega dovoljenja podjetja Home Skinovations Ltd Podatki se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila Podjetje Home Skinovations Ltd ima patente in tekoče vloge za patente blagovne znamke avtorske pravice ter druge pravice intelektualne lastnine ki so predmet tega dokumenta S predložitvijo tega dokumenta ne prejme...

Страница 160: ...iegi przy użyciu urządzenia Silk n FaceTite 169 6 1 Miejsca poddawane zabiegom 169 6 2 Plan zabiegów 170 7 Czego można spodziewać się podczas zabiegu z użyciem urządzenia Silk n FaceTite 171 8 Rozpoczynanie użytkowania 172 8 1 Przed pierwszym użyciem 172 8 2 Etapy zabiegu 172 9 Konserwacja i czyszczenie 174 10 Przechowywanie 175 11 Rozwiązywanie problemów 175 12 Materiały eksploatacyjne 176 13 Obs...

Страница 161: ...ymi podzespołami i spowodować poważne obrażenia Spowo duje to także unieważnienie gwarancji U U Nie umieszczać urządzenia ani zasilacza w miejscu z którego mogłyby spaść albo zostać wciągnięte do wanny zlewu umywalki lub innego pojemnika z wodą bądźdowolnyminnympłynem Urządzenie i zasilacz nie są wodoodporne U U Jeżeli urządzenie lub zasilacz wpadnie do wody niewolnopróbowaćgowyjąć Należy natychmi...

Страница 162: ...ub akcesoriów nie została dostarczonaprzezproducentawskazanego w niniejszej instrukcji lub jeżeli urządzenie jest w jakikolwiek sposób uszkodzone nie wydaje się działać prawidłowo bądź jeżeli w trakcie eksploatacji widać lub czuć dym W takich wypadkach należy zaprzestać używania urządzenia i skontaktować się z działem obsługi klienta U U Nie należy myć urządzenia ani żadnej jego części w zmywarce ...

Страница 163: ...akcesoriami poprzez oddanie go do wyznaczonego punktu zbiórki urządzeń elektrycznych Przeciwwskazania Niniejsze urządzenie w tym wszystkie jego elementy nie może być wykorzystywane przez dzieci poniżej 18 roku życia osoby o ograniczonej sprawności fizycznej senso rycznej lub umysłowej osoby nieposia dające doświadczenia lub wiedzy na temat bezpiecznego sposobu użytkowania urzą dzenia i osoby nie r...

Страница 164: ...łanych cukrzycą lub chorobą ogólnoustrojową bądź innym schorzeniem metabolicznym U U występowania nowotworu w chwili obec nej lub w przeszłości lub też znamion o cechach przednowotworowych U U przejścia w miejscu poddawanym zabie gowi procedury chirurgicznej w ciągu 3 miesięcy przed zabiegiem U U występowania epilepsji U U chorób związanych z przewrażliwieniem na światło takich jak porfiria wielop...

Страница 165: ... ogólnoustrojowe lub metaboliczne na przykład cukrzycę U U w których skóra jest uszkodzona lub pokaleczona U U które zostały niedawno narażone na działanie promieniowania słonecznego bez zastosowania odpowiedniej ochrony odczekać 1 dzień w przypadku skóry opalonej lub z oparzeniami słonecznymi odczekać 3 dni Skonsultowaćsięzlekarzemwprzypadku występowania U U kuperozy lub trądziku różowatego U U h...

Страница 166: ...w byłoby w opinii lekarza lub dermatologa ryzykowne 2 Oznaczenia i symbole Ważne informacje na temat użytkowania lub konserwacji urządzenia Produkty oznaczone tym znakiem spełniają wymogi dyrektyw UE Klasa II Zasilacz jest wyposażony w zabezpieczenia w postaci podwójnej izolacji chroniące użytkownika przed porażeniem prądem elektrycznym Urządzenie jest zabezpieczone przed wnikaniem przedmiotów tak...

Страница 167: ...ili aż temperatura skóry obniży się w wystarczającym stopniu aby stabilizator mógł znów zacząć grzanie U U Czujnik ruchu Silk n FaceTite emituje energię cieplną częstotliwości radiowej wyłącznie wtedy gdy urządzenie jest przesuwane po skórze Jeżeli urządzenie zostanie zatrzymane w jednej partii twarzy przez zbyt długi czas automatycznie przestanie emitować ciepło Jest to funkcja zapewniająca bezpi...

Страница 168: ...a Wskaźniki poziomu mocy 3 Zapalają się automatycznie w celu wskazania wybranego poziomu mocy Każdemu poziomowi mocy odpowiada jeden wskaźnik świetlny Poziom 1 to najniższy poziom mocy a poziom 5 najwyższy 5 Wstęp Silk n FaceTite 5 1 Zawartość opakowania y yUrządzenie Silk n FaceTite y yEtui do przechowywania y yZasilacz y yInstrukcja obsługi y ySilk n Slider Gel y yKarta gwarancyjna 5 2 Części ur...

Страница 169: ...dmładzającyiodbudowującykolagen oraz energię bipolarnej częstotliwości radiowej RF która przenika głęboko do podskórnej tkanki tłuszczowej w celu poprawiania jędrności tkanek głębokich i wygładzania zmarszczek 5 4 Zastosowanie urządzenia Urządzenie Silk n FaceTite jest przeznaczone do poprawiania struktury skóry zwiększania jej jędrności odbudowy kolagenu i wygładzania zmarszczek Urządzenie przezn...

Страница 170: ...wanie jej Niniejsza instrukcja obsługi opracowana została w oparciu o normy i przepisy obowiązujące w Unii Europejskiej Przebywając za granicą należy stosować się także do wytycznych i przepisów obowiązujących w danym kraju Przed pierwszym użyciem urządzenia należy w pełni zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i zachować ją na przyszły użytek Przed każdym użyciem zalecamy przypomnienie sobie...

Страница 171: ...ąc brwi Ujędrnianie skóry Lewy policzek w tym okolice oka i partie pod okiem Wygładzanie drobnych zmarszczek i zwiększanie objętości Prawy policzek w tym okolice oka i partie pod okiem Górna warga w tym fałda nosowo wargowa Ujędrnianie i eliminacja zmarszczek Broda w tym linia szczęki Ujędrnianie i konturowanie Szyja Wygładzanie skóry FaceTite EU3 8710C ALL ED372 06 release indd 169 17 03 2019 11 ...

Страница 172: ... Pozwoli to zapobiec przegrzewaniu miejsca poddawanego zabiegowi i zmniejszyć ryzyko wystąpienia ewentualnych działań niepożądanych U U Należy pamiętać że trzy elektrody 2 muszą przez cały czas całkowicie przylegać do skóry U U Jeżeli zabieg na danym poziomie mocy powoduje dyskomfort należy zmniejszyć poziom mocy do poziomu który umożliwi komfortowe użycie urządzenia U U Poziom mocy można zmieniać...

Страница 173: ...y nawet przeznaczony do wykonywania w domu niesie ze sobą jakieś ryzyko Z tego względu ważne jest rozumienie i akceptowanie zagrożeń i powikłań do jakich może dojść U U Do rzadkich reakcji na zabieg należą nadmierny obrzęk opuchnięcie i rumień zaczerwienienie skóry które w większości wypadków ustępują w ciągu kilku dni Jeżeli takie objawy się pojawią należy natychmiast schłodzić dotkniętyobszarzwi...

Страница 174: ...poczynanie użytkowania 8 1 Przed pierwszym użyciem U U Wyjąć urządzenie z opakowania i sprawdzić czy załączone zostały wszystkie części U U Jeżeli któregokolwiek elementu brakuje lub wydaje się być uszkodzony skontaktować się z działem obsługi klienta U U Przed pierwszym użyciem zdjąć folię ochronną pokry wającą elektrody 8 2 Etapy zabiegu 1 Wyjąć urządzenie i pozostałe elementy z opakowania 2 Usu...

Страница 175: ...zostać poddana zabiegowi i sprawdzić czy całkowicie przylega ono do skóry Towarzyszy temu nieznaczne uczucie ciepła 8 Delikatnie przesuwać urządzenie masującymi ruchami liniowymi po całym obszarze poddawanym zabiegowi Pracować powoli i ostrożnie Podczas zabiegu nie przestawać przesuwać urządzenia i dbać by trzy elektrody 2 przez cały czas dobrze przylegały do skóry 9 Stopniowo zwiększać poziom moc...

Страница 176: ...ępnie odłączyć urządzenie od źródła zasilania U U Za pomocą chłonnego papieru np toaletowego lub chusteczki higienicznej usunąć pozostałości żelu z okienka świetlnego 1 Należy pamiętać o tym by usunąć cały żel aby nie doszło do uszkodzenia urządzenia lub zestalenia się resztek żelu U U Zapomocączystej wilgotnejszmatkiwyczyścićurządzenie i okienko świetlne 1 Do czyszczenia można używać płynów do cz...

Страница 177: ... podłączony do urządzenia czy zasilacz jest podłączony do źródła zasilania oraz czy został wciśnięty przycisk sterujący 4 Nie czuję żadnego ciepła emitowanego przez urządzenie mimo że nacisnęłam przycisk sterujący 4 Ciepło jest emitowane tylko wówczas gdy okienko świetlne 1 w pełni przylega do skóry i gdy przed zabiegiem oraz w trakcie zabiegu nałożona została wystarczająca ilość żelu Jest to funk...

Страница 178: ...etowej w formacie PDF Informacje na temat nieoczekiwanego działania urządzenia lub niespodziewanych zdarzeń oraz wszelkich problemów z urządzeniem prosimy przekazywać działowi obsługi klienta marki Silk n Nasze dane teleadresowe Kraj Numer do serwisu E mail Belgia 0900 25006 serviceconsommateurbe silkn eu Francja 0891 655557 serviceconsommateurfr silkn eu Niemcy 089 51 23 44 23 kundenservicede sil...

Страница 179: ...wyznaczonego punktu zbiórki urządzeń elektrycznych Pozwala to zadbać by urządzenie zostało poddane utylizacji we właściwy sposób przez specjalistyczne przedsiębiorstwo i pomaga zapobiegać przedostawaniu się szkodliwych substancji do środowiska naturalnego Do utylizacji należy oddawać urządzenie w pełni wyładowane Produkty oznaczone symbolem Cd kadm Hg rtęć Pb ołów 16 Dane techniczne Model H2111 H2...

Страница 180: ...ozumianych lub innych praw licencyjnych w zakresie swoich patentów ani praw patentowych Żadna część niniejszego dokumentu nie może być reprodukowana ani przekazywana w żadnej formie elektronicznej ani mechanicznej do żadnych celów bez wyraźnej pisemnej zgody firmy Home Skinovations Ltd Dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia ze strony producenta Firma Home Skinovations Ltd jest właścicie...

Страница 181: ...зователя и его хранение 189 6 Silk n FaceTite процедуры 190 6 1 Зоны обработки 190 6 2 План процедур 191 7 Познакомьтесь с устройством Silk n FaceTite 192 8 Начало работы 193 8 1 Перед первым использованием 193 8 2 Как проводить процедуру 193 9 Очистка и обслуживание 195 10 Хранение 196 11 Выявление и устранение неполадок 196 12 Расходуемые материалы 197 13 Отдел обслуживания клиентов 197 14 Гаран...

Страница 182: ...вергнутьсебяопасномувоздействию и нанести серьезный вред своему здоровью Кроме того это приведет к аннулированию гарантии U U Не оставляйте устройство или адаптер там где они могут упасть или съехать в ванную раковину воду или любую другую жидкость Устройство и адаптер не являются водонепроницаемыми U U Не пытайтесь достать устройство или адаптер если они упали в воду Прежде чем пытаться достать и...

Страница 183: ...сь устройством если оно повреждено неправильно функ ционирует непра вильно а также при появлениидымаилизапахадыма Втаких случаях прекратите использование устройства и обратитесь в отдел обслу живания клиентов U U Не очищайте устройство или любые его части в посудомоечной машине U U Не давайте устройство детям для игр Очистка и техническое обслуживание устройства не должны осуществляться детьми U U...

Страница 184: ...дующими категориями людей детьми младше 18 лет взрослыми с ограниченными физическими сенсор ными или психологическими воз можностями людьми не имеющими достаточного опыта или знаний о том как безопасно пользоваться данным устройством а также лицами не понима ющими риски связанные с исполь зованием устройства Неиспользуйтеустройство если U U у вас установлен кардиостимулятор внутренний дефибриллято...

Страница 185: ...батываемом участке у вас была какая либо хирурги ческая операция U U вы страдаете эпилепсией U U вы страдаете заболеванием свя занным со светочувствительностью например порфирией полиморфным фотодерматозом солнечной крапив ницей или волчанкой и др U U вы беременны или кормите грудью Неиспользуйтеприборнаучастках U U имеется постоянный имплантат например металлическая пластина с винтами силиконовый...

Страница 186: ...едавно подвергавшихся воздействию солнечных лучей без защиты выждите 1 день в случае загара или солнечных ожогов выждите 3 дня Проконсультируйтесьсосвоимврачом если U U вы страдаете куперозом розовыми угрями U U Наличии в анамнезе заболеваний ко торые обостряются под воздействием тепла таких как рецидивирующий простойгерпесвзонеобработкиВтаких случаях перед применением устройства необходимо провес...

Страница 187: ...орых использование устройства по мнению врача или дерматолога будет небезопасно 2 Обозначения и символы Важная информация о пользовании устройством или уходе за ним Продукты отмеченные этим символом отвечают требованиям директив ЕС Класс II Адаптер защищен от риска поражения электрическим током с помощью двойной изоляции Устройство защищено от проникновения объектов например пальцев и капель воды ...

Страница 188: ...2 C 43 C стабилизатор автоматически прекратит излучение тепла пока температура кожи не снизится настолько что стабилизатор возобновит нагрев U U Датчик движения Silk n FaceTite обеспечивает излучение РЧ энергию только в том случае когда вы передвигаете устройство по поверхности кожи Если устройство остается на одном и том же участке лица слишком долго оно автоматически перестанет излучать тепловую...

Страница 189: ...тор уровня 1 Долгое нажатие Переходит в режим ожидания Световые индикаторы запаса энергии 3 Загорается автоматически для обозначения выбранного уровня энергии Каждому уровню энергии соответствует свой индикатор Уровень 1 это самый низкий уровень энергии уровень 5 самый высокий 5 ПознакомьтесьсустройствомSilk nFaceTite 5 1 Содержимое упаковки y yУстройствоSilk nFaceTite y yФутляр y yАдаптер y yРуко...

Страница 190: ...FaceTite это устройство для омолаживающей обработки кожи лица основанное на технологии HT Эта технология сочетает три типа энергии инфракрасную ИК тепловую энергию которая воздействует на верхний слой кожи улучшая ее текстуру световую энергию светодиодов LED которая достигает дермы способствуя омоложению и регенерации коллагена и биполярную радиочастотную РЧ энергию проникающую глубоко в подкожный...

Страница 191: ... возникшие в результате несоответствующего или неправильного использования Для получения дополнительной информации посетите наш веб сайт www silkn eu 5 5 Ознакомление с Руководством пользователя и его хранение Это Руководство пользователя основано на стандартах и нормативах действующих в Европейском Союзе Находясь заграницей вы должны также соблюдать нормативы и законы принятые в данной стране Пер...

Страница 192: ...ласть вблизи глаза и под ним Обработка гусиных лапок и восполнение объема Правая щека включая область вблизи глаза и под ним Верхняя губа включая носогубную складку Подтяжка кожи и устранение морщин Подбородок включая линию челюсти Придание упругости и корректировка овала лица Шея Разглаживание кожи 1 2 3 4 6 5 FaceTite EU3 8710C ALL ED372 06 release indd 190 17 03 2019 11 27 49 ...

Страница 193: ...ка кожи Это предотвратит перегрев обрабатываемой зоны и уменьшит вероятность любых нежелательных явлений U U Следите за тем чтобы 3 электрода 2 постоянно находились в полном контакте с кожей U U Если при использовании какого либо уровня энергии вы ощущаете дискомфорт снизьте уровень энергии до комфортного U U Изменение уровня энергии следует производить только в том случае когда рабочая поверхност...

Страница 194: ...жных рисках и осложнениях U U Появление существенных отеков и водянки или эритемы покраснение редко встречающиеся реакции на процедуру которая как правило проходит в течение нескольких дней В случае появления этих признаков немедленноналожитевлажный прохладный компресс выждите не менее 10 минут чтобы охладить обработанную область и нанесите крем против ожогов U U В редких случаях может наблюдаться...

Страница 195: ...юро обслуживания клиентов U U Перед первым использованием снимите с электродов защитную пленку 8 2 Как проводить процедуру 1 Достаньте устройство и другие его компоненты из коробки 2 Снимите защитную пленку с рабочей поверхности 1 3 Вставьтекабельадаптера 6 вгнездоустройства 5 Подсоедините адаптер 6 к розетке электропитания Все 5 световых индикаторов уровней энергии 3 загораются циклически Устройс...

Страница 196: ...обработать иприведите его в полный контакт с кожей Появится ощущение тепла 8 Перемещайте устройство легкими движениями по коже так какеслибывыделалимассаж Выполняйтеобработку медленно и тщательно Перемещайте устройство следя за тем чтобы все 3 электрода 2 оставались в плотном контакте с кожей 9 Постепенно повышайте уровень энергии нажимая кнопку управления 4 Наилучшие результаты могут быть достигн...

Страница 197: ...оем случае не погружайте устройство или его детали в воду U U Переключите устройство в режим ожидания и отсоедините от розетки U U С помощью абсорбирующей бумаги например туалетной или салфеток удалите остаток геля с рабочей поверхности 1 Необходимо удалить весь остаток геля чтобы он не затвердел и не повредил устройство U U Протрите устройство и рабочую поверхность 1 чистой влажной салфеткой Для ...

Страница 198: ...бедитесь что адаптер 6 правильно подсоединен к устройству что он включен в электрическую сеть и что вы нажали кнопку управления 4 Я не чувствую тепла хотя на устройстве нажата кнопка управления 4 Тепло излучается только тогда когда рабочая поверхность 1 находится в полном контакте с кожей а на кожу до и во время обработки нанесено достаточное количество геля Это сделано в целях безопасности Гель н...

Страница 199: ... PDF с нашего сайта Обратитесь в отдел обслуживания клиентов Silk n чтобы сообщить о неожиданных происшествиях или любой другой проблеме с устройством Наша контактная информация Страна Телефонные номера сервисных центров Эл почта Бельгия 0900 25006 serviceconsommateurbe silkn eu Франция 0891 655557 serviceconsommateurfr silkn eu Германия 089 51 23 44 23 kundenservicede silkn eu Италия servizioclie...

Страница 200: ...те с бытовыми отходами Утилизацияустройства включаявсечастиипринадлежности должна осуществляться в соответствии с нормативами по утилизации электроприборов WEEE в соответствующих пунктах сбора Это обеспечит профессиональную утилизацию устройства и предотвратит попадание вредных веществ в окружающую среду Перед утилизацией убедитесь что устройство разряжено Продукты с маркировкой Cd кадмий Hg ртуть...

Страница 201: ... Термостабилизатор для предотвращения перегрева кожи Вес системы 125г Температура Работа От 10 до 35 C Хранение От 40 до 70 C Относительная влажность Работа От 30 до 75 Хранение От 10 до 90 Атмосферное давление Работа 700 1060 гПа Хранение 500 1060 гПа Модель адаптера KSA24A1200150HE Вход 100 240 В 50 60 Гц 0 5A Выход 12 В пост тока 1 5A FaceTite EU3 8710C ALL ED372 06 release indd 199 17 03 2019 ...

Страница 202: ...м электронным или механическим в любых целях без явного письменного разрешения компании Home Skinovations Ltd Данные могут изменяться без предупреждения Компания Home Skinovations Ltd владеет патентами и заявками на патент торговыми наименованиями авторскими правами а также иными правами интеллектуальной собственности имеющими отношение к предмету данного документа Предоставление данного документа...

Страница 203: ...3 4 1 2 5 3 4 1 2 5 1 2 3 4 5 6 Silk n FaceTite FaceTite EU3 8710C cover ED372 01 indd 4 6 30 12 2018 11 20 11 ...

Страница 204: ...UAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG NL ES PT GR NO FI SV DA EN EN EN DE FR BG HU RO CS SL PL RU РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА HASZNÁLATI UTASÍTÁS INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE NÁVOD K POUŽITÍ PRIROČNIK ZA UPORABNIKA INSTRUKCJA OBSŁUGI FaceTite EU3 8710C cover ED372 02 release indd 1 3 25 03 2019 08 26 52 ...

Отзывы: