Silhouette Select DOBC7070SSST Скачать руководство пользователя страница 18

1

2

4

5

3

Instructions de fonctionnement

Commandes de votre
Centre de Breuvages

1.

Le voyant s’allume pour indiquer que le 
cycle de refroidissement est presentment en 
marche.

2.

Pour contrôler cet appareil allumer / éteindre
(Appuyez et maintenez ces bouton pour environ
3 secondes).

3.

Manuellement illuminer ou éteignez les
lumières intérieures.

C° / F° 

4.

Le voyant situés à côté, dénote quelle

balance de la température est montrée.

5.   ‘      ’

HAUT bouton de commande Augmenter

la température (plus chaud) par intervalle de
un degré

‘      ’

BAS bouton de commande Diminuer la

température (plus froid) par intervalle de un
degré.

Réglage du
température

Pour changer l'affichage entre

la température en Celsius (°C)
et la la température en
Fahrenheit (

°

F)appuyez sur les

bouton de control HAUTE et
BAS en même temps pour
environ 5 secondes.

La température pour les deux
compartiments peut être ajustée
aussi basse que 39°F (4°C) ou
aussi haut que 64°F (18°C) pour
satisfaire à vos besoin spécifiques
pour votre entreposage de vin.
Chaque pression du bouton
commande ‘HAUTE’ou ‘BAS’
vous permettra d'ajuster la
température par intervalle de un
degrédans la marge mentionnée
ci-dessus.

Note:

En cas de panne de

courant, les réglage de tempéra-
ture les plus récents sont perdu
et les réglage de défaut son
reconstitué une fois que l’ali-
mentation de courant est
rétablie.

1

7

Le réglage par défaut du ther-
mostat du refroidisseur de vin
est 45°F (7°C) et 54°F (12°C)
dans les compartiments
gauches et droits respective-
ment température est affichée
en Fahrenheit (°F)

Содержание Select DOBC7070SSST

Страница 1: ...1 09 05 5 OWNER S MANUAL LE MANUEL DU PROPRI TAIRE DOBC7070SSST CAUTION Read and follow all safety rules and operating instructions before first use of this product PR CAUTION Veuillez lire attentivem...

Страница 2: ...Controls of Your Beverage Center 6 Setting the Temperature 6 Wine Storage 7 Shelf Instructions 8 Care and Cleaning Helpfull Hints 9 How to Clean the Inside 9 How to Clean the Outside 9 Trouble Shootin...

Страница 3: ...ructions to help you use and maintain your Beverage center properly If you received a damaged appliance Immediately contact the dealer or builder that sold you the Beverage center Save time and money...

Страница 4: ...ual Do not store perishable food items such as but not limited to meats and dairy products in your Beverage Center Store wine in sealed bottles only See door surface cleaning instructions in the Care...

Страница 5: ...ipping of circuit breaker Do not under any circum stances cut or remove the third ground prong from the power cord Do not use an adapter plug with this appliance Do not use an extension cord with this...

Страница 6: ...gulating the temperature for both compartments of the Beverage Center 3 Magnetic Door Gaskets Tight fitting seals retain all the cooling power and humid ity levels 4 Shelves 5 Handles 6 Front Mounted...

Страница 7: ...F and Celsius C scale depress the and control buttons simultaneously for approximately five 5 sec onds The temperature range for both compartments can be set as low as 39 F 4 C or as high as 64 F 18...

Страница 8: ...ghteen 18 350ml cans per rack in each of the top three shelves and six 6 cans on the bottom shelf for a total storage capacity of 60 beverage cans Fig B In the event of a power interruption beverage c...

Страница 9: ...a b c a b WARNING Please do not put any goods Please unplug powercord and release the brake before moving the cabinet on top of the cabinet and avoid slanting the cabinet when moving it Do not let ch...

Страница 10: ...binet Clean this area with a sudsy cloth Rinse and then dry Door surface Use only mild non abrasive detergents applied with a clean sponge or soft cloth Rinse well Control Panel and Door Wipe with a d...

Страница 11: ...ets Open the doors only as needed and for short periods of time Interior lights toggled on The interior lights are intended for temporary lighting of cabinets for display purposes only They are not in...

Страница 12: ...y that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper EXCLU...

Страница 13: ...entre de Breuvages 17 R glage de la temp rature 17 Instruction de fonction 18 Entreposage des vins 18 Instruction des tabletts 19 Soin et entretien Conseils utiles 20 Comment nettoyer l int rieur 20 C...

Страница 14: ...des instructions pour vous assister l utilisa tion et l entretien ad quats de votre refroidisseur de vin Si votre appareil neuf est avari Communiquez imm diatement avec le revendeur ou le man ufactur...

Страница 15: ...chimiques ou vapeurs corrosives dans pr s de cet appareil N utilisez cet appareil que pour les fins auxquelles il est con u comme indiqu dans ce guide Ne placez pas les articles p riss ables de nourr...

Страница 16: ...circuit Sous aucun pr texte il est permis de couper ou d enlever la troisi me branche mise la terre de la fiche du cordon lectrique N utilisez pas d adaptateur de fiche avec cet appareil N utilisez p...

Страница 17: ...s R gulation ind pendante de la temp rature des deux compartiments du refroidisseur de boisson 3 Joint tanche Magn tique Le joint tanche permet de conserver le niveau de temp rature et d humidit l int...

Страница 18: ...emp rature en Celsius C et la la temp rature en Fahrenheit F appuyez sur les bouton de control HAUTE et BAS en m me temps pour environ 5 secondes La temp rature pour les deux compartiments peut tre aj...

Страница 19: ...n d alarme de temp rature Si la temp rature int rieure est sup rieure 23 C 73 F HI appa ra t sur l afficheur et l alarme retentit au bout d une heure Cela indique que la temp rature int rieure de l ap...

Страница 20: ...our cette installation une pour incliner la carrosserie vers l arri re et l autre pour installer les roues pivotantes Les roues pivotantes avec frein fig 2 roues avant sont install es l avant et en ba...

Страница 21: ...ssuy es avec des essuie tout D autres taches peuvent n cessiter un linge humide Ext rieur de l armoire Il est important de garder la r gion de scellement de la porte sur l armoire propre Nettoyez avec...

Страница 22: ...vous que la porte est ferm es correctement ou ferm es et que le joint tanche ouverte trop souvent est contre le coffret Ouvrez la porte seulement quand n cessaire Lumi res Int rieures Les lumi res int...

Страница 23: ...ite de fa on manifeste ou intentionnelle par Danby Products Limit e Canada ou Danby Products Inc E U d A ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues toutes les autres garanties conditions ou repr...

Страница 24: ...earest you call the TOLL FREE NUMBER When requesting service or ordering parts always provide the following information Product Type Model Number Part Description Centre de Breuvages Autonome Le num r...

Отзывы: