Silhouette Select DWRH302SSST Скачать руководство пользователя страница 15

13

FONCTIONNEMENT

Mettez toujours la hotte en MARCHE avant la cuisson afin de 

créer une circulation d'air dans la cuisine. Après avoir arrêté la 

cuisinière, laissez fonctionner la hotte pendant quelques minutes 

pour nettoyer l'air.

Sonde de temperature

Le hotte de cuisinière est équipé avec un Thermostat de détec

-

tion de chaleur.  Ce dispositif de sécurité va allumez ou accélérer 

le ventilateur s’il détecte la chaleur plus de 158 ° F (70 ° C),               

audessus de la surface de cuisson. Si le ventilateur n’est pas en 

marche ou fonctionne à une vitesse faible, le capteur de chaleur 

remplaceront le contrôle du ventilateur normale et exécuter le ven

-

tilateur à haute vitesse.  Lorsque le niveau de température tombe 

en dessous de 158 ° F (70 ° C) la vitesse du ventilateur reviendra 

à sa configuration originale.

Voici comment faire fonctionner la hotte : 

Pour mettre la hotte de cuisine en marche, appuyez sur le bouton 

de mise en marche. Après la mise en marche, les boutons et les 

DEL s'allument. 

Alimentation

La hotte de cuisine Silhouette Select

 est dotée de trois niveaux 

d'éclairage : élevé, bas et arrêt.  Appuyez une fois sur l'icône 

de l'éclairage, et les ampoules de 20 W s'allument pour fournir 

un éclairage de l'aire de travail au niveau élevé.  Appuyez une 

deuxième fois sur l'icône, et l'éclairage est réduit à 50 %.  Appuyez 

une troisième fois sur l'icône pour éteindre l'éclairage.

Éclairage

Au bout de 100 heures, l'icône du filtre s'allume et l'utilisateur doit 

enlever le filtre, le nettoyer et le remettre en place pour réinitialiser 

l'icône. Appuyez sur le bouton d'alimentation et tenez-le enfoncé 

pendant 3 secondes pour réinitialiser l'icône après le nettoyage du 

filtre.

Filtre

Les hottes de cuisine Silhouette Select

 comprennent une 

caractéristique commode qui leur permet de fonctionner pen

-

dant 5 minutes supplémentaires pour expulser les vapeurs et les 

odeurs résiduelles après la cuisson. Lorsque l'on appuie une fois 

sur le bouton du minuteur, le ventilateur continue de fonctionner 

à sa vitesse actuelle pendant 5 minutes, et l'icône du minuteur 

apparaît sur l'affichage à DEL.  Appuyez une deuxième fois sur le 

bouton du minuteur pour annuler le minuteur et faire disparaître 

l'icône de l'affichage à DEL.

Minuteur

Votre hotte de cuisine Silhouette Select™ est dotée de 3 réglages 

du ventilateur, soit vitesse basse, moyenne et élevée.  Pour mettre 

le ventilateur en marche, appuyez sur le bouton du ventilateur. 

Celui-ci démarre à basse vitesse et l'icône correspondante appa

-

raît sur l'affichage à DEL. Appuyez à nouveau sur le bouton pour 

faire fonctionner le ventilateur de refoulement à vitesse moyenne.  

Appuyez sur le bouton une troisième fois pour la vitesse élevée, et 

une quatrième fois pour arrêter le ventilateur.

Ventilateur

Icône pour vitesse basse

Icône pour vitesse moyenne

Icône pour vitesse élevée

BRANCHEZ LE CÂBLAGE

Branchez l'alimentation domestique au câblage de la hotte de cuisine.

     Fil de mise à la terre : VERT

     Fil détecteur d'incendie : NOIR

     Ligne zéro : BLANC

/
1

REMPLACEMENT DE L'AMPOULE

1. Enlevez les filtres.

Enlevez la languette qui retient les filtres en place. Tirez sur les 

languettes des filtres et soulevez les filtres pour les sortir. Mettez 

les filtres de côté.

2. Remplacement de l'ampoule

1.  Tirez sur l'ampoule pour la sortir à partir de l'intérieur et dégagez 

le connecteur.

2. Installez une nouvelle ampoule, puis rebranchez le fil.

3. Réinstallez le filtre.

N

L

POWER CABLE

6" VERTICAL DUCT 

    KNOCKOUT

33-7/16“

(85cm

)

max

ALVÉOLE DÉ 

FONÇABLE 

POUR CONDUIT 

VERTICAL DE 

6 po

33-7/16 po

(85 cm)

max

CÂBLE 

D’ALIMENTATION

Содержание DWRH302SSST

Страница 1: ...all safety rules and operating instructions before first use of this product Veuillez lire attentivement les consignes de s curit et les instructions d utilisation avant l utilisation initiale de ce p...

Страница 2: ...Model Number Serial Number Date of Purchase Dealer PLEASE STAPLE YOUR SALES RECEIPT TO THE INSIDE FRONT COVER...

Страница 3: ...emas Garant a ENGLISH ESPA OL Consignes importantes relatives la s curit Conduits Installation Fonctionnement Remplacement de l ampoule Nettoyage et entretien D pannage Garantie FRAN AIS Important Saf...

Страница 4: ...RANGE TOP GREASE FIRE 3 2 0 M 4 Q 0 Q TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE OBSERVE THE FOLLOWING 1Z 253 0Z51 5 4035 0 3 1 5 04 0 5 25 0350 0 40 25 35 5 03 Z5...

Страница 5: ...d 2 Mounting Screws ST4 x 12mm Self Tapping 2 Mounting Screws ST4 x 35mm Self Tapping 4 Drywall Anchors 6 x 30mm 8 x 35mm 1 Installation Instructions 1 Before mounting the hood plug in and test all fu...

Страница 6: ...of 33 7 16 85 cm from where the lead exits from the hood see illustration alongside Make sure this does not interfere with the decorative flues where the flue touches the wall Insert the plug into th...

Страница 7: ...n for 3 seconds to reset after cleaning the filter Filter Silhouette Select rangehoods include a convenient feature that allows the range hood to continue to run for an additional 5 minutes to expel r...

Страница 8: ...al care will help preserve its fine appearance Cleaning tips Hot water with soap or detergent is all that is usually needed Follow all cleaning with rinsing with clear water Wipe dry with a clean soft...

Страница 9: ...Defective halogen bulb 1 Change the halogen bulb The hood is not venting out properly 1 The hood might be hanging to high from the cook top 2 The wind from the opened windows or opened doors in the s...

Страница 10: ...r due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper EXCLUSIONS Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or im...

Страница 11: ...Num ro de mod le Num ro de s rie Date d achat D taillant VEUILLEZ AGRAFER VOTRE RE U DE VENTE LA COUVERTURE INT RIEURE AVANT 9...

Страница 12: ...E DE BLESSURES EN CAS DE FEU DE GRAISSE D CLENCH SUR LE DESSUS DE LA CUI SINI RE PRENEZ LES PR CAUTIONS SUIVANTES Y 559 9 5 KK9 _9 17 94 5g4 Y g 97 9 h7j 79 M Y 8 9 9 94 7 9 119 9 9 1 K1g97 49 k K g 1...

Страница 13: ...e 2 vis de montage M4 8 mm t te ronde 2 vis de montage ST4 12 mm autotaraudeuses 2 vis de montage ST4 35 mm autotaraudeuses 4 pi ces d ancrage pour cloison s che 6 30 mm et 8 35 mm 1 notice d installa...

Страница 14: ...pas aux conduits d air d coratifs l endroit o le conduit d air touche le mur Branchez la fiche sur la prise de courant La hotte de cuisine peut tre install e des fa ons suivantes Circulation de l air...

Страница 15: ...tre Les hottes de cuisine Silhouette Select comprennent une caract ristique commode qui leur permet de fonctionner pen dant 5 minutes suppl mentaires pour expulser les vapeurs et les odeurs r siduelle...

Страница 16: ...onserver sa belle apparence Conseils relatifs au nettoyage L eau chaude et du savon ou du d tergent sont g n ralement suffisants Apr s le nettoyage rincez toujours avec de l eau propre S chez la hotte...

Страница 17: ...mais l clairage ne fonctionne pas 1 Ampoule halog ne d fectueuse 1 Changez l ampoule halog ne La hotte n vacue pas l air vers l ext rieur correcte ment 1 La hotte est peut tre install e une distance t...

Страница 18: ...te aucune autre garantie condition ou repr sentation qu elle soit exprim e ou tacite de fa on manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues toutes les autres ga...

Страница 19: ...N mero de modelo N mero de serie Fecha de la compra Distribuidor ENGRAPE EL RECIBO DE COMPRA AL INTERIOR DE LA PORTADA 17...

Страница 20: ...GRASA EN LA PARTE SUPERIOR DE LA COCINA 4 3 PARA REDUCIR EL RIESGO DE SUFRIR LESIONES EN CASO DE QUE SE PRODUZCA UN INCENDIO POR GRASA EN LA PARTE SUPERIOR DE LA COCINA TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE 4B...

Страница 21: ...illos autorroscantes ST4 x 12 mm 2 Tornillos de montura tornillos autorroscantes ST4 x 35 mm 4 Tacos de anclaje para tableros de pirca 6 x 30 mm y 8 x 35 mm 1 Instrucciones de instalaci n 1 Antes de c...

Страница 22: ...nal sale de la campana vea la ilustraci n Aseg rese de que no interfiera con las chimeneas decorativas donde el conducto toca la pared Inserte el conector en el tomacorriente La campana de cocina pued...

Страница 23: ...s de cocina Silhouette Select tienen una pr ctica funci n que permite que la campana contin e funcionando duran te otros 5 minutos para expulsar los vapores y olores residuales despu s de cocinar Cuan...

Страница 24: ...casional ayudar a que conserve un buen aspecto Consejos para la limpieza Por lo general s lo se necesita agua caliente con jab n o detergente Luego de la limpieza enjuague con agua limpia Seque con un...

Страница 25: ...a hal gena La campana no tiene un escape adecuado 1 La campana podr a estar demasiado alta con respecto a la parte superior de la cocina 2 El viento proveniente de ventanas y puertas abiertas en el re...

Страница 26: ...garant a implica que Danby ser responsable por cualquier da o que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado...

Страница 27: ...ada en el panel posterior de la unidad Todas las partes de recambio pueden comprarse o encargarse especialmente en su taller de repara ci n autorizado Para solicitar servicio y o localizar el taller d...

Отзывы: