background image

installazione di elementi non ammessi, modi-

fiche al sistema elettronico etc.) possono com-

portare rischi per l'utilizzatore. 

Per il comando del modello viene impiegata

la tecnica all'infrarosso. Per un impiego con-

forme allo scopo prefissato, in base alle attuali

cognizioni scientifiche non sono noti danni alla

salute indotti dalla luce infrarossa.

Istruire i bambini ad un corretto utilizzo 

del modello e renderli edotti circa i possibili

rischi.

Tenere presente che dalla naturale propen-

sione al gioco e dal temperamento dei bimbi

possono scaturire delle situazioni imprevedibili,

per le quali peraltro resta esclusa qualsiasi

responsabilità da parte del Costruttore.

Sebbene un impiego del modello in confor-

mità con lo scopo previsto escluda nella misura

più ampia delle situazioni di rischio per i bam-

bini, è opportuno sovrintendere al decorso del

gioco.

Per la pulizia e la preservazione del model-

lo e del modulo di servocomando, impiegare

esclusivamente panni di pulizia asciutti e privi di

polvere.

Badare a che il modello non venga mai

sollevato dal pavimento sintanto che le ruote

sono ancora in rotazione.

Non avvicinare dita, capelli ed abbiglia-

mento lasco all'assale posteriore, alle ruote, al

cassone ribaltabile ovv. al giunto posteriore

quando il modello è acceso (commutatore di

esercizio su “ON”).

Per prevenire un funzionamento imprevisto

del modello, al termine del gioco occorre

rimuovere l'accumulatore dal modello stesso.

Si raccomanda di verificare con regolarità

la presenza di danni presso l'apparecchio di

ricarica originale SIKU

CONTROL

e la spina

elettrica originale SIKU

CONTROL

. In caso di

danneggiamenti, alimentatore e apparecchio di

ricarica non vanno utilizzati sino alla completa

riparazione di questi.

Per il funzionamento del modello e del

modulo di telecomando vanno impiegati

esclusivamente i tipi di accumulatori e di

batterie indicati.

Per poter garantire nel tempo il livello di

sicurezza prescritto costruttivamente per questo

modello, occorre che di questo venga regolar-

mente effettuato, da parte di persona adulta,

un controllo visivo di eventuali danneggia-

menti.

I giocattoli modello SIKU sono realizzati nel

rispetto delle più aggiornate normative in fatto

di sicurezza. Non idonei per bambini al di sot-

to di 36 mesi a causa di componenti minuti, che

possono essere inghiottiti. L'imballo contiene la

documentazione del Costruttore, documenta-

zione che si raccomanda di conservare. Ci

riserviamo di effettuare variazioni cromatiche e

tecniche.

Prima di dar corso al gioco, si

raccomanda di leggere e serbare le

presenti istruzioni d'uso.

L'apparecchio di ricarica può essere fatto fun-

zionare solamente in ambienti interni asciutti.

La ricarica dell'accumulatore deve aver luogo

esclusivamente sotto la supervisione di persona

adulta. Tensione nominale dell'apparecchio di

ricarica: 230 Volt 

p

50 Hz.

Non gettare gli accumulatori esausti

insieme con i rifiuti domestici.

Rispettare le particolari norme di

smaltimento!  

ANTECEDENTEMENTE AL PRIMO

AVVIAMENTO

Modulo di telecomando ed apparec-

chio di ricarica 

non

sono compresi

nell'ambito di fornitura.

Carica dell'accumulatore

Per caricare l'accumulatore, utilizzare esclusiva-

mente l'apparecchio originale SIKU

CONTROL

(Fig. 

1

). Questa unità è disponibile come

accessorio

con nr. di articolo 6703 (dotazio-

ne con spina Euro) e 6704 (dotazione con

spina British Standard). Un apparecchio di rica-

rica è allegato anche ai set di trattori Control,

nr. art. 6753 e 6754.

PRIMO AVVIAMENTO

A) Funzionamento con modulo di 

telecomando

Le funzioni di ribaltamento e di illuminazione

del presente rimorchio sono attivabili con il

modulo di telecomando SIKU

CONTROL

. Con il

cavo per dati fornito a corredo, collegare l'ac-

cumulatore del rimorchio e quello del trattore

inserendo i rispettivi terminali del cavo per dati

nelle corrispondenti boccole degli accumulatori

(Fig. 

2

). Posizionare a questo punto su ON

entrambi gli accumulatori.

La 

funzione di ribaltamento

viene attiva-

ta sul modulo di telecomando azionando il

Joystick (Fig. 

3

). Spostando il Joystick verso

l'alto

si verifica un 

sollevamento

del

cassone ribaltabile, mentre uno spostamento

del Joystick verso 

il basso

provoca un

abbassamento

del cassone.

25

Содержание JOSKIN Transspace 16 T

Страница 1: ...1 1 3...

Страница 2: ...ltig auf Dieses SIKUCONTROL Produkt wurde nach dem aktuellen Stand der Sicherheitsvorschriften konstruiert und unter einer st ndigen Qualit ts berwachung gefertigt Die hieraus gewonne nen Erkenntniss...

Страница 3: ...e das Modell regelm ig von einer erwachsenen Person auf augen scheinliche Besch digungen berpr ft werden SIKU Spielzeugmodelle werden nach den neuesten Sicherheitsbestimmungen hergestellt Nicht f r Ki...

Страница 4: ...Dr cken des Schalters werden die Heckleuchten eingeschaltet Durch nochmaliges Dr cken schalten Sie die Beleuchtung wieder aus HINWEIS Die Blinker Funktionen k nnen nur ber das Fernsteuermodul aktivier...

Страница 5: ...rollleuchte so wird der Akku geladen Leuchtet sie dauer haft so ist der Ladevorgang beendet Akku ins Fach des Anh ngers stecken und Schritt 2 wiederholen Falls die gr ne Kontrollleuchte am Ladeger t t...

Страница 6: ...ety requirements and has been manufactured under constant quality monitoring We incorporate the results of this monitoring in our development process For this reason we reserve the right to technical...

Страница 7: ...nufacturer information please keep Subject to colour and technical amendments Please read the operating instruc tions before use and keep them in a safe place The charger may only be used in dry rooms...

Страница 8: ...thout the remote control module For this purpose please pull the data cable from the socket of the battery charger both on the tractor and on the trailer Set the battery charger of the trailer to the...

Страница 9: ...t is constantly on the charging pro cess is complete Place storage battery in trailer and repeat step 2 If the green control light still does not light up con stantly get in touch with service 7 Is th...

Страница 10: ...tat actuel des prescriptions de s curit et fabriqu sous une surveillance de qualit permanente Nous int grons les exp riences ainsi faites dans notre d veloppement C est pourquoi nous nous r servons l...

Страница 11: ...directives de s curit les plus r centes Ils ne conviennent pas aux enfants g s de moins de 36 mois cause des petites pi ces qui risquent d tre aval es Conservez l emballage car il contient des indicat...

Страница 12: ...t l command Pour cela vous devez d brancher le c ble de donn es aussi bien sur le tracteur que sur la remorque Positionner l accu de la remorque sur la posi tion ON La fonction de basculement de la re...

Страница 13: ...allum en permanen ce Ins rez l accu dans le compartiment de la remorque et re commencez l tape n 2 Contactez le service apr s vente si le t moin de contr le vert ne s allume toujours pas en perm anenc...

Страница 14: ...oortdurende kwaliteitsbewaking vervaardigd De hieruit opgedane ervaringen vloeien terug in de ontwikkeling van nieuwe producten Om die reden behouden wij ons het recht voor om wijzigingen in techniek...

Страница 15: ...e veiligheidsbepalingen vervaardigd Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar vanwege kleine onderdelen die ingeslikt kun nen worden Op de verpakking staan aanwij zingen van de fabrikant verpakkin...

Страница 16: ...uit de pluggen van de accu s te trekken zowel bij de trekker alsook bij de aanhanger De accu van de aanhanger nu in positie ON zetten De kiepfunctie van de aanhanger wordt via een gekarteld wieltje af...

Страница 17: ...ken en stap 2 her halen Wanneer de groene controlelamp bij de oplader des ondanks niet continu brandt dient u de klantenservice te raadplegen 7 Is de netstekker in het stopcontact Netstekker insteken...

Страница 18: ...CONTROL fue dise ado seg n el estado actual de las normas de segu ridad y bajo una continua supervisi n de la calidad Los conocimientos as obtenidos se incluyen en nuestros trabajos de desarrollo Por...

Страница 19: ...cia se deber n utilizar exclusivamente los tipos de acumulador y pila indicados Para poder garantizar el nivel de seguridad de la maqueta establecido por el dise o la maqueta deber ser revisada peri d...

Страница 20: ...haber conectado el cable de datos en el trac tor y el remolque ya que el remolque no posee una unidad receptora propia B Funcionamiento sin el m dulo del mando a distancia Es una particularidad de est...

Страница 21: ...ducir el acumulador en el com partimento del remolque y repetir el paso 2 Si a pesar de ello el piloto de control verde en el cargador no se ilumina de forma constante deber contactar con el servicio...

Страница 22: ...ONTROL stato con cepito nel rispetto delle pi recenti normative in fatto di sicurezza e realizzato sotto costante controllo della qualit Le cognizioni conseguite in materia vengono da noi riversate ne...

Страница 23: ...i questo venga regolar mente effettuato da parte di persona adulta un controllo visivo di eventuali danneggia menti I giocattoli modello SIKU sono realizzati nel rispetto delle pi aggiornate normative...

Страница 24: ...arit di questo rimorchio con siste nel fatto che le funzioni elettriche di ribal tamento e illuminazione possono essere pilo tate anche senza modulo di telecomando A tale scopo sfilare il cavo per dat...

Страница 25: ...l accumulato re nel vano del rimorchio e ripetere il punto 2 Se peraltro la luce spia verde dell unit di ricarica non si accende perma nentemente contattare il Servizio Assistenza 7 L alimentatore ins...

Страница 26: ...e des vieux appareils permettent une importante contribution la protection de notre environnement Veuillez vous renseigner aupr s de votre commune pour le centre de rebut comp tent Vous trouverez des...

Страница 27: ...29 SIKUCONTROL Produkte sind voll kompatibel mit vielen Fahrzeugen aus der SIKUFARMER Serie im Ma stab1 32 29...

Страница 28: ...r dealer together with the receipt of purchase F En cas de panne ou de dysfonctionnement veuillez vous adresser au revendeur qui vous a fourni ce mod le Si une r paration s av re n cessaire le tracteu...

Страница 29: ...uzioni 6780 Tandem Achs Anh nger mit Akku Tandem Trailer with storage Battery Remorque tandem 2 essieux et batterie Twee assige aanhanger met accu Remolque tandem 2 ejes y bateria R C Rimorchio a due...

Страница 30: ...2 SIKUCONTROL1 32 Inhalt Contents Contenu Inhoud Contenido Indice D Seite 4 7 G Page 8 11 F Page 12 15 O Pagina 16 19 E P gina 20 23 I Pagina 24 27...

Отзывы: