
1
1.800.221.3379
R O M A N T U B R O U G H - I N V A LV E
VÁLVULA INTERNA PARA TINA ROMANA DE DOS LLAVES
VANNE DE PLOMBERIE BRUTE POUR BAIGNOIRE ROMAINE
SKU: 448004
REVISED 07/07/2021
CODES: SH674163
TOOLS AND MATERIALS:
HERRAMIENTAS Y MATERIALES:
OUTILS ET MATÉRIEL :
Basin Wrench
Llave de grifo
Clé à robinet
de montée
Silicone Sealant
(100% Neutral Cure)
Sellador de silicona
(100% curado neutro)
Produit d’étanchéité à base
de silicone
(à polymérisation neutre à 100 %)
Safety Glasses
Gafas de seguridad
Lunettes de protection
Plumbers Tape
Cinta Selladora
Para Rosca
Ruban de plomberie
Phillips
Screwdriver
Destornillador
Phillips
Tournevis
cruciforme
Adjustable Wrench
Llave Ajustable
Clé ajustable
2 Flexible
Supply Line
2 Línea de
suministro flexible
2 conduites
d’alimentation flexibles
BEFORE YOU BEGIN
We recommend consulting a professional if you are
unfamiliar with installing plumbing fixtures. Signature
Hardware accepts no liability for any damage to the
plumbing, tub, floor, or for personal injury during
installation.
Observe all local plumbing and building codes.
Unpack and inspect the valve for shipping damage.
If any damage is found, contact our Customer
Relations team at 1-800-221-3379.
ANTES DE COMENZAR
AVANT DE COMMENCER
Le recomendamos que consulte a un profesional si no
sabe cómo instalar accesorios de plomería. Signature
Hardware no asume ninguna responsabilidad con
respecto a los daños causados a la plomería, bañera,
suelo, ni por daños personales que ocurran durante la
instalación.
Cumpla con todas las normas locales de plomería y
construcción.
Retire el inodoro del empaque y verifique si se
produjeron daños durante el envío. Si encuentra algún
daño, comuníquese con nuestro equipo de Servicio al
cliente al 1-800-221-3379.
Nous vous recommandons de consulter un
professionnel si vous n’avez pas d’expérience dans
l’installation d’appareils de plomberie. Signature
Hardware décline toute responsabilité en cas de
dommage à la plomberie, à la baignoire, au mur et au
plancher, ou en cas de blessure corporelle lors de
l’installation.
Respecter tous les codes locaux de plomberie et de
construction.
Déballer et inspecter la vanne pour vérifier qu’elle n’a
pas été endommagée pendant le transport. Si un
dommage est constaté, communiquer avec notre
équipe des relations avec la clientèle au
1-800-221-3379.
GETTING STARTED
PREMIERS PAS
Ensure that you have gathered all the required
materials that are needed for the installation.
CÓMO COMENZAR
Asegúrese de haber reunido todos los materiales
necesarios para la instalación.
S’assurer d’avoir réuni tout le matériel nécessaire à
l’installation.