10
1.800.855.2284
9. Apply thread sealant or plumber’s tape to the
threaded ends of all pipes prior to assembly. If two
pipes arrive attached, be sure to take them apart and
do the same. Do not apply any tape or sealant to any
compression �ttings. Follow steps 10-13 for drain
assembly instructions.
9. Aplique sellador de roscas o cinta de plomería a los
extremos roscados de todos los tubos antes del ensam-
ble. Si recibió dos tubos conectados, asegúrese que
separarlos y hacer lo mismo. No aplique cinta ni sellador a
los adaptadores de compresión. Siga los Pasos del 10 al
13 con instrucciones para armar el drenaje.
9. Appliquez du mastic à filetage ou du ruban adhésif de
plombier sur les extrémités filetées de tous les tuyaux
avant l'assemblage. Si deux tuyaux arrivent attachés,
assurez-vous de les démonter et de faire de même.
N'appliquez pas de ruban adhésif ou de produit
d'étanchéité sur les raccords à compression. Suivez les
étapes 10 à 13 pour les instructions d'assemblage des
drains.
8. Remove the drain and over�ow assembly from the
tub, and trim the pipes at the marked locations with a
hacksaw. Make sure that the blade is suitable for
cutting metal.
8. Quite el ensamble de drenaje y rebalse de la tina y
corte los tubos en las posiciones marcadas con una
sierra. Asegúrese de que la cuchilla sea para cortar metal.
8. Enlevez l'ensemble drain et trop-plein de la baignoire et
coupez les tuyaux aux endroits marqués à l'aide d'une
scie à métaux. Assurez-vous que la lame est adaptée à la
découpe du métal.
B OYC E
ACRYLIC FREESTANDING TUB
TINA INDEPENDIENTE DE ACRÍLICO
BAIGNOIRE AUTOPORTANTE EN ACRYLIQUE
SKU: 925339, 919269