1
1.800.855.2284
B OYC E
ACRYLIC FREESTANDING TUB
TINA INDEPENDIENTE DE ACRÍLICO
BAIGNOIRE AUTOPORTANTE EN ACRYLIQUE
SKU: 925339, 919269
REVISED 01/14/2021
CODES: 514294, 514295
514296, 514297
For Warranty information, please visit: signaturehardware.com/services/warranty
Para obtener información sobre la garantía, visite: signaturehardware.com/services/warranty
Pour des renseignements concernant la garantie, consultez le site: signaturehardware.com/services/warranty
GETTING STARTED
BEFORE YOU BEGIN
We recommend consulting a professional if you are
unfamiliar with installing plumbing �xtures. Signature
Hardware accepts no liability for any damage to the
tub, �oor, plumbing or for personal injury during
installation.
Observe all local plumbing and building codes.
Unpack and inspect the product for shipping damage.
If any damage is found, contact our Customer
Relations team at 1-866-855-2284.
ANTES DE COMENZAR
Le recomendamos que consulte a un profesional si no
sabe cómo instalar accesorios de plomería.
Signature
Hardware no se hace responsable de ningún daño a la
tina, al piso, a la tubería ni por lesiones personales que
ocurran durante la instalación.
Cumpla con todas las normas locales de plomería y
construcción.
Retire el inodoro del empaque y verifique si se
produjeron daños durante el envío. Si encuentra algún
daño, comuníquese con nuestro equipo de Servicio al
cliente al
1-866-855-2284.
AVANT DE COMMENCER
Nous vous recommandons de consulter un professionnel
si vous n’avez pas d’expérience dans l’installation
d’appareils de plomberie.
Signature Hardware décline
toute responsabilité en cas de dommage à la baignoire,
sur leplancher, à la plomberie ou de blessure corporelle
pendant l'installation.
Respectez tous les codes locaux de plomberie et de
construction.
Déballez et inspectez le produit pour vérifier qu’il n’a pas
été endommagé pendant le transport. Si un dommage
est constaté, communiquez avec notre équipe des
relations avec la clientèle au
1-866-855-2284.
CÓMO COMENZAR
PREMIERS PAS
Ensure that you have gathered all of the required
materials that are needed for the installation.
Ensure that your bathroom �oor is adequately
supported, and the �nished �oor is level.
Keep the plumbing connections around the tub easily
accessible for any future maintenance that may be
necessary.
Asegúrese de tener a mano todos los materiales
necesarios para la instalación.
Asegúrese de que el piso de su baño tenga el soporte
adecuado y de que el piso terminado esté nivelado.
Tenga a mano las conexiones de la tubería que van
alrededor de la tina para cualquier mantenimiento que se
necesite en el futuro.
Assurez-vous que vous avez réuni tout le matériel
nécessaire à l'installation.
Assurez-vous que le plancher de votre salle de bain est
bien soutenu et que le plancher fini fl est nivevellé.
Gardez les raccords de plomberie autour de la baignoire
facilement accessibles pour tout entretien dans l’avenir
qui pourrait être nécessaire.