background image

3

4

Inserire il perno di rotazione G e il finecorsa F nella guida B.

Put the rotation pin G along with the stopper F into the slide B.

Insérer la goupille de rotation G et le stopper F dans la coulisse B. 

Introduzca el perno de rotación G y el tope F en la guía B.

Inserire il ripiano montato nel meccanismo C e nel supporto di 
rotazione G precedentemente montati.

Put the shelf into the mechanism C and into the rotating support 
G previously mounted.

Insérer  le  plateau  monté  dans  le  mécanisme  C  et  dans  le  
support rotatif G précédemment montés.

Insertar el estante montado en el mecanismo C y en el soporte 
de rotación G previamente montados.

371i

371+

NB. 
Se usato il soft close procedere nella fase successiva.
If you use soft close kit proces directly in next step.
Si vous utilisez kit d’amortisseur passe directement à la phase suivante. 
Si utiliza el kit soft, proceder con la fase siguiente.

Отзывы: