background image

Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren.

Subject to change without prior notice. Store for use at a later date.

Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1012-0LD20-2AT1

© Siemens AG 2006

İ

lave elementlerin montaj

ı

İ

lave elementlerin sökülmesi

Montelenmi

ş

 aksesuar, monte yönünün tersine itilmek suretiyle sökülür.

Kap

ı

 kuplaj montaj

ı

 (Bkz. Resim 3)

Çekme kuvveti: 

Kilitli tahrik tertibatlar

ı

nda çekme kuvveti (milden çekmek veya tahri

ğ

i tahrip etmek) do

ğ

rudan 

tahrik tertibat

ı

nda mil yönünde çeki

ş

te 

600 N'dir.

Kap

ı

-Mente

ş

e mesafesi: 

Kap

ı

-Mente

ş

e mesafesi, 

100 mm'dir. 

Монтаж

 

дополнительных

 

элементов

 

Демонтаж

 

дополнительных

 

элементов

Демонтаж

 

зафиксированных

 

комплектующих

 

деталей

 

осуществляется

 

путём

 

их

 

перемещения

 

в

 

сторону

противоположную

 

направлению

 

монтажа

.

Монтаж

 

дверной

 

сцепки

 (

смотри

 

рис

.3)

Сила

 

вырывания

Сила

 

вырывания

 (=

снятие

 

вала

 

или

 

разрушение

 

привода

при

 

заблокированных

 

приводах

 

равна

 

600

Н

 

в

 

случае

если

 

тянуть

 

непосредственно

 

у

 

привода

 

в

 

направлении

 

вала

.

Расстояние

 

между

 

шарнирами

 

двери

:

Расстояние

 

между

 

шарнирами

 

двери

 

составляет

 

100

мм

.

附加部件的安装 

附加部件的拆卸

往与安装方向相反的方向推可把通过卡槽安装的附件拆卸下来。
门耦合的安装 ( 参见图 

3

)

拉拔强度 : 
当拉力直接作用于驱动装置机轴方向时,门闭锁驱动时的拉拔强度 (= 自机轴
脱出或驱动装置损坏 ) 大于或等于

600 N 

门铰链距离 :

门铰链距离为大于或等于

100 mm

.

Bild 3 / Figure 3 / Figure 3 / 

Figura 3 / Figura 3 / Figura 3 / 

Resim 3 / 

рис

. 3 / 

参见图 

3

Türkçe

Ad

ı

m

Tan

ı

m

1

Ş

alteri kapat

ı

n

ı

z ve gerilimsiz hale getiriniz.

2

İ

lave elementleri (örn.: topraklama ve nötr iletken k

ı

skaçlar

ı

) sol veya 

sa

ğ

 

ş

alter taraf

ı

ndaki yere sokunuz ve dayanana kadar öne itiniz (Bkz. Resimler 1 

ve 2)

3

Sol ve sa

ğ

 tarafa birer ilave element monte edilebilmektedir. Devreye sokulabilen 

nötr iletkene bir topraklama k

ı

skac

ı

 (PE) veya bir devreye sokulmayan nötr iletken 

(N) ilave edilebilir.

D

İ

KKAT

Ana ve AC

İ

L KAPAMA 

ş

alterini sökmeden önce kapat

ı

n

ı

z ve gerilimsiz hale getiri-

niz. Yard

ı

mc

ı

 

ş

alterin sökülmesi, yard

ı

mc

ı

 

ş

alterin tahribat

ı

na yol açar! 

Русский

Шаг

Описание

1

Выключатель

 

отключить

 

и

 

прекратить

 

подачу

 

напряжения

2

Дополнительные

 

элементы

 (

напр

.: 

клемма

 

защитного

 

провода

клемма

 

нулевого

 

провода

вставить

 

в

 

направляющую

 

на

 

левой

 

или

 

соответствующе

 

правой

 

стороне

 

выключателя

 

и

 

продвинуть

 

до

 

конца

 

вперёд

 (

смотри

 

рис

. 1 

и

 2).

3

Справа

 

и

 

слева

 

можно

 

монтировать

 

по

 

одному

 

дополнительному

 

элементу

На

 

включаемом

 

нулевом

 

проводе

 

возможен

 

монтаж

 

дополнительной

 

клеммы

 

заземления

 (PE) 

или

 

невключаемого

 

нулевого

 

провода

 (N).

ВНИМАНИЕ

Перед

 

демонтажем

 

выключить

 

главный

 

и

 

АВАРИЙНЫЙ

 

выключатели

 

и

 

отключить

 

напряжение

Демонтаж

 

вспомогательных

 

выключателей

 

приводит

 

к их

 

разрушению

!

中文

步骤

描述

1

断开开关并使其处于零电压状态

2

附加部件 ( 例如 : 接地安全引线端子 , 零线端子 ) 插入开关左侧
或右侧的插孔直到销挡处再向前推 ( 参见图 

1

 和 

2

)

3

可在左侧和右侧各安装一个附加部件。 在可通断的零线处还可加装
一个接地端子 (

PE

) 或一个不接通零线 (

N

)。

注意

在拆卸前必须先关闭主开关和急停开关并切断电源。
拆卸辅助开关会导致辅助开关损坏 !

Bilder / Figures / Figures

 

/ Figuras / Figure / Desenhos /

 

Resimler / 

Рисунки

 

/  

 

Содержание SENTRON 3LD2 Series

Страница 1: ... Italiano Português Leer y comprender este instructivo antes de la instalación operación o mantenimiento del equipo Leggere con attenzione queste istruzioni prima di installare utilizzare o eseguire manutenzione su questa apparecchiatura Ler e compreender estas instruções antes da instalação operação ou manutenção do equipamento PELIGRO PERICOLO PERIGO Tensión peligrosa Puede causar la muerte o le...

Страница 2: ...4 8 x 16 PH2 100 130 Ncm 4 8 x 16 PH2 100 130 Ncm 4 8 x 16 PH2 100 130 Ncm M5 PH2 200 250 Ncm Tuerca de plástico orificio central Par de apriete Dado in plastica foro centrale Coppia di serraggio Porca de plástico furo central Torque de aperto M22 x 1 5 200 250 Ncm M22 x 1 5 200 250 Ncm Tornillos de conexión interruptor auxiliar Par de apriete Viti di serraggio interruttori ausiliari Coppia di ser...

Страница 3: ... d isolement 3LD2 64 3LD2 65 100 130 Ncm PZ1 ES Par de apriete del tornillo de la tapa del encapsulamiento de plástico 3LD2 64 3LD2 65 100 130 Ncm PZ1 IT Coppia di serraggio vite coperchio incapsulatura isolante 3LD2 64 3LD2 65 100 130 Ncm PZ1 PT Torque de aperto do parafuso da tampa e encapsulamento de plástico 3LD2 64 3LD2 65 100 130 Ncm PZ1 TR 3LD2 64 3LD2 65 Iso kapsülleme başlıklı vidası sıkı...

Страница 4: ... фронтальная пластина смотри комплектующие детали Уплотнительная пластина за фронтальной пластиной необходимо учитывать положение сальника 中文 附加正面标牌参见附件部分 密封片位于挡板之后 注意轴密封的位置 max 5 5 mm Bohrbild Drilling pattern Plan de perforation Esquema de taladros Schema di foratura Esquema de furação Delik resmi Расположение отверстий 钻孔图 Bohrbild Drilling pattern Plan de perforation Esquema de taladros Schema...

Страница 5: ...adros Schema di foratura Esquema de furação Delik resmi Расположение отверстий 钻孔图 Type A B A1 B1 B2 C d D E F G H K M N 3LD2165 V 146 176 188 199 66 4 5 4 x M 32 40 37 4 x M 20 104 67 37 2 x M 20 2 x M 40 3LD2265 V 146 176 188 199 66 4 5 4 x M 32 40 37 4 x M 20 104 67 37 2 x M 20 2 x M 40 3LD2566 V 212 302 189 238 302 84 6 5 4 x M 32 40 57 2 x M 20 4 x M 20 136 90 45 2 x M 20 2 x M 50 Bohrbild Dr...

Страница 6: ...6 3ZX1012 0LD20 2AT1 3LD92 0 0B À 3LD92 0 2B Á 3LD9200 5B 3LD92 0 0C À 3LD92 0 2C Á 3LD9200 5C 1 A B A B 3LD9200 2 13 50 3LD9200 5 11 50 5 3LD9220 16 55 3LD9250 20 64 3LD9280 23 83 3LD9240 36 5 149 2 ...

Страница 7: ...en ACHTUNG Den Haupt und NOT AUS Schalter vor Demontage ausschalten und span nungsfrei schalten Demontage der Hilfsschalter führt zur Zerstörung des Schalters English Step Description 1 Turn off switch and remove voltage 2 Place additional elements e g protective earth conductor terminals and neu tral conductor terminals in the slot on the left or right hand side of the switch and push forward unt...

Страница 8: ...m 3 рис 3 参见图 3 Türkçe Adım Tanım 1 Şalteri kapatınız ve gerilimsiz hale getiriniz 2 İlave elementleri örn topraklama ve nötr iletken kıskaçları sol veya sağ şalter tarafındaki yere sokunuz ve dayanana kadar öne itiniz Bkz Resimler 1 ve 2 3 Sol ve sağ tarafa birer ilave element monte edilebilmektedir Devreye sokulabilen nötr iletkene bir topraklama kıskacı PE veya bir devreye sokulmayan nötr iletk...

Отзывы: