background image

20

Voici comment utiliser le four

Eclairage

Allumer l'éclairage du four

Régler la manette de commande sur la position 

^

.

L'éclairage du four s'allume aussi quand le minuteur est en 

marche ou la porte du four est ouverte.

Eteindre l'éclairage du four

Régler la manette de commande sur la position 

Û

.

L'éclairage du four s'éteint.

Modes de fonctionnement

Les modes de fonctionnement suivants sont disponibles.

Utilisation du four

Allumer le brûleur du four

1.

Ouvrir la porte de l'appareil.

2.

Appuyer sur la manette de commande du four et la régler sur 

la position 250 °C.

3.

Maintenir la manette enfoncée pendant quelques secondes 

le temps que la flamme se stabilise.

4.

Fermer prudemment la porte de l'appareil.

5.

Régler la température désiré au moyen de la manette de 

commande. Ne pas tourner plus loin que la position “Min”.

Si la flamme s'éteint de nouveau

Placez la manette de commande sur la position Arrêt. Attendez 

une minute et répétez l'allumage.

Risque d'incendie !

Du gaz s'échappe lorsque la flamme s'éteint. Ne laissez pas les 
brûleurs sans surveillance pendant leur fonctionnement. 
Assurez-vous qu'il n'y a pas de courant d'air.

Eteindre le brûleur du four

Régler la manette de commande sur la position 

Û

. Ce faisant, 

maintenir la manette de commande appuyée.

Utilisation du gril

La porte de l'appareil doit être fermée lors du fonctionnement 

du gril.

Remarques 

Il n'est pas possible d'utiliser en même temps le brûleur du 

four et le gril.

Lors de l'utilisation du gril, le temps de cuisson ne doit pas 

dépasser 60 minutes.

Lors de la mise en marche du gril, l'entraînement du 

tournebroche est automatiquement activé.

Allumer le gril

Appuyer sur la manette de commande du four et la régler sur la 

position 

G

.

Le voyant lumineux est allumé lorsque le gril est en marche.

Eteindre le gril

Régler la manette de commande sur la position 

Û

.

Commande du tournebroche

Le tournebroche est idéal pour le rôtissage, comme pour 

préparer du rôti roulé et de la volaille. La viande sera cuite 

uniformément.
L'entraînement du tournebroche est automatiquement activé 

dès la mise en marche du gril.

Préparer le rôti

1.

Embrocher le rôti sur le tournebroche en le centrant le mieux 

possible et le fixer aux deux extrémités avec les crochets.
Le rôti peut être fixé en plus avec de la ficelle de cuisine.

2.

En cas de volaille, fixer les extrémités des ailes sous le dos et 

les cuisses au corps. De cette sorte, elles ne brunissent pas 

trop.

3.

Piquer la peau en-dessous des ailes, la graisse peut ainsi 

s'écouler.

Mise en place de la broche

Risque de brûlure !

Ne jamais toucher les surfaces chaudes du compartiment de 
cuisson ni les éléments chauffants. Eloigner systématiquement 
les enfants. Ouvrir prudemment la porte de l'appareil. De la 
vapeur chaude peut s'échapper.

1.

Introduire le support de la broche au niveau 

d'enfournement 2 jusqu'en butée.

2.

Pousser le tournebroche dans le logement du moteur situé 

dans la paroi arrière du compartiment de cuisson 

(a)

.

3.

Placer le tournebroche sur le support de la broche 

(b)

.

Remarque : 

La broche doit correctement s'encliqueter dans 

le support.

4.

Dévisser la poignée 

(c)

.

5.

Verser de l'eau sur une plaque à pâtisserie et enfourner la 

plaque au niveau 1 comme collecteur de graisse.

6.

Fermer la porte de l'appareil.

Activer le tournebroche
Régler la manette de commande du four sur la position 

G

.

Désactiver le fonctionnement du tournebroche

Régler la manette de commande du four sur la position 

Û

.

Mode de fonctionne-
ment

Utilisation

[

Brûleur du four 150 -

250 °C

Pour des gâteaux et pâtis-

series, soufflés, volailles, 

pièces de rôtis maigres de 

bœuf, veau et gibier.

G

Gril électrique

Pour des steaks, saucis-

ses, poissons et toasts

D

E

F

Содержание HG10LE150

Страница 1: ...welcome Register your product online siemens home com welcome Built in oven Four encastrable HG10LE150 en Instruction manual 3 fr Notice d utilisation 15 ar èeóªdG ôØdG 3 ɪ à S G π dO siemens home bsh group com welcome ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ect the appliance if it has been damaged in transport Only allow a licensed professional to connect the appliance Damage caused by incorrect connection is not covered under warranty Call the after sales service if you want to convert your appliance to a different type of gas This appliance is intended for domestic use and the household environment only This appliance must only be used to prepare f...

Страница 4: ...ing Risk of fire A draught is created when the appliance door is opened Greaseproof paper may come into contact with the heating element and catch fire Do not place greaseproof paper loosely over accessories during preheating Always weight down the greaseproof paper with a dish or a baking tin Only cover the surface required with greaseproof paper Greaseproof paper must not protrude over the acces...

Страница 5: ...circuit breaker in the fuse box Causes of damage Caution Accessories foil greaseproof paper or ovenware on the cooking compartment floor do not place accessories on the cooking compartment floor Do not cover the cooking compartment floor with any sort of foil or greaseproof paper Do not place ovenware on the cooking compartment floor This will cause heat accumulation The baking and roasting times ...

Страница 6: ...serted into the cooking compartment correctly Risk of fire Under no circumstances should a baking sheet a baking tray a pan or another form of cookware be placed directly on the oven floor This causes the floor of the appliance to overheat and can seriously damage the bottom of the fitted unit You can pull out the accessories two thirds of the way without them tipping This allows dishes to be remo...

Страница 7: ...he following operating modes are available Operating the oven Switching on the oven gas burner 1 Open the appliance door 2 Press the control knob for the oven and turn it to the 250 C position 3 Press and hold the control knob for a few seconds until the flame stabilises 4 Close the appliance door carefully 5 Turn the control knob to set the desired temperature Do not turn the knob beyond the Min ...

Страница 8: ...shelf b Note The rotary spit must engage correctly in the rotary spit shelf 4 Unscrew the handle c 5 Pour water into a baking tray and slide the baking tray into shelf position 1 to collect the drips of fat 6 Close the appliance door Switching on the rotary spit Turn the control knob for the oven to the G position Switching off the rotary spit Turn the control knob for the oven to the Û position R...

Страница 9: ...nd installing the door panels To facilitate cleaning you can remove the glass panels from the oven door Removing the door panels 1 Open the oven door fully 2 Lock both hinges on the left and right using the locking pin Note The locking pins must be fully inserted into the holes in the hinges 3 Lift the bottom of the inner panel slightly until the fastening pins come out of the holder 1 Area Cleani...

Страница 10: ...move the locking pins and close the oven door Removing and fitting the appliance door If the oven is very heavily soiled the oven door can be removed for easier cleaning Normally however this is not necessary Removing the appliance door 1 Open the oven door fully 2 Lock both hinges on the left and right using the locking pin a Note The locking pins must be fully inserted into the holes in the hing...

Страница 11: ... specialist retailers Please specify the E number and FD number of your appliance Do not use any other type of bulb Risk of electric shock When replacing the cooking compartment bulb the bulb socket contacts are live Before replacing the bulb unplug the appliance from the mains or switch off the circuit breaker in the fuse box 1 Allow the cooking compartment to cool down 2 Open the appliance door ...

Страница 12: ...ing baking or roasting It is best to bake several cakes one after the other The oven is still warm This reduces the baking time for the second cake You can also place two loaf tins next to each other For longer cooking times you can switch the oven off 10 minutes before the end of the cooking time and use the residual heat to finish cooking Environmentally friendly disposal Dispose of packaging in...

Страница 13: ...l over the food to be grilled before you place it on the wire rack under the grill If the food to be grilled is thin turn it over halfway through grilling if it is thick turn it over several times during grilling Use tongs when turning the food to avoid piercing it and in the case of meat to keep the meat juices inside the meat Dark meats such as lamb and beef brown better and more quickly than li...

Страница 14: ...ing tips How can you tell when the roast is ready Use a meat thermometer available from specialist retailers or carry out a spoon test Press down on the roast with a spoon If it feels firm it is ready If the spoon can be pressed in it needs to be cooked for a little longer The roast is too dark and the crackling is burnt in places Check the shelf position and temperature The roast looks good but t...

Страница 15: ...il présente des avaries de transport Seul un spécialiste agréé est habilité à raccorder l appareil En cas de dommages dus à un raccordement incorrect il n y a aucun droit à la garantie Pour la modification à un autre type de gaz appeler le service après vente Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle Utiliser l appareil uniquement pour préparer des ...

Страница 16: ...périeur Risque d incendie Il se produit un courant d air lors de l ouverture de la porte de l appareil Le papier sulfurisé peut toucher les résistances chauffantes et s enflammer Ne jamais poser de papier sulfurisé non attaché sur un accessoire lors du préchauffage Toujours déposer un plat ou un moule de cuisson sur le papier sulfurisé pour le lester Recouvrir uniquement la surface nécessaire de p...

Страница 17: ...d eau dans le compartiment de cuisson chaud Risque de blessure Un verre de porte d appareil rayé peut se fendre Ne pas utiliser de racloir à verre ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif Risque de blessure Les réparations inexpertes sont dangereuses Seul un technicien du service après vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles électriques ou...

Страница 18: ... suspendre à la porte du four Transporter l appareil Ne transportez ou ne portez pas l appareil par la poignée de la porte La poignée ne supportera pas le poids de l appareil et risque de se casser Accessoires lourds Ne retirez pas trop loin les accessoires lourdement chargés sans les soulager Un accessoire lourd bascule en le retirant Il exerce une pression sur les nervures du compartiment de cui...

Страница 19: ...préparer des mets Avant de commencer lisez le chapitre Consignes de sécurité Retirez l emballage de l appareil et éliminez le conformément aux réglementations en la matière Chauffe à vide du four Premier nettoyage du four 1 Retirer les accessoires et les grilles supports du compartiment de cuisson 2 Enlever tous les résidus d emballage tels que des petits morceaux de polystyrène du compartiment de...

Страница 20: ...umineux est allumé lorsque le gril est en marche Eteindre le gril Régler la manette de commande sur la position Û Commande du tournebroche Le tournebroche est idéal pour le rôtissage comme pour préparer du rôti roulé et de la volaille La viande sera cuite uniformément L entraînement du tournebroche est automatiquement activé dès la mise en marche du gril Préparer le rôti 1 Embrocher le rôti sur le...

Страница 21: ...ment de cuisson ni les résistances chauffantes Toujours laisser l appareil refroidir Tenir les enfants éloignés Nettoyants Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en utilisant des nettoyants inappropriés veuillez respecter les indications dans le tableau N utilisez pas de produits agressifs ou récurants de nettoyants fortement alcoolisés de tampons en paille métallique ni d éponges à do...

Страница 22: ... les tiges de fixation sortent de la fixation 1 4 Lever délicatement la partie supérieure de la vitre intérieure jusqu à ce que les tiges de fixation sortent de la fixation 2 Attention En levant la vitre intérieure il se peut que la vitre du milieu reste collée à la vitre intérieure Veiller à ce que la vitre du milieu ne tombe pas 5 Enlever la vitre intérieure 6 Enlever la vitre du milieu Remarque...

Страница 23: ...1 Saisir la porte du four des deux mains sur les côtés 2 Pousser les charnières dans les évidements du four a Remarque L encoche en bas aux charnières doit s encranter dans le cadre du four b 3 Abaisser la porte 4 Retirer les tiges de sécurité Risque de blessure Si la porte du four tombe par inadvertance ou une charnière se ferme ne pas mettre la main dans la charnière Appeler le service après ven...

Страница 24: ...rte accessoires 10 Retirer le torchon à vaisselle 11 Réarmer le fusible 12 Vérifier que l éclairage du four refonctionne Service après vente Si votre appareil a besoin d être réparé notre service après vente se tient à votre disposition Nous trouvons toujours une solution appropriée pour éviter des visites inutiles d un technicien Lors de votre appel veuillez indiquer le numéro de produit n E et l...

Страница 25: ...es supplémentaires sont en vente dans le commerce spécialisé ou auprès du service après vente comme accessoires optionnels Avant l utilisation retirez du compartiment de cuisson tous les accessoires et récipients qui ne sont pas nécessaires Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires ou récipients chauds du compartiment de cuisson Cuisson de pain et de pâtisseries Moules Utilisez a...

Страница 26: ... En cas de volaille fixez les extrémités des ailes sous le dos et les cuisses au corps De cette sorte elles ne brunissent pas trop Piquez la peau sous les ailes afin que la graisse puisse s écouler Vérifiez si votre cake est complètement cuit A l aide d un bâtonnet en bois piquez le sommet du gâteau environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson indiqué dans la recette Le gâteau est cuit si l...

Страница 27: ...la cuillère s enfonce allongez le temps de cuisson Le rôti est trop cuit et l extérieur est brûlé par endroits Vérifiez le niveau d enfournement ainsi que la température Le rôti a un bel aspect mais la sauce est brûlée La fois suivante choisissez un plat à rôtir plus petit et ajoutez plus de liquide Le rôti a un bel aspect mais la sauce est trop claire et insipide La fois suivante choisissez un pl...

Страница 28: ......

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ...ób ºë dG CG æ j Gò a É a â ZƒJ GPEÉa ºë dG âbƒdG ájÉ d ÉkªJÉb Ék æH Ékfƒd ºë dG á b âÑ ùàcG LQÉîdG É ë S øe VGƒªdG H âbôàMGh IQGôëdG áLQOh ÉNOE G iƒà ùe øe ëJ ôàëe Uƒ üdG øμdh Ió L ádÉëH hóÑJ ºë dG á b πFGƒ ùdG øe ójõªdG VCGh AGƒ û d ô UCG kAÉfEG ôàNG áeOÉ dG IôªdG a íJÉa Uƒ üdG øμdh Ió L ádÉëH hóÑJ ºë dG á b ájÉ d Øîeh ájÉ d ƒ dG πFGƒ ùdG øe πbCG á ªc VCGh AGƒ û d ôÑcCG kAÉfEG ôàNG áeOÉ dG IôªdG ...

Страница 32: ...G ªL øe É fƒd ùfÉéJh ó L πμ ûH äGRƒÑîªdG ÖWôdG μdG GƒfCG OGóYEG óæY ãμàe AÉe ƒμàj Y AÉe äGô b ƒμjh QÉîÑdG Gòg ãμàj óbh ÜÉÑdG ƒa øe êôîj QÉîÑdG Gògh õ ÑîdG øY AÉe QÉîH èàæj ób ÑW ôeCG Gògh IQhÉéªdG äGóMƒ d á eÉeC G AGõLC G Y hCG ºμëàdG áMƒd AGƒ ûdGh ô ªëàdG AÉfE G áμÑ T üàæe a ÉkªFGO fGhC G V áfƒî ù d áehÉ e fGhCG CG ΩGóîà SG æμªj Iô ÑμdG ºë dG d ÉkÑ SÉæe π eÉæjE G Éæ ªdG á Ñ H ªdG õ ÑîdG ìƒd ó jh ...

Страница 33: ...ÜÉH íàØJ ôØdG π j å M iôNC G ó H IóMGƒdG ôFÉ ØdG øe ójó dG õÑN π aC G øe Iô Ø d áÑ ùædÉH äGRƒÑîªdG OGóYE ΩRÓdG âbƒdG π j dòHh àfƒî ùH Ék Øàëe ø JQhÉéàe ø à æ U Vh É k jCG æμªj ɪc á fÉãdG πÑb FÉbO 10 Ióªd ôØdG AÉØWEG æμªj Ék Ñ ùf á jƒ dG dG äÉbhC áÑ ùædÉH dG AÉ fE á ÑàªdG IQGôëdG ΩGóîà SGh dG øeR ájÉ f áÄ ÑdÉH ô J á jô H äÉØ îªdG øe ü îàdG áÄ ÑdÉH ô J á jô H àdG OGƒe øe ü îJ ɪ a 2012 19 EU á HhQh...

Страница 34: ...édG QÉ àdG É fG FÉHô μdG Iõ LCG Éæg âfÉc GPEG ɪe ëJ á ûe iôNCG ïÑ e dÉJ ô üªdG a RÉ édG ô üe CG ëJ ΩGôj Ée Y ôgÉ üªdG hóæ U ôØdG IAÉ VEG π J áØdÉJ ôØdG áѪd ô fG ôØdG áѪd ô àH ºb z ôØdG áѪd ô J ƒ Vƒe ôØdG Ö d H øe å Ñæj RÉ dG êhôN äÉëàa OÉY ñÉ ùJG ü üîàe æa Ωƒ j CG Öéj á ûdG æàH AÉe QÉîH ãμàj ÜÉÑdG êÉLR Y ôØdG ø î ùJ óæY Gkô f ájOÉY IôgÉX áLQO ÓàN IQGôëdG IAÉØμdG Y É d ô KCÉJ ìÉàe ô Z á Ø XƒdG ...

Страница 35: ...2 NGódG êÉLõdG Ö côJ óYCG IQô ŸG â ÑãàdG VGƒe á HQC G â ÑãàdG ÒHGƒN ô à ùJ CG Öéj á MÓe 3 ôØdG ÜÉH ZCGh ø eCÉàdG ô HGƒN ádGREÉH ºb RÉ édG ÜÉH Ö côJh a π aCG æJ iƒà ùe ɪ d Ió æ dG äÉNÉ ùJ G ádÉM a ôØdG ÜÉH N øμªj ájOÉ dG äÉNÉ ùJ G e dòH í üæf h RÉ édG ÜÉH a 1 ÉeɪJ ôØdG ÜÉH íàaG 2 a ø eCÉàdG QƒHÉîH æª dGh iô ù dG ø à üتdG â ÑãàH ºb ÉeÉ äÓ üØŸG jhÉŒ ÚeCÉàdG ÒHGƒN ÉNOEG Öéj á MÓe 3 b 30 ájhGõH ZCG ...

Страница 36: ...áeóN iód ôaGƒàJ í SC G Ö SÉæJ π à S ù fÉà SÓd á UÉN äÉØ æe á SGƒH ájÉæ dG IOÉe øe á bQ á ÑW V áæNÉ ùdG áªYÉf áWƒa Ωƒ æeƒdC G í ùeG Øîe òaGƒf æe ΩGóîà SÉH æàdÉH ºb øe á dÉNh É dC G á bO áWƒa hCG òaGƒf áWƒØH í SC G Y V hóHh aCG πμ ûH ôHƒdG É ædG äÉØ æªdG á Ñ H á ªdG í SC G π eÉæjEG Éæ e ù eC G í ùdG Y É V ádhGóàªdG πîdG π dÉëe hCG æàdG OGƒe áªYÉf Tɪb á b hCG êÉLR Ió L ΩGóîà SÉH RÉ édG Tɪb á b ΩGóî...

Страница 37: ...ùàj ɪHQ UôëH RÉ édG ÜÉH íàaG RÉ édG øY ÉkªFGO 1 ájÉ ædG àM 2 ÉNOE G Vh a QGhódG ï ùdG πμ g πNOCG 2 a dG õ ëd Ø îdG QGóédG a OƒLƒªdG ôëªdG â Ñe a QGhódG ï ùdG πNOCG 3 b QGhódG ï ùdG πμ g Y QGhódG ï ùdG Ö côàH ºb í ë U πμ ûH QGhódG ï ùdG πμ g Y QGhódG ï ùdG Ö cÎH ºb á MÓe 4 c Ñ ªdG ØH ºb 5 AÉYƒc 1 ÉØJQ G iƒà ùe a ìƒ dG Ö côàH ºb ºK õ ÑîdG ìƒd a AɪdG V á bÉ ùàªdG ƒgódG ªéàd 6 RÉ édG ÜÉH ZCG QGhódG ...

Страница 38: ...G IQGôëdG áLQO Y IQGôëdG áLQO QÉ àNG ìÉàØe QOCG 2 á bO 45 ó H ôØdG AÉØWEÉH ºb ôØ d MÓdG æàdG 1 øNÉ S fƒHÉ U ƒ ëªH dG õ M æàH ºb 2 àdG ÉÑ b äÉμÑ T Ö cÎH ºb äÉ dɪμdG æJ æJ áWƒah ÅaGO fƒHÉ U ƒ ëªH Gkó L É Ø æàH ºb äÉ dɪμdG ΩGóîà SG πÑb ôØdG ɪ à SG á jôW ôØdG IAÉ VEG ôØdG IAÉ VEG π ûJ VƒdG dEG ɪ à S G IQÉW QOCG ôØdG ÜÉH íàa hCG ô ü dG âbƒdG JÉ e π ûJ óæY É jCG ôØdG IAÉ VEG π ûJ ºàj ôØdG IAÉ VEG AÉ...

Страница 39: ...âbƒdG JÉ e ɪ à SG IQÉW IQÉW ΩGóîà SÉH á æeõdG IôàØdG Ñ V æμªj òg ɪ à S G IQÉW ΩGóîà SÉH ôØdG IAÉ VEG π ûJ É jCG æμªj òg ɪ à S G VƒdG æ ªdG Û AÉØWEG 90 5 FÉbódÉH IóªdG ôØdG IAÉ VEG π ûJ ójôÑàdG áMhôe ƒa øe øNÉ ùdG AGƒ dG êôîjh áLÉëdG óæY ójôÑàdG áMhôe É jEGh π ûJ ºàj ôØd ôØdG Vô àj ƒ ùa EGh ájƒ àdG äÉëàa á àH º J ÑæJ ÜÉÑdG áfƒî ùdG ójôÑàdG áMhôe π ûJ ôªà ùj π ûàdG ó H ô SCG πμ ûH dG õ M ójôÑJ ºà...

Страница 40: ...ƒªdG QGô VC G ÜÉÑ SCG ÑæJ õ M á VQCG Y fGhC G hCG äGRƒÑîªdG OGóYEG Qh hCG FÉbôdG hCG äÉ dɪμdG õ M á VQCG á àH º J dG õ M á VQCG Y äÉ dɪc ájCG J dG fGhCG ájCG J äGRƒÑîªdG Qh hCG Ωƒ æeƒdC G FÉbQ øe ƒf CÉH dG áæeRCG CG ɪc áfƒî ùdG ºcGôJ dEG ODƒj dP EG å M dG õ M á VQCG Y ÉëdEG a dP ÖÑ ùàj ƒ Sh áë ë U ƒμJ ød ü ªëàdGh äGRƒÑîªdG OGóYEG π eÉæjE G Éæ ªdG á Ñ H Qô dG êÉLR TóN a äÉ dɪμdG ÖÑ ùàJ ób RÉ éd...

Страница 41: ...ô N çóëj óbh RÉ édG ÜÉH íàa óæY FGƒg QÉ J CÉ ûæj ø î ùàdG ô UÉæYh äGRƒÑîªdG OGóYEG Qh ø H ùeÓJ OGóYEG Qh J h dÉ à TG dEG ODƒj ɪe AɪME G AÉæKCG äÉ dɪμdG Y à ÑãJ hO äGRƒÑîªdG a äGRƒÑîªdG OGóYEG Qh â ÑãJ Y ɪFGO UôMG á àH ºbh Y õ ÑN á æ U hCG ÑW VƒH fÉμe Rƒéj h äGRƒÑîªdG OGóYEG QƒH a ܃ ªdG í ùdG äÉ dɪμdG ƒa äGRƒÑîªdG OGóYEG Qh RôÑj CG õ M a É æjõîJ ºàj àdG É à TÓd á HÉ dG OGƒªdG á HÉb OGƒªH GóHC...

Страница 42: ... RÉ édG üëaG øY áéJÉf QGô VCG OƒLh ádÉM a RÉ édG π UƒàH π ædG á ªY å M RÉ édG π UƒàH óªà e æa Ωƒ j CG ø àj QGô VC G ádÉM a ɪ dG ƒ ëH áÑdÉ ªdG ëj óæY í ë U ô Z πμ ûH RÉ édG π UƒJ øY áéJÉædG øe ôNBG ƒf e Ö SÉæà d RÉ édG πjó J a áÑZôdG AÓª dG áeóN õcôªH π üJG RÉ dG CG Öéj a dõæªdG ΩGóîà SÓd ü üîe RÉ édG Gòg ᪠WC G ô ëJ Y GQƒ ü e RÉ édG ΩGóîà SG ƒμj áÄaóJ RÉ éc eGóîà SG Rƒéj PEG äÉHhô ûªdGh Gòg Ωóîà...

Страница 43: ......

Страница 44: ...GERMANY 9000999204 9000855948 914776280 950814 siemens home com Manufactured by BSH Hausgeräte GmbH under Trademark License of Siemens AG Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH titulaire des droits d utilisation de la marque Siemens AG siemens home bsh group com ...

Отзывы: