background image

L1V30365937005-01

3

3ZW1012-1VA01-4EA0

EN

DANGER

Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. 

Turn off and 

lock out all power supplying this device before working on this device. 

Replace all covers before power supplying this device is turned on.

ES

PELIGRO

FR

DANGER

Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves. 

Antes de 

trabajar en este dispositivo, desconecte y bloquee todas las fuentes que 

lo alimentan eléctricamente. Recoloque todas las tapas o cubiertas antes 

de conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo.

Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves. 

Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil. Remettre en place 

tous les couvercles avant de remettre l’appareil sous tension.

cal. ISO 6789

3=

5HTXLUHGWRROV1RWZHQGLJH:HUN]HXJH2XWLOVQpFHHUUDPLHQWDVUHTXHULGDV㪺摶㣚ⱬ

3VA6

150 / 250

3VA9177 - 0TB10

400 / 600

3VA9377 - 0TB10

&RQWHQWV/LHIHUXPIDQJ(WHQGXHGHODOLYUDLVRQ$OFDQFHGHVXPLQLVWUR⪐栜巸㇩

3VA6

150 / 250

400 / 600

EN

Mounting location

PT

Possível posição de equipamento

DE

Mögliche Bestückposition

TR

Olası doldurma pozisyonu

FR

Emplacement possible

РУ

Возможная монтажная позиция

ES

Posición de montaje posible

PL

Możliwa pozycja zbrojenia

IT

Posizione di montaggio possibile

可能的装配位置

3VA6

150 / 250

,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQV,QIRUPDFLyQ⫖㭤

400 / 600

3VA6 150 / 250

24  23  22  21

AUX

TAS

STL

STF

UVR

UNI

11  12  13  14

AUX

EAS

LCS

TAS

STF

24V

COM

EAS

LCS

TAS

STF

386+

7275,3

75,3

2))

2

21

,

9$

3VA9177 - 0TB10

$VVHPEO\0RQWDJH0RQWDJH0RQWDMH㙾掺

Содержание COM060

Страница 1: ...mentan eléctricamente Recoloque todas las tapas o cubiertas antes de conectar la alimentación eléctrica para este disposi tivo Tensione pericolosa Può provocare morte o lesioni gravi Prima di lavorare su questa apparecchiatura disinserire tutte le alimentazioni dell apparecchiatura ed assicurare contro la reinserzione Riapplicare tutte le coperture prima di inserire l alimentazione di questa appar...

Страница 2: ... alle actieve energiebronnen voor dit apparaat uitschakelen Plaats alle afdekkingen voor dat u ener giebronnen voor dit apparaat inschakelt AVVIŻ OPMERKING L installazzjoni u l manutenzjoni għandhom jitwettqu minn per sunal ikkwalifikat Installatie en onderhoud moeten worden verricht door gekwali ficeerd personeel EL ΚΙΝΔΥΝΟΣ GA CONTÚIRT Επικίνδυνη τάση Κίνδυνος για τη ζωή ή σοβαρού τραυματισμού Α...

Страница 3: ... sur l appareil Remettre en place tous les couvercles avant de remettre l appareil sous tension cal ISO 6789 3 5HTXLUHG WRROV 1RWZHQGLJH HUN HXJH 2XWLOV QpFHVVDLUHV HUUDPLHQWDV UHTXHULGDV 㪺摶㣚ⱬ 3VA6 150 250 3VA9177 0TB10 400 600 3VA9377 0TB10 RQWHQWV LHIHUXPIDQJ WHQGXH GH OD OLYUDLVRQ OFDQFH GH VXPLQLVWUR 栜巸 3VA6 150 250 400 600 EN Mounting location PT Possível posição de equipamento DE Mögliche Be...

Страница 4: ...6 400 600 24 23 22 21 AUX TAS STL STF UVR UNI 11 12 13 14 AUX EAS EBS TAS STF 24V COM 386 72 75 3 75 3 21 2 9 OE LQ 1P OE LQ 1P 386 72 75 3 75 3 21 2 9 3VA9377 0TB10 386 72 75 3 75 3 2 2 21 9 OE LQ 1P OE LQ 1P VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 ...

Страница 5: ...reil Remettre en place tous les couvercles avant de remettre l appareil sous tension OPEN TEST EFB COM ACT LAN COM800 X5 3VA9 4 0KD00 3VA9977 0TA 0 3VA9987 0TC 0 3VA9987 0KC00 3VA9987 0TE10 3VA9987 0TE10 3VA9987 0TG10 386 72 75 3 75 3 21 2 9 2 x Ø 0 12 in 2 x Ø 3mm 3VA9977 0TA20 COM100 EN 3VA line for 1 compact circuit breaker DE 3VA Line für 1 Kompaktleistungschalter FR Ligne 3VA pour 1 disjoncte...

Страница 6: ...s otherwise noted all names identified by are registered trademarks of Siemens AG or Siemens Industry Inc The remaining trademarks in this publication may be trademarks whose use by third parties for their own purposes could violate the rights of the owner 3VA9977 0TA10 COM800 EN 3VA line for 1 8 compact circuit breaker s PT Linha 3VA para 1 a 8 disjuntores compactos DE 3VA Line für 1 bis 8 Kompak...

Отзывы: