background image

L1V30365937005-01

Last Update: 24 March 2016

3ZW1012-1VA01-4EA0

s

Communication module, COM060
Kommunikationsmodul, COM060
Module de communication, COM060
Módulo de comunicación, COM060
Modulo di comunicazione, COM060
Módulo de comunicação, COM060
Iletişim modülü, COM060
Коммуникационный модуль, COM060
Moduł komunikacyjny, COM060
通信模块 , COM060

3VA9.77 - 0TB10

Operating Instructions Betriebsanleitung

Instructions de service

Instructivo

Istruzioni operative

Instruções de Serviço

İşletme kılavuzu

Руководство по эксплуатации

Instrukcja obsługi

使用说明

EN

DANGER

Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. 

Turn off and 

lock out all power supplying this device before working on this device. 

Replace all covers before power supplying this device is turned on.

NOTICE

Installation and maintenance must be carried out by qualified 

personnel.

DE

GEFAHR

FR

DANGER

Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsge

-

fahr.

 Bevor Arbeiten am Gerät durchgeführt werden, müssen alle Strom

-

quellen ausgeschaltet und mit einer Einschaltsicherung versehen 

werden. Vor dem Wiedereinschalten der Stromquellen müssen alle 

Abdeckungen wieder angebracht werden.

Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves. 

Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil. Remettre en place 

tous les couvercles avant de remettre l’appareil sous tension.

HINWEIS

NOTIFICATION

Installations- und Wartungsarbeiten sind von qualifiziertem Per

-

sonal durchzuführen.

L'installation et la maintenance doivent être effectuées unique

-

ment par du personnel qualifié.

ES

PELIGRO

IT

PERICOLO

Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.

Antes de trabajar en este dispositivo, desconecte y bloquee todas las 

fuentes que lo alimentan eléctricamente. Recoloque todas las tapas o 

cubiertas antes de conectar la alimentación eléctrica para este disposi

-

tivo.

Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi. 

Prima di 

lavorare su questa apparecchiatura, disinserire tutte le alimentazioni 

dell'apparecchiatura ed assicurare contro la reinserzione.Riapplicare tutte 

le coperture prima di inserire l'alimentazione di questa apparecchiatura.

NOTA

NOTA

La instalación y el mantenimiento deben corre a cargo de perso

-

nal.

L'installazione e la manutenzione devono essere eseguite da per

-

sonale qualificato.

PT

PERIGO

TR

TEHLİKE

Tensão perigosa.Perigo de morte ou ferimentos graves. 

Desligue e 

bloqueie toda a potência, que alimenta este aparelho, antes de executar 

quaisquer trabalhos no mesmo. Substitua todas as coberturas antes de 

ligar a potência que alimenta este aparelho.

Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi. 

Bu 

cihazda çalışmaya başlamadan önce, tüm güç kaynağı cihazlarını kapatı

-

nız ve kilitleyiniz. Güç kaynağı cihazı açılmadan önce tüm kapakları 

değiştiriniz.

ATENÇÃO

NOT

A instalação e manutenção têm de ser efetuadas por pessoal 

qualificado.

Montaj ve bakım işlemleri kalifiye personel tarafından yapıl

-

malıdır.

РУ

ОПАСНО

РL

ZAGROŻENIE

Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность 

тяжелых травм.

 До начала работы выключите и заблокируйте все 

источники питания этого устройства. Перед включением питания 

удалите все упаковочные материалы.

Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub 

utraty życia. 

Wyłączyć i zablokować wszystkie źródła zasilania urządzenia 

przed rozpoczęciem pracy na urządzeniu. Założyć wszystkie osłony przed 

podłączeniem urządzenia do źródła zasilania.

ПРИМЕЧАНИЕ

UWAGA

Установка и техническое обслуживание должны 

производиться

Instalacja i konserwacja muszą być wykonywane przez wykwali

-

fikowany

Technical Support:

Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support

Содержание COM060

Страница 1: ...mentan eléctricamente Recoloque todas las tapas o cubiertas antes de conectar la alimentación eléctrica para este disposi tivo Tensione pericolosa Può provocare morte o lesioni gravi Prima di lavorare su questa apparecchiatura disinserire tutte le alimentazioni dell apparecchiatura ed assicurare contro la reinserzione Riapplicare tutte le coperture prima di inserire l alimentazione di questa appar...

Страница 2: ... alle actieve energiebronnen voor dit apparaat uitschakelen Plaats alle afdekkingen voor dat u ener giebronnen voor dit apparaat inschakelt AVVIŻ OPMERKING L installazzjoni u l manutenzjoni għandhom jitwettqu minn per sunal ikkwalifikat Installatie en onderhoud moeten worden verricht door gekwali ficeerd personeel EL ΚΙΝΔΥΝΟΣ GA CONTÚIRT Επικίνδυνη τάση Κίνδυνος για τη ζωή ή σοβαρού τραυματισμού Α...

Страница 3: ... sur l appareil Remettre en place tous les couvercles avant de remettre l appareil sous tension cal ISO 6789 3 5HTXLUHG WRROV 1RWZHQGLJH HUN HXJH 2XWLOV QpFHVVDLUHV HUUDPLHQWDV UHTXHULGDV 㪺摶㣚ⱬ 3VA6 150 250 3VA9177 0TB10 400 600 3VA9377 0TB10 RQWHQWV LHIHUXPIDQJ WHQGXH GH OD OLYUDLVRQ OFDQFH GH VXPLQLVWUR 栜巸 3VA6 150 250 400 600 EN Mounting location PT Possível posição de equipamento DE Mögliche Be...

Страница 4: ...6 400 600 24 23 22 21 AUX TAS STL STF UVR UNI 11 12 13 14 AUX EAS EBS TAS STF 24V COM 386 72 75 3 75 3 21 2 9 OE LQ 1P OE LQ 1P 386 72 75 3 75 3 21 2 9 3VA9377 0TB10 386 72 75 3 75 3 2 2 21 9 OE LQ 1P OE LQ 1P VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 ...

Страница 5: ...reil Remettre en place tous les couvercles avant de remettre l appareil sous tension OPEN TEST EFB COM ACT LAN COM800 X5 3VA9 4 0KD00 3VA9977 0TA 0 3VA9987 0TC 0 3VA9987 0KC00 3VA9987 0TE10 3VA9987 0TE10 3VA9987 0TG10 386 72 75 3 75 3 21 2 9 2 x Ø 0 12 in 2 x Ø 3mm 3VA9977 0TA20 COM100 EN 3VA line for 1 compact circuit breaker DE 3VA Line für 1 Kompaktleistungschalter FR Ligne 3VA pour 1 disjoncte...

Страница 6: ...s otherwise noted all names identified by are registered trademarks of Siemens AG or Siemens Industry Inc The remaining trademarks in this publication may be trademarks whose use by third parties for their own purposes could violate the rights of the owner 3VA9977 0TA10 COM800 EN 3VA line for 1 8 compact circuit breaker s PT Linha 3VA para 1 a 8 disjuntores compactos DE 3VA Line für 1 bis 8 Kompak...

Отзывы: