background image

es

    Uso correcto del aparato

52

8

Uso correcto del aparato

Uso corre

cto del 

aparato

Leer con atención las siguientes instrucciones. 

Solo así se puede manejar el aparato de 

forma correcta y segura. Conservar las 

instrucciones de uso y montaje para utilizarlas 

más adelante o para posibles futuros 

compradores.
Este aparato ha sido diseñado exclusivamente 

para su montaje empotrado. Prestar atención 

a las instrucciones de montaje especiales.
Comprobar el aparato al sacarlo de su 

embalaje. El aparato no debe conectarse en 

caso de haber sufrido daños durante el 

transporte.
Los aparatos sin enchufe deben ser 

conectados exclusivamente por técnicos 

especialistas autorizados. Los daños 

provocados por una conexión incorrecta no 

están cubiertos por la garantía.
Este aparato ha sido diseñado para uso 

doméstico. Utilizar el aparato exclusivamente 

para preparar alimentos y bebidas.Vigilarlo 

mientras está funcionando y emplearlo 

exclusivamente en espacios cerrados.
Este aparato está previsto para ser utilizado a 

una altura máxima de 

4

.000 metros sobre el 

nivel del mar.
Este aparato puede ser utilizado por niños a 

partir de 8 años y por personas con 

limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas, o 

que carezcan de experiencia y conocimientos, 

siempre y cuando sea bajo la supervisión de 

una persona responsable de su seguridad o 

que le haya instruido en el uso correcto del 

aparato siendo consciente de los daños que 

se pudieran ocasionar.
No dejar que los niños jueguen con el 

aparato. La limpieza y el mantenimiento 

rutinario no deben encomendarse a los niños 

a menos que sean mayores de 8 años y lo 

hagan bajo supervisión.
Mantener los niños menores de 8 años 

alejados del aparato y del cable de conexión.
Introducir los accesorios correctamente en el 

interior del aparato. 

~

 "Accesorios" 

en la página 58

(

Indicaciones de seguridad 

importantes

Indicacio

nes de se

guridad i

mportante

s

En general

:

Advertencia – ¡Peligro de incendio! 

Los objetos inflamables que pueda haber en 

el compartimento de cocción se pueden 

incendiar. No introducir objetos inflamables en 

el compartimento de cocción. No abrir la 

puerta en caso de que salga humo del 

aparato. Desconectar y desenchufar el 

aparato de la red o desconectar el fusible de 

la caja de fusibles.

:

Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! 

El aparato se calienta mucho. No tocar la 

superficie interior del compartimento de 

cocción cuando está caliente ni los 

elementos calefactores. Dejar siempre que 

el aparato se enfríe. No dejar que los niños 

se acerquen.

¡Peligro de quemaduras! 

Los accesorios y la vajilla se calientan 

mucho. Utilizar siempre agarradores para 

sacar los accesorios y la vajilla del 

compartimento de cocción.

¡Peligro de quemaduras! 

Los vapores de alcohol pueden inflamarse 

cuando el compartimento de cocción está 

caliente. No preparar comidas utilizando 

grandes cantidades de bebidas alcohólicas 

de alta graduación. Si se utilizan bebidas 

alcohólicas de alta graduación, hacerlo en 

pequeñas cantidades. Abrir la puerta del 

aparato con precaución. 

:

Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! 

Las partes accesibles se calientan durante 

el funcionamiento.No tocar nunca las partes 

calientes. No dejar que los niños se 

acerquen.

¡Peligro de quemaduras! 

Al abrir la puerta del aparato puede salir 

vapor caliente. Abrir la puerta del aparato 

con precaución. No dejar que los niños se 

acerquen.

¡Peligro de quemaduras! 

Si se introduce agua al compartimento de 

cocción puede generarse vapor de agua 

caliente. No derramar agua en el 

compartimento de cocción caliente. 

:

Advertencia – ¡Peligro de lesiones! 

Si el cristal de la puerta del aparato está 

dañado, puede romperse.No utilizar 

rascadores para vidrio o productos de 

limpieza abrasivos o corrosivos.

¡Peligro de lesiones! 

Содержание BE634LGS1

Страница 1: ...RXU SURGXFW RQOLQH VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP ZHOFRPH en TYZX IZOUT SGT GR el t 27 es Instrucciones de uso 51 pt Instruções de serviço 75 Φούρνος μικροκυμάτων Microwave Microondas Microondas BE634LGS1 BE634RGS1 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...the microwave to combi mode 14 O Timer 15 Setting the timer 15 P Programmes 16 Setting a programme 16 Information on the programmes 16 Resting time 17 Programme table 17 Q Basic settings 18 Changing settings 18 List of settings 18 Power cut 18 Changing the time 18 D Cleaning 19 Cleaning agent 19 3 Trouble shooting 20 4 Customer service 21 E number and FD number 21 Technical specifications 21 J Tes...

Страница 4: ...e cooking compartment the right way round Accessories on page 10 Important safety information Importantsafetyinformation General information Warning Risk of fire Combustible items stored in the cooking compartment may catch fire Never store combustible items in the cooking compartment Never open the appliance door if there is smoke inside Switch off the appliance and unplug it from the mains or sw...

Страница 5: ...he appliance must only be used for the preparation of food and drinks Risk of fire Food may catch fire Never heat food in heat retaining packages Do not leave food heating unattended in containers made of plastic paper or other combustible materials Do not select a microwave power or time setting that is higher than necessary Follow the information provided in this instruction manual Never use the...

Страница 6: ... operating This will damage the appliance Never use metal containers when using the appliance in microwave mode only Use only microwave safe cookware or alternatively the microwave in combination with a type of heating Warning Risk of electric shock The appliance is a high voltage appliance Never remove the casing Warning Risk of serious damage to health The surface of the appliance may become dam...

Страница 7: ... at high temperatures only allow the cooking compartment to cool down with the door closed Do not trap anything in the appliance door Even if the door is only left open a crack the front of nearby furniture may become damaged over time Only leave the cooking compartment to dry with the door open if a lot of moisture was produced whilst the oven was operating Extremely dirty seal If the seal is ver...

Страница 8: ... maximum value Display The display is structured so that the information can be read at a glance The value that you can currently set is in focus It is displayed in white lettering with a dark background Status bar The status bar is at the top of the display The time timer duration and programme length are shown here Progress line The progress line shows you how much time has elapsed for example T...

Страница 9: ...tomatically You must restart the operation manually If the appliance has been switched off for a long time the appliance door will open after a time delay Interior lighting When you open the appliance door the interior lighting switches on If the door remains open for longer than around five minutes the cooking compartment lighting switches off again When the automatic door opening is activated th...

Страница 10: ...e arrow Setting the date 1 Use the rotary selector to set the current day 2 Touch the arrow to confirm 3 Use the rotary selector to set the current month 4 Touch the arrow to confirm 5 Use the rotary selector to set the current year 6 Touch the arrow to confirm A note appears in the display confirming that the initial use has been completed Cleaning the cooking compartment and accessories Before u...

Страница 11: ...itch on the appliance The On Off symbol above the button is illuminated in blue The Siemens logo appears in the display followed by the maximum microwave output The appliance is ready to use You can find out how to set the operating modes in the individual chapters Switching off the appliance Use the on off button to switch off the appliance The lighting above the button goes out Any functions tha...

Страница 12: ...okware Not all cookware is microwavable So that your food is heated and the appliance is not damaged only use microwavable cookware Suitable cookware Heat resistant cookware made of glass glass ceramic porcelain ceramic or heat resistant plastic are suitable These materials allow microwaves to pass through You can also use serving dishes This saves you having to transfer food from one dish to anot...

Страница 13: ...t always appears in the display as a suggestion If you open the appliance door when the appliance is in use the fan may continue to run Cooking time elapsed An audible signal sounds Operation has finished Stopping the audible signal early Touch the 0 button Note After touching the 0 button the timer function appears after a short time it automatically disappears If you touch the 0 button again the...

Страница 14: ...ears after a short time it automatically disappears If you touch the 0 button again the timer function will disappear instantly Press the On Off button to switch off the appliance Changing the cooking time This can be done at any time Use the rotary selector to change the cooking time The operation continues Changing the grill setting This can be done at any time Use the arrow to change to the gri...

Страница 15: ...ging the operating mode from grill to combi mode and vice versa the appliance pauses The operation stops If you want to change the operating mode continue the operation by pressing the start stop button OTimer Timer You can use the timer as a kitchen timer The timer runs alongside other settings You can set it at any time even if the device is switched off It has its own audible signal so that you...

Страница 16: ...opriate weight ranges and the accessories required can be found in the section after the notes It is not possible to set a weight outside the weight range With many dishes a signal sounds after a certain time Turn or stir the food Defrosting As far as possible freeze and store food flat and in portion sized quantities at 18 C Place the frozen food in flat cookware such as a glass or porcelain plat...

Страница 17: ...lid Cooking compartment floor Cooking Fresh vegetables Cauliflower broccoli carrots kohlrabi leeks peppers courgettes 0 15 1 00 kg Cookware with lid Cooking compartment floor Frozen vegetables Cauliflower broccoli carrots kohlrabi red cabbage spinach 0 15 1 00 kg Cookware with lid Cooking compartment floor Potatoes Boiled potatoes unpeeled boiled potatoes chopped potatoes of the same size 0 20 1 0...

Страница 18: ...wer cut The changes you make to the settings are retained even after a power cut Only the settings pertaining to the initial use of the appliance need to be implemented once again following a power cut Changing the time You can change the time in the basic settings For example Changing from summer to winter time 1 Press the On Off button 2 Press the Menu button 3 Use the rotary selector to select ...

Страница 19: ...an the door panels Metal or glass scrapers to clean the door seal Hard scouring pads or sponges Cleaning agents with a high alcohol content Wash new sponge cloths thoroughly before use Area Cleaning agent Appliance front Hot soapy water Clean using a dish cloth and then dry with a soft cloth Do not use a metal or glass scraper for cleaning Display Wipe down using a microfibre cloth or a slightly d...

Страница 20: ...e working The circuit breaker is faulty Check in the fuse box to make sure that the fuse for the appliance is OK Faulty operation Switch off the circuit breaker for the appliance in the fuse box and switch it back on after approx 60 sec onds The appliance cannot be started The appliance door is not fully closed Close the appliance door Appliance does not heat up The word demo is shown in the dis p...

Страница 21: ...appliance has been misused even during the warranty period Please find the contact data of all countries in the enclosed customer service list To book an engineer visit and product advice Rely on the professionalism of the manufacturer You can therefore be sure that the repair is carried out by trained service technicians who carry original spare parts for your appliances This appliance correspond...

Страница 22: ...partment floor Turn or stir the food once or twice during the defrosting time Large pieces of food should be turned several times When turning remove any liquid that has been produced during defrosting Leave defrosted items to stand at room temperature for a further 10 to 60 minutes so that the temperature can even out You can remove the giblets from poultry at this point Note Place the ovenware o...

Страница 23: ...door Notes Take ready meals out of the packaging They will heat up more quickly and evenly in microwaveable cookware The different components of the meal may not require the same amount of time to heat up Always cover the food If you do not have a suitable cover for your cookware use a plate or special microwave foil Stir or turn the food several times during the heating time Check the temperature...

Страница 24: ...les without teat or lid shake or stir well after heating and ensure that you check the temperature 100 ml 360 W 1 min 200 ml 360 W 1 2 mins Soup 1 cup 175 g each 600 W 1 2 mins Soup 2 cups 175 g each 600 W 2 3 mins Meat in sauce 500 g 600 W 7 10 mins Stew 400 g 600 W 5 7 mins 800 g 600 W 7 8 mins Vegetables 1 portion 150 g 600 W 2 3 mins Vegetables 2 portions 300 g 600 W 3 5 mins Dish Amount Micro...

Страница 25: ...ared Lengthen or shorten the cooking time according to the following rule of thumb Double the amount double the time half the amount half the time The food has become too dry Next time set a shorter cooking time or select a lower microwave power set ting Cover the food and add more liquid The time has elapsed but the food is not defrosted hot or cooked Set a longer time Large quantities and food w...

Страница 26: ... g 2 medium 360 W approx 35 mins Fish scalloped Approx 500 g 3 high 360 W 15 mins Defrost frozen fish before cooking Quark bake Max 5 cm deep Approx 1000 g 1 low 360 W 20 25 mins Dish Weight Grill setting Microwave output in watts time in minutes Note Dish Microwave output in watts cooking time in minutes Note Custard 1000 g 600 W 11 12 mins 180 W 8 10 mins Pyrex dish Sponge 475 g 600 W 7 9 mins P...

Страница 27: ...υργίας με μικροκύματα38 O Ρολόι συναγερμ 39 Ρύθμιση του ρολογιού συναγερμού 39 P Προγράμματα 39 Ρύθμιση του προγράμματος 39 Υποδείξεις για τα προγράμματα 40 Χρόνος ηρεμίας 40 Πίνακας προγραμμάτων 40 Q Βασικές ρυθμίσεις 41 Αλλαγή των ρυθμίσεων 41 Λίστα των ρυθμίσεων 41 Διακοπή ρεύματος 42 Αλλαγή της ώρας 42 D Καθαρισμός 42 Υλικά καθαρισμού 42 3 Αντιμετώπιση βλαβών 43 4 Υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτηση...

Страница 28: ... κάτω των 8 ετών μακριά από τη συσκευή και το καλώδιο σύνδεσης Τοποθετείτε τα εξαρτήματα πάντοτε σωστά μέσα στο χώρο μαγειρέματος Εξαρτήματα στη σελίδα 34 Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας Σημαντικέςυποδείξειςασφαλείας Γενικά Προειδοποίηση Κίνδυνος πυρκαγιάς Τα αποθηκευμένα στο χώρο μαγειρέματος εύφλεκτα αντικείμενα μπορούν να αναφλεγούν Μην τοποθετείτε ποτέ εύφλεκτα αντικείμενα μέσα στο χώρο μαγειρ...

Страница 29: ... φορέας ηλεκτρονικών στοιχείων εμφύτευσης τηρήστε μια ελάχιστη απόσταση 10 cm από το πεδίο χειρισμού Μικροκύματα Προειδοποίηση Κίνδυνος πυρκαγιάς Η μη ενδεδειγμένη χρήση της συσκευής είναι επικίνδυνη και μπορεί να προκαλέσει ζημιές Δεν επιτρέπεται το στέγνωμα από φαγητά ή ρούχα το ζέσταμα από παντόφλες σακουλάκια με σπόρους και δημητριακά σφουγγάρια υγρά πανιά και παρόμοια Για παράδειγμα μπορούν ν...

Страница 30: ... υγρασία που έχει εισχωρήσει στον κενό χώρο μπορεί να σπάσει τα σκεύη Χρησιμοποιείτε μόνο σκεύη κατάλληλα για μικροκύματα Κίνδυνος τραυματισμού Μαγειρικά σκεύη και δοχεία από μέταλλο μπορούν σε περίπτωση καθαρής λειτουργίας μικροκυμάτων να οδηγήσουν στη δημιουργία σπινθήρων Η συσκευή καταστρέφεται Σε περίπτωση καθαρής λειτουργίας μικροκυμάτων μη χρησιμοποιείτε ποτέ μεταλλικά δοχεία Χρησιμοποιείτε ...

Страница 31: ...οκρασίες αφήνετε το χώρο μαγειρέματος να κρυώνει μόνο όταν είναι κλειστός Μη μαγκώνετε τίποτα στην πόρτα της συσκευής Ακόμα και όταν η πόρτα είναι ανοιχτή έστω και λίγο μπορούν να χαλάσουν με το πέρασμα του χρόνου οι γειτονικές προσόψεις των ντουλαπιών Μόνο μετά από μια λειτουργία με πολύ υγρασία αφήνετε το χώρο μαγειρέματος να στεγνώνει με ανοιχτή πόρτα Πολύ λερωμένη τσιμούχα στεγανοποίησης Εάν η...

Страница 32: ...ναι δομημένη έτσι ώστενα μπορείτε να διαβάσετε τα στοιχεία με μια ματιά Η τιμή που μπορείτε να ρυθμίσετε αυτή τη στιγμή είναι εστιασμένη Παριστάνεται σε άσπρη γραμματοσειρά και το φόντο είναι σκούρο Γραμμή κατάστασης Η γραμμή κατάστασης βρίσκεται στο επάνω μέρος στην οθόνη ενδείξεων Εκεί εμφανίζεται η ώρα ο χρόνος του ρολογιού συναγερμού και η διάρκεια του προγράμματος Γραμμή προόδου Με βάση τη γρ...

Страница 33: ... τη λειτουργία με το χέρι Σε περίπτωση που η συσκευή είναι για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα απενεργοποιημένη ανοίγει η πόρτα της συσκευής με καθυστέρηση Φωτισμός του χώρου μαγειρέματος Όταν ανοίγετε την πόρτα της συσκευής ενεργοποιείται ο φωτισμός του χώρου μαγειρέματος Εάν παραμείνει η πόρτα περισσότερο από 5 λεπτά ανοιχτή απενεργοποιείται ξανά ο φωτισμός του χώρου μαγειρέματος Πατώντας το αυτόματ...

Страница 34: ...ομηνίας 1 Ρυθμίστε με τον περιστροφικό διακόπτη την τρέχουσα ημέρα 2 Για την επιβεβαίωση πατήστε ελαφράτο βέλος 3 Ρυθμίστε με τον περιστροφικό διακόπτη τον τρέχοντα μήνα 4 Για την επιβεβαίωση πατήστε ελαφράτο βέλος 5 Ρυθμίστε με τον περιστροφικό διακόπτη το τρέχον έτος 6 Για την επιβεβαίωση πατήστε ελαφράτο βέλος Στην οθόνη ενδείξεων εμφανίζεται μια υπόδειξη ότι η πρώτη θέση σε λειτουργία έχει ολο...

Страница 35: ...όχι στην απενεργοποιημένη συσκευή μπορείτε να το καθορίστε στις βασικές ρυθμίσεις Λειτουργία Μερικά βήματα χειρισμού είναι τα ίδια κατά τη λειτουργία όλων των τρόπων λειτουργίας Παρακάτω θα γνωρίσετε τα βασικά βήματα χειρισμού Εκκίνηση της λειτουργίας Κάθε λειτουργία πρέπει να την ξεκινήσετε με το πλήκτρο start stop Μετά την εκκίνηση εμφανίζονται στην οθόνη ενδείξεων οι ρυθμίσεις σας Με βάση τη γρ...

Страница 36: ...θετήστε το άδειο σκεύος για έως 1λεπτό με τη μέγιστη ισχύ μέσα στο χώρο μαγειρέματος 2 Ελέγχετε ενδιάμεσα τη θερμοκρασία του σκεύους Το σκεύος πρέπει να παραμείνει κρύο ή να έχει τη θερμοκρασία του χεριού Εάν το σκεύος έχει ζεσταθεί πολύ ή δημιουργούνται σπινθήρες τότε δεν είναι κατάλληλο Διακόψτε τη δοκιμή Προειδοποίηση Κίνδυνος εγκαύματος Τα προσιτά μέρη εξαρτήματα ζεσταίνονται πολύ κατά τη λειτ...

Страница 37: ...ίδα ισχύος μικροκυμάτων 900 W τότε μειώνετε αυτόματα Η λειτουργία δε συνεχίζεται Με το πλήκτρο start stop ξεκινήστε τη λειτουργία dΨήσιμο στο γκριλ Ψήσιμοστογκριλ Με το γκριλ μπορείτε να ροδοκοκκινίσετε τα φαγητά σας ιδιαίτερα ωραία Το γκριλ μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε μόνο του ή συνδυασμένο με τα μικροκύματα Οι ακόλουθες βαθμίδες ψησίματος στο γκριλ βρίσκονται στη διάθεσή σας Ρύθμιση του γκριλ...

Страница 38: ... λεπτά 1 Πατήστε το πλήκτρο on off Η συσκευή βρίσκεται σε ετοιμότητα λειτουργίας 2 Πατήστε το πλήκτρο menu Οι τρόποι λειτουργίας προβάλλονται 3 Επιλέξτε με τον περιστροφικό διακόπτη τον τρόπο λειτουργίας Γκριλ 4 Πατήστε ελαφρά το βέλος Στην οθόνη ενδείξεων εμφανίζεται η προτεινόμενη τιμή Γκριλ 3 5 Γυρίστε τον περιστροφικό διακόπτη προς τα δεξιά και ρυθμίστε την επιθυμητή συνδυασμένη λειτουργία Στη...

Страница 39: ...ιού συναγερμού εμφανίζεται για λίγο και μπορεί να αλλαχτεί με τον περιστροφικό διακόπτη Αλλαγή του ρολογιού συναγερμού Για να αλλάξετε το χρόνο του ρολογιού συναγερμού πατήστε ελαφρά το πλήκτρο 0 Ο χρόνος του ρολογιού συναγερμού εμφανίζεται και μπορεί να αλλαχτεί με τον περιστροφικό διακόπτη Διακοπή του ρολογιού συναγερμού Εάν θέλετε να διακόψετε το ρολόι συναγερμού ρυθμίστε το χρόνο του ρολογιού ...

Страница 40: ...λερικό πρώτα με τη μεριά του στήθους τα κομμάτια πουλερικών με τη μεριά της πέτσας πάνω στο μαγειρικό σκεύος Λαχανικά Φρέσκα λαχανικά Κόψτε τα λαχανικά σε ομοιόμορφα μεγάλα κομμάτια Για κάθε 100 γρ προσθέστε μία κουταλιά νερό Κατεψυγμένα λαχανικά Κατάλληλα είναι μόνο ζεματισμένα μη προμαγειρεμένα λαχανικά Τα καταψυγμένα λαχανικά με σάλτσα σαντιγί δεν είναι κατάλληλα Προσθέστε 1 έως 3 κουταλιές νερ...

Страница 41: ...άτος του χώρου μαγειρέματος Πατάτες Πατάτες βραστές χωρίς φλούδα πατάτες βραστές με φλούδα κομμάτια πατάτας ίδιου μεγέθους 0 20 1 00 κιλα Κλειστό μαγειρικό σκεύος Πάτος του χώρου μαγειρέματος Ρύζι Ρύζι ρύζι για πιλάφι 0 05 0 30 κιλα Ψηλό κλειστό μαγειρικό σκεύος Πάτος του χώρου μαγειρέματος Πατάτες φούρνου Σκληρές σχεδόν σκληρές ή μαλακές που λιώνουν στο βράσιμο πατάτες περίπου 6 cm χοντρές 0 20 1...

Страница 42: ...μιές οι διάφορες επιφάνειες από λάθος υλικό καθαρισμού προσέξτε τα στοιχεία που αναφέρονται στον πίνακα Μη χρησιμοποιείτε ισχυρά καθαριστικά ή υλικά τριψίματος ξύστρες μετάλλου ή γυαλιού για τον καθαρισμό των τζαμιών της πόρτας ξύστρες μετάλλου ή γυαλιού για τον καθαρισμό της στεγανοποίησης της πόρτας σκληρά σύρματα τριψίματος και σφουγγάρια καθαρισμού ισχυρά αλκοολούχα καθαριστικά Πριν τη χρήση π...

Страница 43: ...ιο ασφαλειών εάν η ασφάλεια για τη συσκευή είναι εντάξει Εσφαλμένος χειρισμός Κατεβάστε την ασφάλεια για τη συσκευή στο κιβώτιο ασφαλειών και ανεβάστε την ξανά μετά από περίπου 60 δευτερόλεπτα Η συσκευή δεν μπορεί να ξεκινήσει Η πόρτα της συσκευής δεν είναι εντελώς κλειστή Κλείστε την πόρτα της συσκευής Η συσκευή δε θερμαίνει Στην οθόνη ενδείξεων εμφανίζεται η λέξη Demo Η συσκευή είναι στη λειτουρ...

Страница 44: ...εχνικού της υπηρεσίας εξυπηρέτησης πελατών στη περίπτωση ενός εσφαλμένου χειρισμού δεν είναι δωρεάν ακόμα και κατά τη διάρκεια του χρόνου της εγγύησης Τα στοιχεία επικοινωνίας όλων των χωρών θα τα βρείτε στον πίνακα Υπηρεσίες τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών που παραδίδεται μαζί Εντολή επισκευής και συμβουλές σε περίπτωση βλάβης Εμπιστευθείτε την εμπειρία του κατασκευαστή Έτσι εξασφαλίζετε ότι η επισ...

Страница 45: ...ατος Γυρίστε ή ανακατέψτε τα φαγητά ενδιάμεσα 1 έως 2φορές Τα μεγάλα κομμάτια πρέπει να τα γυρίσετε πολλές φορές Κατά το γύρισμα απομακρύνετε το υγρό που δημιουργήθηκε από το ξεπάγωμα Αφήστε τα ξεπαγωμένα τρόφιμα να ηρεμήσουν ακόμα 10 60 λεπτά σε θερμοκρασία περιβάλλοντος για την εξισορρόπηση της θερμοκρασίας Στα πουλερικά μπορείτε μετά να βγάλετε τα εντόσθια Υπόδειξη Τοποθετήστε το σκεύος στον πά...

Страница 46: ...ταστρέψουν το εσωτερικό γυαλί της πόρτας Υποδείξεις Αφαιρέστε τα έτοιμα φαγητά από τη συσκευασία Σε μαγειρικό σκεύος κατάλληλο για μικροκύματα ζεσταίνονται τα φαγητά γρηγορότερα και ομοιόμορφα Τα διαφορετικά συστατικά του φαγητού δε ζεσταίνονται το ίδιο γρήγορα Καλύπτετε πάντοτε τα φαγητά Εάν δεν έχετε ένα κατάλληλο καπάκι για το σκεύος σας χρησιμοποιήστε ένα πιάτο ή ειδική μεμβράνη για μικροκύματ...

Страница 47: ... μικρές φιάλες χωρίς θήλαστρο ή καπάκι ελέγ ξτε οπωσδήποτε τη θερμοκρασία 100 ml 360 W 1 λεπτό 200 ml 360 W 1 2 λεπτά Σούπα 1 φλιτζάνι από 175 γρ 600 W 1 2 λεπτά Σούπα 2 φλιτζάνια από 175 γρ 600 W 2 3 λπτά Κρέας σε σάλτσα 500 γρ 600 W 7 10 λεπτά Γιαχνί 400 γρ 600 W 5 7 λεπτά 800 γρ 600 W 7 8 λεπτά Λαχανικά 1 μερίδα 150 γρ 600 W 2 3 λπτά Λαχανικά 2 μερίδες 300 γρ 600 W 3 5 λεπτά Φαγητό Ποσότητα Ισχ...

Страница 48: ...σότητα του φαγητού που προετοιμάσατε Αυξήστε ή μειώστε τους χρόνους μαγειρέματος σύμφωνα με τον ακόλουθο πρα κτικό κανόνα Διπλάσια ποσότητα σχεδόν διπλάσιος χρόνος μισή ποσότητα μισός χρόνος Το φαγητό στέγνωσε πολύ Ρυθμίστε την επόμενη φορά ένα μικρότερο χρόνο μαγειρέματος ή επιλέξτε μια χαμηλότερη βαθμίδα ισχύος μικροκυμάτων Σκεπάστε το φαγητό και προσθέστε περισσότερο υγρό Μετά την παρέλευση του...

Страница 49: ...πιας περίπου 800 γρ 3 δυνατά 180 W 25 30 λεπτά τοποθετήστε το με την πλευρά της πέτσας προς τα επάνω μην το γυρίσετε Παστίτσιο από προμαγειρεμένα υλικά περίπου 1 000 γρ 1 χαμηλή 360 W 25 30 λεπτά πασπαλίστε με τυρί Πατάτες ογκρατέν από ωμές πατάτες το πολύ 3 cm ύψος περίπου 1 000 γρ 2 μέτρια 360 W περίπου 35 λεπτά Ψάρι ογκρατέν περίπου 500 γρ 3 δυνατά 360 W 15 λεπτά προηγουμένως ξεπαγώστε το κατεψ...

Страница 50: ...1 12 λεπτά 180 W 8 10 λεπτά Φόρμα πυρέξ Παντεσπάνι 475 γρ 600 W 7 9 λεπτά Φόρμα πυρέξ Ø 22 cm Ψητός κιμάς 900 γρ 600 W 25 30 λεπτά Μακρόστενη φόρμα πυρέξ μήκος 28 cm Φαγητό Ισχύς μικροκυμάτων σε W διάρκεια σε λεπτά Υπόδειξη Κρέας 500 γρ Πρόγραμμα Κρέας 500 γρ ή 180 W 8 λεπτά 90 W 7 10 λεπτά Φόρμα πυρέξ Ø 24 cm Φαγητό Βαθμίδα ψησίματος στο γκριλ ισχύς μικροκυμάτων σε W διάρκεια σε λεπτά Υπόδειξη Πα...

Страница 51: ...uste del reloj avisador 63 P Programas 63 Ajuste de un programa 63 Indicaciones sobre los programas 64 Tiempo de reposo 64 Tabla de programas 64 Q Ajustes básicos 65 Modificación de los ajustes 65 Lista de los ajustes 65 Corte en el suministro eléctrico 66 Modificación de la hora 66 D Limpieza 66 Productos de limpieza 66 3 Qué hacer en caso de avería 67 4 Servicio de Asistencia Técnica 68 Número d...

Страница 52: ...mente en el interior del aparato Accesorios en la página 58 Indicaciones de seguridad importantes Indicacionesdeseguridadimportantes En general Advertencia Peligro de incendio Los objetos inflamables que pueda haber en el compartimento de cocción se pueden incendiar No introducir objetos inflamables en el compartimento de cocción No abrir la puerta en caso de que salga humo del aparato Desconectar...

Страница 53: ...vertencia Peligro de incendio Un uso del aparato diferente al especificado es peligroso y puede provocar daños Está prohibido secar alimentos o ropa calentar zapatillas o almohadillas rellenas de semillas o granos esponjas trapos de limpieza húmedos y similares Por ejemplo en caso de calentar zapatillas o almohadillas rellenas de semillas o granos estas pueden incendiarse incluso al cabo de unas h...

Страница 54: ...ecos La posible humedad que haya penetrado en estos huecos puede hacer estallar el recipiente Utilizar exclusivamente vajilla adecuada para el microondas Peligro de lesiones El uso de vajilla o recipientes de metal con la función microondas puede provocar la formación de chispas A consecuencia de esto el aparato se estropea No utilizar nunca recipientes de metal con la función microondas Utilizar ...

Страница 55: ...eraturas dejar enfriar el interior del aparato únicamente con la puerta cerrada No fijar nada en la puerta del aparato Aun cuando la puerta solo se encuentre ligeramente abierta los frontales de los muebles contiguos pueden dañarse con el tiempo Solo tras un uso con una humedad elevada dejar secar el interior del aparato con la puerta abierta Junta muy sucia si la junta presenta mucha suciedad la ...

Страница 56: ...aya alcanzado el valor mínimo o máximo Pantalla de visualización La pantalla está estructurada de forma que los datos puedan leerse de un solo vistazo Aparecerá resaltado el valor que se pueda ajustar en cada momento Se muestra en letra blanca sobre fondo oscuro Línea de estado La línea de estado se sitúa en la parte superior de la pantalla Allí se muestra la hora el tiempo del reloj avisador y la...

Страница 57: ...en uso Cuando la puerta del aparato se cierra el funcionamiento no se reanuda automáticamente Se debe iniciar el funcionamiento a mano Si el aparato permanece desconectado durante un largo período de tiempo la puerta se abrirá con una demora de tiempo Iluminación interior Al abrir la puerta del aparato se enciende la iluminación interior Si la puerta permanece abierta más de 5 min aprox se vuelve ...

Страница 58: ...ual con el mando giratorio 2 Pulsar la flecha para confirmar 3 Ajustar el mes actual con el mando giratorio 4 Pulsar la flecha para confirmar 5 Ajustar el año actual con el mando giratorio 6 Pulsar la flecha para confirmar En la pantalla aparece la indicación de que la primera puesta en marcha ha concluido Limpieza del interior del aparato y los accesorios Antes de preparar por primera vez cualqui...

Страница 59: ...ionamiento Algunos pasos son iguales en el uso de todos los modos de funcionamiento A continuación se presentan los pasos de funcionamiento básicos Inicio del funcionamiento Todos los modos de funcionamiento deben iniciarse pulsando la tecla start stop Después de iniciar el funcionamiento se muestran los ajustes en la pantalla de visualización La línea de progreso muestra p ej el tiempo transcurri...

Страница 60: ...cío en el aparato de 30 segundos a 1 minuto a la potencia máxima 2 Comprobar la temperatura del recipiente de vez en cuando El recipiente debería estar frío o templado Si se calienta mucho o se generan chispas no es adecuado para el microondas Interrumpir la prueba Advertencia Peligro de quemaduras Las partes accesibles se calientan durante el funcionamiento No tocar nunca las partes calientes No ...

Страница 61: ... potencia de 900 W del microondas esta se reducirá automáticamente El funcionamiento no continúa Iniciar el funcionamiento pulsando la tecla start stop dAsar al grill Asaralgrill Con el grill los alimentos quedarán perfectamente dorados El grill se puede utilizar solo o combinado con el microondas Están a disposición del usuario los siguientes niveles de grill Programación del grill Ejemplo grill ...

Страница 62: ...croondas 180 W duración 25 minutos 1 Pulsar la tecla on off El aparato ya está listo para funcionar 2 Pulsar la tecla menu Los modos de funcionamiento se iluminan 3 Seleccionar el modo de funcionamiento Grill con el mando giratorio 4 Pulsar la flecha En la pantalla se muestra el valor recomendado Grill 3 5 Girar el mando giratorio hacia la derecha y ajustar el funcionamiento combinado deseado En l...

Страница 63: ...o del reloj avisador se muestra brevemente y puede modificarse Modificación del reloj avisador Para modificar el tiempo del reloj avisador pulsar la tecla 0 El tiempo del reloj avisador se muestra y puede modificarse con el mando giratorio Cancelación del reloj avisador Si se desea cancelar el reloj avisador volver a restablecer por completo el tiempo del mismo Tras aplicar la modificación el símb...

Страница 64: ...lta Si el ave está entera colocarla en el recipiente por el lado de la pechuga Si se trata de trozos de ave por el lado de la piel Verduras Verduras frescas cortar en trozos grandes del mismo tamaño Añadir una cucharada de agua por cada 100 g Verduras congeladas únicamente son apropiadas las verduras escaldadas no precocinadas La verdura ultracongelada con salsa de nata no es adecuada Añadir entre...

Страница 65: ...interior del aparato Patatas Patatas cocidas con sal patatas cocidas sin pelar tro zos de patata del mismo tamaño 0 20 1 00 kg Recipiente con tapa Base del interior del aparato Arroz Arroz arroz de grano largo 0 05 0 30 kg Recipiente alto con tapa Base del interior del aparato Patatas al horno Patatas rojas blancas o harinosas aprox 6 cm de grosor 0 20 1 50 kg Parrilla Base del interior del aparat...

Страница 66: ...evitar el retardo de la ebullición Calentar el agua entre 1 y 2 minutos a la máxima potencia del microondas Productos de limpieza Consultar las indicaciones de la tabla a fin de no dañar las distintas superficies con productos de limpieza inapropiados No utilizar lo siguiente Productos de limpieza fuertes o abrasivos Rascadores para metal o vidrio para limpiar los cristales de la puerta Rascadores...

Страница 67: ...ar si los demás electrodomésticos de cocina funcionan El fusible está dañado Comprobar en la caja de fusibles si el fusible del apa rato funciona correctamente Error de manejo Desconectar el fusible correspondiente al aparato en la caja de fusibles y conectarlo de nuevo transcurri dos unos 60 segundos El aparato no inicia el funcionamiento La puerta del aparato no está cerrada completamente Cerrar...

Страница 68: ...cio de Asistencia Técnica no es gratuita incluso durante el periodo de garantía Las señas de las delegaciones internacionales figuran en la lista adjunta de centros y delegaciones del Servicio de Asistencia Técnica Oficial Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías Confíe en la profesionalidad de su distribuidor De este modo se garantiza que la reparación sea realizada por personal...

Страница 69: ...entro sobre la base del interior del aparato Las microondas pueden llegar así a todas las partes de los alimentos Descongelar Introducir los alimentos congelados en un recipiente descubierto sobre la base del interior del aparato Entretanto dar la vuelta o remover los alimentos 1 o 2 veces Si las piezas son grandes darles la vuelta varias veces Al dar la vuelta extraer el líquido resultante de la ...

Страница 70: ...car intensamente Colocar siempre una cuchara en el recipiente al calentar De esta manera se evita el retardo de la ebullición Atención Formación de chispas los metales p ej la cuchara en un vaso deben estar separados al menos 2 cm de las paredes del interior del aparato y de la parte interior de Pan entero 500 g 180 W 8 min 90 W 5 10 min Dar la vuelta de vez en cuando 1000 g 180 W 12 min 90 W 10 2...

Страница 71: ...ebe ser moderado Una vez cocidos dejar reposar los alimentos de 2 a 5 minutos para homogeneizar su temperatura Utilizar siempre manoplas o agarradores para sacar los recipientes Nota Colocar el recipiente en la base del compartimento de cocción Plato Cantidad Potenciadelmicroondasenvatios duración en minutos Advertencia Menú plato cocinado plato precocinado 2 3 componentes 600 W 5 8 min Bebidas 12...

Страница 72: ...el tiempo de cocción según la siguiente regla general el doble de cantidad casi el doble de tiempo la mitad de cantidad la mitad de tiempo El alimento ha quedado muy seco Ajustar la siguiente vez un tiempo de cocción más breve o seleccionar una potencia de microondas inferior Destapar el alimento y añadir más líquido Una vez transcurrido el tiempo el alimento aún no está desconge lado no se ha cal...

Страница 73: ...nscurrido el tiempo más corto indicado Plato Peso Nivel de grill Potenciadelmicroondasenvatios duración en minutos Advertencia Asado de cerdo p ej pieza de pescuezo Aprox 750 g 1 mínimo 360 W 35 40 min Dar la vuelta transcurridos aprox 15 minutos Asado de carne picada Máx 7 cm de grosor Aprox 750 g 2 medio 360 W aprox 25 min Pollo en mitades Aprox 1200 g 3 máximo 360 W 40 min Colocar con el lado d...

Страница 74: ...1 12 min 180 W 8 10 min Molde de vidrio pyrex Bizcocho 475 g 600 W 7 9 min Molde de vidrio pyrex Ø 22 cm Asado de carne picada 900 g 600 W 25 30 min Molde de vidrio pyrex rectangular 28 cm de largo Plato Potencia del microondas en vatios duración en minutos Advertencia Carne 500 g Programa Carne 500 g o bien 180 W 8 min 90 W 7 10 min Molde de vidrio pyrex Ø 24 cm Plato Nivel de grill potencia del ...

Страница 75: ...rme 87 Regular o temporizador 87 P Programas 88 Regular um programa 88 Indicações sobre os programas 88 Tempo de repouso 89 Tabela de programas 89 Q Regulações base 90 Alterar as regulações 90 Lista das regulações 90 Falha de corrente 90 Alterar a hora 90 D Limpeza 91 Produto de limpeza 91 3 Defeito O que fazer 92 4 Serviços Técnicos 93 Número E e número FD 93 Dados Técnicos 93 J Testado para si n...

Страница 76: ... Acessórios na página 82 Instruções de segurança importantes Instruçõesdesegurançaimportantes Generalidades Aviso Perigo de incêndio Os objectos inflamáveis guardados no interior do aparelho podem incendiar se Nunca guarde objectos inflamáveis dentro do aparelho Nunca abra a porta do aparelho se surgir fumo no interior Desligue o aparelho e puxe a ficha da tomada ou desligue o disjuntor no quadro ...

Страница 77: ...preparação de refeições e bebidas Perigo de incêndio Os alimentos podem incendiar se Nunca aqueça alimentos dentro de embalagens próprias para manter os alimentos quentes Nunca aqueça sem vigilância alimentos dentro de recipientes de plástico papel ou outros materiais inflamáveis Nunca regule a potência de microondas ou o respectivo tempo para valores demasiado elevados Oriente se pelos dados cons...

Страница 78: ...pientes de metal no modo de microondas Utilize apenas recipientes adequados para microondas ou microondas combinado com um tipo de aquecimento Aviso Perigo de choque eléctrico O aparelho trabalha com alta tensão Nunca retire a caixa do aparelho Aviso Perigo de danos graves para a saúde A falta de limpeza pode causar danos na superfície do aparelho Existe o perigo de escapar energia de micro ondas ...

Страница 79: ...vadas deixe o interior do aparelho arrefecer sempre com a porta fechada Não entale nada na porta do aparelho Mesmo que a porta esteja apenas entreaberta as frentes dos móveis contíguos podem com o tempo ser danificadas Deixar o interior do aparelho secar aberto apenas com um funcionamento com muita humidade Vedante da porta muito sujo se o vedante da porta estiver muito sujo a porta do aparelho de...

Страница 80: ...o ou máximo Visor O visor está estruturado de modo a permitir a leitura imediata das informações O valor que poderá ser regulado num determinado momento é realçado É apresentado com letras brancas sobre fundo escuro Linha de estado A linha de estado encontra se na parte superior do visor São aí apresentadas a hora o tempo do temporizador e a duração do programa Linha de progresso Com base na linha...

Страница 81: ...sligado durante muito tempo a porta do aparelho abre se com atraso Iluminação do interior do aparelho Ao abrir a porta do aparelho a iluminação do interior do aparelho liga se Se a porta permanecer aberta durante mais de aprox 5 minutos a iluminação do interior do aparelho volta a desligar se Através do acionamento da abertura automática da porta a iluminação do interior do aparelho liga se novame...

Страница 82: ... seletor rotativo 2 Para confirmar toque na seta 3 Acerte o mês atual com o seletor rotativo 4 Para confirmar toque na seta 5 Acerte o ano atual com o seletor rotativo 6 Para confirmar toque na seta No visor surge uma indicação de que a primeira colocação em funcionamento está concluída Limpar o interior do aparelho e o acessório Antes de preparar refeições pela primeira vez com o aparelho limpe o...

Страница 83: ...o Funcionamento Alguns passos de operação são iguais em todos os modos de funcionamento A seguir ficará a conhecer os passos de operação básicos Iniciar o funcionamento Deve iniciar cada funcionamento com a tecla start stop Depois de iniciar as suas regulações são apresentadas no visor Com base na linha de progresso visualiza o ponto de situação atual p ex do tempo de duração Conselho Se o funcion...

Страница 84: ...to com potência máxima 2 Verifique entretanto a temperatura do recipiente O recipiente deve permanecer frio ou morno Se ficar quente ou se surgirem faíscas o recipiente é inadequado Interrompa o teste Aviso Perigo de queimaduras As peças que se encontram acessíveis ficam quentes durante o funcionamento do aparelho Nunca toque nas peças quentes Manter fora do alcance das crianças Níveis de micro on...

Страница 85: ...mpo de duração regulado exceder o tempo de duração máximo para a potência do micro ondas de 900 W esta é automaticamente reduzida O funcionamento não continua Inicie o funcionamento com a tecla start stop dGrelhar Grelhar Com o grelhador pode alourar particularmente bem os seus alimentos Pode utilizar apenas o grelhador ou combiná lo com o micro ondas As seguintes potências do grelhador estão à su...

Страница 86: ...ona em simultâneo com o micro ondas Os seus alimentos são preparados mais rapidamente pelo micro ondas e apesar disso ficam bem alourados Pode selecionar todas as potências do micro ondas Exceção 900 e 600 W Regular o funcionamento combinado do micro ondas Exemplo Grill 3 e potência do micro ondas 180 W tempo de duração 25 minutos 1 Prima a tecla on off O aparelho está pronto a funcionar 2 Prima a...

Страница 87: ...ais alto for o valor maiores serão os intervalos de tempo 1 Prima a tecla 0 É apresentado o alarme 2 Regule o tempo do temporizador com o seletor rotativo 3 Inicie com a tecla 0 Conselho O temporizador também inicia o seu funcionamento automaticamente após alguns segundos O tempo de temporizador começa a decorrer Após um breve período de tempo a indicação regressa ao início São apresentados na lin...

Страница 88: ...ntrar uma tabela com os alimentos apropriados a respetiva faixa de peso e os acessórios necessários Não é possível regular pesos fora da faixa de peso No caso de muitos alimentos ouve um sinal após algum tempo Vire os alimentos ou mexa os Descongelar Congele os alimentos a 18 C o mais planos possível e nas porções certas Coloque os alimentos congelados num recipiente plano p ex um prato de vidro o...

Страница 89: ... Peixe inteiro filetes de peixe postas de peixe 0 10 1 00 kg Recipiente plano aberto Base do aparelho Cozinhar Legumes frescos Couve flor brócolos cenouras rábano alho francês pimento curgetes 0 15 1 00 kg Recipiente fechado Base do aparelho Legumes congela dos Couve flor brócolos cenouras rábano couve roxa espinafres 0 15 1 00 kg Recipiente fechado Base do aparelho Batatas Batatas cozidas batatas...

Страница 90: ...cam válidas depois de memorizadas Falha de corrente As alterações efetuadas às regulações mantêm se mesmo após uma falha de corrente Após uma falha de corrente apenas terá de efetuar novamente as regulações relativas à primeira colocação em funcionamento Alterar a hora A hora pode ser alterada nas regulações base Exemplo alterar a hora de verão para a hora de inverno 1 Prima a tecla on off 2 Prima...

Страница 91: ...o vedante da porta esfregões de palha de aço ou esponjas abrasivas produtos de limpeza com elevado teor de álcool Lave bem os panos de esponja novos antes de os utilizar Zona Produto de limpeza Frente do aparelho Solução quente de água e detergente limpe com um pano multiusos e seque com um pano macio Não limpe com raspadores de metal ou para vidros Visor Limpe com um pano de microfibras ou com um...

Страница 92: ...cos funcionam Falha do fusível Verifique na caixa de fusíveis se o fusível correspon dente ao aparelho está em boas condições Utilização incorreta Na caixa de fusíveis desligue o fusível correspon dente ao aparelho e volte a ligá lo após aprox 60 segundos O aparelho não liga A porta do aparelho não está totalmente fechada Fechar a porta do aparelho O aparelho não aquece Surge no visor a palavra De...

Страница 93: ... incorreta do aparelho mesmo durante o período de garantia Os dados para contacto com todos os países encontram se no índice dos Serviços Técnicos anexo Ordem de reparação e apoio em caso de anomalias Confie na competência do fabricante Assim poderá ter a certeza de que a reparação é executada por técnicos especializados com a devida formação e com as peças de reparação originais para o seu aparel...

Страница 94: ...alimentos por todos os lados Descongelar Coloque os alimentos congelados num recipiente aberto sobre a base do aparelho Entretanto vire ou mexa os alimentos 1 ou 2 vezes Vire várias vezes as peças maiores Ao virar remova o líquido resultante da descongelação Depois de descongelados deixe os alimentos repousarem à temperatura ambiente durante 10 a 60 minutos para uniformizar a temperatura No caso d...

Страница 95: ...ipiente adequado para micro ondas é mais rápido e mais uniforme Os vários ingredientes podem ter tempos de aquecimento diferentes Tape sempre os alimentos Se não possuir uma tampa adequada para o recipiente utilize um prato ou película especial para micro ondas Mexa ou vire várias vezes os alimentos durante o tempo regulado Verifique a temperatura Após o aquecimento deixe os alimentos repousar dur...

Страница 96: ...ina nem tampa após o aque cimento mexer ou agitar muito bem verificar sempre a temperatura 100 ml 360 W 1 min 200 ml 360 W 1 2 min Sopa 1 tigela de 175 g cada 600 W 1 2 min Sopa 2 tigelas de 175 g cada 600 W 2 3 min Carne com molho 500 g 600 W 7 10 min Guisado 400 g 600 W 5 7 min 800 g 600 W 7 8 min Legumes 1 dose 150 g 600 W 2 3 min Legumes 2 doses 300 g 600 W 3 5 min Prato Quantidade Potência de...

Страница 97: ...ra máximo Verifique os cozinhados após o tempo de duração mais curto indicado Não encontra indicações de regulação para a quantidade do cozi nhado que preparou Prolongue ou encurte o tempo de cozedura de acordo coma seguinte regra empírica dobro da quantidade quse o dobro do tempo metade da quanti dade metade do tempo O cozinhado ficou demasiado seco Da próxima vez aplique um tempo de cozedura men...

Страница 98: ...rar Frango em pedaços p ex quartos de frango aprox 800 g 2 médio 360 W 20 25 min colocar com a parte da pele virada para cima não virar Peito de pato aprox 800 g 3 forte 180 W 25 30 min colocar com a parte da pele virada para cima não virar Massa gratinada à base de ingredientes pré cozinha dos aprox 1000 g 1 fraco 360 W 25 30 min polvilhar com queijo Gratinado de batata à base de batatas cruas má...

Страница 99: ... 12 min 180 W 8 10 min Forma de pirex Pão de ló 475 g 600 W 7 9 min Forma de pirex com Ø22 cm Rolo de carne picada 900 g 600 W 25 30 min Forma de bolo inglês em pirex 28 cm de comprimento Prato Potência de micro ondas em watts tempo de duração em minu tos Indicação Carne 500 g Programa Carne 500 g ou 180 W 8min 90 W 7 10 min Forma de pirex Ø 24 cm Prato Potência do grelhador potência de micro onda...

Страница 100: ...QGHU 7UDGHPDUN LFHQVH RI 6LHPHQV DEULFDGR SRU 6 DXVJHUlWH PE EDMR OLFHQFLD GH PDUFD GH 6LHPHQV DEULFDGR SHOD 6 DXVJHUlWH PE VRE OLFHQoD GH PDUFD FRPHUFLDO GD 6LHPHQV 6 DXVJHUlWH PE DUO HU 6WU 0 QFKHQ VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP 50 1 9000967427 9000967427 96100 ...

Отзывы: