Siemens ADM-Q12 Скачать руководство пользователя страница 3

 

 

- 3 - 

ADM-Q12  motion detector

 

The detector detects movement in the 
room under surveillance 

7

 and initiates 

an alarm.  
It responds most sensitively to movement 
in the directions indicated by arrows

 

7

B

  /

 D.

 The back tamper recognizes if 

the detector is removed with force.

 

 
Prerequisites 

The detector should be installed by peo-
ple with specialist knowledge and in com-
pliance with valid regulations.  
 

 

The detector is only intended 
for indoor use. Note the posi-
tioning instructions 

6

 

 
 

Opening the detector 

1. Check the scope of delivery 

1

.

 

2. Slide up the screw-on cover 

2

A

 and 

loosen the screw 

2

B

3. Pull the housing front 

2

D

 off the base 

2

C

 

Fitting the detector 

1. Fit the mounting base 

2

C

 as follows: 

-  Define type of fastening 

4

A

 /

 B

. (also 

refer to mounting bracket option) 

-  Break open three fixing holes. 
-  Break open aperture for cable 

feedthrough 

4

D

-  Fit mounting base at the proposed 

height. 

-  

 

The mounting base should be 
secured using two screws 

4

A, B

 and the back tamper 

with one screw 

4

C

 
2. Wire the power supply, alarm and 

tamper connections according to the 
options provided by the panel 

8

 

 

Please note the end-of-line 
usage guidelines for simplified 
installation using the end-of-
line (EOL) concept 

5

E

 /

 

9

 

 
3. Fold front 

2

D

 back onto mounting 

base 

2

C

 and secure with screw 

2

B

Slide down screw-on cover 

2

A

 

Programming 

To adjust the settings to the application, 
move the jumpers into the corresponding 
positions: 

 

LED on / off 

5

LED

AUTO
ON

LED only indicates motion in 
walk test mode. 

LED

AUTO
ON*

LED lights up when detecting 
motion. * 

* factory setting 

 

PIR sensitivity 

5

High sensitivity, for quiet envi-
ronments.* 

Low sensitivity, for busy envi-
ronments. 

* factory setting 

 

Pet immunity 

5

PET

12kg*
30kg

Suppresses alarm for pets up 
to a weight of 12 kg.* 

PET

12kg
30kg

Suppresses alarm for pets up 
to a weight of 30 kg. 

* factory setting 

 

Sensitivity setting 

5

-

+

*

 

Turn potentiometer (5D) 
into the position required to 
adjust detector to room size 
and field of vision. 

* factory setting is the middle position 

(12-meter field of vision) 

 

Walk test 

Move the LED jumper 

5

A

 to ON or 

move the alarm control panel to walk test 
mode. Look at the LED for verification  . 
Run the walk test for alarm triggering in 
the whole detection area 

7

 of the detec-

tor. 
 

Options

 

Narrow angle lens kit AO-C25 

The kit enables the detection area cov-
erage to be defined to a narrow angle as 
shown in 

7

D

Loosen the lens currently at position 

5

F

 

and remove this from the detector. Insert 
adapter 

3

C

 into detector and press 

down narrow angle lens. 

White light filter AO-WL10k

 

The white light filter is needed for applica-
tions with extreme white light interference 
(> 4000 lux). 
Loosen the lens currently at the positions 
shown in 

5

F

 and remove from the detec-

tor. Insert adapter 

3

B

 into detector and 

press the lens back down. 

 

Wall & ceiling mounting brackets  

10

 

The mounting brackets AZ-MBG2 

10

A

 

(ceiling 

10

B

 and wall 

10

C

 mounting) can 

be used to swivel the detector ± 45°. 

 
 

Technical data 

Detection area  
coverage 
wide angle 

7

B

 

12 m 

Detection area  
coverage 
narrow angle 

7

D

 

20 m 

Connections Power 

supply 

(2x) 

Alarm (2x) 

Tamper (2x) 

(2- or 4-wire con-

nections can be 

produced with the 

EOL module) 

Supply voltage 

9.6 … 16 V

DC

 

(12 V

DC

 nominal) 

Max. ripple 

1 V

SS

 

Power consumption 

Max. 17 mA 

Current limit 

Max. 0.9 A 

Alarm output 

Opens during 

alarm 

Alarm holding time 

2 … 3 s 

Tamper contact 

Opens during 

alarm 

Control input 

Walk test 

(on: +12V) 

Self test – Fault 

Red LED: on 

Alarm relay: open 

Warm up period 

60 ± 5 s 

Pet immunity  

< 12 kg 
< 30 kg 

EMI rejection up to 
2GHz 

> 10 V/m 

Operating  
temperature 

-10 °C … +50 °C 

Storage  
temperature 

-20 °C … +60 °C 

Air humidity 
EN 60721 

< 85 % RH  

not condensing 

Type of housing 
protection 
EN 60529  
EN 50102 

IP41 / IK02 

en

 

Instruction  

 

 

en

PULSE

 

1P

 

2P

 

PULSE

 

1P*

 

2P

 

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание ADM-Q12

Страница 1: ...st Test de dépla cement Test di attraversamento Prueba de paseo Gångtest Test reakcji na ruch Looptest N C Alarm relay Alarmrelais Relais d alarme Relè d allarme Relé de alarma Larmrelä Prze kaźnik alarmowy Alarm relais spare leer réserve riserva reserva tom wyczerpana reserve spare leer réserve riserva reserva tom wyczerpana reserve Tamper contact Sabotagekontakt Contact d autoprotection contatto...

Страница 2: ...ector AO C25 S54539 F102 A100 Curtain lens set 12pcs Vorhang Linsen Set 12stk Kit de lentilles rideau 12 pièces Kit lenti a tenda 12pz Kit de lentes cortina 12 unds Ridålinssats 12 st Zestaw socze wek do kurtyny 12 szt Gordijn lenzen set 12stk AO WL10k S54539 F103 A100 Whitelight filter set 12pcs Weisslicht Filter Set 12 Stück Kit de filtre lumière blanche 12 pièces Kit di filtri luce bianca 12 pz...

Страница 3: ...arm for pets up to a weight of 30 kg factory setting Sensitivity setting 5 D Turn potentiometer 5D into the position required to adjust detector to room size and field of vision factory setting is the middle position 12 meter field of vision Walk test Move the LED jumper 5 A to ON or move the alarm control panel to walk test mode Look at the LED for verification Run the walk test for alarm trigger...

Страница 4: ...rm für Tiere bis zu einem Gewicht von 12 kg PET 12kg 30kg Unterdrückt Alarm für Tiere bis zu einem Gewicht von 30 kg Werkeinstellung Empfindlichkeitseinstellung 5 D Drehen Sie das Potentio meter 5D in die ge wünschte Position um den Melder der Raumgrösse und dem Sichtfeld anzu passen Werkeinstellung mittlere Position Sichtfeld 12 Meter Gehtest Setzen Sie den LED Jumper 5 A auf ON oder setzen Sie d...

Страница 5: ... déclenchement de l alarme pour les animaux pesant jusqu à 30 kg Réglage d usine Réglage de la sensibilité 5 D Tourner le potentiomètre 5D dans la position souhaitée pour adapter le détecteur à la sur face de la pièce et au champ de visibilité Réglage d usine position moyenne champ de visibilité 12 mètres Test de déplacement Mettre le cavalier DEL 5 A sur marche ou mettre l équipement de contrôle ...

Страница 6: ...fabbrica Regolazione della sensibilità 5 D Ruotare il potenziometro 5D nella posizione desiderata per adattare il rivelatore alla grandezza del locale e al campo visivo Impostazione di fabbrica posizione centra le campo visivo 12 metri Test di attraversamento Impostare il jumper LED 5 A su ON oppure commutare la centrale d allarme alla moda lità Test di attraversamento Osservare il LED per una ver...

Страница 7: ...prime la alarma para mascotas con un peso de hasta 12 kg PET 12kg 30kg Suprime la alarma para mascotas con un peso de hasta 30 kg Ajuste de fábrica Ajuste de la sensibilidad 5 D Gire el potenciómetro 5D a la posición deseada para adaptar el detector al tamaño del área y al campo visual Ajuste de fábrica posición central campo visual de 12 metros Prueba de paseo Sitúe el jumper del LED 5 A en ON o ...

Страница 8: ...mar inte för djur med en vikt på upp till 30 kg Fabriksinställning Inställning av känslighet 5 D Vrid potentiometern 5D till önskat läge för att anpassa detektorn till rummets stor lek och till synfältet Fabriksinställning mellanläge synfält 12 meter Gångtest Ställ LED omkopplaren 5 A på ON eller sätt larmcentralen på gångtestmodus Observera LED Gör gångtestet för larmutlösning inom detektorns hel...

Страница 9: ...awienie fabryczne Ustawianie czułości 5 D Kręcąc potencjometrem 5D ustawić go w odpowiedniej pozycji aby dopasować czujnik do wielkości pomieszczenia i pola widzenia Ustawienie fabryczne w pozycji środkowej pole widzenia 12 metrów Test reakcji na ruch Ustawić zworkę LED 5 A w pozycji ON lub przestawić centralę alarmową na tryb testo wania reakcji alarmu na ruch Uwaga na LED Wykonać test reakcji na...

Страница 10: ...met een gewicht tot 12 kg PET 12kg 30kg Onderdrukt het alarm voor dieren met een gewicht tot 30 kg Fabrieksinstelling Gevoeligheidsinstelling 5 D Draai de potentiometer 5D in de gewenste positie om de detector aan de grootte van de ruimte en het gezichtsveld aan te passen Fabrieksinstelling middelste positie gezichtsveld 12 meter Looptest Zet de LED jumper 5 A op ON of zet de alarmcentrale in de m...

Отзывы: