background image

8

8PQ9800-8AA56

4 Conservação

4  Maintenance

Aviso

Durante a operação dos aparelhos de

chaveamento e das instalações de distribuição

elétricos, determinadas peças dessas mesmas

instalações encontram-se forçosamente sob

tensão elétrica perigosa e as peças mecânicas

podem mover-se rapidamente também quando

comandadas à distância.

O incumprimento das disposições de

segurança e das indicações de aviso pode

causar graves ferimentos corporais e danos

materiais.

Antes de trabalhar na parte fixa da instalação de

distribuição de baixa tensão, liberar a instalação

(incluindo a tensão auxiliar), protegê-la contra

religação, verificar a ausência de tensão, aterrar

e curto-circuitar. Respeitar todas as normas e

requisitos de segurança empresariais!

A conservação deverá ser realizada em conformidade com as

instruções de serviço 8PQ9800-8AA48, capítulo 2. Adicionalmente

deverá respeitar as indicação de 8PQ9800-3AA48/8PQ9800-8AA55!
Respeite as especificações dos aparelhos incorporados indicadas

no manual de instruções do fabricante.

Warning

During operation of electrical equipment and

switchgear, certain parts are live and hazardous

voltages therefore present. Mechanical parts can

move very fast, even if remote controlled.

Non-observance of the safety instructions and

warnings can result in severe personal injury or

property damage.

Before working on the fixed-mounted part of the low-

voltage switchgear, isolate the switchgear (including

auxiliary supply), secure it against reclosing, verify

dead state, and earth and shortcircuit it. Comply with

all regulations and relevant safety rules!

The maintenance is to be carried out accordingly to the operating

instruction 8PQ9800-8AA48, chapter 2. Additionally the following notes

in 8PQ9800-3AA48/8PQ9800-8AA55 have to be considered.
For the fitted supplies the specifications of the manufacturer's operating

manual are leading and to be considered accordingly.

4.1  Inspeção

4.1  Inspection

A inspeção deverá ser realizada em conformidade com as

instruções de serviço 8PQ9800-8AA48, capítulo 2.3. Para as

unidades corrediças com conversor de freqüência têm de ser

executados adicionalmente os seguintes controles:

·

verificação visual do conversor de freqüência

·

verificação visual dos ventiladores na unidade corrediça

(limpar se necessário)

The maintenance is to be carried out accordingly to the operating

instruction 8PQ9800-8AA48, chapter 2.3. Additionally the following

checks are to carried out for withdrawable units with frequency

converters:

·

visual inspection of the frequency converter

·

visual inspection of the fan in the withdrawable unit (cleaning, if

necessary)

4.2  Manutenção

4.2  Preventive maintenance

A manutenção deverá ser realizada em conformidade com as

instruções de serviço 8PQ9800-8AA48, capítulo 2.4. A poeira e a

sujeira existentes têm de ser eliminadas.

The maintenance is to be carried out accordingly to the operating

instruction 8PQ9800-8AA48, chapter 2.4. Existing dust and dirt have to

be cleaned

4.3  Reparo

4.3  Corrective maintenance

O reparo deverá ser realizado em conformidade com as

instruções de serviço 8PQ9800-8AA48, capítulo 2.5. Para além
disso, têm de ser observadas as seguintes indicações.

The corrective maintenance is to be carried out accordingly to the

operating instruction 8PQ9800-8AA48, chapter 2.5. Additionally the
following notes have to be considered.

Содержание 8PQ9800-8AA56

Страница 1: ...colosa Può provocare morte o lesioni gravi Scollegare l alimentazione prima di eseguire interventi sull apparecchiatura L installazione e la manutenzione di questo apparecchio devono essere effettuati solo da un elettrotecnico autoriz zato PT PERIGO Tensão perigosa Perigo de morte ou ferimentos graves Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento antes de iniciar o trabalho no equ...

Страница 2: ... įtampą Šio įrenginio įrengimo ir techninės priežiūros darbus leidžiama atlikti tik įgaliotam elektrikui MT PERIKLU Vultaġġ perikoluż Riskju ta mewt jew korriment serju Itfi u sakkar il provvista kollha tad dawl li tkun qed tforni d dawl lil dan it tagħmir qabel ma taħdem fuq dan it tagħmir Ix xogħlijiet ta installazzjoni u manutenzjoni fuq dan it tagħmir jist għu jitwettqu biss minn elettriċista ...

Страница 3: ...iginal manufacturer Índice Página Content Page 1 1 1 1 2 1 3 2 3 3 1 3 2 3 3 4 4 1 4 2 4 3 4 3 1 4 3 2 5 6 Descrição do campo com conversores de freqüência de montagem extraível Estrutura do campo Estrutura do compartimento e variantes para unidades corrediças com conversores de freqüência Estrutura das unidades corrediças com conversor de freqüência Ligações elétricas Operação Condições ambientai...

Страница 4: ...uency converters Please see the operating instructions Cubicles with feeders in withdrawable unit design for further information e g about the vertical cubicle distribution system configuration mode of operation and maintenance of the withdrawable units and about the electrical connections 8PQ9800 3AA48 8PQ9800 8AA55 1 1 Estrutura do campo 1 1 Cubicle arrangement Espaço da cablagem transversal Tra...

Страница 5: ... ventilação Partition with ventilation slots Fundo do compartimento Compartment bottom Caixa de blindagem sobre terminais de ligação para circuito de corrente principal Shield box over connection terminals for main circuit Caixa de ventilador com cobertura do ventilador Ventilation shaft with ventilation shutter Parede de separação para o canal de evacuação do ar Barrier to the air exhaust duct Es...

Страница 6: ...AA55 Alavanca de engate à direita Ratchet lever right Sistema de contato de saída sob a caixa de blindagem Output contact system below shield box Sistema de contato de entrada Input contact system Indicador de posição Position indicator Válvula corrediça antes da abertura de acionamento Gate valve in front of opening for tools Acionamento do interruptor principal Actuation for main switch Alavanca...

Страница 7: ...r they must be familiar with the instructions and in particular follow the warning notices Warning As it is not possible to cover all special designs in the operating instructions for the various cubicle types operating personnel must familiarise itself with the version concerned with the aid of circuit diagrams etc and consult the manufacturer if necessary During operation of electrical equipment...

Страница 8: ...over 1 2 Proteção das arestas edge protector Abraçadeira para cabos de preferência em metal cable tie especially metal Parafuso auto roscante DIN7500 M6x10 thread rolling screw DIN7500 M6x10 Variantes das aberturas de cabo na caixa de blindagem alternatives of cable holes in the shield box 1x cabo trifilar tamanho pequeno 1x three core cable small size 1x cabo trifilar tamanho grande 1x three core...

Страница 9: ...unidades corrediças com conversor de freqüência respectivamente dois ventiladores que são ativados por meio de uma regulador montado na unidade em função da temperatura ST00047E20A Empresa KD Elektronik Systeme GmbH Os parâmetros do regulador são ajustados de fábrica de acordo com os ventiladores instalados na respectiva unidade corrediça Desse modo não precisam de ser efetuados outros ajustes qua...

Страница 10: ...evant safety rules The maintenance is to be carried out accordingly to the operating instruction 8PQ9800 8AA48 chapter 2 Additionally the following notes in 8PQ9800 3AA48 8PQ9800 8AA55 have to be considered For the fitted supplies the specifications of the manufacturer s operating manual are leading and to be considered accordingly 4 1 Inspeção 4 1 Inspection A inspeção deverá ser realizada em con...

Страница 11: ...sobrecarga 4 3 2 Measures after short circuit or overload release Aviso Em todos os trabalhos de conservação na instalação de distribuição de baixa tensão têm de ser cumpridas as normas de segurança aplicáveis as instruções seguintes e as especificações para os meios de produção integrados de acordo com o manual de instruções do fabricante O incumprimento destas medidas e instruções pode provocar ...

Страница 12: ... change without prior notice Store for use at a later date Ó Siemens AG 2015 6 Desobrigação 6 Disclaimer A versão inglesa do manual de instruções deverá prevalecer em caso de conflito de significado para outras versões ou traduções The English version of the Operating Instructions shall prevail in the event of conflict in meaning to other versions or translations in any other language ...

Отзывы: