background image

9229 0037 174 0-
2010-03-22

6-1

6 Instandhaltung

6.1

Wartung

Der V-Schalter 3AH5 ist unter normalen Betriebsbedingungen
wartungsfrei nach IEC 62271-1. Wir empfehlen jedoch eine
regelmäßige Sichtkontrolle, um den durch äußere Verschmut-
zung (z. B. hervorgerufen durch Staub, Salznebel, Schimmel-
bildung etc.) bedingten Zustand des Schalters zu überprüfen.

6.2

Reinigen

Zur Sicherstellung des Isoliervermögens ist es notwendig, daß
die Isolierteile sauber sind. Isolierteile und gegebenenfalls
äußere Schalterteile mit einem angefeuchteten Tuch abrei-
ben. Als Reinigungsmittel nur warmes Wasser unter Zusatz
eines milden, flüssigen Haushaltsreinigers verwenden.

 

GEFAHR

Hochspannung!

Bei Nichtbeachtung können Tod, schwere Körperver-
letzung oder erheblicher Sachschaden die Folge sein.

Instandhaltungs-, Reparatur-, und nachträgliche Umbauar-
beiten sind nur von fachkundigem Personal und unter
Beachtung der Betriebsanleitung bzw. spezieller Umbau-
anweisungen auszuführen. Schulung und Information von
Fachpersonal kann durch die zuständige Siemens-Abtei-
lung durchgeführt werden.

Vor dem Beginn der Arbeiten am V-Schalter sind die örtli-
chen Sicherheitsbestimmungen für Hochspannungsgeräte,
z. B. die „5 Sicherheitsregeln“ nach EN 50110-1, zu beach-
ten, die Versorgungsspannung auszuschalten und
anschließend der V-Schalter von Hand ein- und auszu-
schalten (V-Schalter in Schaltstellung AUS, Anzeiger „Ein-
schaltfeder gespannt“  nicht sichtbar), um sicherzustellen,
daß die Einschaltfeder entspannt ist.

 WARNUNG

Bei Nichtbeachtung können Tod oder schwere Körper-
verletzungen eintreten.

Wicklungen und Anschlüsse dürfen nicht berührt werden,
solange die Versorgungsspannung nicht abgeschaltet ist.

 VORSICHT

Bei Nichtbeachtung können Körperverletzungen  ein-
treten.

Alle Federn des Antriebs müssen entspannt werden und
der V-Schalter in Schaltstellung AUS, Anzeiger „Einschalt-
feder entspannt“ sichtbar, gebracht werden.

6 Maintenance

6.1

Servicing

Under normal operating conditions, the 3AH5 vacuum circuit-
breaker is maintenance-free in accordance with IEC 62271-1.
We recommend nonetheless a regular visual inspection to
check for soiling (e. g. dust, saline fog, fungus etc.) of the
circuit-breaker.

6.2

Cleaning

To assure the insulating capacity, it is necessary that the
insulating components are clean. Insulating components and
external breaker parts must be wiped with a damp cloth. Use
only warm water with the addition of a mild liquid household
detergent as cleaning agent.

 

DANGER

High voltage!

Non-observance can result in death, severe personal
injury or substantial property damage.

Maintenance, repair and subsequent conversion work may
be carried out only by specially trained personnel in accord-
ance with the operating instructions and/or special conver-
sion instructions. Training and information sessions for
personnel can be provided by the competent Siemens
department.

Before starting any work on vacuum circuit-breakers, refer-
ence must be made to the local safety regulations for high-
voltage switchgear, e. g. the five safety rules (EN 50110-1).
Switch off the power supply and then close and open the
vacuum circuit-breaker by hand (V-breaker in open state
“closing spring charged” indication not visible), to ensure
that the closing spring is discharged.

 WARNING

Non-observance can result in death or serious personal
injury.

Windings and terminals must not be touched if the power
supply has not been disconnected.

 CAUTION

Non-observance can result in personal injury.

All springs of the operating mechanism must be discharged
and the vacuum circuit-breaker be brought into the open
state, “Closing spring discharged” indication visible.

Содержание 3AH52

Страница 1: ...reaker 3AH52 Shunt 24 kV Alle Rechte vorbehalten All rights reserved Siemens AG 2009 Betriebsanleitung Operating Instructions Bestell Nr Order No 9229 0037 174 0 Bestell Nr Order No 9229 0037 174 0 Bestell Ort Place of order E D MV C MF 115 AG 01 2010 Kb De En ...

Страница 2: ... und Ersatzteile 6 3 6 8 Produkthaftung des Herstellers 6 3 7 Entsorgung 7 1 8 Service 8 1 Contents Page 1 General 1 1 2 Technical data 2 1 2 1 Type designation 2 1 2 2 Rating plate 2 2 2 3 Standard specifications 2 2 2 4 Ambient temperature humidity and loadability 2 2 2 5 Site altitude 2 4 2 6 Rated data 3AH5 vacuum circuit braker 2 5 2 7 Operating times 2 5 2 8 Auxiliary switch S1 3SV92 2 6 2 9...

Страница 3: ...haben Sollen Schalter kundenseitig mit Zusatzfunktionen ausge rüstet werden empfehlen wir mit dem Werk Rücksprache zu nehmen da häufig schon bewährte und geprüfte Lösun gen vorliegen 1 General Siemens 3AH5 vacuum circuit breakers V breaker in the special design as shunt breaker are of the triple pole indoor type for rated voltages of 24 kV where each pole is driven separately The vacuum circuit br...

Страница 4: ...9229 0037 174 0 2010 03 22 1 2 Leere Seite This page is left intentionally blank ...

Страница 5: ...ated short circuit breaking current code 4 Rated normal current code Fig 2 1 Product designation 2 Technische Daten 2 1 Typbezeichnung Die V Schalter 3AH5 sind mit einer maschinenlesbaren Fabri katebezeichnung MLFB gekennzeichnet Sie besteht aus einer mehrstelligen Ziffern Buchstabenkombination deren erste 8 Stellen auf dem Leistungsschild des Schalters darge stellt sind In Verbindung mit der auf ...

Страница 6: ...C Höchstwert gemessen über 24 Std 95 Höchstwert gemessen über 1 Monat 90 2 2 Rating plate The V breaker has a rating plate for each of the three mech anisms on which the order code of the breaker with the single phase designation R S T is mentioned Furthermore it con tains the following information 1 Quality control 2 Manufacturer 3 Year of manufacture 4 Rated normal current Ir 5 Rated operation s...

Страница 7: ...se 3C22 Mechanisch aktive Stoffe Klasse 3S23 1 Untere Temperaturgrenze 5 C 2 ohne Eisbildung und windgetriebenen Niederschlag 3 EInschränkung Saubere Isolierteile Under these conditions condensation may occasionally occur Furthermore thebreakerisalsosuitableforuseinthefollowing climatic categories per IEC 60721 Part 3 3 Use of the breaker under conditions other than normal is possible when certain...

Страница 8: ... zwischen den Leitern Leiter Erde Längsbeanspru chung 90 kV 75 kV e1 2500 1000 8150 75 kV 1 2 2 5 Site altitude The dielectric strength of an insulation is sinking by an ascend ing altitude because of the lower air density The rated lightning surge voltages in Fig 2 5 are valid to a site altitude of 1 000 m above sea level in accordance with IEC 62271 1 About 1 000 m the insulation level has to be...

Страница 9: ...in A 7 Bemessungs Kurzschlusseinschaltstrom Ima in kA 8 Polmittenabstand in mm 9 Gewicht in kg Standardausführung je nach Ausstattung kann das Gewicht um bis zu 10 kg höher sein 10 Typenbezeichnung Fig 2 5 Bemessungsdaten der Vakuum Leistungsschalter 3AH5 2 7 Schaltzeiten Fig 2 6 Schaltzeiten Einschalteigenzeit Schließzeit Zeitspanne zwischen dem Einleiten Kommandogabe der Einschaltbewegung und de...

Страница 10: ...m Schließen und dem Zeitpunkt in dem beim nachfol genden Öffnen die Kontaktberührung in allen Polen aufgeho ben ist Pausenzeit Zeitspanne vom Ende des Stromflusses in allen Polen bis zum Beginn des Stromflusses im ersten Pol 2 8 Hilfsschalter S1 3SV92 Der Hilfsschalter wird mit 6 Schließern und Öffnern geliefert Fig 2 7 Ausschaltvermögen des Hilfsschalters 3SV92 2 9 Einschaltmagnet Y9 3AY1510 Der ...

Страница 11: ...ngen mechanisch oder elektrisch muss der Unterspannungsauslöser Y7 3AX1103 an Steuerspan nung angeschlossen sein da sonst keine Einschaltung möglich ist 2 11 Undervoltage release Y7 3AX1103 addi tional feature Undervoltage releases consist of a stored energy mechanism an unlatching mechanism and an electromagnet system which is connected continuously to the supply when the circuit breaker is in th...

Страница 12: ...ssungs Versorgungsspannung abwei chen Bemessungs Versorgungs spannung U V Rated supply voltage U V 24 DC 48 DC 60 DC 110 DC AC 50 60Hz 220DC 230AC 50 60Hz Empfohlener Bemessungs strom der Schutzeinrichtung I A Recommended rated current I A of protection device 8 6 4 2 1 6 2 14 Auxiliary contactor K1 The auxilary contactor is used for the anti pumping device of the motor operated stored energy mech...

Страница 13: ...as Gewicht ist auf dem Leistungsschild des Schalters ange geben der Fig 2 2 oder dem zugehörigen Maßbild zu entneh men 2 18 Mechanical switching position sensing addi tional feature The stored energy mechanisms of the 3AH5 circuit breakers can be equipped with a mechanical switching position sensing to interlock breaker trucks withdrawable breaker parts or disconnectors in a certain position A sen...

Страница 14: ...9229 0037 174 0 2010 03 22 2 10 Leere Seite This page is left intentionally blank ...

Страница 15: ... OPEN indicator 60 Mechanism housing 60 1 Cover Fig 3 1 3AH5 vacuum circuit breaker 3 Beschreibung 3 1 Aufbau Der V Schalter besteht aus 3 Antriebskästen 60 den 3 Schalterpolen mit Vakuumschaltröhren 30 Gießharzstüt zern 16 und Versteifungsstreben und den zur Kontaktbetä tigung erforderlichen Schaltstangen 39 5 In den Antriebs kästen 60 sind alle zum Ein und Ausschalten des V Schal ters erforderli...

Страница 16: ...liary switch S1 68 7 1 Low voltage plug connector X0 80 Auxiliary contactor K1 Fig 3 2 Mechanism housing without cover Fig 3 2 zeigt einen der 3 Antriebskästen ohne Abdeckung und die Anordnung der einzelnen Antriebs Baugruppen im Antriebskasten 50 2 Getriebe 50 4 1 Positionsschalter 50 5 Motor M1 53 1 Einschaltmagnet Y9 54 Druckknopf AUS 54 2 Arbeitsstromauslöser Y2 55 Anzeige Einschaltfeder gespa...

Страница 17: ...slö sers Y1 kann der V Schalter 3AH5 mit max 1 Auslöser vom Typ 3 AX 11 bestückt werden 3 2 Equipment The basic version of the V breaker Shunt comprises Motor operating stored energy mechanism for closing Closing solenoid Y9 Shunt release Y2 Operating cycle counter Auxiliary switch 6NO 6NC Auxiliary contactor K1 Position switch for signalling Closing spring charged S4 led through cable harness wit...

Страница 18: ...9229 0037 174 0 2010 03 22 3 4 Leere Seite This page is left intentionally blank ...

Страница 19: ...for screws M12 Fig 4 1 Means of fixing 3AH5 vacuum circuit breaker 4 Montage 4 1 Befestigung in Schaltzelle oder auf Schaltwa gen Die Einbaulage des V Schalters bezogen auf die Vakuum schaltröhren ist senkrecht Bei anderen Einbaulagen fragen Sie bitte Ihre nächste Siemens Vertretung Die V Schalter 3AH5 werden in Schaltstellung AUS und ent spannter Einschaltfeder geliefert Vor dem Einbau der V Scha...

Страница 20: ...estig keitsklasse 8 8 und die entsprechenden Federelemente und Scheiben verwenden Beim Anziehen der Anschlussschrauben Anziehdrehmo ment 70 Nm durch Gegenhalten mit einem passenden Schrauben oder Steckschlüssel abfangen 4 2 Flat bar connection Prior to fitting the conductors fix them so as to ensure smooth contact with their connecting parts and with the holes in full alignment Rub the contact fac...

Страница 21: ...DC c Closing d Closing with anti pumping device Fig 4 2 Circuitdiagram example part1 of3AH5 vacuum circuit breaker 4 5 Schaltpläne Die Schaltpläne zeigen alle lieferbaren Bauteile mit ihren Beschaltungsmöglichkeiten Auswahl in Abhängigkeit von Schalterbestellung Fig 4 2 bis Fig 4 3 zeigen unverbindliche Beispiele für V Schalter 1 Integrierter Varistor für DC 60 V 2 Integrierter Gleichrichter für A...

Страница 22: ...d release e Signal spring charged with 24 pole plug connector Fig 4 3 Circuitdiagram example part 2 of3AH5 vacuum circuit breaker 1 Integrierter Varistor für DC 60 V 2 Integrierter Gleichrichter für AC DC 100 V 3 Achtung Bei DC L anschließen a Arbeitsstromauslöser für 24 64 pol Steckvorrichtung b Unterspannungsauslöser c Energiearmer Auslöser d 1 Wandlerstromauslöser e Meldung Feder gespannt Fig 4...

Страница 23: ...erngesteuert schnell bewegen Insbesondere muß beachtet werden Die Abdeckung des Antriebskastens nicht entfernen Nicht in vorhandene Öffnungen des Antriebes greifen Schalter pole und Schaltstangen nicht berühren 5 Operation 5 1 Commissioning Prior to commissioning check the V breaker in accordance with the following points 1 Clean the circuit breaker as applicable for details refer to Cleaning auf ...

Страница 24: ...ginalhandkurbel gehört nicht zum Lieferumfang aufgezogen werden um Verlet zungen durch den plötzlich anlaufenden Motor zu vermei den 50 1 Opening for hand crank 54 OPEN pushbutton 55 Spring state indicator 59 CLOSED OPEN indicator 60 1 Cover Fig 5 1 Closing the 3AH5 vacuum circuit breaker 4 On the 3AH5 V breaker with undervoltage release Y7 3AX1103 the arresting screw of the hammer must be moved f...

Страница 25: ... V Schalter kann mechanisch über den Druckknopf 54 oder elektrisch über einen entsprechenden Befehlsgeber aus geschaltet werden 55 indicates closing spring charged The V breaker can be switched off mechanical by the OPEN pushbutton 54 Fig 5 1 or electrical by the related control unit The CLOSED OPEN indicator 59 changes from CLOSED to OPEN The spring state indicator 55 does not change Check the me...

Страница 26: ...9229 0037 174 0 2010 03 22 5 4 Leere Seite This page is left intentionally blank ...

Страница 27: ...Körperverletzungen ein treten Alle Federn des Antriebs müssen entspannt werden und der V Schalter in Schaltstellung AUS Anzeiger Einschalt feder entspannt sichtbar gebracht werden 6 Maintenance 6 1 Servicing Under normal operating conditions the 3AH5 vacuum circuit breaker is maintenance free in accordance with IEC 62271 1 We recommend nonetheless a regular visual inspection to check for soiling e...

Страница 28: ...hmiermittel Bestell Nr 180 g Klüber Isoflex Topas L32 3AX11 33 3H 1 kg SHELL Tellus Öl 32 3AX11 33 2D 1 kg Klüber Isoflex Topas L32 3AX11 33 3E 6 3 Abnormal operating conditions If the 3AH5 vacuum circuit breaker is used in abnormally unfavourable indoor conditions e g frequent heavy conden sation dust ridden air etc we recommend regular cleaning of the breaker external components and if necessary...

Страница 29: ...sonal getauscht werden um die Funktionstüchtigkeit des Gerätes zuverlässig sicher zu stellen 6 7 Accessories and spare parts Owing to the fact that all parts of this breaker type have been optimized to last the normal service life it is no need to recommend any particular spare parts for keeping in stock Nevertheless if you require further spare parts state the following data when ordering them Ty...

Страница 30: ...9229 0037 174 0 2010 03 22 6 4 Leere Seite This page is left intentionally blank ...

Страница 31: ...e bzw Fette als Sonderabfall getrennt werden Die örtlichen Kundendienststellen stehen für die Beantwortung von Entsor gungsfragen beratend zur Verfügung 7 Disposal note The switching equipment is environment friendly Recycling should give priority to the disposal of the materials The switch ing equipment can be disposed of in an environment friendly mannerasstipulated bythecurrent legislation Itis...

Страница 32: ...9229 0037 174 0 2010 03 22 7 2 Leere Seite This page is left intentionally blank ...

Страница 33: ...nter der Web Adresse www sie mens com energy support E Mail support energy siemens com Unser Ziel ist es Sie umgehend und kompetent zu unterstüt zen 8 Service Thank you for placing your trust in us as a manufacturer of medium voltage switchgear and components and thus in our technology asa whole We attachgreatimportance to personal safety system reliability availability and service Your sug gestio...

Страница 34: ...9229 0037 174 0 2010 03 22 8 2 Leere Seite This page is left intentionally blank ...

Страница 35: ...9229 0037 174 0 2010 03 22 8 3 Leere Seite This page is left intentionally blank ...

Страница 36: ...age Components Schaltwerk Berlin Nonnendammallee 104 D 13629 Berlin Änderungen vorbehalten Published by the Sector Energy Power Distribution Group Medium Voltage Components Schaltwerk Berlin Nonnendammallee 104 D 13629 Berlin Subject to change Siemens Aktiengesellschaft ...

Отзывы: