background image

LED 表示灯/故障パターン /
LED indicator/fault pattern

原因 /
Cause

対策 /
Acción

緑色の LED が点灯しない /
Green LED does not light up

電圧がきていない又は不安
定 /
Voltage interruptions

安定した電源電圧が供給さ
れていることを確認します /
Ensure there is a stable
power supply without inter‐
ruptions

緑色の LED が点灯しない /
Green LED does not light up

センサの異常 /
Sensor is faulty

電源に問題がなければ、セ
ンサを交換します /
If the power supply is OK,
replace the sensor

黄色い LED が点滅 /
Yellow LED flashes

センサの動作準備はまだ整
っているが、動作条件が最
適ではない /
Sensor is still ready for ope‐
ration, but the operating
conditions are not ideal

動作条件を確認します: 投
光光軸(投光スポット)を
対象物に完全に合わせます /
光学面の洗浄 / 感度を再調
整する(感度調整ボリュー
ム) / 検出距離を点検し必
要に応じて調整する、グラ
フ F 参照。 /
Check the operating condi‐
tions: Fully align the beam
of light (light spot) with the
object. / Clean the optical
surfaces . / Readjust the
sensitivity (potentiometer) /
Check sensing range and
adjust if necessary; see
graphic F.

黄色い LED が点灯、光軸に
対象物がない /
Yellow LED lights up, no
object in the path of the
beam

背景からの反射が過剰状態
です /
Remission capability of the
background is excessive

背景の変更を確認してくだ
さい。センサの感度を下げ
るか、または BGS 機能付き
のセンサを使用してくださ
い /
Check changes to the
background. Reduce the
sensitivity of the sensor or
use sensors with back‐
ground suppression

対象物は光軸にある、黄色い
LED は点灯しない /
Object is in the path of the
beam, yellow LED does not
light up

センサの設定感度が低すぎ
るか、またはセンサと対象
物との距離が長すぎる /
Sensitivity is set too low or
distance between the sen‐
sor and the object is too
long

センサと背景間の距離に注
意して検出距離を拡大しま
す(図 F 参照)。 /
Increase the sensing range,
take note of the distance
between the sensor and the
background, see graphic F

対象物は光軸にある、黄色い
LED は点灯しない /
Object is in the path of the
beam, yellow LED does not
light up

検出対象物の反射率が不十
分 /
Remission capability of the
object is insufficient

センサと背景間の距離に注
意して検出距離を拡大しま
す(図 F 参照)。 /
Increase the sensing range,
take note of the distance
between the sensor and the
background, see graphic F

63

解体および廃棄

センサは必ず該当国の規制にしたがって処分してください。廃棄処理の際には、
できるだけ構成材料をリサイクルするよう努めてください(特に貴金属類)。

解体および廃棄

 

63

8015312 | SICK

Subject to change without notice

39

Содержание GTE6 Series

Страница 1: ...O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N GTE6 Line Miniature photoelectric sensors en de fr it pt es zh ja ru 8015312 SICK AG Erwin Sick Strasse 1 D 79183 Waldkirch...

Страница 2: ...sor referred to as sen sor in the following for the optical non contact detection of objects animals and per sons If the product is used for any other purpose or modified in any way any warranty claim...

Страница 3: ...nnected M brn wht blu 1 2 3 Q blk 4 Image B GTE6 P N4xxx P N6xxx P N7xxx L M Q brn blu blk Image B 2 GTE6 P N1xxx Only apply voltage switch on the power supply VS 0 V once all electrical con nections...

Страница 4: ...e switching output fails to behave in accordance with graphic C check application conditions See section Fault diagnosis Q PNP Q NPN Q NPN Q PNP L L D D L L D D Image C 5 Fault diagnosis Table indicat...

Страница 5: ...ackground is excessive Check changes to the back ground Reduce the sensitivity of the sensor or use sensors with background suppres sion Check changes to the back ground Reduce the sensitivity of the...

Страница 6: ...ean the external lens surfaces Check the screw connections and plug in connections No modifications may be made to devices Subject to change without notice Specified product properties and technical d...

Страница 7: ...r im Folgenden Sensor genannt und wird zum optischen ber hrungslosen Erfassen von Sachen Tieren und Personen eingesetzt Bei jeder anderen Verwendung und bei Ver nderungen am Pro dukt verf llt jegliche...

Страница 8: ...nected M brn wht blu 1 2 3 Q blk 4 Abb B GTE6 P N4xxx P N6xxx P N7xxx L M Q brn blu blk Abb B 2 GTE6 P N1xxx Erst nach Anschluss aller elektrischen Verbindungen die Spannungsversorgung UV 0 V anlegen...

Страница 9: ...unktion Grafik C und G heranziehen Verh lt sich der Schaltausgang nicht gem Grafik C Einsatz bedingungen pr fen Siehe Abschnitt Fehlerdiagnose Q PNP Q NPN Q NPN Q PNP L L D D L L D D Abb C 13 Fehlerdi...

Страница 10: ...e graphic F gelbe LED leuchtet kein Objekt im Strahlengang Yellow LED lights up no object in the path of the beam Remissionsverm gen des Hin tergrundes zu hoch Remission capability of the background i...

Страница 11: ...en 16 Wartung SICK Sensoren sind wartungsfrei Wir empfehlen in regelm igen Abst nden die optischen Grenzfl chen zu reinigen Verschraubungen und Steckverbindungen zu berpr fen Ver nderungen an Ger ten...

Страница 12: ...est un d tecteur r flexion directe opto lectronique appel capteur dans ce document qui permet la d tection optique sans contact d objets d animaux et de personnes Toute autre utilisation ou modificat...

Страница 13: ...connected M brn wht blu 1 2 3 Q blk 4 Image B GTE6 P N4xxx P N6xxx P N7xxx L M Q brn blu blk Image B 2 GTE6 P N1xxx Apr s avoir termin tous les raccordements lectriques enclencher l alimentation lectr...

Страница 14: ...se comporte pas comme indi qu sur le sch ma C v rifier les conditions d utilisation Voir la section consacr e au diagnostic Q PNP Q NPN Q NPN Q PNP L L D D L L D D Image C 21 Diagnostic Le tableau I...

Страница 15: ...re du faisceau Yellow LED lights up no object in the path of the beam Le pouvoir r fl chissant de l arri re plan est trop lev Remission capability of the background is excessive Contr ler les variatio...

Страница 16: ...SICK ne n cessitent aucune maintenance Nous vous recommandons de proc der r guli rement au nettoyage des surfaces optiques au contr le des vissages et des connexions enfichables Ne proc der aucune mod...

Страница 17: ...a a vida til do sensor 26 Especifica es de uso O GTE6 Line um sensor fotoel trico de proximidade utilizado para a detec o ptica sem contato de objetos animais e pessoas Qualquer utiliza o diferente ou...

Страница 18: ...wht blu 1 2 3 Q blk 4 Image B GTE6 P N4xxx P N6xxx P N7xxx L M Q brn blu blk Image B 2 GTE6 P N1xxx Instalar ou ligar a alimenta o de tens o UV 0 V somente ap s a conclus o de todas as conex es el tr...

Страница 19: ...para verificar o fun cionamento Se a sa da de comuta o n o se comportar de acordo com o gr fico C verificar as condi es de uso Ver se o Diagn stico de erros Q PNP Q NPN Q NPN Q PNP L L D D L L D D Im...

Страница 20: ...essary see graphic F LED amarelo aceso nenhum objeto no caminho ptico Yellow LED lights up no object in the path of the beam Refletividade do fundo alta demais Remission capability of the background i...

Страница 21: ...Manuten o Os sensores SICK n o requerem manuten o Recomendamos que se efetue em intervalos regulares uma limpeza das superf cies pticas uma verifica o das conex es roscadas e dos conectores N o s o p...

Страница 22: ...a GTE6 Line una fotocellula a riflessione optoelettronica di seguito nominato sen sore utilizzata per il rilevamento ottico senza contatto di oggetti animali e persone Se viene utilizzata diversamente...

Страница 23: ...4 Image B GTE6 P N4xxx P N6xxx P N7xxx L M Q brn blu blk Image B 2 GTE6 P N1xxx Solamente in seguito alla conclusione di tutti i collegamenti elettrici ripristinare o accendere l alimentazione di tens...

Страница 24: ...funziona mento osservare i grafici C e G Se l uscita di commutazione non si comporta con formemente al grafico C verificare le condizioni d impiego Vedi paragrafo diagnos tica delle anomalie Q PNP Q...

Страница 25: ...l LED giallo si accende nessun oggetto nella traiettoria del rag gio Yellow LED lights up no object in the path of the beam Fattore di riflessione dello sfondo troppo alto Remission capability of the...

Страница 26: ...40 Manutenzione I sensori SICK sono esenti da manutenzione A intervalli regolari si consiglia di pulire le superfici limite ottiche Verificare i collegamenti a vite e gli innesti a spina Non consenti...

Страница 27: ...sto La GTE6 Line es una fotoc lula optoelectr nica de reflexi n directa en lo sucesivo lla mada sensor empleada para la detecci n ptica y sin contacto de objetos animales y personas Cualquier uso dife...

Страница 28: ...4 Image B GTE6 P N4xxx P N6xxx P N7xxx L M Q brn blu blk Image B 2 GTE6 P N1xxx No conectar o aplicar la fuente de alimentaci n UV 0 V hasta que no se hayan realizado todas las conexiones el ctricas...

Страница 29: ...v anse las figuras C y G Si la salida conmutada no se comporta seg n la figura C comprobar las condiciones de aplicaci n V ase la secci n Diagn stico de fallos Q PNP Q NPN Q NPN Q PNP L L D D L L D D...

Страница 30: ...lumina no hay ning n objeto en la trayec toria del haz Yellow LED lights up no object in the path of the beam Capacidad de remisi n del fondo excesiva Remission capability of the background is excessi...

Страница 31: ...8 Mantenimiento Los sensores SICK no precisan mantenimiento A intervalos regulares recomendamos Limpiar las superficies pticas externas Comprobar las uniones roscadas y las conexiones No se permite re...

Страница 32: ...re type 1 50 GTE6 Line SICK AG 7 6 0 30 9 7 0 38 1 2 18 3 0 72 L D 4 5 6 12 0 47 21 0 83 11 4 0 45 31 5 1 24 28 5 1 12 25 4 1 00 0 5 0 02 0 5 0 02 9 7 0 38 3 0 12 3 3 Image A 51 1 H x y 8015312 SICK S...

Страница 33: ...in mm inch 2 1 390 90 20 90 6 90 Image H 2 SICK 0 4 Nm 3 UV 0 V B L not connected M brn wht blu 1 2 3 Q blk 4 Image B GTE6 P N4xxx P N6xxx P N7xxx L M Q brn blu blk Image B 2 GTE6 P N1xxx UV 0 V LED...

Страница 34: ...s LED Green LED does not light up No voltage or voltage below the limit values Check the power supply check all electrical connec tions cables and plug con nections LED Green LED does not light up Vol...

Страница 35: ...am Remission capability of the background is excessive Check changes to the background Reduce the sensitivity of the sensor or use sensors with back ground suppression LED Object is in the path of the...

Страница 36: ...56 8015312 SICK Subject to change without notice 35...

Страница 37: ...sure type 1 58 GTE6 Line SICK AG 7 6 0 30 9 7 0 38 1 2 18 3 0 72 L D 4 5 6 12 0 47 21 0 83 11 4 0 45 31 5 1 24 28 5 1 12 25 4 1 00 0 5 0 02 0 5 0 02 9 7 0 38 3 0 12 3 3 Image A 59 1 H x y 36 8015312 S...

Страница 38: ...e in mm inch 2 1 390 90 20 90 6 90 Image H 2 SICK 0 4 Nm 3 UV 0 V B L not connected M brn wht blu 1 2 3 Q blk 4 Image B GTE6 P N4xxx P N6xxx P N7xxx L M Q brn blu blk Image B 2 GTE6 P N1xxx UV 0 V LED...

Страница 39: ...ge C 61 I 62 LED LED indicator fault pattern Cause Acci n LED Green LED does not light up No voltage or voltage below the limit values Check the power supply check all electrical connec tions cables a...

Страница 40: ...F LED Yellow LED lights up no object in the path of the beam Remission capability of the background is excessive BGS Check changes to the background Reduce the sensitivity of the sensor or use sensors...

Страница 41: ...64 SICK 64 40 8015312 SICK Subject to change without notice...

Страница 42: ...e type 1 66 GTE6 Line SICK AG 7 6 0 30 9 7 0 38 1 2 18 3 0 72 L D 4 5 6 12 0 47 21 0 83 11 4 0 45 31 5 1 24 28 5 1 12 25 4 1 00 0 5 0 02 0 5 0 02 9 7 0 38 3 0 12 3 3 Image A 67 1 H x y 8015312 SICK Su...

Страница 43: ...istance in mm inch 2 1 390 90 20 90 6 90 Image H 2 SICK 0 4 3 UV 0 B L not connected M brn wht blu 1 2 3 Q blk 4 Image B GTE6 P N4xxx P N6xxx P N7xxx L M Q brn blu blk Image B 2 GTE6 P N1xxx UV 0 B Q...

Страница 44: ...Q PNP Q NPN Q NPN Q PNP L L D D L L D D Image C 69 I 70 C LED indicator fault pattern Cause Measures Green LED does not light up No voltage or voltage below the limit values 68 8015312 SICK Subject to...

Страница 45: ...ces Readjust the sensiti vity potentiometer Check sensing range and adjust if necessary see graphic F Yellow LED lights up no object in the path of the beam Remission capability of the background is e...

Страница 46: ...to luminoso distancia 6 x 40 mm 60 mm Supply vol tage VS Versor gungs spannung UV Tension d alimenta tion UV Tens o de alimenta o UV Tensione di alimen tazione UV Tensi n de alimenta ci n UV UV Uv UV...

Страница 47: ...n du signal sur charge ohmique 5 A rac corde ments UV prot g s contre les inversions de polarit B ent r es et sorties prot g es contre les inversions de polarit D sorties prot g es contre les 1 Objeto...

Страница 48: ...courts cir cuits et les surcharges rente e curto cir cuito D 73 8015312 SICK Subject to change without notice 47...

Отзывы: