Tabella 10: Eliminazione dei guasti
LED / figura di errore
Causa
Provvedimento
il LED giallo non è acceso
anche se il raggio luminoso è
orientato verso l’oggetto e l’og‐
getto si trova entro la distanza
di lavoro impostata
nessuna tensione o tensione
al di sotto del valore soglia
Verificare la tensione di ali‐
mentazione e/o il collega‐
mento elettrico
Interruzioni di tensione
Assicurarsi che ci sia un'ali‐
mentazione di tensione sta‐
bile
Il sensore è guasto
Se l'alimentazione di tensione
è regolare, allora chiedere una
sostituzione del sensore
Il LED giallo lampeggia
Il sensore è ancora pronto per
il funzionamento, ma le con‐
dizioni di esercizio non sono
ottimali
Controllare le condizioni di
esercizio: Dirigere il raggio di
luce (il punto luminoso) com‐
pletamente sull'oggetto / Puli‐
zia delle superfici ottiche /
Controllare la distanza di
lavoro e, se necessario, adat‐
tarla.
il LED giallo si accende, nessun
oggetto nella traiettoria del rag‐
gio
La distanza di lavoro è impo‐
stata a una distanza ecces‐
siva
Diminuire la distanza di lavoro
L'oggetto è nella traiettoria del
raggio, il LED giallo non si
accende
La distanza tra sensore e
oggetto è troppo grande o la
distanza di commutazione ha
un'impostazione troppo bassa
Diminuire la distanza di lavoro
8
Smontaggio e smaltimento
Il sensore deve essere smaltito conformemente alle norme specifiche del Paese vigenti
in materia. Nell’ambito dello smaltimento si dovrebbe provvedere al riciclo dei materiali
(in particolare dei metalli nobili).
INDICAZIONE
Smaltimento di batterie, dispositivi elettrici ed elettronici
•
In base a direttive internazionali, le batterie, gli accumulatori e i dispositivi elettrici
ed elettronici non devono essere smaltiti tra i rifiuti generici.
•
Il titolare è tenuto per legge a riconsegnare questi dispositivi alla fine del loro ciclo
di vita presso i rispettivi punti di raccolta pubblici.
•
WEEE:
Questo simbolo presente sul prodotto, nella sua confezione o nel
presente documento, indica che un prodotto è soggetto a tali regolamentazioni.
9
Manutenzione
Questo sensore SICK non richiede manutenzione.
A intervalli regolari si consiglia di
•
Detergere le superfici d’interfaccia ottiche con detergenti per plastica, senza ace‐
tone e alcool
•
verificare i collegamenti a vite e a innesto
ISTRUZIONI PER L’USO
88
I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GTB20
8026846/2022-06-09 | SICK
Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
it
Содержание GTB20
Страница 2: ...B E T R I E B S A N L E I T U N G GTB20 Kompakt Lichtschranke de en es fr it ja pl pt zh...
Страница 20: ...O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S GTB20 Compact photoelectric sensors de en es fr it ja pl pt zh...
Страница 38: ...I N S T R U C C I O N E S D E U S O GTB20 Fotoc lulas compactas de en es fr it ja pl pt zh...
Страница 56: ...N O T I C E D I N S T R U C T I O N S GTB20 Capteurs photo lectriques compacts de en es fr it ja pl pt zh...
Страница 74: ...I S T R U Z I O N I P E R L U S O GTB20 Sensori fotoelettrici compatti de en es fr it ja pl pt zh...
Страница 92: ...GTB20 de en es fr it ja pl pt zh...
Страница 94: ...1 95 2 96 3 97 4 97 5 98 6 102 7 105 8 106 9 106 10 106 94 GTB20 8026846 2022 06 09 SICK ja...
Страница 95: ...1 1 1 Product ID pid sick com P N P N CAD EU 1 2 b 1 2 8026846 2022 06 09 SICK GTB20 95 ja...
Страница 110: ...I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I GTB20 Fotoprzeka niki Compact de en es fr it ja pl pt zh...
Страница 128: ...M A N U A L D E I N S T R U E S GTB20 Barreiras de luz compactas de en es fr it ja pl pt zh...
Страница 146: ...GTB20 de en es fr it ja pl pt zh...
Страница 148: ...1 149 2 149 3 151 4 151 5 152 6 156 7 159 8 159 9 160 10 160 148 GTB20 8026846 2022 06 09 SICK zh...
Страница 149: ...1 1 1 ID pid sick com P N P N CAD 1 2 b 1 2 2 2 1 8026846 2022 06 09 SICK GTB20 149 zh...
Страница 163: ...8026846 2022 06 09 SICK GTB20 163 zh...