max. 90 Nm
Observar o torque de aperto máximo permitido de 90 Nm para o sensor.
NOTA
Trocar a disposição do sensor e do receptor a cada duas barreiras de luz unidirecionais
ou manter distância suficiente entre as barreira de luz unidirecionais.
Receiver (GE)
Receiver (GE)
Sender (GS)
Sender (GS)
Sender (GS)
Receiver (GE)
Figura 43: Disposição de várias barreiras de luz unidirecionais
35
Instalação elétrica
A conexão dos sensores deve ser realizada em estado desenergizado (U
V
= 0 V). Con‐
forme o tipo de conexão, devem ser observadas as seguintes informações:
–
Conector: Pin-out
–
Cabo: Cor dos fios
Instalar ou ligar a alimentação de tensão (U
V
> 0 V) somente após a conexão de todas
as conexões elétricas. O indicador LED verde está aceso no sensor.
Explicações relativas ao esquema de conexões (tabelas 2 e 3):
Q /
Q
= saídas de comutação
TE / Test = Entrada de teste (
n. c. = não conectado
INSTALAÇÃO ELÉTRICA
35
8021182 | SICK
Subject to change without notice
43
Содержание GRSE18SV
Страница 14: ...B E T R I E B S A N L E I T U N G GRSE18 S V Rundlichtschranken de en es fr it ja pt ru zh ...
Страница 38: ...M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S GRSE18 S V Barreira de luz cilíndrica de en es fr it ja pt ru zh ...
Страница 50: ...I S T R U Z I O N I P E R L U S O GRSE18 S V Sensore fotoelettrico cilindrico de en es fr it ja pt ru zh ...
Страница 62: ...I N S T R U C C I O N E S D E U S O GRSE18 S V Sensores fotoeléctricos cilíndricos de en es fr it ja pt ru zh ...
Страница 74: ...操 作 指 南 GRSE18 S V 圆柱形光电传感器 de en es fr it ja pt ru zh ...
Страница 86: ...取 扱 説 明 書 GRSE18 S V シリンダ型光電センサ de en es fr it ja pt ru zh ...