background image

1. As shown, unscrew the four screws of the chassis cover and remove the cover.

如圖所示, 鬆開四顆固定螺絲, 將機殼外蓋移除。
Lösen Sie die vier Schrauben und entfernen dann den Gehäusedeckel (siehe Bild).
Desserrez les quatre vis et retirez le couvercle du châssis (voir illustration).
Afloje los cuatro tornillos y retire la tapa de la carcasa (ver imagen).
図を参考に、シャーシカバーにある4つのネジを外し、カバーを取り外します。
Как показано, открутите четыре винта крышки корпуса и снимите крышку.
如图所示, 松开四颗固定螺丝, 将机壳外盖移除。

2.  Install the M.2 device into the M.2 slot and secure with the screw.

將 M.2 裝置插入 M.2 插槽, 並鎖上固定螺絲。
Installieren Sie die M.2-Karte in den M.2-Steckplatz 

 

und sichern Sie diese mit einer Schraube.
Installez la carte M.2 dans son emplacement 

 

et sécurisez-la avec une vis.
Instale la tarjeta M.2 en la ranura M.2 

 

y asegúrela con un tornillo.
M.2 スロットに M.2 対応デバイスを挿入し、

 

ネジでしっかりと締めて下さい。
Установите M.2-карту в разъем 

 

M.2 и закрутите шуруп.
将 M.2 装置插入 M.2 插槽, 并锁上固定螺丝。

M.2 Device Installation 

M.2 裝置安裝 

Installation der M.2-Karten 

Installation des cartes M.2

Instalación de las tarjetas M.2 

その他コンポーネントの取り付け 

Установка устройства M.2 

M.2 装置安装

  Follow the steps 1, 2, 5-7 to install the DIN rail.

請參照步驟 1, 2, 5-7 安裝 DIN 導軌支架。
Die Schritte 1, 2 und 5-7 erläutern die DIN-Rail-Installation.
Suivez les étapes 1, 2, 5-7 pour installer le rail DIN.
Siga los pasos 1, 2 y 5-7 para instalar 

 

el soporte raíl DIN.
DIN レールへの取り付けには

 

Step 1,2,5-7 に従ってください。 
Выполните шаги 1, 2, 5-7, 

 

чтобы установить DIN-рейку.
请参照步骤 1, 2, 5-7 安装 DIN 导轨支架。

b

c

d

5

6

7

a

b

a

Slope angle

c

DIN rail clip \ DIN 軌道夾 \ DIN-Hutschienen-Clip

 

Clip pour rail DIN \ Clip de raíl DIN \ DIN 轨道夹

 

DIN レールクリップ \ Зажим для DIN-рейки

 

Incorrectly replacing the battery may damage 

 

 

this computer. Replace only with the same or 

equivalent as recommended by Shuttle. Dispose 

of used batteries according to the manufacturer’s 

instructions. 
更換電池方式錯誤可能會損壞本電腦以及引發爆炸、

火災或其他危險。僅能依Shuttle的建議, 以相同或同等

的電池更換。請依照製造商的使用說明處理廢電池。
Das unkorrekte Austauschen der Batterie kann 

diesen Computer beschädigen. Ersetzen Sie die 

Batterie nur durch den von Shuttle empfohlenen 

Typ oder ein gleichwertiges Modell. Entsorgen Sie 

gebrauchte Batterien gemäß den Herstellerangaben.
Ne pas replacer correctement la pile peut 

endommager l'ordinateur. Remplacez-la uniquement 

par un modèle identique ou un équivalent comme 

recommandé par Shuttle. Débarrassez-vous des piles 

usagées d’après les instructions du constructeur.
La sustitución incorrecta de la batería puede dañar 

este equipo. Sustituya la batería únicamente 

por una igual o equivalente recomendada por 

Shuttle. Deseche las baterías usadas según las 

instrucciones del fabricante.
バッテリを間違ってセットすると、このコンピュータ

が損傷する原因となります。交換する際は、Shuttle が

推奨するバッテリと同じものまたは同等のものだけを

使用するようにしてください。使用済みバッテリは、

メーカーの指示に従って処分してください。
Неправильная замена батареи может привести к пов

реждению компьютера. Батарея должна соответство

вать стандарту производителя Shuttle или быть иден

тичной предыдущей. Утилизация использованной ба

тареи должна следовать инструкции производителя.
更换电池方式错误可能会损坏本电脑。

 

仅能依 Shuttle 的建议,以相同或同等的电池更换。

请依照制造商的使用说明处理废电池。

4.  Replace the chassis cover and refasten four screws.

 

安裝機殼外蓋, 並鎖上四顆螺絲以固定。

 

Schrauben Sie den Gehäusedeckel mit vier Schrauben wieder fest.

 

Replacez le couvercle du châssis et resserrez les quatre vis. 

 

Schrauben Sie den Gehäusedeckel mit vier Schrauben wieder fest.

 

シャーシカバーを取り付け、4つのネジで固定します。

 

Установите на место крышку корпуса и снова закрутите четыре винта.

 

安装机壳外盖, 并锁上四颗螺丝以固定。

 

  

M.2 3042 B key slot

 

M.2 3042 B key 插槽

 

M.2 3042 B Steckplatz

 

Emplacement M.2 3042 B

 

Ranura M.2 3042 B

 

M.2 3042 B キースロット

 

Слот M.2 3042 B ключ

 

M.2 3042 B key 插槽

!

3.  Please check whether there is a CPU 

 

board installed. Should a CPU board be 

 

required, please contact Shuttle or your 

 

relevant supplier.

請檢查是否安裝了CPU小板。如果需要CPU

小板, 請聯繫 Shuttle 或您的相關供應商。
Prüfen Sie bitte, ob noch ein CPU-Board 

installiert werden muss. In diesem Fall 

kontaktieren Sie bitte Shuttle oder Ihren 

zuständigen Lieferanten.
Veuillez vérifier si une carte 

 

CPU est installée. Si vous 

 

avez besoin d’une carte CPU, 

 

veuillez contacter Shuttle 

 

ou votre fournisseur.
Compruebe si todavía 

 

hay que instalar una 

 

placa CPU. En este caso, 

 

póngase en contacto con 

 

Shuttle o con el proveedor 

 

responsable.
CPU ボードが取付られて

 

いる事を確認してください。
CPU ボードは、販売店

 

及び Shuttle よりお求め

 

頂けます。
Пожалуйста, проверьте, 

 

установлена ли плата 

 

процессора. Если требуется 

 

плата ЦП, пожалуйста, 

 

свяжитесь с Shuttle или 

 

соответствующим 

 

поставщиком.
请检查是否安装了CPU小板。

 

如果需要CPU小板, 请联系 

 

Shuttle 或您的相关供货商。

Optional 

 

選配

 

Optional

 

Optionnel

Opcionales

 

オプション

 

дополнительно

 

可选

CON3

Pin 1

CPU board

 

CPU小板

 

CPU-Board

 

Carte CPU

 

Placa de la CPU

 

CPU ボード

 

Плата процессора

 

CPU小板

 

M3 x 4

Содержание EN01 Series

Страница 1: ...ción 電源への接続 Подключение к питанию 电源连接 包裝內容物 Packungsinhalt Contenu Contenido de la caja パッケージ内容 Комплект поставки 包装内容 Component Installation 配件安裝 Installation der Komponenten Installation de composants Instalación del Component その他コンポーネントの取り付け Установка компонентов 配件安装 b 6 4 LAN port 網路連接埠 Netzwerk Anschluss Port réseau Puerto LAN LAN ポート LAN порт LAN 端口 8 Micro USB 2 0 port Micro USB 2 0 連接埠 M...

Страница 2: ...ordinateur Remplacez la uniquement par un modèle identique ou un équivalent comme recommandé par Shuttle Débarrassez vous des piles usagées d après les instructions du constructeur La sustitución incorrecta de la batería puede dañar este equipo Sustituya la batería únicamente por una igual o equivalente recomendada por Shuttle Deseche las baterías usadas según las instrucciones del fabricante バッテリ...

Страница 3: ... 2 0 порт Micro USB 2 0 端口 05 M 2 3042 B key slot M 2 3042 B key 插槽 M 2 3042 B Steckplatz Emplacement M 2 3042 B Ranura M 2 3042 B M 2 3042 B キースロット Слот M 2 3042 B ключ M 2 3042 B key 插槽 06 HDMI port HDMI 連接埠 HDMI Anschluss Prise HDMI Puerto HDMI HDMI ポート HDMI порт HDMI 端口 07 LAN port 網路連接埠 Netzwerk Anschluss Prise LAN Puerto LAN LAN ポート Сетевые LAN порт LAN 端口 08 USB 3 1 Gen 1 ports USB 3 1 Gen ...

Страница 4: ...N 9 PEX2_CKREQ_L 10 PEX2_REFCLK_P 11 PoE_DISCHARGE 12 GND 13 GND 14 VDD_3V3_SYS 15 VDD_MUX 16 VDD_3V3_SLP 17 VDD_MUX 18 VDD_MUX 19 VDD_MUX 20 VDD_MUX Expansion I O 34 pin Header J1 擴充 I O 34 pin 插座 J1 34 pol Anschluss für I O Erweiterung J1 Raccordement 34 broches pour extension E S J1 Conector de 34 polos para ampliación de E S J1 拡張I O 34 pin ヘッダ J1 34 контактный разъем расширения ввода вывода J...

Страница 5: ...réseau avec PoE PSE Puerto de red con PoE PSE PoE PSE LAN ポート LAN порт с PoE PSE LAN 端口 PoE PSE PoE LAN Board to Carry Board connector CON1 PoE LAN Board to Carry Board 連接埠 CON1 Anschluss des PoE LAN Boards für Trägerplatine CON1 Connexion de la carte PoE LAN pour la carte mère CON1 Conexión de la placa PoE LAN para la placa base CON1 PoE LAN ボード キャリーボードコネクタ CON1 Разъем платы PoE LAN to Carry Boar...

Отзывы: