background image

EN01 Series

Quick Guide \ 快速安裝指南 \ Kurzanleitung \ Guide rapide

Guía rápida \ クイックガイド

 \ 

Kраткое руководство

 \ 

快速安装指南

More information on this product can be found at: http://bit.ly/EN01SERIES

更多本產品資訊 , 請蒞臨:http://bit.ly/EN01SERIES

Weitere Informationen zu diesem Produkt finden Sie unter: http://bit.ly/EN01SERIES

Pour plus d'informations sur ce produit, visitez: http://bit.ly/EN01SERIES

Puede encontrar más información sobre este producto en: http://bit.ly/EN01SERIES

本製品の詳細な情報については、次の URL より確認頂けます。http://bit.ly/EN01SERIES

Для получения дополнительной информации об этом продукте перейдите по ссылке : http://bit.ly/EN01SERIES

更多本产品信息 , 请访问:http://bit.ly/EN01SERIES

Copyright © 2019, Shuttle Corporation. All Rights Reserved

Supply power by the 2-PIN DC-IN block connector.

連接至 2-PIN DC-IN 電源輸入接頭。

Verbinden Sie den 2-poligen DC-IN-Schraubanschluss.

Branchez le connecteur DC-IN à 2 broches.

Conecte el conector de bloque DC-In de 2 polos.

2 ピン DC-IN ジャックにEの 2 ピンコネクターを接続します。

Подсоедините к 2х контактному разъему DC-IN.

连接至 2-PIN DC-IN 电源输入接头。

Product Overview

產品外觀     Produktübersicht     Aperçu du produit

 

Relación de productos    製品概要    Обзор продукта    产品概述

10.  2-Pin DC-IN jack

 

2-PIN DC-IN 電源輸入插槽

 

2-poliger DC-IN Anschluss

 

Prise DC-IN 2 broches

 

Conexión CC de 2 polos

 

2 ピン DC-IN ジャック

 

2х контактный разъем DC-IN

 

2-PIN DC-IN 电源输入插槽

1
2

3

5

7

8

9

12

13

14

9.  SD card reader

 

SD 卡插槽

 

SD-Cardreader

 

Lecteur de carte SD

 

Lector de tarjetas SD

 

SD カードリーダー

 

SD считыватель карт

 

SD 卡插槽

3.  HDMI-IN port (optional)

 

HDMI-IN 連接埠 (選配)

 

HDMI-Eingang (optional)

 

Entrée HDMI (en option)

 

Puerto HDMI (opcional)

 

HDMI-IN ポート (オプション)

 

Порт HDMI-IN (опция)

 

HDMI-IN 端口 (可选)

1.  Power LED

 

電源指示燈

 

Betriebsanzeige-LED

 

Indicateur alimentation

 

LED de encendido

 

電源 LED

 

LED-индикатор питания

 

电源指示灯

2.  USB 3.1 Gen 1 ports

 

USB 3.1 Gen 1 連接埠

 

USB-3.1 Gen 1-Anschlüsse

 

Prises USB 3.1 Gen 1

 

Puertos USB 3.1 Gen 1

 

USB3.1 (Gen 1) ポート

 

Порт USB 3.1 Gen 1

 

USB 3.1 Gen 1 端口

14.  Pilot hole for wire / 導線孔 / Öffnung für Kabel / Ouverture pour câble / Apertura para el cable

 

リード線引き出し口 / Отверстие пилотного провода / 导线孔

12.  4G external antennas (optional)

 

4G 無線網卡外接天線 (選配)

 

Externe 4G-Antennen (optional)

 

Antennes externes 4G (en option)

 

Antenas externas 4G (opcional)

 

4G 通信用アンテナ (オプション)

 

4G внешние антенны (опционально)

 

4G 无线网卡外接天线 (可选)

12

12

12

Package Contents

1.  EN01 Series
2.  Quick guide \ 快速安裝指南 \ Kurzanleitung

 

Guide rapide \ Guía rápida \ クイックガイド

 

Kраткое руководство \ 快速安装指南

3.  Screws M3 x 5 (2), M3 x 4 (4), M4 x 10 (4)

 

螺絲 \ Schrauben \ Vis \ Tornillos

 

ネジ \ Шурупы \ 螺丝

4.  VESA mount \ VESA 掛架 \ VESA-Halterung

 

Support VESA \ Soporte VESA

 

VESA マウント \ VESA крепление \ VESA 挂架

5.  VESA/DIN rail bracket (black)

 

VESA/DIN 導軌支架 (黑色)

 

VESA-/DIN-Hutschienen-Halterung (schwarz)

 

Support de rail VESA/DIN (noir)

 

Soporte VESA/raíl DIN (negro)

 

VESA/DINレールブラケット (黒)

 

Kреплениe VESA/DIN-рейка  (черный)

 

VESA/DIN 导轨支架 (黑色)

6.  DC-IN cable \ DC-IN 電纜 \ DC-IN-Kabel

 

Câble DC-IN \ Cable de CC

 

DC-IN ケーブル \ DC-IN кабель \ DC-IN 电缆

7.  2-Pin phoenix connector \ 2-Pin phoenix 接頭

 

2-polige Phoenix Schraubklemme

 

Connecteur phoenix 2 broches

 

Terminal de tornillo phoenix de 2 polos

 

2 ピンコネクター \ 2-Pin phoenix 接头

 

2х контактный разъем phoenix

8.  DIN rail clip \ DIN 軌道夾

 

DIN-Hutschienen-Clip \ Clip pour rail DIN

 

Clip de raíl DIN \ DINレールクリップ

 

Зажим для DIN-рейки \ DIN 轨道夹

9.  Driver DVD

10.  Power cable (optional) \ 電源線 (選配)

 

Netzkabel (optional) \ Câble d’alimentation 

(en option) \ Cable de alimentación (opcional) 

電源ケーブル (オプション)

 

Кабель питания (опция) \ 电源线 (可选)

11.  Adapter (optional) \ 適配器 (選配)

 

Netzteil (optional) \ Alimentation (en option)

 

Alimentación eléctrica (opcional)

 

アダプタ (オプション)

 

Адаптер (опция) \ 适配器 (可选)

a

DC IN

+

-

  Follow the steps 1-4 to install the VESA mount.

 

請參照步驟 1-4 安裝 VESA 掛架。

 

Die Schritte 1-4 erläutern die Installation mit VESA-Halterung.

 

Suivez les étapes 1-4 pour installer le support VESA.

 

Siga los pasos 1 a 4 para instalar el soporte VESA.

 

VESAマウントの取り付けには Step1-4 に従ってください。

 

Выполните шаги 1-4, чтобы установить крепление VESA.

 

请参照步骤 1-4 安装 VESA 挂架。

1

2

3

4

White cable (+)

白色電纜 (+)

Weißes Kabel (+)

 

Câble blanc (+)

 

Cable blanco (+)

 

白線 (+)

Белый кабель (+)

白色电缆 (+)

Connecting to Power    電源連接    Anschließen des Stromkabels    Branchement au secteur

Conectar a la alimentación    電源への接続    Подключение к питанию    电源连接

包裝內容物     Packungsinhalt     Contenu     Contenido de la caja

 

パッケージ内容     Комплект поставки     包装内容

Component Installation    配件安裝    Installation der Komponenten    Installation de composants

Instalación del Component    その他コンポーネントの取り付け   Установка компонентов    配件安装

b

6

4.  LAN port

 

網路連接埠

 

Netzwerk-Anschluss

 

Port réseau

 

Puerto LAN

 

LAN ポート

 

LAN-порт

 

LAN 端口

8.  Micro USB 2.0 port

 

Micro USB 2.0 連接埠

 

Micro USB 2.0 Port

 

Port Micro USB 2.0

 

Puerto de micro-USB

 

マイクロUSB 2.0ポート

 

Micro USB 2.0 порт

 

Micro USB 2.0 端口

7.  Heat sink

 

散熱裝置

 

Kühlkörper

 

Dissipateur thermique

 

Disipador

 

ヒートシンク

 

Радиатор

 

散热装置

10

6.  Recovery Button

 

復原按鈕

 

Recovery-Button

 

Bouton Récupérer

 

Botón de recuperación

 

復旧ボタン

 

Кнопка восстановления

 

复原按钮

5.  HDMI port

 

HDMI 連接埠

 

HDMI-Anschluss

 

Prise HDMI

 

Puerto HDMI

 

HDMI ポート

 

HDMI порт

 

HDM 端口

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 

(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference 

 

received, including interference that may cause undesired operation. 

This device meets the requirements for the EU conformity in accordance to the currently valid EU directives.

Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen für die EU-Konformität entsprechend der aktuell geltenden EU-Richtlinien.

Ce produit répond aux exigences de la conformité UE suivant les directives européennes actuellement en vigueur.

消费者若使用电源适配器供电,则应购买配套使用获得CCC认证并满足标准要求的电源适配器。

 

All bundled parts, power cord included, shall not be used without this product. 

 

電源ケーブル等、すべての付属品は本機以外ではご使用になれません。

注意:

  

仅适用于在非热带气候条件下安全使用, 

 

在热带气候条件下使用时, 可能有安全隐患。

注意:

  

允许产品使用的最高环境温度为 40℃。

2000m

注意:

  

仅适用于海拔 2000m 以下

 

安全使用, 在海拔 2000m 以上

 

使用时, 可能有安全隐患。

4

11.  LAN port with PoE (optional)

 

網路連接埠 PoE 供電 (選配)

 

Netzwerk-Port mit PoE (optional)

 

Port réseau avec PoE (en option)

 

Puerto de red con PoE (opcional)

 

PoE LANポート (オプション)

 

LAN порт с PoE (опционально)

 

LAN 端口 PoE 供电 (可选)

11

13.  Kensington

®

 Lock hole \ Kensington

®

 標準防盜鎖孔 \ Kensington

®

 Lock Öffnung

 

Encoche de sécurité Kensington

® \ 

Conector de seguridad Kensington

® \ 

 

ケンジントンロック用ホール \ Отверстие для замка Kensington

® \ 

Kensington

®

 标准防盗锁孔

EN01系列無附外接電源供應器, 請聯絡供應商購置對應電源供應器, 建議使用input 19V 65W

 

或 input 48V 0.65A PoE網路電源供應器, 使用不正確的電源供應器將損壞您的設備。

Die Standardversion der EN01J- und EN01E-Serie enthält kein Netzteil. 

 

Die Spannungsversorgung kann über ein 65W/19V-Netzteil oder über PoE mit 48V/0,65A erfolgen. 

Davon abweichende Spannungsquellen können das Produkt beschädigen.

La version standard des séries EN01J et EN01E ne comporte pas d’alimentation. 

 

L’alimentation peut être fournie via une alimentation 65W / 19V ou via PoE à 48V / 0,65A. 

 

Les sources d’alimentation différentes peuvent endommager le produit.

Las versiones estándar de las series EN01J y EN01E no incluyen fuente de alimentación. 

 

La alimentación puede ser suministrada desde una fuente de alimentación de 65W/19V o desde un 

 

PoE de 48V/0.65A. Otras fuentes de tensión pueden dañar el producto.

EN01J及びEN01Eシリーズは、電源アダプタが含まれません。製品への損傷を防ぐため、電源アダプタ

のご利用を希望される場合は、入力19V 65W か 、入力48 V 0.65A PoEのデバイスを推奨します。

Стандартные серии EN01J и EN01E не включают в себя адаптер питания, рекомендуется 

использовать устройство PoE 19 В 65 Вт или PoE 48 В 0,65 А, любой аксессуар, который не 

соответствует спецификации, может повредить изделие.

EN01系列无附外接电源供应器, 请联络供货商购置对应电源供应器, 建议使用input 19V 65W

 

或 input 48V 0.65A PoE网络电源供应器, 使用不正确的电源供应器将损坏您的设备。

 VESA/DIN rail bracket \ VESA/DIN 導軌支架 \ VESA-/DIN-Hutschienen-Halterung

 

Support de rail VESA/DIN \ Soporte VESA/raíl DIN \ VESA/DIN レールブラケット

 

Kреплениe VESA/DIN-рейка \ VESA/DIN 导轨支架

Supports 75x75 mm

 

and 100x100 mm 

 

VESA standard.

支援 75x75 mm 及 100x100 

mm VESA 標準規格。
Unterstützt die VESA-

Standards 75x75 mm und 

100x100 mm.
Compatible avec les formats 

VESA 75x75 et 100x100 mm.
Soporta los estándares VESA 

75x75 mm y 100x100 mm.
Поддерживает стандарт 

VESA 75x75 и 100x100 мм.
75x75 mm および 100x100 

mm の VESA 規格に対応
支持 75x75 mm 及 100x100 

mm VESA 标准规格。

!

!

VESA mount \ VESA 掛架 \ VESA-Halterung

 

Support VESA \ Soporte VESA \ VESA マウント

 

VESA крепление \ VESA 挂架

The standard version of the EN01J and EN01E series does not include a power adapter. 

 

It is recommended to use a 19V/65W power source or apply 48V/0.65A via PoE. 

 

Any accessory that is out of this spec may damage the product.

 

M4 x 10

 

M3 x 4

Содержание EN01 Series

Страница 1: ...ción 電源への接続 Подключение к питанию 电源连接 包裝內容物 Packungsinhalt Contenu Contenido de la caja パッケージ内容 Комплект поставки 包装内容 Component Installation 配件安裝 Installation der Komponenten Installation de composants Instalación del Component その他コンポーネントの取り付け Установка компонентов 配件安装 b 6 4 LAN port 網路連接埠 Netzwerk Anschluss Port réseau Puerto LAN LAN ポート LAN порт LAN 端口 8 Micro USB 2 0 port Micro USB 2 0 連接埠 M...

Страница 2: ...ordinateur Remplacez la uniquement par un modèle identique ou un équivalent comme recommandé par Shuttle Débarrassez vous des piles usagées d après les instructions du constructeur La sustitución incorrecta de la batería puede dañar este equipo Sustituya la batería únicamente por una igual o equivalente recomendada por Shuttle Deseche las baterías usadas según las instrucciones del fabricante バッテリ...

Страница 3: ... 2 0 порт Micro USB 2 0 端口 05 M 2 3042 B key slot M 2 3042 B key 插槽 M 2 3042 B Steckplatz Emplacement M 2 3042 B Ranura M 2 3042 B M 2 3042 B キースロット Слот M 2 3042 B ключ M 2 3042 B key 插槽 06 HDMI port HDMI 連接埠 HDMI Anschluss Prise HDMI Puerto HDMI HDMI ポート HDMI порт HDMI 端口 07 LAN port 網路連接埠 Netzwerk Anschluss Prise LAN Puerto LAN LAN ポート Сетевые LAN порт LAN 端口 08 USB 3 1 Gen 1 ports USB 3 1 Gen ...

Страница 4: ...N 9 PEX2_CKREQ_L 10 PEX2_REFCLK_P 11 PoE_DISCHARGE 12 GND 13 GND 14 VDD_3V3_SYS 15 VDD_MUX 16 VDD_3V3_SLP 17 VDD_MUX 18 VDD_MUX 19 VDD_MUX 20 VDD_MUX Expansion I O 34 pin Header J1 擴充 I O 34 pin 插座 J1 34 pol Anschluss für I O Erweiterung J1 Raccordement 34 broches pour extension E S J1 Conector de 34 polos para ampliación de E S J1 拡張I O 34 pin ヘッダ J1 34 контактный разъем расширения ввода вывода J...

Страница 5: ...réseau avec PoE PSE Puerto de red con PoE PSE PoE PSE LAN ポート LAN порт с PoE PSE LAN 端口 PoE PSE PoE LAN Board to Carry Board connector CON1 PoE LAN Board to Carry Board 連接埠 CON1 Anschluss des PoE LAN Boards für Trägerplatine CON1 Connexion de la carte PoE LAN pour la carte mère CON1 Conexión de la placa PoE LAN para la placa base CON1 PoE LAN ボード キャリーボードコネクタ CON1 Разъем платы PoE LAN to Carry Boar...

Отзывы: