background image

Existem duas formas de se divertir com música com o seu Microfone Sing Along. Pode cantar as 

canções já integradas, ou qualquer canção que exista no seu leitor MP3 ou noutro dispositivo ligando 

o mesmo a um cabo MP3 (consultar instruções abaixo). Luzes a piscar aumentam a emoção! Tenha 

um espetáculo ótimo!

Modo de canção

• Premir o botão Canção para ouvir o que está integrado no microfone e para reproduzir a primeira 

canção. 

 

Modo MP3

• Ligar um dos terminais de um cabo de áudio MP3 (não incluído) aos auscultadores ou a ficha de 

saída no seu MP3 ou outro dispositivo de áudio (não incluído). Ligar o outro terminal do cabo de 

áudio MP3 à ficha de saída na parte lateral do microfone. O microfone iluminar-se-á para confirmar 

que está ligado ao seu dispositivo.

• Ligar e colocar o seu leitor MP3/dispositivo áudio no modo de reprodução para reproduzir música 

através da coluna!

• Premir novamente o botão Canção para alternar entre o leitor MP3 e a música integrada.

Nota: Há um temporizador de 5 minutos que desligará automaticamente a reprodução do MP3.

ATENÇÃO::

 

As pilhas só devem ser instaladas por um adulto.

O aparelho já vem com pilhas instaladas. Estas pilhas são apenas para demonstração na loja, e 

devem ser substituídas por pilhas novas. Para substituir as pilhas em casa:

1. Usar uma chave de parafusos Philips para abrir a tampa do compartimento.

2. Instalar 2 pilhas tamanho "AAA" no compartimento, assegurando que as polar e - 

coincidem com o diagrama impresso no interior.

3. Feche a porta do compartimento da bateria e aperte o parafuso da porta. Não apertar demasiado.

Instalar as pilhas

É importante manter a unidade o mais seca e limpa possível. Limpar a unidade com um pano macio humedecido apenas com água e 

detergente suave.

Produtos de limpeza agressivos, como diluente ou materiais semelhantes não são recomendados, pois podem danificar a superfície da caixa.

Não permitir a entrada de poeiras, areia, partículas pequenas, água ou outros líquidos no revestimento do brinquedo.

Se não for utilizar a unidade durante muito tempo como, por exemplo, um mês ou mais tempo, a pilha deverá ser removida por um adulto, de 

forma a prolongar a vida útil da unidade e para impedir derrame ou corrosão.

Manutenção

Instalar as pilhas

Retirar a patilha de demonstração

•  O aparelho está equipado com a função Try Me. Antes de usar o aparelho, retirar a patilha de demonstração localizada no painel traseiro.

Reproduzir com o Microfone

MODELO SN-070

Mensagem Importante para os Clientes 

Agradecemos a compra de um dos nossos muitos produtos eletrónicos de alta qualidade. Deve dedicar algum tempo à leitura destas 

instruções para o ajudar a compreender a forma segura e apropriada para usar este brinquedo e para aumentar a sua vida útil.

Para o Melhor Desempenho Possível

•  Usar apenas as pilhas recomendadas/fornecidas ou equivalentes.

•  Usar pilhas alcalinas para obter uma maior duração.

•  Não misturar pilhas usadas com pilhas novas, e não misturar pilhas alcalinas com pilhas de zinco-carbono 

     ou pilhas recarregáveis de níquel-cádmio.

•  Introduzir as pilhas com a polaridade correta (+/-) conforme indicado.

•  Retirar do aparelho as pilhas já gastas.

•  Recarregar as pilhas recarregáveis sob a supervisão de um adulto.

•  Não tentar recarregar pilhas não recarregáveis.

•  Não abrir as pilhas nem as aquecer para além da temperatura ambiente normal.

•  Para impedir que ocorra um derramamento ou fuga, remover as pilhas do aparelho se este não for para ser utilizado durante um mês ou mais.

•  Ter o máximo cuidado no manuseamento de pilhas com derramamentos (evitar o contacto direto com os olhos e a pele). Se ocorrer um contacto 

com os olhos, deve lavar IMEDIATAMENTE o olho com água morna e enxaguar suavemente durante pelo menos 30 minutos. Se ocorrer um 

contato com a pele, lavar a pele com água limpa durante pelo menos 15 minutos. Procurar aconselhamento médico se ocorrerem alguns 

sintomas.

•  Armazenar numa zona fresca, seca, ventilada afastada de material combustível e perigoso.

•  Não eliminar as pilhas com o lixo doméstico ou no fogo.

•  Seguir a legislação e as regulamentações locais aplicáveis para a eliminação e transporte de pilhas.

•  As pilhas devem ser eliminadas separadamente no seu centro local de reciclagem de resíduos. Não as eliminar no seu caixote de lixo doméstico.

Microfone MP3

Botão da

 música

Alto falante

Premir o botão Canção

para retomar a

reprodução MP3.

Содержание SN-070

Страница 1: ...r longer Use extreme caution handling leaking batteries avoid direct contact with eyes and skin If battery leakage comes in contact with eyes IMMEDIATELY flush the eye with lukewarm and gently flowing water for at least 30 minutes If skin contact occurs wash skin with clear water for at least 15 minutes Seek medical attention if any symptoms occur Store in cool dry ventilated area away from hazard...

Страница 2: ...est pas utilisé pendant une longue période par exemple un mois ou plus nous vous conseillons de retirer les piles par un adulte pour les économiser et pour éviter qu elles ne coulent ni ne rouillent Entretien Retrait de la Languette Démo L appareil est équipé d une fonction Try Me Essayez moi Avant d utiliser l appareil retirez la languette de démonstration en plastique située sur le panneau arriè...

Страница 3: ...e ingresen partículas pequeñas como arena polvo o agua dentro de la carcasa Si dejara de usar este juguete por tiempo prolongado como un mes o más pídale a un adulto que quite las baterías para prolongar la vida de las mismas y prevenir pérdidas o corrosión Mantenimiento Cómo colocar las pilas Retire la etiqueta de demostración La unidad está equipada con la propiedad Pruébame Antes de usar la uni...

Страница 4: ...nvändas under en längre tid det vill säga månader eller mer bör en vuxen ta ur batterierna för att förlänga produktens livslängd och för att förhindra läckage och sönderfrätande Skötsel Batteriinstallation Ta bort demofliken Enheten är utrustad med en Prova mig funktion Före du använder produkten dra loss demoplastfliken som sitter på baksidan Leka med mikrofonen MODELL SN 070 Viktigt meddelande t...

Страница 5: ...mpo a pilha deverá ser removida por um adulto de forma a prolongar a vida útil da unidade e para impedir derrame ou corrosão Manutenção Instalar as pilhas Retirar a patilha de demonstração O aparelho está equipado com a função Try Me Antes de usar o aparelho retirar a patilha de demonstração localizada no painel traseiro Reproduzir com o Microfone MODELO SN 070 Mensagem Importante para os Clientes...

Страница 6: ...e periode det vil si én måned eller lenger må en voksen ta ut batteriene for å forlenge levetiden og hindre lekkasje eller korrosjon Vedlikehold Innsetting av batterier Fjern demoflik Enheten er utstyrt med en Prøv meg funksjon Før du bruker enheten må du trekke ut demofliken av plast på bakpanelet Bruke mikrofonen MODELL SN 070 Viktig melding til kunder Takk for at kjøpte ett av våre mange toppkv...

Страница 7: ...goed komen Als de eenheid voor langere tijd niet wordt gebruikt zoals een maand of langer laat dan een volwassene de batterijen verwijderen om de levensduur te verlengen en om lekkage of corrosie te voorkomen Onderhoud Batterij installatie Demolipje verwijderen Dit apparaat heeft een Probeer mij functie Voordat u het apparaat gebruikt verwijdert u het plastic voorbeeldlipje op het achterpaneel Spe...

Страница 8: ...tolo Se l unità non è utilizzata per lungo tempo ad es un mese o più un adulto deve rimuovere la batteria per prolungarne la vita e prevenire perdite o corrosione Manutenzione Inserimento delle batterie Rimozione della linguetta Demo L unità è dotata della funzione Try Me Prima di utilizzare l unità rimuovere la linguetta Demo di plastica sul pannello posteriore Riproduzione con il microfono MODEL...

Страница 9: ...janjaksoja kuten kuukauden tai pidempään tulee aikuisen poistaa laitteen paristot niiden käyttöiän parantamiseksi ja vuotojen ja korroosion välttämiseksi Huolto Paristojen asettaminen Poista esittelytilaliuska Laite on varustettu kokeilutoiminnolla Irrota laitteen takapaneelissa oleva muovinen esittelytilaliuska ennen laitteen käyttöä Mikrofonin käyttäminen MALLI SN 070 Tärkeä viesti asiakkaille K...

Страница 10: ...erson om at fjerne batteriet for at forlænge dets levetid og forhindre lækage eller rust Vedligeholdelse Isætning af batterier Fjern demo strimmel Denne enhed er udstyret med en Prøv mig funktion Før du bruger enheden skal du trække demo strimlen i plastik ud på bagpanelet Sådan bruger du mikrofonen MODEL SN 070 Vigtig meddelelse til kunderne Tak fordi du har købt et af vores mange elektroniske pr...

Страница 11: ... oder andere Flüssigkeiten in das Gehäuse des Gerätes eindringen Wenn das Gerät für einen längeren Zeitraum unbenutzt wird wie einen Monat oder länger soll ein Erwachsener den Akku entfernen um seine Lebensdauer zu verlängern und Undichtigkeit oder Korrosion zu vermeiden Pflege Batterieinstallation Demo Streifen entfernen Dieses Gerät verfügt über eine Demo Funktion Bevor Sie das Gerät in Betrieb ...

Страница 12: ...ego ładowania powinny byc ładowane pod nadzorem dorosłych Nie próbuj ładować baterii jednorazowych Nie próbuj otwierać baterii i przechowuj je we właściwy sposób w chłodnym suchym miejscu w temperaturze pokojowej z dala od materiałów niebezpiecznych i łatwopalnych Pozbyj się nieużywanych przez dłuższy czas baterii miesiąc lub dłużej aby uniknąć wycieku elektrolitu i uszkodzenia produktu Należy zac...

Отзывы: