background image

¿Desea realizar alguna pregunta? Visite Shop-Vac® en www.shopvac.com o llame al 1-888-822-4644

16

ADVERTENCIA 

– DESCONECTE SIEMPRE

EL ENCHUFE DE LA TOMA DE CORRIENTE DE PARED
ANTES DE RETIRAR LA CUBIERTA DEL DEPÓSITO.

¡PELIGRO!

Nunca opere esta unidad ante la presencia de materiales o
vapores inflamables dado que los artefactos eléctricos producen
arcos o chispas que pueden causar un incendio o una explosión.

¡NUNCA DEJE LA ASPIRADORA FUNCIONANDO SIN VIGILANCIA!

ADVERTENCIA

– UTILICE SIEMPRE PROTEC-

CIÓN OCULAR PARA EVITAR QUE PIEDRAS O ESCOMBROS
SEAN EXPULSADOS Y ENTREN EN CONTACTO CON SUS OJOS O
ROSTRO LO QUE PUEDE RESULTAR EN LESIONES GRAVES.

Este artefacto debe estar conectado a tierra. Si por algún motivo falla o se descompone, la conexión
a tierra proporciona una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica, reduciendo el riesgo de
sufrir una descarga. Este artefacto está equipado con un cable que cuenta con un conductor a tierra
y un enchufe a tierra. El enchufe debe ser insertado en una toma de corriente adecuada que esté
debidamente instalada y conectada a tierra de acuerdo con todos los códigos y reglamentos locales.

ADVERTENCIA 

– 

UNA CONEXIÓN INADECUADA DEL

CONDUCTOR A TIERRA DEL EQUIPO PUEDE RESULTAR EN RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA. VERIFIQUE CON UN ELECTRICISTA CALIFICA-
DO O TÉCNICO DE SERVICIO SI TIENE DUDAS CON RESPECTO A SI LA
TOMA DE CORRIENTE ESTÁ ADECUADAMENTE CONECTADA A TIERRA.
NO HAGA MODIFICACIONES EN EL ENCHUFE DEL ARTEFACTO. SI NO SE
AJUSTA A LA TOMA DE CORRIENTE, HAGA QUE UN ELECTRICISTA CAL-
IFICADO INSTALE UNA TOMA DE CORRIENTE APROPIADA.

Este artefacto es para ser utilizado en un circuito con corriente nominal de 120 voltios, y tiene un
enchufe con conexión a tierra que es similar al enchufe que aparece en 

la ilustración A

. Se puede

utilizar un adaptador provisorio, que es similar al adaptador que aparece en las 

ilustraciones B

C

, para conectar este enchufe a una toma de corriente de 2 polos como se muestra en la 

ilustración

B

en el caso de que no se encuentre disponible una toma de corriente con una adecuada conexión a

tierra. El adaptador provisorio debe ser utilizado solamente hasta que un electricista pueda instalar

una toma de corriente 

debidamente conectada a tierra (ilustración A). La espiga rígida de color

verde, orejeta o accesorio similar que sale del adaptador debe conectarse a una conexión a tierra per-
manente tal como la tapa de la toma de corriente,
debidamente conectada a tierra. Siempre que se
utilice un adaptador, debe ser sujetado en su lugar
mediante un tornillo metálico.

NOTA:

EN CANADÁ, EL USO DE UN ADAPTADOR

PROVISORIO NO ESTÁ PERMITIDO POR EL CÓDIGO
ELÉCTRICO CANANDIENSE.

Cuando utilice el artefacto a una distancia donde sea necesario utilizar un cable de extensión, debe emplear
un cable con conexión a tierra de 3 conductores de tamaño adecuado, por razones de seguridad y para
prevenir la pérdida de potencia y el sobre-
calentamiento. Use la tabla que aparece
más abajo para determinar el calibre
(AWG) requerido para el cable. Para deter-
minar el amperaje de su aspiradora, vea
la placa localizada en la parte trasera de
la cubierta del motor.
Antes de utilizar el artefacto, compruebe
que el cable de corriente esté bien colo-
cado y que no existan cables expuestos o
aislamientos dañados. Haga los reempla-
zos o las reparaciones que sean necesarios antes de utilizar el artefacto. Utilice únicamente los cables de
extensión para exteriores de tres hilos que tengan enchufes con conexión a tierra y toma de corriente de
tres polos para poder conectar el enchufe del cable de extensión. Cuando esté aspirando materiales líqui-
dos, asegúrese de que la conexión del cable de extensión no entre en contacto con el líquido.

NOTA:

LAS DESCARGAS ESTÁTICAS SON COMUNES EN ÁREAS SECAS O CUANDO LA HUMEDAD RELATI-

VA DEL AIRE ES BAJA. ESTO ES SÓLO TEMPORAL Y NO AFECTA EL USO DEL ARTEFACTO. PARA REDUCIR
LA FRECUENCIA DE DESCARGAS ESTÁTICAS EN SU HOGAR, EL MEJOR REMEDIO ES AGREGAR HUMEDAD
AL AIRE CON UNA CONSOLA O UN HUMIDIFICADOR INSTALADO.

MÉTHODES DE MISE À LA TERRE

PRISE MISE 
À LA TERRE

BROCHE DE MISE 

À LA TERRE

BOÎTE À PRISES 

MISE À LA TERRE

ADAPTATEUR

VIS 
MÉTALLIQUE

ONGLET POUR VIS 
DE MISE À TERRE

20. Tenga cuidado especial al vaciar los depósitos excesivamente cargados.
21. Para evitar la combustión espontánea, vacíe el depósito después de cada uso.
22. El funcionamiento de una aspiradora de servicio podría ocasionar que objetos extraños sean soplados

hacia los ojos, lo que podría resultar en una lesión ocular. Siempre lleve puestas gafas de seguridad 
cuando haga funcionar una aspiradora.

23. MANTÉNGASE ALERTA. Vigile lo que está haciendo y utilice el sentido común. No utilice una aspi

radora para limpieza cuando esté cansado, distraído o bajo el efecto de drogas, alcohol o medica
mentos que causen una pérdida del control.

Aspiradora para materiales líquidos

y sólidos — de la Serie 90L

Para uso doméstico

¡ATENCIÓN!

Lea cuidadosamente todas las normas de seguridad antes de
utilizar la aspiradora. Conserve este manual para consultas futuras.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD

Cuando esté usando un artefacto eléctrico, deberá seguir siempre las precauciones
básicas, entre las que se incluyen las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

ANTES DE UTILIZAR ESTE ARTEFACTO.

ADVERTENCIA

– PARA REDUCIR EL RIESGO

DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES:

1. No deje sin atención el artefacto cuando esté conectado. Desconéctelo de la toma de corriente cuan

do no lo esté utilizando y antes de darle mantenimiento. Conéctelo únicamente a una toma de corri
ente debidamente conectada a tierra. Consulte las instrucciones para la conexión a tierra.

2. No lo exponga a la lluvia, guárdelo en el interior.
3. No permita que lo utilicen como un juguete. Se requiere una estrecha vigilancia cuando lo utilicen los

niños o se utilice cerca de ellos.

4. Utilícelo solamente como se describe en este manual. Utilice solamente los accesorios recomenda

dos por el fabricante.

5. No lo utilice si el cable o el enchufe están dañados. Si el artefacto no funciona como debiera, se ha 

caído, dañado, dejado a la intemperie o se ha dejado caer en el agua, póngase en contacto con 
Shop-Vac Corporation para solicitar asistencia.

6. No jale o transporte el artefacto por el cable, no utilice el cable como una manija, no cierre las puer

tas sobre el cable ni jale el cable alrededor de bordes filosos o esquinas. No pase el artefacto sobre 
el cable. Mantenga el cable alejado de las superficies calientes.

7. No desconecte el artefacto tirando del cable. Para desconectarlo, tómelo por el enchufe, no por el 

cable.

8. No toque el enchufe ni el artefacto con las manos mojadas.
9. No inserte ningún objeto por las aberturas. No lo utilice si cualquiera de las aberturas está bloquea

da. Manténgalo libre de polvo, pelusa, cabello y cualquier otro material que pudiera reducir el flujo de
aire.

10. Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y en general todo su cuerpo, alejados de las aberturas 

y partes móviles del artefacto.

11. No aspire ningún material que esté ardiendo o humeando, como cigarros, cerillos o cenizas calientes.
12. No lo utilice sin colocarle antes  la bolsa para polvo y/o los filtros.
13. Apague todos los controles antes de desconectar la unidad.
14. Extreme precauciones cuando esté limpiando en las escaleras.
15. No lo utilice para aspirar líquidos inflamables o combustibles, como gasolina, ni lo utilice en áreas en 

donde pudieran estar presentes estas sustancias.

16. No utilice su aspiradora como rociador para líquidos inflamables como pinturas con base de aceite,

lacas, productos de limpieza para el hogar, etc.

17. No aspire materiales tóxicos, carcinógenos, combustibles, ni otros materiales peligrosos como 

amianto, arsénico, bario, berilio, plomo, pesticidas u otros materiales que representen un riesgo para 
la salud. Existen artefactos especialmente diseñados para estos propósitos.

18. No recoja hollín, cemento, yeso o polvo de muro de mampostería sin colocar antes el filtro de cartu

cho y la bolsa colectora filtrante. Éstas son partículas muy finas que pueden pasar a través de la 
espuma y afectar el funcionamiento del motor o ser expelidas nuevamente al aire. Se encuentran 
disponibles bolsas colectoras filtrantes adicionales (vea el formulario para pedidos adjunto).

19. No deje el cable en el piso una vez que haya terminado su trabajo de limpieza, ya que podría 

tropezarse con él.

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA

CABLES DE EXTENSIÓN

Voltios

Longitud total del cable

en metros

120V

 Amperaje 

   Más    No más

de        de

0 - 6

 6 

-  10

10 - 12
12 - 16

25

50

100

150

AWG

18
18
16
14

16
16
16
12

16
14
14

14
12
12

No se recomienda

ADVERTENCIA

– NO DEJE LA ASPIRADORA

SIN VIGILANCIA CUANDO ESTÁ ENCHUFADA O EN FUN-
CIONAMIENTO. DESENCHUFE LA ASPIRADORA CUANDO NO LA
UTILICE.

Содержание 90L Series

Страница 1: ...pvac com or call 1 888 822 4644 1 Flathead Screwdriver Safety Glasses Tools Required SHOP VAC CORPORATION 2323 Reach Road P O Box 3307 Williamsport PA 17701 0307 570 326 3557 Web site www shopvac com...

Страница 2: ...es or corners Do not run appliance over cord Keep cord away from heated surfaces 7 Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord 8 Do not handle plug or appliance with wet han...

Страница 3: ...lable at your local dealer or Shop Vac website UNPACKING AND SET UP A B C Assemble as follows 10 With cord disconnected from receptacle and tank cover removed turn tank upside down so that the bottom...

Страница 4: ...foam sleeve and reusable dry filter to ensure proper filtration If the vacuum has been used to pick up liquids the foam sleeve must be cleaned and dried before installing for dry pick up 21 With tank...

Страница 5: ...m requires only a minimum of conversion when going from dry to wet pick up Remove all dry use filters from the vac uum A clean cartridge filter may be used for vacuuming small amounts of liquids For p...

Страница 6: ...sconnect the plug from the wall receptacle before removing the tank cover Place tank cover in an upside down position Remove foam sleeve by sliding it up and off the lid cage b Shake excess dust off f...

Страница 7: ...the warranty period without charge This warranty does not cover accessories Use of non rec ommended filters and or accessories may void the manufacturer s warranty For product service contact Shop Va...

Страница 8: ...z le site de Shop Vac au www shopvac com ou composez le 1 888 822 4644 8 Tournevis t te plate Lunette de s curit Outils requis SHOP VAC CORPORATION 2323 Reach Road P O Box 3307 Williamsport PA 17701 0...

Страница 9: ...s tr s pleins et lourds 21 Pour viter tout risque de combustion spontan e videz le r servoir apr s chacune des utilisations 22 L utilisation d un aspirateur utilitaire peut se solder par la projection...

Страница 10: ...ALLAGE ET MONTAGE A B C Voici les directives d assemblage 10 D branchez le cordon d alimentation de la prise et retirez le couvercle du r servoir Inversez le r servoir de sorte que le fond du r servoi...

Страница 11: ...poussi re et des mati res s ches avec une bonne filtration il faut installer le manchon en mousse et le filtre poussi re r utilisable Si l aspirateur a t utilis pour aspirer des liquides il faut netto...

Страница 12: ...S les d bris et la salet du r servoir Il est facile de convertir l aspirateur pour l aspiration de d bris secs d bris humides Retirez tous les filtres poussi re de l aspirateur Il est possible d utili...

Страница 13: ...ouvercle du r servoir Inversez la position du couvercle du r servoir Retirez le manchon en mousse en le glissant vers le haut hors du porte filtre du couvercle b Secouez l exc s de poussi re du mancho...

Страница 14: ...antie ne couvre pas les accessoires L utilisation de filtres ou d accessoires non recommand s pourrait annuler la garantie du fabricant Pour une r paration communiquez avec le Service la client le de...

Страница 15: ...te Shop Vac en www shopvac com o llame al 1 888 822 4644 15 Destornillador de cabeza plana Gafas de seguridad Herramientas requeridas SHOP VAC CORPORATION 2323 Reach Road P O Box 3307 Williamsport PA...

Страница 16: ...la combusti n espont nea vac e el dep sito despu s de cada uso 22 El funcionamiento de una aspiradora de servicio podr a ocasionar que objetos extra os sean soplados hacia los ojos lo que podr a resu...

Страница 17: ...se indica a continuaci n 10 Con el cable desconectado de la toma de corriente y habiendo retirado la cubierta del dep sito voltee el dep sito de modo que el fondo quede mirando hacia arriba 11 Con el...

Страница 18: ...a garantizar un filtrado adecuado Si la aspi radora ha sido utilizada para aspirar l quidos se deber limpiar y secar la manga de hule espuma antes de instalarla para la aspiraci n de materiales s lido...

Страница 19: ...iradora requiere nicamente un m nimo de conversi n para pasar del servicio de aspiraci n de materiales s lidos a aspiraci n de materiales l quidos Retire todos los filtros usados para aspiraci n de s...

Страница 20: ...la toma de corriente de pared antes de retirar la cubierta del dep sito Coloque la cubierta del dep sito en posici n invertida Retire la manga de hule espuma desliz ndola hacia arriba y afuera del al...

Страница 21: ...s La utilizaci n de filtros y o accesorios no recomendados puede anular la garant a del fabricante Para realizar alguna consulta sobre el producto p ngase en contacto con el Servicio de Atenci n al Cl...

Отзывы: