background image

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

      ADVERTENCIA –

  

NO DEJE LA ASPIRADORA 

SIN VIGILANCIA CUANDO ESTÁ ENCHUFADA O EN FUNCIONAMIENTO. 

DESENCHUFE LA ASPIRADORA CUANDO NO LA UTILICE.

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA

Este artefacto debe estar conectado a tierra. Si por algún motivo falla o se descompone, la conexión a tierra 

proporciona una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica, reduciendo el riesgo de sufrir una 

descarga. Este artefacto está equipado con un cable que cuenta con un conductor a tierra y un enchufe a 

tierra. El enchufe debe ser insertado en una toma de corriente adecuada que esté debidamente instalada y 

conectada a tierra de acuerdo con todos los códigos y reglamentos locales.

     ADVERTENCIA– 

UNA CONEXIÓN INADECUADA DEL CONDUCTOR A 

TIERRA DEL EQUIPO PUEDE RESULTAR EN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. VERIFIQUE 

CON UN ELECTRICISTA CALIFICADO O TÉCNICO DE SERVICIO SI TIENE DUDAS CON 

RESPECTO A SI LA TOMA DE CORRIENTE ESTÁ ADECUADAMENTE CONECTADA A TIERRA. NO 

HAGA MODIFICACIONES EN EL ENCHUFE DEL ARTEFACTO. SI NO SE AJUSTA A LA TOMA DE 

CORRIENTE, HAGA QUE UN ELECTRICISTA CALIFICADO INSTALE UNA TOMA DE CORRIENTE

APROPIADA.

Este artefacto es para ser utilizado en un circuito con corriente nominal de 120 voltios, y tiene un enchufe 

con conexión a tierra que es similar al enchufe que aparece en la

 ilustración A.

 Se puede utilizar un 

adaptador provisorio, que es similar al adaptador que aparece en las

 ilustraciones B y C

, para conectar 

este enchufe a una toma de corriente de 2 polos como se muestra en la 

ilustración B 

en el caso de que no 

se encuentre disponible una toma de corriente con una adecuada conexión a tierra. El adaptador provisorio 

debe ser utilizado solamente hasta que un electricista pueda instalar una toma de corriente debidamente 

conectada a tierra

 (ilustración A).

 La espiga rígida de color verde, orejeta o accesorio similar que sale del 

adaptador debe conectarse a una conexión a tierra permanente tal como la tapa de la toma de corriente, 

debidamente conectada a tierra. Siempre que se utilice un adaptador, debe ser sujetado en su lugar 

mediante un tornillo metálico.
EN CANADÁ, EL REGLAMENTO DE ELECTRICIDAD CANADIENSE NO PERMITE EL USO DE UN ADAPTADOR

PROVISIONAL. Asegúrese de que este artefacto esté conectado a una toma de corriente que tenga la misma 

configuración que la del enchufe. No se debe utilizar ningún adaptador con este artefacto.

CABLES DE EXTENSIÓN

Cuando utilice el aparato a una distancia a la cual sea necesario utilizar un cable de extensión, 

debe emplear un cable de tres conductores con conexión a tierra de tamaño adecuado, por 

razones de seguridad y para evitar la pérdida de potencia y el sobrecalentamiento. Use la 

Tabla 

para determinar el calibre (AWG) requerido para el cable. Para determinar el amperaje de su 

aspiradora, vea la placa localizada en el alojamiento del motor. Antes de utilizar el artefacto, compruebe que 

el cable de corriente esté bien colocado y que no existan cables expuestos o aislamientos dañados. Haga 

los reemplazos o las reparaciones que sean necesarios antes de utilizar el artefacto. Utilice únicamente 

los cables de extensión para exteriores de tres hilos que tengan enchufes con conexión a tierra y toma 

de corriente de tres polos para poder conectar el enchufe del cable de extensión. Cuando esté aspirando 

materiales líquidos, asegúrese de que la conexión del cable de extensión no entre en contacto con

el líquido.

ILUSTRACIÓN A.

ILUSTRACIÓN B.

MÉTODOS PARA LA CONEXIÓN A TIERRA

ILUSTRACIÓN C.

PÁGINA 4

Содержание 5892210

Страница 1: ...r vapors are present because electrical devices produce arcs or sparks that can cause a fire or explosion NEVER OPERATE UNATTENDED For your records please record the following information and store th...

Страница 2: ...Up and Operation Filter Installation and Maintenance Blower Feature Empty Liquid Waste From the Tank Automatic Suction Shut Off Lubrication Storage Service Troubleshooting Warranty and Contact Informa...

Страница 3: ...paints lacquers household cleaners etc 17 Do not vacuum toxic carcinogenic combustible or other hazardous materials such as asbestos arsenic barium beryllium lead pesticides or other health endangeri...

Страница 4: ...When using the appliance at a distance where an extension cord becomes necessary a 3 conductor grounding cord of adequate size must be used for safety and to prevent loss of power and overheating Use...

Страница 5: ...cover is secured to tank To remove vacuum from wall bracket grasp top handle with one hand and tank bottom with other hand Slide vacuum off of wall bracket by lifting straight up on vacuum SET UP AND...

Страница 6: ...come standard with all vacuums Additional filters are available at your local dealer or the Shop Vac website CARTRIDGE FILTER The cartridge filter can be used for dry pick up and small quantities of w...

Страница 7: ...ust and debris standard household disposable filter bags may be used WET PICK UP OPERATION 1 Your vacuum can be used for wet pick up Remove ALL dirt and debris found in the tank Remove all dry use fil...

Страница 8: ...m off and remove the plug from the wall outlet Remove the tank cover and deposit the liquid waste in a suitable drain After tank is empty return the tank cover to its original position AUTOMATIC SUCTI...

Страница 9: ...ce filter 3 Filter clogged or dust is too fine 3 Use more efficient filter 4 Filter not functional 4 Clean or replace filter Loss of suction 1 Loose hose connection 1 Tighten hose connection 2 Filter...

Страница 10: ...or province to province Customers in the United States for product service contact Shop Vac Corporation Customer Service at 570 326 3557 or go to www shopvac com support Visit www shopvac com for you...

Страница 11: ...ables car les dispositifs lectriques produisent des arcs lectriques ou des tincelles qui risquent de provoquer un incendie ou une explosion NE LAISSEZ JAMAIS L APPAREIL EN FONCTIONNEMENT SANS SURVEILL...

Страница 12: ...ctionnement Installation et entretien du filtre Caract ristiques du souffleur Vidange des d chets liquides du r servoir Arr t automatique de l aspiration Lubrification Rangement Entretien D pannage Ga...

Страница 13: ...des cendres chaudes 12 Ne faites pas fonctionner l appareil sans le sac poussi re ou les filtres en position 13 teignez toutes les commandes avant de le d brancher 14 Soyez tr s attentif lors du nett...

Страница 14: ...eur temporaire jusqu l installation d une prise correctement mise la terre croquis A par un lectricien professionnel L oreille ou la cosse rigide ou un l ment semblable de couleur verte qui fait saill...

Страница 15: ...te autre attache appropri e REMARQUE Les vis fournies sont con ues que pour le montage sur bois UNIQUEMENT Assurez vous d utiliser les attaches ad quates et appropri es pour le montage de l aspirateur...

Страница 16: ...que des copeaux de bois des ongles et du gravier La filtration moyenne est utilis e pour les d bris moyens tels que la salet le sable et la sciure de bois La filtration fine est utilis e pour les fins...

Страница 17: ...s ches Si vous utilisez votre aspirateur pour aspirer des mati res s ches alors que le filtre est humide le filtre se bouchera rapidement et il sera tr s difficile de le nettoyer Il se peut que le fil...

Страница 18: ...ite Pour de plus amples renseignements reportez vous la section d arr t automatique de l aspiration Soulevez le tuyau pour vacuer l exc s de liquide du r servoir Suivez les instructions de la section...

Страница 19: ...puissance d aspiration chutera radicalement Dans ce cas teignez l appareil imm diatement Le non respect de cette consigne apr s que le flotteur ait bloqu l aspiration provoquera de lourds dommages au...

Страница 20: ...est d fectueux 3 Communiquez avec le service la client le de Shop VacMD De la poussi re 1 Le filtre n est pas pos ou bien 1 Le poser comme il faut s chappe par la il est mal pos sortie d air 2 Le filt...

Страница 21: ...es mais il se peut que vous puissiez b n ficier d autres droits lesquels peuvent varier d un tat l autre d un territoire l autre ou d une province l autre Service la client le pour les clients des tat...

Страница 22: ...PAGE 12...

Страница 23: ...ue los artefactos el ctricos producen arcos o chispas que pueden causar un incendio o una explosi n NUNCA DEJE LA ASPIRADORA FUNCIONANDO SIN VIGILANCIA Para uso commercial industrial ASPIRADORA PARA L...

Страница 24: ...laci n y mantenimiento del filtro Funci n de soplador Vaciado de residuos l quidos del dep sito Apagado autom tico de la succi n Lubricaci n Almacenamiento Servicio Soluci n de problemas Garant a e in...

Страница 25: ...o cenizas calientes 12 No lo utilice sin colocarle antes la bolsa para polvo y o los filtros 13 Apague todos los controles antes de desconectar la unidad 14 Extreme precauciones cuando est limpiando...

Страница 26: ...tador provisorio debe ser utilizado solamente hasta que un electricista pueda instalar una toma de corriente debidamente conectada a tierra ilustraci n A La espiga r gida de color verde orejeta o acce...

Страница 27: ...rios ADVERTENCIA LA INSTALACI N INADECUADA PODR A HACER QUE LA UNIDAD SE CAIGA CAUSANDO LESIONES Y O DA OS A LA UNIDAD 2 Asegure la m nsula de pared a la superficie de montaje con los 2 tornillos sumi...

Страница 28: ...se instalan en el dep sito Los filtros se agrupan en tres categor as de filtrado El filtrado general se usa para desechos grandes tales como astillas de madera clavos y grava El filtrado medio se usa...

Страница 29: ...ente 24 horas 7 Inspeccione para comprobar que el filtro no tenga roturas o peque os orificios Si no detecta ninguna rotura u orificio reinstale el filtro Para evitar que se da e la aspiradora no use...

Страница 30: ...y deje secar o reemplace con otro seco 5 Apague la unidad inmediatamente despu s de terminar un trabajo de aspiraci n de l quidos o cuando el dep sito est lleno y listo para ser vaciado Cuando el dep...

Страница 31: ...eva hasta que se asienta contra un sello en la entrada del motor apagando la succi n Cuando esto ocurre el motor producir un ruido muy agudo y se reducir dr sticamente la succi n Si esto ocurre apague...

Страница 32: ...al cliente de Shop Vac 3 Motor defectuoso 3 Comun quese con atenci n al cliente de Shop Vac Polvo sale del escape 1 Filtro no instalado no 1 Instale el filtro correctamente instalado adecuadamente 2...

Страница 33: ...otro o de una provincia a otra Clientes en los Estados Unidos para soporte tecnico pongase en contacto con Shop Vac Corporation Atencion al Cliente al numero 570 326 3557 o visite www shopvac com sup...

Страница 34: ...P GINA 12...

Отзывы: