background image

Voltios

Longitud total del cable en pies

120V

Amperaje 

-  6

 6 

-  10

10  -  12

12  -  16

25

50

100

150

AWG

18

18

16

14

16

16

16

12

16

14

14

14

12

12

No se recomienda

Más No Más

Tabla A

CABLES DE EXTENSIÓN (CONT.)

NOTA: 

LAS DESCARGAS ESTÁTICAS SON COMUNES EN ÁREAS SECAS O CUANDO LA HUMEDAD RELATIVA

DEL AIRE ES BAJA. ESTO ES SÓLO TEMPORAL Y NO AFECTA EL USO DEL ARTEFACTO. PARA REDUCIR LA 

FRECUENCIA DE DESCARGAS ESTÁTICAS EN SU HOGAR, EL MEJOR REMEDIO ES AGREGAR HUMEDAD

AL AIRE CON UNA CONSOLA O UN HUMIDIFICADOR INSTALADO.

DESEMBALAJE

Saque la aspiradora y todos los accesorios de la caja. Importante: Retire la cubierta del depósito empujando 

las orejetas laterales con los pulgares y alzando las lengüetas de la cubierta del depósito. Saque los 

accesorios, que pudieron haber sido enviados junto con el depósito. 

MONTAJE

SOPORTE PARA MONTAJE EN PARED

1.  Seleccione el lugar de instalación en un montante de pared y/o busque una superficie que sea lo sufi-

cientemente fuerte como para sostener el peso combinado de la aspiradora con un depósito lleno de 

escombros y accesorios. 

    ADVERTENCIA

 

– LA INSTALACIÓN INADECUADA PODRÍA HACER QUE 

LA UNIDAD SE CAIGA, CAUSANDO LESIONES Y/O DAÑOS A LA UNIDAD.

2.  Asegure la ménsula de pared a la superficie de montaje con los 2 tornillos suministra-

dos o con otro sujetador adecuado. (

NOTA: 

Los tornillos suministrados son adecuados 

ÚNICAMENTE para montaje en madera. Asegúrese de utilizar sujetadores adecuados 

para instalar la aspiradora a una superficie que no sea de madera). Asegúrese de que 

la ménsula esté nivelada.

3.  Instale la aspiradora alineando las ranuras en cada lado del depósito para enganchar 

mientras la aspiradora se baja sobre la ménsula de pared.

4.  Para evitar posibles lesiones o daños al desalojar la aspiradora de la ménsula de pared o si se cae el 

depósito durante el desenganche, siempre retire la aspiradora completa de la ménsula de pared y colóquela 

sobre el piso para vaciar el depósito o limpiar el filtro. 

5.  Antes de retirar la aspiradora de la ménsula de pared, verifique para asegurarse de que 

la cubierta del depósito está firmemente sujeta al depósito. Para retirar la aspiradora 

de la ménsula de pared, tome la manija superior con una mano y el fondo del depósito 

con la otra. Deslice la aspiradora hacia fuera de la ménsula de la pared elevándola 

verticalmente.

PÁGINA 5

Содержание 5892210

Страница 1: ...r vapors are present because electrical devices produce arcs or sparks that can cause a fire or explosion NEVER OPERATE UNATTENDED For your records please record the following information and store th...

Страница 2: ...Up and Operation Filter Installation and Maintenance Blower Feature Empty Liquid Waste From the Tank Automatic Suction Shut Off Lubrication Storage Service Troubleshooting Warranty and Contact Informa...

Страница 3: ...paints lacquers household cleaners etc 17 Do not vacuum toxic carcinogenic combustible or other hazardous materials such as asbestos arsenic barium beryllium lead pesticides or other health endangeri...

Страница 4: ...When using the appliance at a distance where an extension cord becomes necessary a 3 conductor grounding cord of adequate size must be used for safety and to prevent loss of power and overheating Use...

Страница 5: ...cover is secured to tank To remove vacuum from wall bracket grasp top handle with one hand and tank bottom with other hand Slide vacuum off of wall bracket by lifting straight up on vacuum SET UP AND...

Страница 6: ...come standard with all vacuums Additional filters are available at your local dealer or the Shop Vac website CARTRIDGE FILTER The cartridge filter can be used for dry pick up and small quantities of w...

Страница 7: ...ust and debris standard household disposable filter bags may be used WET PICK UP OPERATION 1 Your vacuum can be used for wet pick up Remove ALL dirt and debris found in the tank Remove all dry use fil...

Страница 8: ...m off and remove the plug from the wall outlet Remove the tank cover and deposit the liquid waste in a suitable drain After tank is empty return the tank cover to its original position AUTOMATIC SUCTI...

Страница 9: ...ce filter 3 Filter clogged or dust is too fine 3 Use more efficient filter 4 Filter not functional 4 Clean or replace filter Loss of suction 1 Loose hose connection 1 Tighten hose connection 2 Filter...

Страница 10: ...or province to province Customers in the United States for product service contact Shop Vac Corporation Customer Service at 570 326 3557 or go to www shopvac com support Visit www shopvac com for you...

Страница 11: ...ables car les dispositifs lectriques produisent des arcs lectriques ou des tincelles qui risquent de provoquer un incendie ou une explosion NE LAISSEZ JAMAIS L APPAREIL EN FONCTIONNEMENT SANS SURVEILL...

Страница 12: ...ctionnement Installation et entretien du filtre Caract ristiques du souffleur Vidange des d chets liquides du r servoir Arr t automatique de l aspiration Lubrification Rangement Entretien D pannage Ga...

Страница 13: ...des cendres chaudes 12 Ne faites pas fonctionner l appareil sans le sac poussi re ou les filtres en position 13 teignez toutes les commandes avant de le d brancher 14 Soyez tr s attentif lors du nett...

Страница 14: ...eur temporaire jusqu l installation d une prise correctement mise la terre croquis A par un lectricien professionnel L oreille ou la cosse rigide ou un l ment semblable de couleur verte qui fait saill...

Страница 15: ...te autre attache appropri e REMARQUE Les vis fournies sont con ues que pour le montage sur bois UNIQUEMENT Assurez vous d utiliser les attaches ad quates et appropri es pour le montage de l aspirateur...

Страница 16: ...que des copeaux de bois des ongles et du gravier La filtration moyenne est utilis e pour les d bris moyens tels que la salet le sable et la sciure de bois La filtration fine est utilis e pour les fins...

Страница 17: ...s ches Si vous utilisez votre aspirateur pour aspirer des mati res s ches alors que le filtre est humide le filtre se bouchera rapidement et il sera tr s difficile de le nettoyer Il se peut que le fil...

Страница 18: ...ite Pour de plus amples renseignements reportez vous la section d arr t automatique de l aspiration Soulevez le tuyau pour vacuer l exc s de liquide du r servoir Suivez les instructions de la section...

Страница 19: ...puissance d aspiration chutera radicalement Dans ce cas teignez l appareil imm diatement Le non respect de cette consigne apr s que le flotteur ait bloqu l aspiration provoquera de lourds dommages au...

Страница 20: ...est d fectueux 3 Communiquez avec le service la client le de Shop VacMD De la poussi re 1 Le filtre n est pas pos ou bien 1 Le poser comme il faut s chappe par la il est mal pos sortie d air 2 Le filt...

Страница 21: ...es mais il se peut que vous puissiez b n ficier d autres droits lesquels peuvent varier d un tat l autre d un territoire l autre ou d une province l autre Service la client le pour les clients des tat...

Страница 22: ...PAGE 12...

Страница 23: ...ue los artefactos el ctricos producen arcos o chispas que pueden causar un incendio o una explosi n NUNCA DEJE LA ASPIRADORA FUNCIONANDO SIN VIGILANCIA Para uso commercial industrial ASPIRADORA PARA L...

Страница 24: ...laci n y mantenimiento del filtro Funci n de soplador Vaciado de residuos l quidos del dep sito Apagado autom tico de la succi n Lubricaci n Almacenamiento Servicio Soluci n de problemas Garant a e in...

Страница 25: ...o cenizas calientes 12 No lo utilice sin colocarle antes la bolsa para polvo y o los filtros 13 Apague todos los controles antes de desconectar la unidad 14 Extreme precauciones cuando est limpiando...

Страница 26: ...tador provisorio debe ser utilizado solamente hasta que un electricista pueda instalar una toma de corriente debidamente conectada a tierra ilustraci n A La espiga r gida de color verde orejeta o acce...

Страница 27: ...rios ADVERTENCIA LA INSTALACI N INADECUADA PODR A HACER QUE LA UNIDAD SE CAIGA CAUSANDO LESIONES Y O DA OS A LA UNIDAD 2 Asegure la m nsula de pared a la superficie de montaje con los 2 tornillos sumi...

Страница 28: ...se instalan en el dep sito Los filtros se agrupan en tres categor as de filtrado El filtrado general se usa para desechos grandes tales como astillas de madera clavos y grava El filtrado medio se usa...

Страница 29: ...ente 24 horas 7 Inspeccione para comprobar que el filtro no tenga roturas o peque os orificios Si no detecta ninguna rotura u orificio reinstale el filtro Para evitar que se da e la aspiradora no use...

Страница 30: ...y deje secar o reemplace con otro seco 5 Apague la unidad inmediatamente despu s de terminar un trabajo de aspiraci n de l quidos o cuando el dep sito est lleno y listo para ser vaciado Cuando el dep...

Страница 31: ...eva hasta que se asienta contra un sello en la entrada del motor apagando la succi n Cuando esto ocurre el motor producir un ruido muy agudo y se reducir dr sticamente la succi n Si esto ocurre apague...

Страница 32: ...al cliente de Shop Vac 3 Motor defectuoso 3 Comun quese con atenci n al cliente de Shop Vac Polvo sale del escape 1 Filtro no instalado no 1 Instale el filtro correctamente instalado adecuadamente 2...

Страница 33: ...otro o de una provincia a otra Clientes en los Estados Unidos para soporte tecnico pongase en contacto con Shop Vac Corporation Atencion al Cliente al numero 570 326 3557 o visite www shopvac com sup...

Страница 34: ...P GINA 12...

Отзывы: