background image

PAGE F9

52. Aucune lubrification n’est nécessaire. En effet, le 

moteur est muni de roulements graissés à vie.

51.  L’aspirateur est doté d’une fonction d’arrêt 

automatique qui s’actionne lors de l’aspiration de 

liquides. Au fur et à mesure que le niveau de liquide 

s’élève dans le réservoir, un flotteur interne s’élève 

jusqu’à atteindre un joint à l’admission d’air du moteur 

qui bloquera l’effet de succion. À ce moment, le moteur

émettra un signal sonore plus strident que normal et la 

puissance d’aspiration chutera radicalement. Dans ce 

cas, éteignez l’appareil immédiatement. Le non respect 

de cette consigne après que le flotteur ait bloqué 

l’aspiration provoquera de lourds dommages au moteur. 

Pour poursuivre le travail, videz d’abord les résidus 

liquides du réservoir comme décrit dans le paragraphe 

précédent.

ARRÊT AUTOMATIQUE 

DE L’ASPIRATION

LUBRIFICATION

REMARQUE :

 SI L’APPAREIL BASCULE PAR ACCIDENT, 

L’ASPIRATEUR POURRAIT PERDRE DE SA PUISSANCE 

DE SUCCION. DANS CE CAS, ÉTEIGNEZ L’APPAREIL ET 

REMETTEZ L’ASPIRATEUR EN POSITION VERTICALE. 

LE FLOTTEUR RETOURNERA ALORS À SA POSITION 

NORMALE ET VOUS POURREZ POURSUIVRE VOTRE 

TRAVAIL.

50. Votre aspirateur pour déchets secs/humides peut 

être vidé de ses déchets liquides en enlevant le bouchon 

de vidange. Pour vider, éteignez l’appareil et retirez la 

fiche de la prise murale. Retirez le bouchon de vidange 

et déposez le contenu des déchets liquides dans un 

drain approprié. Dès que le réservoir est vide, retournez 

le couvercle dans sa position initiale. Pour continuer 

l’utilisation, branchez le cordon dans la prise murale et 

mettez l’appareil en marche. Utilisez les poignées de 

transport latérales pour soulever aspirateur au moment 

de la vidange du réservoir dans les drains qui sont situés 

au-dessus du niveau du sol.

VIDANGE 

DES RÉSIDUS 

LIQUIDES DU 

RÉSERVOIR

49. Votre aspirateur peut 

être utilisé comme puissante 

soufflerie. Pour utiliser 

l’appareil comme soufflerie, 

dévissez le couvercle du 

port de la soufflerie situé 

à l’arrière du couvercle du 

réservoir. Enlevez toute 

FONCTION DE 

SOUFFLEUR

FIGURE 30

obstruction du tuyau. Insérez l’extrémité du tuyau 

comportant le contre-écrou dans le port de la soufflerie 

et serrez le contre-écrou. 

FIGURE 30

. Ne serrez pas 

trop. En raison de la puissante force de l’air lors de 

l’utilisation de certains accessoires, il faut être prudent 

lors de l’utilisation d’une souffleuse.

REMARQUE : 

Pour obtenir des résultats optimaux, au 

moment de passer l’aspirateur, retirez le couvercle du 

port de la soufflerie.

     

AVERTISSEMENT!

PORTEZ TOUJOURS UNE 

PROTECTION OCULAIRE POUR 

EMPÊCHER LES PIERRES OU 

LES DÉBRIS D’ATTEINDRE, PAR PROJECTION 

DIRECTE OU RICOCHET, LES YEUX OU LE 

VISAGE, CE QUI RISQUE DE SE SOLDER PAR DES 

BLESSURES GRAVES.

44. Avec le couvercle du 

réservoir dans une position 

renversée, glissez le 

manchon en mousse vers le 

bas, au-dessus du couvercle 

en tirant jusqu’à ce que le 

manchon en mousse couvre 

complètement le couvercle.  

FIGURE 29.

45. Pour nettoyer le manchon de mousse, débranchez 

la fiche de la prise murale. Retirez le couvercle du 

réservoir et placez le couvercle en position renversée 

Retirez la gaine de mousse en la faisant glisser hors du 

couvercle.
46. Secouez l’excès de débris du manchon de mousse 

en effectuant un rapide mouvement de haut en bas.
47. Tenez le manchon en mousse sous l’eau courante 

pendant une minute ou deux, afin de rincer l’intérieur du 

filtre. Un lavage à l’eau n’est pas toujours nécessaire, il 

dépend de l’état du manchon de mousse.
48. Vérifiez si le filtre comporte des déchirures. Si vous 

en trouvez, remplacez-le par un nouveau filtre.

POSE ET NETTOYAGE DU MANCHON DE 

MOUSSE :

FIGURE 29

Содержание 5801611

Страница 1: ...FOR YOUR SAFETY READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE LITERS U S GALLONS SERIES EA HOUSEHOLD USE Tank capacity refers to actual tank volume and does not ref...

Страница 2: ...ation Blower feature Emptying Liquid Waste from Tank Automatic Suction Shut Off Lubrication Storage Troubleshooting Warranty Information Contact Us CATALOG MODEL NUMBERS Catalog No 5801611 Model No EA...

Страница 3: ...er High Efficiency Filter bag Nozzle Utility nozzle Crevice tool Hose Extension wands 2 Caster feet 2 Casters 4 Accessory caddy Screws 4 Washers 4 Hose Holder 2 Foam sleeve 1 Check to make sure you ha...

Страница 4: ...air loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts 11 Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes 12 Do not use without...

Страница 5: ...omes necessary a 2 conductor WARNING cord of adequate size must be used for safety and to prevent loss of power and overheating Use TABLE A to determine A W G wire size required To determine ampere ra...

Страница 6: ...ll casters into accessory caddy by inserting the caster stems into the holes provided Apply pressure and twisting motion until the casters snap into place FIGURE 7 FIGURE 8 7 With tank drain facing yo...

Страница 7: ...st be cleaned and dried before using it for dry pick up PAGE 6 ALWAYS DISCONNECT THE PLUG FROM THE WALL OUTLET BEFORE REMOVING THE TANK COVER WARNING NOTE Never use the vacuum for dry pick up without...

Страница 8: ...Or rinse from the inside of the filter with water FIGURE 23 Dry completely approximately 24 hours INSTALLING THE DISPOSABLE FILTER BAG 33 Remove the inlet deflector from the deflector guide NOTE Hose...

Страница 9: ...ort cover located on the backside of the tank cover Clear hose of any obstructions FIGURE 29 BLOWER FEATURE FIGURE 30 39 A clean cartridge filter may be used to pick up small quantities of liquid To u...

Страница 10: ...nit off and remove plug from the wall receptacle Remove the drain cap and deposit the liquid waste contents in a suitable drain After the tank is empty return the drain cap to its original position To...

Страница 11: ...ster LIMITED LIFETIME WARRANTY Visit www shopvac com for your vacuum s parts list schematic TROUBLESHOOTING BEFORE DOING ANY WORK ON YOUR VACUUM TURN THE UNIT OFF AND DISCONNECT THE PLUG FROM THE WALL...

Страница 12: ...PAGE 11...

Страница 13: ...ce sur la capacit disponible pendant le fonctionnement MANUEL D UTILISATION ASPIRATEUR SEC HUMIDE 87760 04 16 60 5 POUR VOTRE S CURIT LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L UTILISATION CONSERVER CE MANU...

Страница 14: ...Fonction de souffleur Vidange des d chets liquides Arr t automatique de l aspiration Lubrification Rangement Depannage Renseignements sur la garantie Contactez nous NUM ROS DE CATALOGUE MOD LE No de c...

Страница 15: ...ltre Cartouche Disque de Retenue Sac filtrant haute efficacit Embout Embout usages multiples Embout de plat Tuyau flexible Tubes rigides de rallonge 2 Porte roulettes 2 Roulettes de manutention 4 Char...

Страница 16: ...e sur des bords tranchants ou des coins Ne passez pas l appareil sur le cordon d alimentation Tenez le cordon d alimentation l cart des surfaces chauff es 7 Ne tirez pas sur le cordon d alimentation p...

Страница 17: ...est muni d une prise polaris e une lame est plus large que l autre Cette lame s engagera dans la prise polaris e dans un seul sens Si la fiche ne s ins re pas compl tement dans la prise inversez la Si...

Страница 18: ...et ins rez le dans les fentes situ es l arri re du r servoir en face du drain Fixez le avec les vis fournies FIGURE 6 FIGURE 5 6 Prenez deux roulettes et placez une rondelle sur la tige de chacune d e...

Страница 19: ...xtr mit accessoire du tuyau Visez l g rement pour serrer le raccordement FIGURE 16 19 Attachez un des accessoires de nettoyage selon vos exigences de nettoyage sur les bras de prolongation Visez l g r...

Страница 20: ...ouche filtrante l ext rieur du support de couvercle FIGURE 21 FIGURE 21 25 Pour enlever le filtre afin de le nettoyer maintenez nouveau le couvercle du r servoir et tournez le porte filtre dans le sen...

Страница 21: ...ec filtre Faites glisser le collier du sac filtre sur les encoches du d flecteur d admission en faisant correspondre FIGURE 25 FIGURE 26 FIGURE 27 FIGURE 28 les encoches du collier du sac avec le d fl...

Страница 22: ...dans les drains qui sont situ s au dessus du niveau du sol VIDANGE DES R SIDUS LIQUIDES DU R SERVOIR 49 Votre aspirateur peut tre utilis comme puissante soufflerie Pour utiliser l appareil comme souf...

Страница 23: ...ihoraire jusqu ce que la section s l ve au dessus de la poign e FIGURE 32 56 Saisissez les c t s de la section arri re du rembobineur et tournez un demi tour dans le sens horaire pour le remettre dans...

Страница 24: ...rs veuillez consulter le site suivant https www shopvac com warranty https shopvac com register D PANNAGE AVANT D EFFECTUER TOUT TRAVAIL SUR L ASPIRATEUR DE D BRIS SECS HUMIDES COUPEZ L ALIMENTATION L...

Страница 25: ...pacidad disponible durante el funcionamiento MANUAL DEL USUARIO ASPIRADORA PARA SECO HUMEDO 87560 04 16 60 5LITROS GALONES EE UU SERIE EA USO DOM STICO PARA SU SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CO...

Страница 26: ...e soplador Vaciado de residuos l quidos Apagado autom tico de la succi n Lubricaci n Almacenamiento Soluci n de problemas Informaci n sobre la garant a Cont ctenos CAT LOGO N MEROS DE MODELO Cat logo...

Страница 27: ...ltrante de gran efficiencia Boquilla Boquilla de servicio Implemento para rincones Manguera Varillas de extensi n 2 Bases para las ruedas 2 Ruedas 4 Carrito de accesorios Tornillas 4 Arandelas 4 Almac...

Страница 28: ...del cable Para desconectarlo t melo por el enchufe no por el cable 8 No toque el enchufe ni el artefacto con las manos mojadas 9 No inserte ning n objeto por las aberturas No lo utilice si cualquiera...

Страница 29: ...les de extensi n de dos hilos para exteriores que tengan enchufes de dos clavijas sin conexi n a tierra y tomas de corriente que acepten el enchufe del cable de extensi n Para aspirar l quidos aseg re...

Страница 30: ...e con los tornillos suministrados FIGURA 6 FIGURA 5 6 Tome dos rueditas y coloque una arandela plana sobre el v stago de cada ruedita Instale las rueditas en el carrito de accesorios insertando los v...

Страница 31: ...trada del dep sito y apriete No apriete en exceso NOTA Puede conseguir muchas otras herramientas tiles a trav s de su distribuidor local o del sitio en Internet de Shop Vac Desea realizar alguna pregu...

Страница 32: ...su lugar FIGURA 19 25 Para retirar el filtro para su limpieza sostenga de nuevo la tapa del dep sito y gire el retenedor del filtro en sentido contrario a las agujas del reloj para soltarlo y retirar...

Страница 33: ...LOS ACCESORIOS PARA ASPIRACI N DE L QUIDOS DEBEN LAVARSE DE MANERA PERI DICA ESPECIALMENTE DESPU S DE ASPIRAR L QUIDOS O MATERIALES PEGAJOSOS QUE SE HAN DERRAMADO DEBIDO A ACCIDENTES EN LA COCINA EST...

Страница 34: ...nterior del filtro Dependiendo de la condici n de la manga de hule espuma no siempre se requiere la limpieza con agua 48 Inspeccione el filtro para ver si hay roturas Si es as cambie el filtro por uno...

Страница 35: ...loj para regresarlo a su posici n original FIGURA 34 55 Tome todo el cable que est detr s de la manija y tire de l por encima del soporte posterior de enrollado de cable tire del cable hacia la parte...

Страница 36: ...es pi ces de votre aspirateur SOLUCI N DE PROBLEMAS ANTES DE REALIZAR CUALQUIER TRABAJO CON SU ASPIRADORA PARA ASPIRACI N DE MATERIALES L QUIDOS S LIDOS DESCONECTE EL SUMINISTRO EL CTRICO Y DESENCHUFE...

Отзывы: