background image

Nunca opere esta unidad ante 

la presencia de materiales 

o vapores inflamables dado 

que los artefactos eléctricos 

producen arcos o chispas que 

pueden causar un incendio 

o una explosión. ¡NUNCA 

DEJE LA ASPIRADORA 

FUNCIONANDO SIN VIGILANCIA!

PÁGINA S3

INSTRUCCIONES 

IMPORTANTES SOBRE 

SEGURIDAD

Lea cuidadosamente todas las normas de 

seguridad antes de utilizar la aspiradora. 

Conserve este manual para consultas futuras.

DESCONECTE SIEMPRE EL 

ENCHUFE DE LA TOMA DE 

CORRIENTE DE PARED ANTES 

DE RETIRAR LA CUBIERTA DEL 

DEPÓSITO.

UTILICE SIEMPRE 

PROTECCIÓN OCULAR 

PARA EVITAR QUE PIEDRAS 

O ESCOMBROS SEAN 

EXPULSADOS Y ENTREN EN CONTACTO CON SUS 

OJOS O ROSTRO LO QUE PUEDE RESULTAR EN 

LESIONES GRAVES.

   

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, 

DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES:

1.   No deje sin atención el artefacto cuando esté 

conectado. Desconéctelo de la toma de corriente 

cuando no lo esté utilizando y antes de darle 

mantenimiento.

2.   No lo exponga a la lluvia, guárdelo en el interior.

3.   No permita que lo utilicen como un juguete. Se 

requiere una estrecha vigilancia cuando lo utilicen 

los niños o se utilice cerca de ellos.

4.   Utilícelo solamente como se describe en este 

manual. Utilice solamente los accesorios 

recomendados por el fabricante.

   

 

¡ATENCIÓN!

   

 

¡ADVERTENCIA!

   

 

¡ADVERTENCIA!

    

¡PELIGRO!

5.   No lo utilice si el cable o el enchufe están dañados. 

Si el artefacto no funciona como debiera, se ha 

caído, dañado, dejado a la intemperie o se ha dejado 

caer en el agua, póngase en contacto con Shop-Vac 

para solicitar asistencia.

6.   No jale o transporte el artefacto por el cable, no 

utilice el cable como una manija, no cierre las 

puertas sobre el cable ni jale el cable alrededor 

de bordes filosos o esquinas. No pase el artefacto 

sobre el cable. Mantenga el cable alejado de las 

superficies calientes.

7.   No desconecte el artefacto tirando del cable. Para 

desconectarlo, tómelo por el enchufe, no por el 

cable.

8.   No toque el enchufe ni el artefacto con las manos 

mojadas.

9.   No inserte ningún objeto por las aberturas. No lo 

utilice si cualquiera de las aberturas está bloqueada. 

Manténgalo libre de polvo, pelusa, cabello y 

cualquier otro material que pudiera reducir el flujo 

de aire.

10.  Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y en 

general todo su cuerpo, alejados de las aberturas y 

partes móviles del artefacto.

11.  No aspire ningún material que esté ardiendo 

o humeando, como cigarros, cerillos o cenizas 

calientes.

12.  No lo utilice sin colocarle antes la bolsa para polvo 

y/o los filtros.

13.  Apague todos los controles antes de desconectar la 

unidad.

14.  Extreme precauciones cuando esté limpiando en las 

escaleras.

15.  No lo utilice para aspirar líquidos inflamables o 

combustibles, como gasolina, ni lo utilice en áreas 

en donde pudieran estar presentes estas sustancias.

16.  No utilice su aspiradora como rociador para líquidos 

inflamables como pinturas con base de aceite, 

lacas, productos de limpieza para el hogar, etc.

17.  No aspire materiales tóxicos, carcinógenos, 

combustibles, ni otros materiales peligrosos como 

amianto, arsénico, bario, berilio, plomo, pesticidas u 

otros materiales que representen un riesgo para la 

salud. Existen artefactos especialmente diseñados 

para estos propósitos.

18.  No recoja hollín, cemento, yeso o polvo de muro 

de mampostería sin colocar antes el filtro de 

cartucho y la bolsa colectora filtrante. Éstas son 

partículas muy finas que pueden pasar a través de 

la espuma y afectar el funcionamiento del motor 

o ser expelidas nuevamente al aire. Se encuentran 

disponibles bolsas colectoras filtrantes adicionales.

19.  No deje el cable en el piso una vez que haya 

terminado su trabajo de limpieza, ya que podría 

tropezarse con él.

Cuando esté usando un artefacto eléctrico, deberá 

seguir siempre las precauciones básicas, entre las 

que se incluyen las siguientes: 

LEA TODAS LAS 

INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE 

ARTEFACTO

.

   

 

¡ADVERTENCIA!

Содержание 5801611

Страница 1: ...FOR YOUR SAFETY READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE LITERS U S GALLONS SERIES EA HOUSEHOLD USE Tank capacity refers to actual tank volume and does not ref...

Страница 2: ...ation Blower feature Emptying Liquid Waste from Tank Automatic Suction Shut Off Lubrication Storage Troubleshooting Warranty Information Contact Us CATALOG MODEL NUMBERS Catalog No 5801611 Model No EA...

Страница 3: ...er High Efficiency Filter bag Nozzle Utility nozzle Crevice tool Hose Extension wands 2 Caster feet 2 Casters 4 Accessory caddy Screws 4 Washers 4 Hose Holder 2 Foam sleeve 1 Check to make sure you ha...

Страница 4: ...air loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts 11 Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes 12 Do not use without...

Страница 5: ...omes necessary a 2 conductor WARNING cord of adequate size must be used for safety and to prevent loss of power and overheating Use TABLE A to determine A W G wire size required To determine ampere ra...

Страница 6: ...ll casters into accessory caddy by inserting the caster stems into the holes provided Apply pressure and twisting motion until the casters snap into place FIGURE 7 FIGURE 8 7 With tank drain facing yo...

Страница 7: ...st be cleaned and dried before using it for dry pick up PAGE 6 ALWAYS DISCONNECT THE PLUG FROM THE WALL OUTLET BEFORE REMOVING THE TANK COVER WARNING NOTE Never use the vacuum for dry pick up without...

Страница 8: ...Or rinse from the inside of the filter with water FIGURE 23 Dry completely approximately 24 hours INSTALLING THE DISPOSABLE FILTER BAG 33 Remove the inlet deflector from the deflector guide NOTE Hose...

Страница 9: ...ort cover located on the backside of the tank cover Clear hose of any obstructions FIGURE 29 BLOWER FEATURE FIGURE 30 39 A clean cartridge filter may be used to pick up small quantities of liquid To u...

Страница 10: ...nit off and remove plug from the wall receptacle Remove the drain cap and deposit the liquid waste contents in a suitable drain After the tank is empty return the drain cap to its original position To...

Страница 11: ...ster LIMITED LIFETIME WARRANTY Visit www shopvac com for your vacuum s parts list schematic TROUBLESHOOTING BEFORE DOING ANY WORK ON YOUR VACUUM TURN THE UNIT OFF AND DISCONNECT THE PLUG FROM THE WALL...

Страница 12: ...PAGE 11...

Страница 13: ...ce sur la capacit disponible pendant le fonctionnement MANUEL D UTILISATION ASPIRATEUR SEC HUMIDE 87760 04 16 60 5 POUR VOTRE S CURIT LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L UTILISATION CONSERVER CE MANU...

Страница 14: ...Fonction de souffleur Vidange des d chets liquides Arr t automatique de l aspiration Lubrification Rangement Depannage Renseignements sur la garantie Contactez nous NUM ROS DE CATALOGUE MOD LE No de c...

Страница 15: ...ltre Cartouche Disque de Retenue Sac filtrant haute efficacit Embout Embout usages multiples Embout de plat Tuyau flexible Tubes rigides de rallonge 2 Porte roulettes 2 Roulettes de manutention 4 Char...

Страница 16: ...e sur des bords tranchants ou des coins Ne passez pas l appareil sur le cordon d alimentation Tenez le cordon d alimentation l cart des surfaces chauff es 7 Ne tirez pas sur le cordon d alimentation p...

Страница 17: ...est muni d une prise polaris e une lame est plus large que l autre Cette lame s engagera dans la prise polaris e dans un seul sens Si la fiche ne s ins re pas compl tement dans la prise inversez la Si...

Страница 18: ...et ins rez le dans les fentes situ es l arri re du r servoir en face du drain Fixez le avec les vis fournies FIGURE 6 FIGURE 5 6 Prenez deux roulettes et placez une rondelle sur la tige de chacune d e...

Страница 19: ...xtr mit accessoire du tuyau Visez l g rement pour serrer le raccordement FIGURE 16 19 Attachez un des accessoires de nettoyage selon vos exigences de nettoyage sur les bras de prolongation Visez l g r...

Страница 20: ...ouche filtrante l ext rieur du support de couvercle FIGURE 21 FIGURE 21 25 Pour enlever le filtre afin de le nettoyer maintenez nouveau le couvercle du r servoir et tournez le porte filtre dans le sen...

Страница 21: ...ec filtre Faites glisser le collier du sac filtre sur les encoches du d flecteur d admission en faisant correspondre FIGURE 25 FIGURE 26 FIGURE 27 FIGURE 28 les encoches du collier du sac avec le d fl...

Страница 22: ...dans les drains qui sont situ s au dessus du niveau du sol VIDANGE DES R SIDUS LIQUIDES DU R SERVOIR 49 Votre aspirateur peut tre utilis comme puissante soufflerie Pour utiliser l appareil comme souf...

Страница 23: ...ihoraire jusqu ce que la section s l ve au dessus de la poign e FIGURE 32 56 Saisissez les c t s de la section arri re du rembobineur et tournez un demi tour dans le sens horaire pour le remettre dans...

Страница 24: ...rs veuillez consulter le site suivant https www shopvac com warranty https shopvac com register D PANNAGE AVANT D EFFECTUER TOUT TRAVAIL SUR L ASPIRATEUR DE D BRIS SECS HUMIDES COUPEZ L ALIMENTATION L...

Страница 25: ...pacidad disponible durante el funcionamiento MANUAL DEL USUARIO ASPIRADORA PARA SECO HUMEDO 87560 04 16 60 5LITROS GALONES EE UU SERIE EA USO DOM STICO PARA SU SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CO...

Страница 26: ...e soplador Vaciado de residuos l quidos Apagado autom tico de la succi n Lubricaci n Almacenamiento Soluci n de problemas Informaci n sobre la garant a Cont ctenos CAT LOGO N MEROS DE MODELO Cat logo...

Страница 27: ...ltrante de gran efficiencia Boquilla Boquilla de servicio Implemento para rincones Manguera Varillas de extensi n 2 Bases para las ruedas 2 Ruedas 4 Carrito de accesorios Tornillas 4 Arandelas 4 Almac...

Страница 28: ...del cable Para desconectarlo t melo por el enchufe no por el cable 8 No toque el enchufe ni el artefacto con las manos mojadas 9 No inserte ning n objeto por las aberturas No lo utilice si cualquiera...

Страница 29: ...les de extensi n de dos hilos para exteriores que tengan enchufes de dos clavijas sin conexi n a tierra y tomas de corriente que acepten el enchufe del cable de extensi n Para aspirar l quidos aseg re...

Страница 30: ...e con los tornillos suministrados FIGURA 6 FIGURA 5 6 Tome dos rueditas y coloque una arandela plana sobre el v stago de cada ruedita Instale las rueditas en el carrito de accesorios insertando los v...

Страница 31: ...trada del dep sito y apriete No apriete en exceso NOTA Puede conseguir muchas otras herramientas tiles a trav s de su distribuidor local o del sitio en Internet de Shop Vac Desea realizar alguna pregu...

Страница 32: ...su lugar FIGURA 19 25 Para retirar el filtro para su limpieza sostenga de nuevo la tapa del dep sito y gire el retenedor del filtro en sentido contrario a las agujas del reloj para soltarlo y retirar...

Страница 33: ...LOS ACCESORIOS PARA ASPIRACI N DE L QUIDOS DEBEN LAVARSE DE MANERA PERI DICA ESPECIALMENTE DESPU S DE ASPIRAR L QUIDOS O MATERIALES PEGAJOSOS QUE SE HAN DERRAMADO DEBIDO A ACCIDENTES EN LA COCINA EST...

Страница 34: ...nterior del filtro Dependiendo de la condici n de la manga de hule espuma no siempre se requiere la limpieza con agua 48 Inspeccione el filtro para ver si hay roturas Si es as cambie el filtro por uno...

Страница 35: ...loj para regresarlo a su posici n original FIGURA 34 55 Tome todo el cable que est detr s de la manija y tire de l por encima del soporte posterior de enrollado de cable tire del cable hacia la parte...

Страница 36: ...es pi ces de votre aspirateur SOLUCI N DE PROBLEMAS ANTES DE REALIZAR CUALQUIER TRABAJO CON SU ASPIRADORA PARA ASPIRACI N DE MATERIALES L QUIDOS S LIDOS DESCONECTE EL SUMINISTRO EL CTRICO Y DESENCHUFE...

Отзывы: