background image

FRANÇAIS     

FR_15

Vos droits et obligations en vertu de la garantie

  Le California Air Resources Board, l’Agence de protection 

de l’environnement des États-Unis (EPA) et Shindaiwa Corpora-

tion sont heureux de vous expliquer la garantie du système de 

contrôle des émissions de gaz d’échappement et d’évaporation sur 

votre nouveau petit moteur hors route. 

  En California, les nouveaux moteurs d’utilitaires doivent être 

conçus, construits et équipés de manière à répondre aux normes 

antipollution les plus strictes de cet État. Dans les autres États, 

les moteurs d’utilitaires fabriqués après 1997 doivent être con-

formes aux normes les plus contraignantes de l’EPA. Shindaiwa 

Corporation doit garantir le système antipollution de l’outil pour 

les périodes susmentionnées sauf en cas d’abus, de négligence ou 

d’entretien inadéquat.  

  Le système de contrôle des émissions de gaz d’échappement 

et d’évaporation de votre moteur inclut des pièces telles que le 

carburateur, le réservoir de carburant, le système d’allumage et, le 

cas échéant, le pot catalytique. Ces composantes sont énumérées 

ci-dessous.

  Lorsque la garantie s’applique, Shindaiwa Corporation s’engage 

à réparer l’appareil gratuitement, y compris le coût du diagnostic, 

des pièces et de la main-d’œuvre.

Couverture de la garantie des fabricants

  La garantie du dispositif antipollution du moteur couvre 

l’appareil pendant une durée de deux ans à compter de la date de 

livraison quand il est vendu aux États-Unis.  Pendant la période 

de garantie, Shindaiwa Corporation peut, à sa discrétion, réparer 

ou remplacer toute composante défectueuse du dispositif antipol-

lution. Pendant la période de garantie originale, les droits sont 

réputés transférés aux propriétaires subséquents du produit. 

Couverture de la garantie

1.  Composantes internes du carburateur. 

  n

   Soupape d’accélérateur, pointeau du jet principal, membrane

2. Réservoir de carburant
3. Composants du système d’allumage

  n

   Bobine d’allumage 

  n   

Volant

4. Pot catalytique (si présent à l’origine)
  Le dispositif antipollution de votre appareil Shindaiwa peut 

également comprendre certains tubes et connecteurs.

Responsabilités du propriétaire à l’égard de la 

garantie

  En tant que propriétaire de l’appareil, vous êtes respon-

sables d’effectuer l’entretien requis dans le manuel d’utilisation. 

Shindaiwa Corporation recommande de conserver tous les reçus 

d’entretien de l’appareil ; toutefois, Shindaiwa Corporation ne 

peut refuser une réclamation au titre de la garantie par défaut de 

soumettre les reçus d’entretien ou d’avoir effectué les entretiens 

recommandés.  Shindaiwa Corporation se réserve le droit de 

refuser toute réclamation au titre de la garantie si l’appareil ou 

une pièce a fait défaut en raison d’abus, de négligence, d’entretien 

inadéquat ou de modifications non approuvées.  Le propriétaire 

de l’appareil est responsable de consulter un technicien agréé de 

Shindaiwa Corporation en cas de problème. Les travaux au titre 

de la garantie doivent être terminés dans un délai raisonnable qui 

ne dépasse pas 30 jours.  

  Pour toute question sur vos droits et obligations au titre de 

la garantie, contactez un représentant du service à la clientèle 

Shindaiwa au numéro suivant : (503) 692-3070 ou le distributeur 

Shindaiwa de votre localité.

Dommages indirects

  Dans l’éventualité où d’autres composantes du produit seraient 

endommagées en raison d’une défaillance d’une pièce couverte 

par la garantie, Shindaiwa Corporation réparera ou remplacera 

lesdites composantes gratuitement.

Exclusions

n

  Défaillances attribuables à de l’abus, de la négligence ou un  

entretien inadéquat.

n

  Défaillances causées par l’utilisation de pièces ou d’accessoires  

modifiés ou non approuvés.

La présente garantie est administrée par

Shindaiwa Inc.

11975 S.W. Herman Rd.

Tualatin, OR 97062

États-Unis

(503) 692-3164

Déclaration de garantie du dispositif antipollution

Содержание M242/EVC

Страница 1: ...L CARRIER Part Number 65025 94311 Rev 10 07 Minimize the risk of injury to yourself and others Read this manual and familiarize yourself with the contents Always wear eye and hearing protection when o...

Страница 2: ...the right to make changes to products without prior notice and without obligation to make al terations to units previously manufactured WARNING The engine exhaust from this product contains chemicals...

Страница 3: ...etation mud etc ALWAYS hold the unit firmly with both hands when cutting or trimming and maintain control at all times ALWAYS keep the handles clean ALWAYS disconnect the spark plug wire before perfor...

Страница 4: ...e if you strike a foreign object or if the unit becomes tangled Do not operate with broken or damaged equip ment Never transport the unit or set it down with the engine running An engine that s runnin...

Страница 5: ...t hand and LH right right hand and RH front and rear refer to directions as viewed by the operator during normal operation Specifications M242 Multipurpose Tool Carrier dry weight less attachments 4 3...

Страница 6: ...See Figure 4 Tool Assembly M242 Tube Assembly Coupler Latch Coupler Screw Knob Locking Hole Latch Protector extended Latch Protector lowered Coupler Screw Knob Coupler Press Latch Figure 4 Figure 5 F...

Страница 7: ...oil IMPORTANT Mix only enough fuel for your immediate needs If fuel must be stored longer than 30 days and oil with fuel stabilizer is not used it should first be treated with a fuel stabilizer such a...

Страница 8: ...tachment may rotate when the engine is started When the Engine Starts After the engine starts allow the engine to warm up at idle 2 or 3 minutes before operating the unit Advancing the throttle makes...

Страница 9: ...ce is no guarantee of protection against ricochet YOU MUST ALWAYS GUARD AGAINST FLYING DEBRIS 3 If a tachometer is available the engine idle speed should be final adjusted to 3 000 250 rpm min 1 4 Car...

Страница 10: ...rior to each work day perform the following Remove dirt or debris from the engine check the cooling fins and air cleaner for clogging and clean them as necessary Unscrew Fastener Remove and clean or r...

Страница 11: ...re reinstalling the filter inspect the condition of the fuel line If damage or dete rioration are noted the M242 Multipurpose Tool Carrier should be removed from service until it can be inspected by a...

Страница 12: ...sible and moving in the return line when priming Check for clogged fuel filter and or vent Priming pump not functioning properly Consult with an authorized servicing dealer Replace fuel filter or vent...

Страница 13: ...an authorized servicing dealer What To Check Possible Cause Remedy Engine is rough at all speeds May also have black smoke and or unburned fuel at the exhaust Clogged air cleaner Loose or damaged spa...

Страница 14: ...Consult with an authorized servicing dealer Engine difficult to shut off Ground stop wire is disconnected or switch is defective Overheating due to incorrect spark plug Overheated engine Test and rep...

Страница 15: ...lve Needle Jet Metering Diaphragm 2 Fuel Tank 3 Ignition System Components n Ignition Coil n Flywheel Rotor 4 Catalytic Converter if originally equipped The emission control system for your particular...

Страница 16: ...iwa com Shindaiwa Corporation Head Office 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami Ku Hiroshima 731 3167 Japan Telephone 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2007 Shindaiwa Inc Part Number 65025 94311 Revision 10 07...

Страница 17: ...M242 EVC N mero de pieza 65025 94311 Rev 10 07 Reduzca al m nimo el riesgo de lesiones tanto a usted mismo como a otras personas Lea detenidamente este manual y familiar cese con su contenido Prot ja...

Страница 18: ...s sin previo aviso y sin obligaci n de aplicar dichos cambios en unidades fabricadas con anterioridad ADVERTENCIA Las emisiones liberadas por el escape del motor de este producto contienen substancias...

Страница 19: ...egetaci n barro etc SIEMPRE sujete la unidad firmemente con ambas manos al cortar o podar y mantenga el control en todo momento SIEMPRE mantenga las empu aduras limpias SIEMPRE desconecte el cable de...

Страница 20: ...tenga siempre la m quina de inmediato y compruebe si se ha producido alg n da o No trabaje con el equipo da ado o roto n Nunca transporte o deje la unidad con el motor en marcha Un motor en funcionami...

Страница 21: ...s t rminos izquierdo e izquierda e LH derecho y derecha y RH frontal y trasero se dan desde el punto de vista del operador durante el funcionamiento normal Especificaciones Peso seco del Portaimplemen...

Страница 22: ...igura 4 Montaje de la herramienta Montaje del tubo M242 Uni n Bloqueo Maneta de la uni n Orificio de bloqueo Protector del bloqueo abierto Protector del bloqueo cerrado Maneta de la uni n Uni n Presio...

Страница 23: ...e vaya a necesitar Si el combustible permanece almacenado m s de 30 d as y no se utiliza aceite con estabilizador de combustible primero se deber tratar con un estabilizador de combustible como el STA...

Страница 24: ...o ADVERTENCIA El accesorio de corte se mover cuando arranque el motor Al arrancar el motor n Tras arrancar el motor deje que se caliente al ralent durante 2 3 minutos antes de utilizar la unidad n Si...

Страница 25: ...e u otra protecci n no garantizan la protecci n contra los rebotes SIEMPRE DEBE PROTEGERSE DE LOS OBJETOS QUE SALGAN DESPEDIDOS 3 Si dispone de un tac metro la velocidad de ralent del motor debe ajust...

Страница 26: ...no sean est ndar puede invalidar su garant a Shindaiwa Antes del trabajo diario realice lo siguiente n Limpie la suciedad o residuos del motor revise las aletas de refrigeraci n y el filtro de aire p...

Страница 27: ...ustible Consulte la Figura 17 Extraiga y reemplace el filtro Antes de volver a instalar el filtro examine el estado general del conducto de combustible Si observa da os o deterioro el Portaimplementos...

Страница 28: ...obstruida o la separaci n entre los electrodos es incorrecta La buj a puede estar deteriorada internamente o tener un tama o incorrecto Consulte con su agente de servicio autorizado Apriete y pruebe...

Страница 29: ...con su agente de servicio autorizado Qu revisar Posible causa Remedio El motor funciona bruscamente en cualquier velocidad Tambi n puede emitir humo negro y o combustible no quemado por el escape Fil...

Страница 30: ...encendido Consulte con su agente de servicio autorizado El motor tiene dificultades para apagarse Cable de conexi n a tierra paro desconectado o interruptor defectuoso Sobrecalentamiento debido a tipo...

Страница 31: ...iguientes de este producto Que Est Cubierto Por Esta Garant a 1 Los componentes internos del carburador n La v lvula de aceleraci n la aguja pist n diafragma medidor 2 Tanque de combustible 3 Los comp...

Страница 32: ...iwa com Corporaci n de Shindaiwa Casa matriz 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami ku Hiroshima 731 3167 Jap n Tel fono 1 81 82 849 2220 Fax 1 81 82 849 2481 2007 Shindaiwa Inc N mero de pieza 65025 94311 Revi...

Страница 33: ...65025 94311 R v 10 07 Limiter tout risque de blessures sur soi m me ou sur les autres Lire le pr sent manuel et se familiariser avec son contenu Toujours porter un dispositif de protection des yeux et...

Страница 34: ...roduit sans pr avis et se d gage de toute obligation d apporter des modifications aux appareils d j fabriqu s AVERTISSEMENT Les gaz d chappement du moteur de cet appareil contiennent des produits chim...

Страница 35: ...s TOUJOURS tenir l appareil aussi propre que possible Enlever toute accumulation d herbes terre etc TOUJOURS tenir l appareil fermement avec les deux mains pour couper ou monder et garder le contr le...

Страница 36: ...un objet solide ou si l appareil devient instable Ne pas utiliser un accessoire bris ou endommag n Ne jamais transporter l appareil ou le poser pendant que le moteur fonctionne Lorsqu il fonctionne le...

Страница 37: ...uche et vers la gauche droite droite et vers la droite avant et arri re font r f rence la direction telle que vue par l op rateur lors d une utilisation normale de l appareil Caract ristiques techniqu...

Страница 38: ...ce de verrouillage Protecteur du loquet ouvert Protecteur du loquet abaiss Bouton de serrage du raccord Raccord Appuyer sur le loquet Figure 4 Figure 5 Figure 6 Enlever un accessoire de coupe 1 D pose...

Страница 39: ...uile IMPORTANT Uniquement pr parer la quantit dont vous avez besoin dans l imm diat Si l essence doit tre remis e plus de 30 jours et que l huile avec stabilisateur n est pas utilis e il est pr f rabl...

Страница 40: ...orsque le moteur d marre Lorsque le moteur d marre n Une fois le moteur d marr le laisser tourner faible r gime pendant 2 3 minutes afin de le laisser chauffer avant d utiliser l appareil n Une pressi...

Страница 41: ...itif de protection n offre pas de garantie de protection contre les ricochets TOUJOURS PRENDRE GARDE AUX PROJECTIONS DE D BRIS 3 Si un tachym tre est disponible r gler la vitesse du ralenti 3 000 tr m...

Страница 42: ...Shindaiwa Appliquer la proc dure suivante au d but de chaque journ e de travail n Enlever la salet et les d bris sur le moteur v rifier les ailettes de refroidissement et le filtre air et les nettoye...

Страница 43: ...our extraire la cr pine de carburant du r servoir carburant Voir figure 17 Enlever et remplacer l l ment du filtre Avant de r installer le filtre inspecter le conduit d alimentation S il est endommag...

Страница 44: ...mor age V ri er si la cr pine de carburant et ou l ori ce d a ration sont encrass s La pompe d amor age ne fonctionne pas correctement Remplacer la cr pine de carburant ou l ori ce d a ration au besoi...

Страница 45: ...r selon le cas Consulter un revendeur Shindaiwa Points contr ler Cause probable Solution Le moteur fonctionne de fa on brusque tous les r gimes Pr sence ventuelle de fum e d chappement noire et ou de...

Страница 46: ...sup rieur 87 m lang e avec de l huile pour moteurs deux temps refroidis l air dont les caract ristiques sont conformes ou sup rieures aux exigences des normes ISO L EGD et ou JASO FC selon un rapport...

Страница 47: ...ur pointeau du jet principal membrane 2 R servoir de carburant 3 Composants du syst me d allumage n Bobine d allumage n Volant 4 Pot catalytique si pr sent l origine Le dispositif antipollution de vot...

Страница 48: ...com Shindaiwa Corporation Head Office 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami Ku Hiroshima 731 3167 Japan Telephone 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2007 Shindaiwa Inc Part Number 65025 94311 Revision 10 07 Pri...

Отзывы: