background image

ESP

A

Ñ

OL     

Mantenimiento cada 135 horas

Cada 135 horas de funcionamiento

, extraiga 

y limpie el silenciador.

¡ADVERTENCIA!

Nunca opere esta podadora 

si están dañados o faltan el 

guardachispas o el silenciador. Si 

falta algún componente del escape 

o si está dañado, el funcionamiento 

de la máquina puede producir un 

incendio y también dañar su audición.

1.  Quite el capuchón de la bujía.
2.  Con una llave allen de 3 mm, desatornille 

el tornillo de la cubierta del silenciador y 

los tres tornillos de la cubierta del motor. 

Consulte la Figura 18.

3.  Con un destornillador tipo Phillips 

desatornille los 5 tornillos de la pantalla 

del guardachispas y de la cubierta del 

silenciador. Consulte la Figura 18.

4.  Extraiga la pantalla y límpiela con un cepillo 

de cerdas duras.

5.  Con una llave allen de 4 mm, extraiga los 

tres pernos del silenciador y el silenciador. 

Consulte la Figura 18.

6.  Inspeccione el puerto de escape del cilindro 

para evitar la acumulación de carbón.

7.  Sacuda con cuidado el silenciador contra una 

superficie de madera para sacar el carbón 

desprendido.

Tornillos de la 

cubierta del motor

¡IMPORTANTE!

Si aprecia una acumulación de carbón 

excesivo, consulte a su agente de servicio 

Shindaiwa autorizado.

8.  Vuelva a montar el guardachispas, el 

silenciador y la cubierta del motor en el 

orden contrario al del desmontaje.

Figura 18

Cubierta del

silenciador

Cubierta del

motor

Tornillo de la

cubierta del silenciador

Pantalla del 

guardachispas

Junta del 

silenciador

Silenciador 

Cubierta del 

guardachispas

Junta

Tornillos

Tornillos del

silenciador

Válvula de 

escape

Mantenimiento cada 50 horas

Cada 50 horas de funcionamiento 

(con más 

frecuencia en condiciones de polvo o suciedad):

n

 

Retire y limpie la tapa del cilindro y limpie la 

hierba y la suciedad de las aletas del cilindro.

n

 

Utilice un gancho de alambre para extraer 

el filtro de combustible desde el interior del 

depósito de combustible. Consulte la Figura 17. 

Extraiga y reemplace el filtro. Antes de volver a 

instalar el filtro, examine el estado general del 

conducto de combustible. Si observa daños o 

deterioro, el Portaimplementos multifuncional 

M242 deberá ser retirado servicio hasta 

que pueda ser inspeccionado por un técnico 

capacitado por Shindaiwa.

Figura 17 

¡PRECAUCIÓN!

Asegúrese de no perforar el conducto de 

combustible con el extremo del gancho de 

alambre, el conducto es delicado y puede 

dañarse fácilmente.

Elemento de 

filtro

Gancho de 

alambre

Almacenamiento a largo plazo

Cada vez que la unidad no vaya a ser 

usada durante 30 días o más, siga los 

siguientes procedimientos para preparar su 

almacenamiento:

n

 

Limpie en profundidad las partes 

externas y aplique una capa fina de 

aceite a todas las superficies de metal.

n

 

Drene todo el combustible del depósito.

Para retirar el combustible restante de los 

conductos del combustible y el carburador, 

y extraer el combustible del depósito de 

combustible: 
1.  Cebe el cebador hasta que deje de pasar 

combustible.

2.  Arranque el motor y manténgalo en 

funcionamiento hasta que deje de 

funcionar.

3.  Repita los pasos 1 y 2 hasta que el motor 

no arranque.

¡IMPORTANTE!

Todos los combustibles almacenados 

deben estabilizarse con un estabilizador 

de combustible como STA-BIL™, si no se 

utiliza aceite             con estabilizador de 

combustible.

¡PRECAUCIÓN!

La gasolina almacenada en el 

carburador durante períodos largos 

puede causar una mayor dificultad en el 

arranque y llevar al aumento del coste 

de servicio y mantenimiento.

n

 

Extraiga la bujía y vierta 

aproximadamente 7,4 ml de aceite de 

mezcla para motores de 2 tiempos en el 

cilindro a través del orificio de la bujía. 

Tire lentamente del arrancador 2 ó  

3 veces para que el aceite se distribuya 

uniformemente por el interior del motor. 

Vuelva a colocar la bujía.

n

 

Antes de guardar la unidad, repare o 

reponga las piezas gastadas o dañadas.

n

 

Extraiga el elemento del filtro de aire del 

carburador y límpielo a fondo con jabón 

y agua. Déjelo secar y vuelva a montarlo.

n

 

Almacene la unidad en un sitio limpio y 

sin polvo.

SP_11

Содержание M242/EVC

Страница 1: ...L CARRIER Part Number 65025 94311 Rev 10 07 Minimize the risk of injury to yourself and others Read this manual and familiarize yourself with the contents Always wear eye and hearing protection when o...

Страница 2: ...the right to make changes to products without prior notice and without obligation to make al terations to units previously manufactured WARNING The engine exhaust from this product contains chemicals...

Страница 3: ...etation mud etc ALWAYS hold the unit firmly with both hands when cutting or trimming and maintain control at all times ALWAYS keep the handles clean ALWAYS disconnect the spark plug wire before perfor...

Страница 4: ...e if you strike a foreign object or if the unit becomes tangled Do not operate with broken or damaged equip ment Never transport the unit or set it down with the engine running An engine that s runnin...

Страница 5: ...t hand and LH right right hand and RH front and rear refer to directions as viewed by the operator during normal operation Specifications M242 Multipurpose Tool Carrier dry weight less attachments 4 3...

Страница 6: ...See Figure 4 Tool Assembly M242 Tube Assembly Coupler Latch Coupler Screw Knob Locking Hole Latch Protector extended Latch Protector lowered Coupler Screw Knob Coupler Press Latch Figure 4 Figure 5 F...

Страница 7: ...oil IMPORTANT Mix only enough fuel for your immediate needs If fuel must be stored longer than 30 days and oil with fuel stabilizer is not used it should first be treated with a fuel stabilizer such a...

Страница 8: ...tachment may rotate when the engine is started When the Engine Starts After the engine starts allow the engine to warm up at idle 2 or 3 minutes before operating the unit Advancing the throttle makes...

Страница 9: ...ce is no guarantee of protection against ricochet YOU MUST ALWAYS GUARD AGAINST FLYING DEBRIS 3 If a tachometer is available the engine idle speed should be final adjusted to 3 000 250 rpm min 1 4 Car...

Страница 10: ...rior to each work day perform the following Remove dirt or debris from the engine check the cooling fins and air cleaner for clogging and clean them as necessary Unscrew Fastener Remove and clean or r...

Страница 11: ...re reinstalling the filter inspect the condition of the fuel line If damage or dete rioration are noted the M242 Multipurpose Tool Carrier should be removed from service until it can be inspected by a...

Страница 12: ...sible and moving in the return line when priming Check for clogged fuel filter and or vent Priming pump not functioning properly Consult with an authorized servicing dealer Replace fuel filter or vent...

Страница 13: ...an authorized servicing dealer What To Check Possible Cause Remedy Engine is rough at all speeds May also have black smoke and or unburned fuel at the exhaust Clogged air cleaner Loose or damaged spa...

Страница 14: ...Consult with an authorized servicing dealer Engine difficult to shut off Ground stop wire is disconnected or switch is defective Overheating due to incorrect spark plug Overheated engine Test and rep...

Страница 15: ...lve Needle Jet Metering Diaphragm 2 Fuel Tank 3 Ignition System Components n Ignition Coil n Flywheel Rotor 4 Catalytic Converter if originally equipped The emission control system for your particular...

Страница 16: ...iwa com Shindaiwa Corporation Head Office 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami Ku Hiroshima 731 3167 Japan Telephone 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2007 Shindaiwa Inc Part Number 65025 94311 Revision 10 07...

Страница 17: ...M242 EVC N mero de pieza 65025 94311 Rev 10 07 Reduzca al m nimo el riesgo de lesiones tanto a usted mismo como a otras personas Lea detenidamente este manual y familiar cese con su contenido Prot ja...

Страница 18: ...s sin previo aviso y sin obligaci n de aplicar dichos cambios en unidades fabricadas con anterioridad ADVERTENCIA Las emisiones liberadas por el escape del motor de este producto contienen substancias...

Страница 19: ...egetaci n barro etc SIEMPRE sujete la unidad firmemente con ambas manos al cortar o podar y mantenga el control en todo momento SIEMPRE mantenga las empu aduras limpias SIEMPRE desconecte el cable de...

Страница 20: ...tenga siempre la m quina de inmediato y compruebe si se ha producido alg n da o No trabaje con el equipo da ado o roto n Nunca transporte o deje la unidad con el motor en marcha Un motor en funcionami...

Страница 21: ...s t rminos izquierdo e izquierda e LH derecho y derecha y RH frontal y trasero se dan desde el punto de vista del operador durante el funcionamiento normal Especificaciones Peso seco del Portaimplemen...

Страница 22: ...igura 4 Montaje de la herramienta Montaje del tubo M242 Uni n Bloqueo Maneta de la uni n Orificio de bloqueo Protector del bloqueo abierto Protector del bloqueo cerrado Maneta de la uni n Uni n Presio...

Страница 23: ...e vaya a necesitar Si el combustible permanece almacenado m s de 30 d as y no se utiliza aceite con estabilizador de combustible primero se deber tratar con un estabilizador de combustible como el STA...

Страница 24: ...o ADVERTENCIA El accesorio de corte se mover cuando arranque el motor Al arrancar el motor n Tras arrancar el motor deje que se caliente al ralent durante 2 3 minutos antes de utilizar la unidad n Si...

Страница 25: ...e u otra protecci n no garantizan la protecci n contra los rebotes SIEMPRE DEBE PROTEGERSE DE LOS OBJETOS QUE SALGAN DESPEDIDOS 3 Si dispone de un tac metro la velocidad de ralent del motor debe ajust...

Страница 26: ...no sean est ndar puede invalidar su garant a Shindaiwa Antes del trabajo diario realice lo siguiente n Limpie la suciedad o residuos del motor revise las aletas de refrigeraci n y el filtro de aire p...

Страница 27: ...ustible Consulte la Figura 17 Extraiga y reemplace el filtro Antes de volver a instalar el filtro examine el estado general del conducto de combustible Si observa da os o deterioro el Portaimplementos...

Страница 28: ...obstruida o la separaci n entre los electrodos es incorrecta La buj a puede estar deteriorada internamente o tener un tama o incorrecto Consulte con su agente de servicio autorizado Apriete y pruebe...

Страница 29: ...con su agente de servicio autorizado Qu revisar Posible causa Remedio El motor funciona bruscamente en cualquier velocidad Tambi n puede emitir humo negro y o combustible no quemado por el escape Fil...

Страница 30: ...encendido Consulte con su agente de servicio autorizado El motor tiene dificultades para apagarse Cable de conexi n a tierra paro desconectado o interruptor defectuoso Sobrecalentamiento debido a tipo...

Страница 31: ...iguientes de este producto Que Est Cubierto Por Esta Garant a 1 Los componentes internos del carburador n La v lvula de aceleraci n la aguja pist n diafragma medidor 2 Tanque de combustible 3 Los comp...

Страница 32: ...iwa com Corporaci n de Shindaiwa Casa matriz 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami ku Hiroshima 731 3167 Jap n Tel fono 1 81 82 849 2220 Fax 1 81 82 849 2481 2007 Shindaiwa Inc N mero de pieza 65025 94311 Revi...

Страница 33: ...65025 94311 R v 10 07 Limiter tout risque de blessures sur soi m me ou sur les autres Lire le pr sent manuel et se familiariser avec son contenu Toujours porter un dispositif de protection des yeux et...

Страница 34: ...roduit sans pr avis et se d gage de toute obligation d apporter des modifications aux appareils d j fabriqu s AVERTISSEMENT Les gaz d chappement du moteur de cet appareil contiennent des produits chim...

Страница 35: ...s TOUJOURS tenir l appareil aussi propre que possible Enlever toute accumulation d herbes terre etc TOUJOURS tenir l appareil fermement avec les deux mains pour couper ou monder et garder le contr le...

Страница 36: ...un objet solide ou si l appareil devient instable Ne pas utiliser un accessoire bris ou endommag n Ne jamais transporter l appareil ou le poser pendant que le moteur fonctionne Lorsqu il fonctionne le...

Страница 37: ...uche et vers la gauche droite droite et vers la droite avant et arri re font r f rence la direction telle que vue par l op rateur lors d une utilisation normale de l appareil Caract ristiques techniqu...

Страница 38: ...ce de verrouillage Protecteur du loquet ouvert Protecteur du loquet abaiss Bouton de serrage du raccord Raccord Appuyer sur le loquet Figure 4 Figure 5 Figure 6 Enlever un accessoire de coupe 1 D pose...

Страница 39: ...uile IMPORTANT Uniquement pr parer la quantit dont vous avez besoin dans l imm diat Si l essence doit tre remis e plus de 30 jours et que l huile avec stabilisateur n est pas utilis e il est pr f rabl...

Страница 40: ...orsque le moteur d marre Lorsque le moteur d marre n Une fois le moteur d marr le laisser tourner faible r gime pendant 2 3 minutes afin de le laisser chauffer avant d utiliser l appareil n Une pressi...

Страница 41: ...itif de protection n offre pas de garantie de protection contre les ricochets TOUJOURS PRENDRE GARDE AUX PROJECTIONS DE D BRIS 3 Si un tachym tre est disponible r gler la vitesse du ralenti 3 000 tr m...

Страница 42: ...Shindaiwa Appliquer la proc dure suivante au d but de chaque journ e de travail n Enlever la salet et les d bris sur le moteur v rifier les ailettes de refroidissement et le filtre air et les nettoye...

Страница 43: ...our extraire la cr pine de carburant du r servoir carburant Voir figure 17 Enlever et remplacer l l ment du filtre Avant de r installer le filtre inspecter le conduit d alimentation S il est endommag...

Страница 44: ...mor age V ri er si la cr pine de carburant et ou l ori ce d a ration sont encrass s La pompe d amor age ne fonctionne pas correctement Remplacer la cr pine de carburant ou l ori ce d a ration au besoi...

Страница 45: ...r selon le cas Consulter un revendeur Shindaiwa Points contr ler Cause probable Solution Le moteur fonctionne de fa on brusque tous les r gimes Pr sence ventuelle de fum e d chappement noire et ou de...

Страница 46: ...sup rieur 87 m lang e avec de l huile pour moteurs deux temps refroidis l air dont les caract ristiques sont conformes ou sup rieures aux exigences des normes ISO L EGD et ou JASO FC selon un rapport...

Страница 47: ...ur pointeau du jet principal membrane 2 R servoir de carburant 3 Composants du syst me d allumage n Bobine d allumage n Volant 4 Pot catalytique si pr sent l origine Le dispositif antipollution de vot...

Страница 48: ...com Shindaiwa Corporation Head Office 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami Ku Hiroshima 731 3167 Japan Telephone 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2007 Shindaiwa Inc Part Number 65025 94311 Revision 10 07 Pri...

Отзывы: