background image

29

Manutenzione e cura

Problemi tecnici

Problema

Diagnosi

Causa

Soluzione

Il motore non si 
avvia

Non c'è carburante nel serbatoio

L'interruttore di accensione è in posi-
zione di Arresto

Eccessiva aspirazione di carburante

Guasto elettrico

Guasto al carburatore o incollaggio in-
terno

Guasto interno al motore

Rifornimento carburante

Mettere in posizione di Start

Avviare il motore dopo la manutenzione

Consultare il proprio rivenditore

Consultare il proprio rivenditore

Consultare il proprio rivenditore

Il motore stenta 
ad avviarsi, rota-
zioni fluttuanti

Il carburante entra 
nel tubo di trabocco

Degradazione del carburante

Problema al carburatore

Sostituire con carburante nuovo

Consultare il proprio rivenditore

Il carburante non 
entra nel tubo di 
trabocco

Filtro del carburante ostruito

L'impianto di alimentazione è ostruito

Parti interne al carburatore incollate

Pulire o sostituire

Consultare il proprio rivenditore

Consultare il proprio rivenditore

La candela è spor-
ca o umida

Degradazione del carburante

Distanza dell'elettrodo non adeguata

Depositi di carbonio

Guasto elettrico

Sostituire

Sostituire

Sostituire

Consultare il proprio rivenditore

Il motore si avvia 
ma non è possibi-
le accelerare

Filtro dell'aria sporco

Filtro del carburante sporco

Passaggio del carburante bloccato

Problema di regolazione del carbura-
tore

Apertura per la ventilazione o sfiato 
della marmitta bloccati

Pulire o sostituire

Pulire o sostituire

Consultare il proprio rivenditore

Regolare

Pulire

Il motore si arre-
sta

Problema di regolazione del carbura-
tore

Guasto elettrico

Regolare

Consultare il proprio rivenditore

Il motore non si 
arresta

Guasto all'interruttore di accensione

Eseguire un arresto di emergenza del 
motore e consultare il proprio rivendito-
re

Le lame si muo-
vono quando il 
motore è in folle

Problema di regolazione del carbura-
tore

Molla della frizione danneggiata

Regolare

Consultare il proprio rivenditore

Le lame non ta-
gliano

Lame usurate

Distanza eccessiva tra la lama supe-
riore e la lama inferiore

Slittamento della frizione

Consultare il proprio rivenditore

Consultare il proprio rivenditore

Consultare il proprio rivenditore

Il controllo e la manutenzione richiedono competenze specialistiche. In caso di problemi o difficoltà durante la manutenzione 
del prodotto, consultare il proprio rivenditore. Non tentare di smontare il prodotto.

In caso di problemi non menzionati nella tabella consultare il proprio rivenditore.

Per i pezzi di ricambio e gli articoli di consumo, utilizzare solo parti originali, prodotti e componenti raccomandati. L'utilizzo di 
ricambi di altri produttori o componenti non raccomandati potrebbe provocare guasti. 

NOTA

Sure Start

 (vedere pagina 2) 

Quando non si riesce a tirare la funicella senza sforzo, il guasto deve essere ricercato all'interno del motore. 
Consultare il proprio rivenditore.
Se smontato involontariamente, può causare lesioni.

Содержание AH262S-HD

Страница 1: ...LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET SUIVRE LES R GLES DE SECURIT LE NON RESPECT DES R GLES DE S CURIT ENTRA NE UN RISQUE DE BLESSURE GRAVE WARNUNG LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGF LTIG DURC...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ENGLISH Original instructions OPERATOR S MANUAL ARTICULATED HEDGE TRIMMER AH262S HD WARNING READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND FOLLOW THE RULES FOR SAFE OPERATION FAILURE TO DO SO COULD RESULT IN SER...

Страница 4: ...tional System of Units Figures in parentheses are reference values and there may be a slight conversion error in some cases Loaning or assigning your product When loaning the product described in this...

Страница 5: ...escription 14 Before you start 15 Assembly 15 Adjusting Cutting Angle 17 Shoulder strap 18 Preparing the fuel 19 Engine operation 20 Starting the engine 20 Stopping the engine 21 Hedge and shrub trimm...

Страница 6: ...UTION This symbol accompanied by the word DANGER calls attentions to an act or a condition which will lead to serious personal injury or death of op erators and bystanders This symbol accompanied by t...

Страница 7: ...is product conducts elec tricity Keep the product and or operator a minimum dis tance of 10 meters away from electrical source and power lines Wear heavy duty non slip gloves Safety tip shoes or boots...

Страница 8: ...Ensure that you understand what the decal means before using your product If the decal becomes unreadable due to wear and tear or damage or peels off and is lost please purchase a replacement decal f...

Страница 9: ...op up any fuel that overflows or spills out due to over filling Tighten the fuel tank cap securely after refuelling Fuel spills can cause fire and burns when ignited 1 Fuel tank 2 Shoulder level Do no...

Страница 10: ...ture component Spark plug spark plug wire and other high voltage components You could receive an electric shock if you touch a high voltage component while the product is running Put safety first in t...

Страница 11: ...been checked and maintained Always ensure that the prod uct is checked and maintained on a regular basis Failure to do so could lead to an accident or serious injury Loaning or assigning your product...

Страница 12: ...rmly in place to prevent it from moving around When carrying the articulated hedge trimmer by hand the cutter attachment should be pointing backward with the cutter blade in the retracted or transport...

Страница 13: ...product while the cutter blades is moving if the Hedge Trimmer is running with the throttle trigger in the idle speed position Turn off the engine im mediately and adjust the carburettor To do so coul...

Страница 14: ...work shoes Protect the feet Failure to observe these precautions could result in damage to your sight or hearing or lead to a serious injury When necessary please use the protective gear below Dust m...

Страница 15: ...he packing box When you have unpacked the box please check the parts that it contains Contact your dealer if anything is missing or broken 1 Power head 2 Operation shaft 3 Blade cover 4 Shoulder strap...

Страница 16: ...asing for power transmission shaft 12 Cutter assembly adjustment lever Provides secure hand grip for adjusting cutting blade angle 13 Hedge trimmer cutter assembly 14 Latch lock Fixes the angle of the...

Страница 17: ...Tighten the clamp screw firmly Connect the throttle cable 1 Connect 2 ignition leads from throttle cable tubing to 2 igni tion leads on engine 2 Place the connected ignition lead connectors in the fan...

Страница 18: ...er free play should be approximately 4 6 mm 7 Turn the adjustment nut in or out as required to obtain proper free play 4 6 mm 8 Make sure that the throttle lever operates smoothly without binding 9 Ch...

Страница 19: ...ly with engine running Failure to do so could lead to an injury or serious accident WARNING Hedge trimmer blades are sharp Always wear gloves when adjusting cutting assembly Wear heavy duty gloves whe...

Страница 20: ...is in place on the cutters before storing or transporting Shoulder strap 1 Hook the strap hook to the hanger on the outer tube 2 Wear the shoulder strap so that the hook stays at your right hand side...

Страница 21: ...tank and the outside air When refuelling loosen the fuel tank cap slightly to eliminate the difference in pressure Always wipe up any fuel spills Move at least 3m away from where you refueled before...

Страница 22: ...he engine starts immediately when you carry out the in structions in step 7 above return the choke lever gently to the Run position 10 Leave the engine to warm up at idle speed for a while 11 Depress...

Страница 23: ...into it 6 Checking that the area around you is safe and pull on the starter handle to start the engine Stopping the engine 1 Release the throttle trigger and set the engine to idling i e low speed 2 M...

Страница 24: ...Use both sides of the cutting blade Cut without standing directly next to the hedge e g with a flower bed between operator and hedge Overhead Cut Hold the shaft upright with a 90 blade angle to cut a...

Страница 25: ...y questions or problems please contact your dealer IMPORTANT Maintenance replacement or repair of emission control devices and system may be performed by any repair establishment or individual However...

Страница 26: ...ts and screws except carburetor idle speed adjusting screws are tight 10 Hour Maintenance 1 Close choke Loosen cleaner cover knob and remove air cleaner cover and air filter air filter is located insi...

Страница 27: ...he gear housing 4 Pull the drive shaft from the outer tube and wipe clean Re coat with a thin coating 10 to 20 g of lithium base grease 5 Slide the drive shaft back into the outer tube being careful n...

Страница 28: ...ing silencer Carbon deposits in silencer will cause a drop in engine output and overheating Spark arrestor screen must be checked pe riodically Clean deposits from silencer 1 Fuel filter 2 Fuel line N...

Страница 29: ...ades After each use Remove gummy residue from blades with a 50 50 mixture of kerosene paraffin and machine oil Cutter blade adjustment Standard blades require no periodic adjustments Make sure all bla...

Страница 30: ...ncer vent Clean or replace Clean or replace Consult your dealer Adjust Clean The engine stops Carburettor adjustment problem Electrical fault Adjust Consult your dealer The engine fails to stop Igniti...

Страница 31: ...ng before putting them in stor age 10 Store the product in a dry dust free place out of the reach of children and other unauthorized persons WARNING Do not store in sealed locations filled with fuel g...

Страница 32: ...have codes showing their materials The codes refer to the following materials dispose of those plastic parts in accordance with local regulations Please contact your dealer in case you do not know ho...

Страница 33: ...ouble sided blade Cutting length mm 536 Pitch mm 35 Height mm 21 Gear ratio and lubrication 4 60 reduction and good quality lithium grease Engine Type Air cooled two stroke single cylinder Carburettor...

Страница 34: ...ed standard EN ISO 10517 2009 the requirements of Directive 2014 30 EU use of harmonized standard EN ISO 14982 2009 the requirements of Directive 2000 14 EC Conformity assessment procedure followed AN...

Страница 35: ...33 X750 029110 X750234 3200 2018 1Notes and rear cover MEMORANDUM...

Страница 36: ...34 X750 029110 X750234 3200 2018 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokyo 198 8760 JAPAN PHONE 81 428 32 6118 FAX 81 428 32 6145 Printed in Japan 0x0xxxx zzzz ES...

Страница 37: ...S Notice originale MANUEL D UTILISATION TAILLE HAIE ARTICULE AH262S HD AVERTISSEMENT LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET SUIVRE LES R GLES DE S CURIT LE NON RESPECT DES R GLES DE S CURIT ENTRA NE U...

Страница 38: ...l sont les unit s SI Syst me international d unit s Les chiffres indiqu s entre pa renth ses sont des valeurs de r f rence De l g res erreurs de conversion peuvent survenir dans certains cas Pr t ou c...

Страница 39: ...reil 9 Contenu de l emballage 13 Description 14 Avant de commencer 15 Assemblage 15 R glage de l angle de coupe 17 Harnais 18 Pr paration du carburant 19 Fonctionnement du moteur 20 D marrage du moteu...

Страница 40: ...nification de chacun de ces symboles DANGER AVERTISSEMENT ATTENTION Ce symbole associ au mot DANGER signale une action ou une situation pr sentant un risque de blessure corporelle grave ou d acci dent...

Страница 41: ...oteur Ce produit est conducteur d lectricit Garder ce produit et ou son utilisateur une dis tance minimum de 10 m tres d une source d lectricit et de lignes haute tension Porter des gants antid ra pan...

Страница 42: ...e la signification de l autocollant avant d utiliser l appareil Si l tiquette devient illisible avec le temps ou si elle s est d coll e ou a t d chir e prendre contact avec un revendeur pour obtenir u...

Страница 43: ...de carburant Essuyer le carburant renvers en cas de d bordement ou de trop plein du r servoir Une fois le ravitaillement effectu revisser fermement le bouchon du r servoir de carburant Tout d versemen...

Страница 44: ...de la bougie et autres composants sous haute tension Il existe un risque de choc lectrique en cas de contact avec un composant sous haute tension pendant le fonctionnement de l appareil Le bon r flexe...

Страница 45: ...er l appareil avant d avoir effectu les op rations de v rification et d entretien n cessaires Veiller ce que l appareil soit v rifi et entretenu r gu li rement Le non respect de cette r gle de s curit...

Страница 46: ...eil est bien cal pour viter qu il se d place lors du trajet Lors du transport du taille haies articul la main la lame de coupe doit tre point e vers l arri re avec la lame r tract e ou en position de...

Страница 47: ...utiliser l appareil si les lames tournent alors que la g chette d acc l rateur de l appareil est en position de ralenti Arr ter le moteur imm diatement et r gler le carburateur Le non respect de cette...

Страница 48: ...s pieds Le non respect de ces mesures de pr caution peut entra ner une d gradation de la vue ou de l ou e de l utilisateur ainsi qu un risque de blessure grave Si n cessaire utiliser les quipements de...

Страница 49: ...arton d emballage Lors de l ouverture du carton passer en revue les pi ces qu il contient S adresser au revendeur si une pi ce est manquante ou endommag e 1 T te du souffleur 2 Barre de travail 3 tui...

Страница 50: ...Pi ce de l appareil qui prot ge l arbre de transmission 12 Levier de r glage de la lame Offre une bonne prise en main lors du r glage de l angle de la lame 13 Lame du taille haie 14 Levier de verroui...

Страница 51: ...du couvercle du silencieux 6 Glisser le tube ext rieur dans la t te de coupe jusqu ce que la poign e d acc l rateur soit au contact de la bride 7 Serrer la vis de serrage fermement AVERTISSEMENT Lire...

Страница 52: ...l rateur doit avoir une lon gueur d environ 4 6 mm 7 Tourner l crou de r glage de c ble pour tendre ou d tendre le c ble et obtenir une course comprise entre 4 et 6 millim tres 8 S assurer que la poi...

Страница 53: ...e un risque d accident ou de blessure grave AVERTISSEMENT Les lames du taille haie sont tranchantes Toujours porter des gants lors du r glage du dispositif de coupe Porter des gants r sistants pour ma...

Страница 54: ...onn sur la lame avant tout entreposage ou transport Harnais 1 Accrocher le crochet de la sangle sur la fixation du tube ex t rieur 2 Porter le harnais de mani re ce que le crochet repose sur votre c t...

Страница 55: ...ouchon du r servoir de carburant pour galiser la pression Toujours essuyer les projections de carburant S loigner d au moins 3 m tres de l endroit du ravitaillement avant de d marrer le moteur Entrepo...

Страница 56: ...9 Si le moteur d marre imm diatement en suivant les instruc tions de l tape 7 ci dessus remettre doucement la manette de starter en position Marche 10 Laisser le moteur chauffer au ralenti pendant qu...

Страница 57: ...rel cher la pompe jusqu ce que le carburant soit aspir 6 V rifier que la zone autour de l utilisateur ne pr sente aucun risque et tirer sur la poign e du lanceur pour d marrer le mo teur Arr t du mot...

Страница 58: ...c t s de la lame Couper sans vous tenir au contact avec la haie par exemple en passant par dessus un massif de fleurs Couper en hauteur Tenir l arbre la verticale en r glant les lames un angle de 90 p...

Страница 59: ...ons ou de probl mes contacter un revendeur IMPORTANT L entretien le remplacement les r parations des dispositifs et du syst me de contr le des missions peuvent tre r alis s soi m me ou par n importe q...

Страница 60: ...til de coupe est fix correctement Contr ler tout l appareil pour v rifier s il n y a pas de fuite de carburant ou de graisse S assurer que les crous boulons et vis except es les vis de r glage de rale...

Страница 61: ...ission 1 D visser le boulon de serrage du carter d engrenage 2 Enlever le boulon du carter d engrenage 3 Enlever le tube ext rieur du bo tier d engrenage 4 Retirer l arbre de transmission du tube ext...

Страница 62: ...u silencieux Les d p ts de carbone pr sents dans le silencieux entra nent une perte de puissance et la surchauffe du moteur L cran pare tincelles doit tre contr l r guli rement Enlever les d p ts du s...

Страница 63: ...les r sidus poisseux pr sents sur les lames l aide d un m lange de 50 de k ros ne paraffine et de 50 d huile pour machine R glage de la lame Les lames standard n ont pas besoin de r glages r guliers V...

Страница 64: ...oyer ou remplacer Nettoyer ou remplacer Consulter un revendeur R gler Nettoyer Le moteur s ar r te Probl me de r glage du carburateur Dysfonctionnement lectrique R gler Consulter un revendeur Le moteu...

Страница 65: ...u autre avant de le remiser 10 Entreposer l appareil dans un endroit sec l abri de la pous si re hors de port e des enfants et de toute personne non autoris e AVERTISSEMENT Ne pas entreposer l apparei...

Страница 66: ...iquant la nature de leurs mat riaux de composition Ces codes font r f rence aux mat riaux suivants veuillez proc der l limination de ces pi ces plastiques conform ment la l gislation locale en vigueur...

Страница 67: ...e biface Longueur de coupe mm 536 Pas mm 35 Hauteur mm 21 Rapport de vitesse et lubrification R duction de 4 60 et graisse au lithium de bonne qua lit Moteur Type Monocylindre 2 temps refroidissement...

Страница 68: ...ion de la norme harmonis e EN ISO 14982 2009 aux exigences de la directive 2000 14 CE Proc dure d valuation de la conformit suivie ANNEXE V Niveau de puissance sonore mesur 107 dB A Niveau de puissanc...

Страница 69: ...33 X750 029110 X750234 3200 2018 1Remarques et dos de couverture NOTES...

Страница 70: ...34 X750 029110 X750234 3200 2018 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokyo 198 8760 JAPON T L PHONE 81 428 32 6118 FAX 81 428 32 6145 Imprim au Japon 0x0xxxx zzzz ES...

Страница 71: ...l Gebrauchsanleitung BEDIENUNGSANLEITUNG SCHWENKBARE HECKENSCHERE AH262S HD WARNUNG LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGF LTIG DURCH UND BEFOLGEN SIE DIE SICHERHEITSREGELN ANDERNFALLS BESTEHT DAS RI...

Страница 72: ...ser Anleitung verwendeten Einheiten sind SI Einheiten Syst me International d unit s Internationales Ein heitensystem Zahlenangaben in Klammern sind Referenzwerte bei denen mitunter geringe Umrechnung...

Страница 73: ...chreibung 14 Bevor Sie beginnen 15 Zusammenbau 15 Verstellen des Schnittwinkels 17 Schulterriemen 18 Bereitstellen des Kraftstoffs 19 Bedienung des Motors 20 Starten des Motors 20 Stoppen des Motors 2...

Страница 74: ...e Bedeutung der einzelnen Symbole genau verstehen GEFAHR WARNUNG VORSICHT Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort GEFAHR macht auf Handlungen oder Bedingungen auf merksam die zu schweren Verletzun ge...

Страница 75: ...romf h rend Ger t und Bediener soll ten einen Mindestabstand von 10 Metern zu Stromquellen oder Elektroleitungen nicht unterschreiten Tragen Sie rutschfeste Ar beitshandschuhe Tragen Sie stets Arbeits...

Страница 76: ...deutung des Sicherheitsaufklebers bewusst bevor Sie das Produkt verwenden Falls der Sicherheitsaufkleber aufgrund von Verschlei oder Besch digung nicht mehr lesbar ist oder sich abgel st hat erwer ben...

Страница 77: ...rund von berf llung ber oder ausl uft sofort auf Verschlie en Sie den Kraftstofftankdeckel nach dem Betanken wieder fest Versch tteter Kraftstoff kann sich entz nden und Verbren nungen verursachen 1 K...

Страница 78: ...n nen zu Verbrennungen f hren Z ndkerze Z ndkabel und andere spannungsf hrende Teile Sie k nnten einen Stromschlag erleiden wenn Sie w hrend des Betriebs ein span nungsf hrendes Teil ber hren Bei Feu...

Страница 79: ...r pr ft und gewartet wurde Die berpr fung und War tung des Produkts muss regelm ig durchgef hrt werden Andernfalls kann es zu Unf llen bzw schweren Verletzun gen kommen Verleihen oder bereignen des Pr...

Страница 80: ...dass es nicht verrutschen kann Beim Tragen der schwenkbaren Heckenschere sollte die Schneidevorrichtung nach hinten zeigen wobei das Schneidmesser eingefahren ist bzw sich in der Trans portposition b...

Страница 81: ...rten Sie dann bis der Motor ausgestellt ist und die Schneidmesser stillstehen Gestatten Sie keiner Person das von Ihnen zu schnei dende Material festzuhalten Jeder Kontakt mit den Schneidmessern kann...

Страница 82: ...Trimmer immer die fol gende Schutzausr stung a Kopfschutz Helm sch tzt den Kopf b Geh rschutzb gel oder Ohrenst psel sch tzen das Ge h r c Schutzbrille sch tzt die Augen d Sicherheitshandschuhe sch tz...

Страница 83: ...lten berpr fen Sie nach dem Auspacken die Vollst ndigkeit des Inhalts Wenden Sie sich an Ihren H ndler wenn Teile fehlen oder besch digt sind 1 Motoreinheit 2 Antriebswelle 3 Messerabdeckung 4 Schulte...

Страница 84: ...nt 12 Einstellhebel f r Schneidvorrichtung Bietet einen si cheren Griff beim Verstellen des Schnittwinkels 13 Schneidvorrichtung 14 Verriegelung Befestigt den Winkel der Schneidvorrich tung 15 Entrieg...

Страница 85: ...e gut fest Befestigen Sie den Gaszug 1 Die zwei Z ndkabel an der Gaszugh lle mit den zwei Z nd kabeln am Motor verbinden 2 Die angeschlossenen Steckverbinder des Z ndkabels in der L fterabdeckungstasc...

Страница 86: ...ca 4 6 mm betragen 7 Drehen Sie die Einstellmutter nach Bedarf nach innen oder au en um das korrekte Spiel von 4 6 mm zu erhalten 8 Stellen Sie sicher dass sich der Gashebel leicht und ruckfrei bewege...

Страница 87: ...r Andernfalls kann es zu Verletzungen bzw schweren Unf llen kommen WARNUNG Die Schneidmesser der Heckenschere sind scharf Verstellen Sie die Schneidmesser niemals ohne Handschuhe Tragen Sie beim Arbei...

Страница 88: ...eckung auf der Schneidvorrichtung angebracht ist Schulterriemen 1 Haken Sie den Schulterriemen in die H ngescheibe am Au enrohr ein 2 Positionieren Sie den Schulterriemen so dass sich der Tra gehaken...

Страница 89: ...Druckdifferenz auszu gleichen Wischen Sie versch tteten Kraftstoff sofort auf Bevor Sie den Motor starten entfernen Sie sich mindestens 3 m von der Stelle an der die Betankung durchgef hrt wurde Bewa...

Страница 90: ...zu starten 9 Falls der Motor beim Ausf hren von Schritt 7 siehe oben sofort anspringt stellen Sie den Chokehebel langsam wie der auf Run Betrieb 10 Lassen Sie den Motor eine Weile im Leerlauf warmlau...

Страница 91: ...sen bis sie Kraftstoff angesaugt hat 6 berpr fen Sie die Sicherheit des Arbeitsbereichs und zie hen Sie zum Starten des Motors am Startergriff Stoppen des Motors 1 Lassen Sie den Gashebel los und brin...

Страница 92: ...zur Hecke ein z B ein Blu menbeet und stehen Sie nicht zu dicht an der Hecke berkopfschnitt Halten Sie den Schaft senkrecht nach oben mit einem eingestellten Schnittwinkel von 90 um die obere Hek ken...

Страница 93: ...rden Die Verwendung von Ersatzteilen die in Leistungsf higkeit und Lebensdauer nicht den autorisierten Teilen entsprechen kann die Wirksamkeit des Emissionsregelungssystems beeintr chtigen und sich m...

Страница 94: ...fernen Sie Schmutz und Schnittgut vom Motor und behe ben Sie ggf Verstopfungen von K hlrippen und Luftfilter Entfernen Sie Ansammlungen von Schmutz und Fremdk r pern vom Schalld mpfer und dem Kraftsto...

Страница 95: ...lektrode auf Verschlei Pr fen Sie den Isolierk rper auf l oder andere Ablagerun gen Ersetzen Sie die Z ndkerze ggf durch eine neue und ziehen Sie sie mit 10 N m 15 N m 100 kgf cm 150 kgf cm fest Wartu...

Страница 96: ...nloch im Getriebegeh use und das Positionierloch im Au enrohr aufeinander aus montie ren Sie den Rastbolzen ziehen Sie diesen fest und ziehen Sie anschlie end den Klemmbolzen fest 50 Stunden Wartung Z...

Страница 97: ...n Paraffin und Maschinen l Einstellen des Schneidmessers Bei Standardmessern ist kein regelm iges Einstellen erforder lich Stellen Sie sicher dass alle Schrauben f r die Messer fest angezogen und in g...

Страница 98: ...r Schalld mp fer ffnung Reinigen oder ersetzen Reinigen oder ersetzen H ndler um Rat fragen Justieren Reinigen Der Motor geht aus Falsch justierter Vergaser Elektrischer Defekt Justieren H ndler um Ra...

Страница 99: ...erabdeckung und h llen Sie den Motorbe reich zur Lagerung in eine Plastikt te o 10 Lagern Sie das Ger t trocken staubfrei und f r Kinder bzw unbefugte Personen unzug nglich WARNUNG Lagern Sie das Ger...

Страница 100: ...ng Code des Werkstoffs Diese Co des beziehen sich auf die folgenden Werkstoffe entsorgen Sie diese Kunststoffteile unter Einhaltung der gesetzlichen Vorschriften Ihres Landes Wenn Sie Fragen zur korre...

Страница 101: ...pelseitiges Messer Schneidl nge mm 536 Zahnteilung mm 35 H he mm 21 Untersetzungsverh ltnis und Schmierung Untersetzung 4 60 hochwertiges Lithium Schmiermit tel Motor Typ Luftgek hlter Zweitakt Einzyl...

Страница 102: ...2009 Anforderungen der Richtlinie 2014 30 EU Anwendung der harmonisierten Norm EN ISO 14982 2009 Anforderungen der Richtlinie 2000 14 EG Konformit tsbewertungsverfahren nach ANHANG V Gemessener Schall...

Страница 103: ...33 X750 029110 X750234 3200 2018 1Notizen und hintere Umschlagseite NOTIZEN...

Страница 104: ...34 X750 029110 X750234 3200 2018 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokio 198 8760 JAPAN TELEFON 81 428 32 6118 FAX 81 428 32 6145 Gedruckt in Japan 0x0xxxx zzzz ES...

Страница 105: ...ali MANUALE PER L OPERATORE TAGLIASIEPI ARTICOLATO AH262S HD AVVERTENZA LEGGERE E SEGUIRE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER LA VORARE IN CONDIZIONI DI MASSIMA SICUREZZA LA MANCATA OSSERVANZA DELLE ISTRUZ...

Страница 106: ...in questo manuale sono espresse in conformit al sistema internazionale Le cifre riportate tra parentesi sono valori di riferimento e in alcuni casi ci potrebbero essere lievi errori di conversione Pr...

Страница 107: ...ima di iniziare 15 Montaggio 15 Regolazione angolo di taglio 17 Cinghia a bandoliera 18 Preparazione del carburante 19 Funzionamento del motore 20 Avviamento del motore 20 Arresto del motore 22 Taglio...

Страница 108: ...dalla parola PERICOLO richiama l atten zione su un azione o una condizione che potrebbe causare infortuni gravi o la morte di utenti o di persone presen ti Questo simbolo accompagnato dalla parola AVV...

Страница 109: ...rantito Avvio del motore Questo prodotto conduce elet tricit Durante l uso del pro dotto l utente deve mantenersi a una distanza minima di 10 metri da fonti di corrente e li nee elettriche Indossare g...

Страница 110: ...ilizzare il prodotto accertarsi di aver compreso quanto riportato sulla decalcomania Se la decalcomania diventa illeggibile a causa dell usura si strappa o si stacca e si perde acquistarne una di rica...

Страница 111: ...lire il carburante traboccato o versato Serrare bene il tappo del serbatoio del carburante dopo il rifornimento Il carburante versato pu causare incendi o scottature se in fiammato 1 Serbatoio del car...

Страница 112: ...ad alta tensione Il contatto con componenti ad alta tensione mentre il prodotto in moto potrebbe cau sare scosse elettriche Dare assoluta priorit alla sicurezza in caso di incen dio o fumo In caso di...

Страница 113: ...dotto senza aver effettuato prima il controllo e la manutenzione Accertarsi sempre che il controllo e la manutenzione vengano eseguiti a scaden ze regolari La mancata osservanza di queste precauzioni...

Страница 114: ...lama e fissare salda mente il prodotto per evitare che si muova durante il viaggio Durante il trasporto a mano del tagliasiepi articolato l accessorio di taglio deve essere rivolto all indietro con la...

Страница 115: ...tilizzare il prodotto con le lame in movimento se il tagliasiepi in moto con la leva del gas in folle Spegne re immediatamente il motore e regolare il carburatore La mancata osservanza di queste preca...

Страница 116: ...teggono i piedi La mancata osservanza di queste precauzioni potrebbe causare danni alla vista o all udito o lesioni gravi Se necessario utilizzare anche i seguenti indumenti Respiratore Protegge l app...

Страница 117: ...Dopo aver aperto la confezione controllare che tutte le parti siano presenti In caso di parti mancanti o danneggiate contattare il rivenditore 1 Testa unit 2 Albero di funzionamento 3 Protezione copr...

Страница 118: ...mento per l albero di trasmissione 12 Impugnatura di regolazione del gruppo lame Garanti sce una presa sicura durante la regolazione dell ango lazione delle lame 13 Gruppo di taglio tagliasiepi 14 Blo...

Страница 119: ...to verso il lato sinistro del carter della marmitta 6 Far scorrere il tubo esterno nella testata finch l impugnatura dell acceleratore non entra in contatto con il fermo del tubo 7 Serrare fino in fon...

Страница 120: ...lla leva del gas deve essere pari a circa 4 6 mm 7 Ruotare il dado di regolazione verso l interno o verso l ester no per ottenere il gioco corretto compreso tra 4 e 6 mm 8 Assicurarsi che la leva dell...

Страница 121: ...mancata osservanza di queste precauzioni potrebbe causare lesioni o incidenti gravi AVVERTENZA Le lame del tagliasiepi sono affilate Indossare sempre i guanti durante la regolazione del gruppo di tag...

Страница 122: ...coprilama sia posizionata cor rettamente sulle lame Cinghia a bandoliera 1 Agganciare il gancio della cinghia alla graffa sul tubo ester no 2 Indossare la cinghia a bandoliera in modo tale che il ganc...

Страница 123: ...l rifornimento allentare leggermente il tappo del serbatoio carburante per eliminarla Eliminare sempre eventuali fuoriuscite di carburante Allontanarsi di almeno 3 m dal luogo in cui stato eseguito il...

Страница 124: ...ina 4 nella sezione Per un uso sicuro del prodotto per essere certi di utilizzare il prodotto nel modo corretto L accessorio di taglio si aziona immediatamente dopo l avviamento del motore e pu causar...

Страница 125: ...re 1 Una volta avviato lasciar riscaldare il motore per 2 3 minuti in folle ossia al regime minimo 2 Il riscaldamento consente di lubrificare pi uniformemente gli ingranaggi interni del motore Far ris...

Страница 126: ...ore di accensione 4 Se il motore non si arresta portare la leva della valvola dell aria in posizione Avviamento a freddo Il motore stalla e si arresta retrattile Se il motore non si arresta azionando...

Страница 127: ...epe ad esempio con una aiuola tra l operatore e la sie pe Taglio con la lama sopra la testa Mantenere l albero in verticale con l angolo della lama a 90 per tagliare la superficie superiore di una sie...

Страница 128: ...tare il rivenditore IMPORTANTE La manutenzione la sostituzione o la riparazione dei dispositivi e dei sistemi di controllo delle emissioni pu essere eseguita da qualsiasi meccanico o officina Tuttavia...

Страница 129: ...glio Verificare eventuali viti o componenti allentati o mancanti Ac certarsi che l accessorio di taglio sia fissato saldamente Controllare eventuali perdite di carburante o grasso Accertarsi che dadi...

Страница 130: ...ella scatola degli ingranaggi 2 Rimuovere il bullone di regolazione dalla scatola degli ingra naggi 3 Rimuovere il tubo esterno dall alloggiamento degli ingranag gi 4 Estrarre l albero motore dal tubo...

Страница 131: ...rmitta I depositi di carbonio nella marmitta provocano perdita di po tenza e surriscaldamento del motore Controllare regolarmen te la protezione parascintille Pulire i depositi dalla marmitta 1 Filtro...

Страница 132: ...imuovere i residui gommosi dalle lame utilizzando una miscela 50 50 di cherosene paraffina e olio per macchine Regolazione della lama Le lame standard non richiedono regolazioni periodiche Accer tarsi...

Страница 133: ...per la ventilazione o sfiato della marmitta bloccati Pulire o sostituire Pulire o sostituire Consultare il proprio rivenditore Regolare Pulire Il motore si arre sta Problema di regolazione del carbur...

Страница 134: ...a simile prima di immagazzinarlo 10 Conservare il prodotto in un luogo asciutto e privo di polvere lontano dalla portata dei bambini o da persone non autoriz zate AVVERTENZA Non conservare l attrezzo...

Страница 135: ...teriali che li costituiscono I codici fan no riferimento ai seguenti materiali smaltire questi componen ti di plastica in conformit alla legislazione locale Per ottenere informazioni sulle modalit di...

Страница 136: ...ppio effetto Lunghezza di taglio mm 536 Passo mm 35 Altezza mm 21 Rapporto ingranaggi e lubrificazione 4 60 riduzione e grasso al litio di buona qualit Motore Tipo Monocilindrico a 2 tempi raffreddato...

Страница 137: ...izzata EN ISO 10517 2009 i requisiti della Direttiva 2014 30 EU uso di norma armonizzata EN ISO 14982 2009 i requisiti richiesti dalla Direttiva 2000 14 CE Conforme alla procedura di accertamento dell...

Страница 138: ...34 X750 029110 X750234 3200 2018 1Note e quarta di copertina 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokyo 198 8760 GIAPPONE TELEFONO 81 428 32 6118 FAX 81 428 32 6145 Stampato in Giappone 0x0xxxx zzzz ES...

Страница 139: ...3...

Страница 140: ...4 X750 029110 X750234 3200 2018 1 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokyo 198 8760 JAPAN PHONE 81 428 32 6118 FAX 81 428 32 6145 Printed in Japan 0x0xxxx zzzz ES 1802A 0048 ES...

Отзывы: