background image

802461

Page 17

05-90101_0C

6. CONFIGURATION ET UTILISATION DE LA TéLéCOMMANDE:

Avant d’ancrez la charpente de la porte, configurez et assurer vous d’un bon fonctionnement de la porte. 

Pour configurer la télécommande, voir instructions ci-dessous and le Détail H.

détail H

Configuration initial:

1. Brancher avec la porte en position UP.
2. Appuyer sur les boutons STOP et DOWN ensemble pendant 3 secondes jusqu’à ce que la télécommande émette un bip 

sonore.
3. Appuyer sur le bouton DOWN jusqu’à ce que la porte soit en dans la position fermée correcte, puis appuyer sur le bouton 

StoP.
4. Appuyer sur le bouton UP jusqu’à ce que la porte soit dans la bonne position ouverte, puis appuyer sur le bouton STOP.
5. La porte s’ouvrira et se fermera une fois, et la configuration est terminée.

REMARQUE: POUR CHANGER LA DIRECTION DU MOTEUR: 

Lors de la première utilisation, si le bouton DOWN fait monter la porte, ou si le bouton UP la fait descendre, 

débrancher le moteur. Attendez 10 secondes. Rebrancher le moteur. Appuyer sur le bouton UP et le bouton 

DOWN en même temps jusqu’à ce que le télécommande émette un bip sonore continuel. Relâcher les boutons, 

le bip sonore continuera. Appuyer sur les boutons UP et DOWN en même temps jusqu’à ce que le bip sonore 

s’arrête, puis le bip recommencera plusieurs petites fois, puis s’arrêtera de nouveau. La direction du moteur a 

maintenant changé. Ensuite appuyer sur le bouton UP ou DOWN pour ouvrir ou fermer la porte. Si les boutons 

sont toujours inverser, répéter ce procès et bien suivre les directions. La télécommande est maintenant prête à 

être programmée. Suivre la configuration ci-dessus.

clip

eXtension de 

manivelle

7. ASSEMBLAGE ET UTILISATION DE LA MANIVELLE:

REMARQUE:

 

Ne pas utiliser la manivelle lorsque le moteur est en marche. 

A. La manivelle peut être insérée dans le trou localisé en haut de l’assemblage de la porte.Positionner la 

manivelle dans le trou du moteur. Insérez la manivelle de l’extérieur de la porte. Voir Détail I.
B. Attacher la manivelle au moteur en utilisant le clip. tourner pour faire fonctionner.

détail i

dos

clip

manivelle

insérez la manivelle 

de l’eXtérieur de la 

porte

manivelle

Bouton UP (ouverture de la porte)

Bouton Stop

Bouton Down (fermeture de la porte)

Содержание Power-Up 90101

Страница 1: ...y Instructions Power Up Auto Door Kit 05 90101_0C Model 90101 Fits shelters 11 or 12 W and 8 or 9 H Before you start 2 individuals recommended for assembly approximate time 1 hour Recommended tools Dr...

Страница 2: ...from damage caused by sun light rain tree sap animal or bird excrement and light snow The Power Up Auto Door must be anchored and installed according to the enclosed instruc tions Proper anchoring kee...

Страница 3: ...Plastic Clamp 1 1 4 1 802459 12 802483 Description of Parts Upright Tube R 1 802448 1 802454 1 802449 Motor Kit 1 802450 Bolts 1 4 x 1 1 2 14 03025 Bolts 1 4 x 1 6 802465 Bolts 1 4 x 1 7 8 4 03032 En...

Страница 4: ...FIGURE A 2 Assemble door frame and front brace Assemble base parts as shown in Figure A Use hardware as indicated Tighten all hardware NOTE Ensure base plate is straight between left and right side fo...

Страница 5: ...braces are attached Use hardware as shown in Figure B B Attach rear large wind brace at each end using hardware as shown in Figure C C Ensure the rod at the bottom edge of the door is fully extended P...

Страница 6: ...op pin into bottom of door bar for door stop 05 90101_0C FIGURE E 802466 STOP PLATE 03025 01010 NOTE IF REMOTE CONTROL IS LOST OR DAMAGED CHECK THE POWER CORD FOR LABEL WITH A CODE NUMBER CALL CUSTOME...

Страница 7: ...mmet through fabric into frame Then tuck excess fabric around the frame inside the shelter See Figure F FIGURE F C Loosen cover and roll it back D Pull fabric tight and attach clip that fits pipe onto...

Страница 8: ...d STOP button simultaneously until a continuous beep is heard Then release beeping will continue Push UP and DOWN buttons simultaneously until beep stops several quick beeps and stop direction of moto...

Страница 9: ...e accomplished before anchoring door frame B For temporary anchoring on grass dirt or packed soil insert temporary spike anchors through foot plates Insert anchors thru holes in frame as shown in Figu...

Страница 10: ...le Page 10 05 90101_0C Fabriqu sous brevet des tats Unis D415 571 D430 306 D409 310 D414 564 Autres brevets en instance Convient aux abris de 11 ou 12 de largeur et de 8 ou 9 de haut Avant de commenc...

Страница 11: ...c les abris Shelterlogic de 11 et 12 de large Le Power UpTM de Shelterlogic offre une protection contre les effets n gatifs du soleil de la pluie l g re de la s ve des excr ments animaux et d une neig...

Страница 12: ...12 802458 Pied arri re R 1 802452 Pied soud L 2 802456 Attache plastique d 1 1 802459 12 802483 Tube vertical R 1 802448 1 802454 1 802449 Kit moteur 1 802450 14 03025 6 802465 4 03032 Toile de bout 1...

Страница 13: ...et les supports A Assembler les morceaux de base comme montr dans le D tail A Utiliser la quincaillerie comme indiquer Remarque Assurez vous que la plaque de base est bien droite entre les bases de pi...

Страница 14: ...sez la quincaillerie comme montr dans le D tail B B Attacher le support contre vent chaque bout en utilisant la quincail lerie comme montr dans le D tail C C Assurez vous que la barre au bas de la por...

Страница 15: ...s de la barre de la porte pour arr ter la porte 802466 Plaque d arr t de porte 03025 01010 Remarque Si la t l com mande est perdu ou endommag e Chercher le num ro de code sur une tiquette sur le fil l...

Страница 16: ...irs dans chaque illet au travers de la toile jusque dans la charpente Ensuite tirez sur l exc s de fabrique l int rieur de l abri Voir D tail F C D tendez la toile et enrouler la D Bien tendre la toil...

Страница 17: ...bouton UP et le bouton DOWN en m me temps jusqu ce que le t l commande mette un bip sonore continuel Rel cher les boutons le bip sonore continuera Appuyer sur les boutons UP et DOWN en m me temps jus...

Страница 18: ...t d ancrer la charpente B Pour un ancrage temporaire sur herbe ou terre ins rez les pointes temporaires au trav ers des plaques de pieds Ins rez les ancres au travers de la charpente comme montre dans...

Страница 19: ...segura No VUELVA el PRODUCTO A LA TIENDA Las Partes perdidas Ayuda de Reemplazo o Asamblea LLAMA el Servicio de atenci n al cliente Se ajusta a cobertizos de 11 o 12 de Ancho y 8 o 9 de Alto Antes de...

Страница 20: ...las estructuras de 11 pies y 12 pies 3 3 m y 3 7 m de ancho La puerta autom tica Power Up de ShelterLogic brinda protecci n de los da os causados por el sol la lluvia leve la savia de los rboles los e...

Отзывы:

Похожие инструкции для Power-Up 90101