ET-1
Täname teid antud SHARPi toote ostmise eest. Lugege käesolev kasutusjuhend enne
6+$53LNOPLNXNDVXWDPLVWOlELHWRVNDNVLWHVHDGHWPDNVLPDDOVHOWHQGDKYDQJXNV
ära kasutada.
•
.OPLNRQHWWHQlKWXGMllNXXELNXWHYDOPLVWDPLVHNVQLQJWRLWXGHMDKXWDPLVHNVMD
NOPXWDPLVHNV
•
.OPLNRQP}HOGXGDLQXOWNRGXVHVPDMDSLGDPLVHVNDVXWDPLVHNVhPEULWVHYD
keskkonna temperatuurivahemikud on toodud eraldi tabelis. Seadme kliimaklass on
märgitud andmeplaadile.
.OPLNRQWlLHOLNXOWWRLPLYPlUJLWXGNOLLPDNODVVLPEULWVHYDWHPSHUDWXXULYDKHPLNX
MXXUHV.OPLNXNDVXWDPLVHONOPHPDWHWHPSHUDWXXULGHMXXUHVHLWRLPXNOPLNX
kahjustumist kuni temperat5 °C.
•
.OPLNXWHLWRKLMlWWDSLNHPDNVDMDYDKHPLNXNVPDGDODPDWHPSHUDWXXULNXL&NlWWH
Külmaaine
.OPLNVLVDOGDENHUJVWWLYDWNOPDDLQHW5DLVREXWDDQ
MDVRRMXVLVRODWVLRRQLNVNDVXWDWDYDWJDDVLWVNOLSHQWDDQ
6WWLPLVHMDSODKYDWXVHYlOWLPLVHNVMlUJLJHMlUJPLVLUHHJOHLG
Ŷ
.DLWVNHNOPXWXVVVWHHPLWHUDYDRWVDOLVWHHVHPHWHJD
NRNNXSXXWXPLVHHHVW.OPLNXVHHVMDWDJDDVXYMDKXWXV
-
VVWHHPVLVDOGDENOPDDLQHW
Ŷ
Ärge kasutage sulatamisprotsessi kiirendamiseks mehaa-
QLOLVLVHDGPHLGY}LWHLVLYDKHQGHLG.OPLNXVRQNDVXWX
-
VHODXWRPDDWQHVXODWDPLVVVWHHP
Ŷ
bUJHNDVXWDJHNOPLNXVHHVHOHNWULVHDGPHLG
Ŷ
bUJHXPPLVWDJHNOPLNXWPEULWVHYDWUXXPL
Ŷ
bUJHNDVXWDJHNOPLNXOlKHGDONHUJVWWLYDLGSLKXVWHLG
näiteks aerosoolvärve.
Ŷ
bUJHKRLGNHNOPLNXVNHUJVWWLYDLGSLKXVWHLGQlLWHNVQlL
-
teks aerosoolvärve.
Ŷ
.OPXWXVVVWHHPLULNNHNRUUDOlUJHSXXGXWDJHVHLQDNRQ
-
takti ega kasutage lahtist leeki.
Avage aken ja tuulutage tuba. Seejärel paluge SHARPi
KHDNVNLLGHWXGHVLQGDMDOVHDGHOHYDDGDWD
7RLWHMXKHSLVWLNSLVWLNXSHVD
(OHNWULO||JLY}LVWWLPLVHYlOWLPLVHNVOXJHJHMlUJPLVHGUHHJ
-
lid tähelepanelikult läbi.
Ŷ
Kaitske toitejuhet paigaldamise või teisaldamise käigus
kahjustuste eest. Ärge sisestage toitepistikut, kui toitepis-
tik või -juhe ei ole korralikult kinni.
Ŷ
bUJHSDLJXWDJHNOPLNXWDKDPLWPHSHVDJDKDUXSLVWLNX
-
pesa ega teisaldatavaid vooluallikaid.
Ŷ
Ühendage toitepistik tugevalt ja otse vooluvõrgu pistikupe-
sasse. Ärge kasutage pikendusjuhet ega adapterpistikut.
Ŷ
Ühendage toitepistik ettenähtud nimipingega seinakontak-
ti.
Ŷ
Ühendage maanduskontakt korralikult maandusjuhiga.
Ŷ
Ärge puudutage toitepistikut märgade kätega.
Ŷ
Vooluvõrgust lahutamiseks eemaldage toitepistik pistiku-
pesast.
Ärge tõmmake toitepistiku eemaldamiseks toitejuhtmest.
Ŷ
7RLWHSLVWLNXOHNRJXQHQXGWROPY}LEVWWLGD
3KNLJHWROPHWWHYDDWOLNXOWlUD
Ŷ
.XLNOPNDSSLHLNDVXWDWDSLNHPDDMDMRRNVXOW}PPDNH
toitepistik pistikupesast välja.
Ŷ
Kui toitejuhe on kahjustatud, peab selle võima-
like ohtude vältimiseks vahetama välja SHARPi
poolt heaks kiidetud teenindusesindaja.
3DLJDOGDPLQH
Ŷ
bUJHSDLJDOGDJHNOPLNXWQLLVNHVVHHJDPlUJDDVXNRKWD
See võib tuua kaasa soojustuse kahjustumise või lek-
kevoolu tekke. Samuti võib seadme välispinnale tekkida
kondensaat ja see võib põhjustada roostetamist.
Ŷ
.OPLNWXOHESDLJDOGDGDWDVDVHOHMDWXJHYDOHS}UDQGDOH
.DVXWDPLVHDMDO
Ŷ
bUJHKRLXVWDJHNOPLNXVYRODWLLOVHLGMDNHUJHVWLVWWLYDLG
materjale nagu eeter, bensiin, propaangaas, aerosoolipu-
delid, liimained ja puhas alkohol. Sellised ained ja mater-
jalid võivad kergesti plahvatada.
Ŷ
bUJHKRLXVWDJHNOPLNXVWHPSHUDWXXULWXQGOLNNHWRRWHLG
näiteks farmaatsiatooteid.
Eksisteerib suur oht, et toote omadused võivad muutuda.
Ŷ
bUJHULWDJHPXXWDHJDPRGL¿WVHHULGDNOPLNXW
7XOHPXVHNVY}LEROODVWWLPLQHHOHNWULO||NY}LNHKDYLJDV
-
tus.
Ŷ
bUJHDVHWDJHNOPLNXSHDOHKWHJLHVHW
.OPLNXOWDOODNXNNXYHVHY}LEWHNLWDGDYLJDVWXVL
Ŷ
bUJHSXXGXWDJHDXWRPDDWVHMllYDOPLVWDMDPDVLQRVDMll
KRLXNDVWLOHPLQHVHNWVLRRQ-llDOXVHS||UGXPLQHY}LE
tuua kaasa kehavigastuse.
Ŷ
Ärge lööge klaasist uksi tugevasti.
$LQXOWPXGHOLG6-:;$6-6;$
9DVWDVHOMXKXOY}LYDGQHHGSXUXQHGDMDS}KMXVWDGDIVL
-
lisi vigastusi.
Ŷ
Ärge puudutage väljuti ust ajal, kui see pöörleb. Kui sõr-
med jäävad ukse vahele, võib see tekitada kehavigastusi.
$LQXOWPXGHO6-:;$
Ŷ
Seda seadet võivad kasutada lapsed alates 8.
HOXDDVWDVWQLQJSlUVLWXGIVLOLVWHVHQVRRUVHWH
või vaimsete võimetega või kogemuste ja tead-
misteta isikud, kui neid jälgitakse või neid on
juhendatud seadme ohutu kasutamise osas või
nad saavad aru kasutamisega seotud ohtudest.
Lastel ei ole lubatud seadmega mängida. Lap-
sed ei tohi ilma järelvalveta seadet puhastada
ega hooldada.
DDVWDVWHOODVWHORQOXEDWXGNOPLNXWWlLWDMD
WKMHQGDGD
.OLLPDNODVV
Sobiv ümbritseva
temperatuuri
YDKHPLN
SN
+10 °C kuni 32 °C
N
+16°C kuni 32 °C
ST
+16°C kuni 38°C
T
+16°C kuni 43°C
Ohutusteave
+RLDWXV
Surma või raske kehavigastuse oht.
(WWHYDDWXVW
Suur materiaalse kahjustuse või kehavigastuse oht!
(WWHYDDWXVW
/HHJLPlUJLGQlLWDYDGHWDQWXGNOPLNXSXKXOHNVLVWHHULEVWWLPLVRKW
+RLDWXV
$LQXOWNRGXPDMDSLGDPLVWHVNDVXWDPLVHNV