JEKK JOGĦĠBOK AQRA DAN IL-MANWAL B’ATTENZJONI QABEL TUŻA L-MODULI
STRUZZJONIJIET IMPORTANTI FUQ IS-SIGURTÀ
Dan il-manwal fih struzzjonijiet importanti fuq is-sigurtà għall-modulu PV li għandhom jiġu segwiti matul il-manutenzjoni tal-moduli PV.
Sabiex jitnaqqas ir-riskju ta’ xokk elettriku, ma għandekx tagħmel xogħol ta’ manutenzjoni sakemm ma tkunx ikkwalifikat biex tagħmel dan.
1. L-installazzjoni għandha ssir minn installatur/persuna li tagħmel xogħol ta’ manutenzjoni ċċertifikata sabiex tiġi żgurata l-integrità u s-
sigurtà tas-sistema.
2. L-installazzjoni hija permessa biss wara referenza għal u fehim tal-MANWAL ĠENERALI TA’ L-INSTALLAZZJONI u l-MANWAL TA’ L-
INSTALLAZZJONI -MODULU FOTOVOLTAJKU-. Jekk ma għandekx il-kopja personali tiegħek, jekk jogħġbok ikkuntattja lill-installatur
tiegħek jew lill-uffiċċju lokali ta’ Sharp tiegħek elenkat fil-website ta’ Sharp Solar : URL : http://www.sharp-world.com/solar
3. Tiġbidx il-kejbils tal-PV.
4. Tmiss ebda wiċċ tal-modulu.
5. Tpoġġix/twaqqax oġġetti fuq il-moduli PV.
6. Tgħaqqadx jew tipprovax issewwi l-modulu PV inti stess.
7. Twaqqax il-modulu PV.
8. Tagħmilx ħsara, tiġbidx, tilwix jew tpoġġix materjali tqal fuq il-kejbils.
9. Malli jitlesta xi xogħol ta’ servis jew tiswija, itlob lill-installatur/persuna li tagħmel xogħol ta’ manutenzjoni biex tagħmel kontrolli ta’ rutina
sabiex jiġi stabbilit jekk il-moduli PV humiex sikuri u humiex qegħdin jaħdmu tajjeb.
10. Meta jkunu meħtieġa partijiet ta’ sostituzzjoni, kun żgur li l-installatur/persuna li tagħmel xogħol ta’ manutenzjoni tuża partijiet speċifikati mill-
fabbrikant bl-istess karatteristiċi tal-partijiet oriġinali. Partijiet li m’humiex oriġinali jistgħu jagħtu lok għal nar, xokk elettriku, jew xi periklu ieħor.
11. Ikkonsulta mad-dipartiment tal-bini u tas-sigurtà lokali tiegħek għall-permessi meħtieġa u regolamenti applikabbli.
A
ATTTTE
EN
NZZJJO
ON
NII:: V
VU
ULLTTA
AĠ
ĠĠ
Ġ G
GĦ
ĦO
OLLII
B
Biieexx ttnnaaqqqqaass iirr--rriisskkjjuu ttaa’’ xxookkkk eelleettttrriikkuu,, ttm
miissssxx..
LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN PANEELIEN KÄYTTÖÄ
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
Tässä ohjeessa on tärkeitä aurinkosähköpaneelia koskevia turvallisuusohjeita, joita pitää noudattaa paneelien huollon aikana.
Sähköiskun vaaran välttämiseksi älä tee mitään huoltotoimenpiteitä, ellei sinulla ole valtuuksia siihen.
1. Tuotteen saa asentaa vain valtuutettu asentaja/huoltohenkilö, jotta järjestelmän toimivuus ja turvallisuus voidaan varmistaa.
2. Laitetta saa käyttää vasta sitten, kun laitetta käyttävä henkilö on lukenut ja ymmärtänyt dokumentit YLEINEN ASENNUSOHJE sekä
ASENNUSOHJE -AURINKOSÄHKÖPANEELI-. Jos sinulla ei ole kyseisiä ohjeita, ota yhteyttä laitteen asentajaan tai paikalliseen Sharp-
toimistoon, jonka löydät Sharp Solar -verkkosivuilta : URL : http://www.sharp-world.com/solar
3. Älä vedä aurinkosähköpaneelin johdoista.
4. Älä kosketa mihinkään paneelin pintaan.
5. Älä aseta/pudota esineitä paneelien päälle.
6. Älä pura tai yritä korjata paneelia itse.
7. Älä pudota paneelia.
8. Älä vahingoita, vedä tai taivuta johtoja tai pane niiden päälle painavia esineitä.
9. Kun laitetta on huollettu tai korjattu, pyydä asentajaa/huoltohenkilöä suorittamaan rutiinitarkastukset, joiden avulla voidaan määrittää,
ovatko aurinkosähköpaneelit turvallisessa ja toimivassa käyttökunnossa.
10. Jos tarvitset varaosia, varmista, että asentaja/huoltohenkilö käyttää valmistajan määrittämiä osia, jotka vastaavat alkuperäisosia.
Vääränlaisten osien käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun tai muita vaaroja.
11. Tiedustele paikallisesta rakennusvirastosta, tarvitaanko laitteen käyttöä varten käyttölupia tai liittyykö laitteen käyttöön joitakin määräyksiä.
V
VA
AR
RO
OIITTU
US
S:: K
KO
OR
RK
KE
EA
AJJÄ
ÄN
NN
NIITTE
E
V
Väällttää ssäähhkkööiisskkuujjaa,, äällää kkoosskkee..
VEUILLER LIRE CE MANUEL AVEC ATTENTION AVANT L’UTILISATION DES MODULES
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE
Ce manuel contient d’importantes instructions de sécurité concernant le module et qui doivent être respectées lors de l’entretien des mod-
ules photovoltaïques.
Afin de réduire les risques de chocs électriques, veuillez n’effectuer aucune intervention à moins d’être qualifié pour le faire.
1. L’installation doit être réalisée par un manutentionnaire ou une assistance certifié(e) qui puisse assurer l’intégrité et la sécurité du système.
2. L’installation est seulement autorisée après la bonne compréhension et application du MANUEL D’INSTALLATION GÉNÉRAL et du
MANUEL D’INSTALLATION -MODULES PHOTOVOLTAIQUES-. Si vous ne possédez pas de copie personnelle, veuillez contacter
votre manutentionnaire ou assistance au bureau Sharp local recensé sur le site Web Sharp : URL : http://www.sharp-world.com/solar
3. Ne pas tirer les câbles photovoltaïques.
4. Ne toucher aucune surface du module.
5. Ne pas placer ni jeter d’objets sur les modules photovoltaïques.
6. Ne pas démonter ou tenter de réparer des modules photovoltaïques par vous-même.
7. Ne pas jeter de module photovoltaïque.
8. Ne pas endommager, tirer, plier ou placer de matériels lourds sur les câbles.
9. Suite à la réalisation de n’importe quelle intervention ou réparation, demander au manutentionnaire ou à l’assistance d’effectuer des
contrôles de routine afin de s’assurer que les modules photovoltaïques sont sûrs et en parfait état de fonctionnement.
10. Lorsqu’il est nécessaire de remplacer des pièces, assurez-vous que le manutentionnaire ou l’assistance utilise bien des pièces spéci-
fiques venant de la manufacture avec les mêmes caractéristiques que les pièces originales. Utiliser des pièces de remplacements in-
terdites risquerait de causer un incendie, un choc électrique ou tout autre danger.
11. Consultez votre établissement local et département de sécurité pour obtenir les permis requis et autres régulations nécessaires.
A
ATTTTE
EN
NTTIIO
ON
N :: H
HA
AU
UTT V
VO
OLLTTA
AG
GE
E
N
Nee ppaass ttoouucchheerr aafifinn ddee rréédduuiirree lleess rriissqquueess ddee cchhoocc éélleeccttrriiqquuee..