background image

9

3. 

Tryk på   knappen på hovedenheden eller på fjernbetjeningen for at 
tænde hovedenheden.

4. 

Når den trådløse forbindelse er tilsluttet, vil parringsindikatoren lyse op.

5. 

Hvis parringsindikatoren blinker, er den trådløse forbindelse 
mislykkedes. Træk subwooferens kabel ud, og tilslut igen hovedkablet 
efter 4 minutter. Gentag trin 1 ~ 4.

Bluetooth anvendelse

Parring af Bluetooth-aktiverede enheder

Første gang du tilslutter din Bluetooth enhed til afspilleren, skal du parre 
din enhed med denne afspiller.

1. 

Tænd for soundbaren ved at trykke på Standby-knappen.

2. 

Tryk på 

 (kilde) knappen på udstyret gentagne gange, eller tryk 

på  -knappen på fjernbetjeningen for at vælge Bluetooth tilstand. 
Bluetooth tilstand er aktiveret, når indikatorlyset lyser blåt.

3. 

Åbn Bluetooth søgetilstand på den enhed, du ønsker at forbinde til 
soundbaren.

4. 

Vælg SHARP HT-SBW182 i listen

5. 

Indtast adgangskoden "0000", om nødvendigt.

6. 

Begynd afspilning af musik fra den tilsluttede Bluetooth-enhed.

SUOMI

Lue kaikki turvallisuusohjeet ennen tuotteen käyttöä. Katso täydelliset ohjeet 
käyttöoppaasta, jonka voit ladata osoitteesta sharpconsumer.eu.

1) Aloittaminen – ensimmäinen asennus

1. 

Käytä soundbar-laitteen takapaneelin tuloliitäntöjä yhdistääksesi 
ulkoisia ääni- ja videolaitteita, joissa on vastaavat lähtöliitännät (kuva 
1). Saavutat parhaan äänen laadun käyttämällä OPTISTA ja HDMI-
digitaalituloa.

Huomio! 

Sammuta kaikki laitteet ja irrota ne pistorasiasta ennen liitäntöjen 

suorittamista.

2. 

Yhdistä verkkosovitin laitteen DC IN -liitäntään ja sitten pistorasiaan.

3. 

Yhdistä subwoofer virtajohdolla pistorasiaan.

4. 

Aseta paristo kaukosäätimeen.

5. 

Paina kaukosäätimen   painiketta kytkeäksesi pääyksikön PÄÄLLE ja 
POIS PÄÄLTÄ.

6. 

Paina laitteen 

 painiketta toistuvasti tai paina kaukosäätimen   /   

-painikkeita valitaksesi halutun tilan.

2) Kaukosäädin

1. 

 –

 Kytke laite PÄÄLLE tai VALMIUStilaan.

2. 

 –

 Valitse Bluetooth-tila. 

Paina ja pidä painettuna aktivoidaksesi pariliitoksen Bluetooth-tilassa 

tai katkaistaksesi olemassa olevan Bluetooth-laitteen yhteyden.

3. 

 –

 Valitse toistotoiminto.

4.  VOL+/VOL- –

 Suurenna/pienennä äänenvoimakkuutta.

5. 

 /   –

 Siirry edelliseen/seuraavaan kappaleeseen Bluetooth-tilassa.

6. 

 –

 Toista/keskeytä/jatka toistoa Bluetooth-/USB-tilassa.

7. 

 –

 (MUTE) Mykistä tai palauta ääni.

8.  BASS +/- –

 Säädä basson tasoa.

9.  TRE +/- –

 Säädä diskantin tasoa.

10.  EQ –

 Valitse esiasetettu äänitila.

3) Hallinta

1. 

 painike 

Kytke laite PÄÄLLE tai VALMIUStilaan.

2. 

 painike 

Valitse toistotoiminto.

3.  +/- painikkeet 

Suurenna/pienennä äänenvoimakkuutta.

4.  Merkkivalo: 

• Punainen: 

VALMIUStilassa.

 

• Sininen: 

Bluetooth-tilassa.

 

• Vihreä: 

LINE IN -tilassa.

 

• Keltainen: 

Optisessa tilassa.

 

• Violetti:

 HDMI ARC -tilassa.

Pariliitoksen muodostaminen langattoman 

subwooferin ja pääyksikön välille

Automaattinen pariliitos

Pariliitos muodostuu automaattisesti subwooferin ja soundbar-laitteen 
välille, kun molemmat laitteet on kytketty virtalähteeseen ja virta on päällä. 
Laitteiden yhdistämiseen ei tarvita kaapelia.

• 

Kun subwoofer muodostaa pariliitosta pääyksikköön, pariliitosmerkkiva-

lo vilkkuu nopeasti.

• 

Kun subwoofer on muodostanut pariliitoksen pääyksikköön, pariliitos-

merkkivalo syttyy.

HUOMAA

:

 

ū Älä paina subwooferin takana sijaitsevaa PAIR-painiketta, paitsi jos 

haluat muodostaa pariliitoksen manuaalisesti.

 

ū Jos automaattinen pariliitoksen muodostaminen epäonnistuu, muo-

dosta pariliitos manuaalisesti.

Manuaalinen pariliitos

1. 

Varmista, että kaikki kaapeli on kunnolla yhdistetty ja että pääyksikkö 

on valmiustilassa.

2. 

Paina ja pidä painettuna subwooferin takana sijaitsevaa 

PAIR

-

painiketta muutaman sekunnin ajan. Subwoofer siirtyy pariliitoksen 

muodostamistilaan ja pariliitosmerkkivalo vilkkuu nopeasti.

3. 

Paina pääyksikön tai kaukosäätimen  -painiketta kytkeäksesi 

pääyksikön päälle.

4. 

Kun langaton yhteys on muodostettu onnistuneesti, 

pariliitosmerkkivalo syttyy.

5. 

Jos pariliitosmerkkivalo vilkkuu, langattoman yhteyden muodostus 

on epäonnistunut. Irrota subwooferin johto ja yhdistä päävirtajohto 
4 minuutin kuluttua. Toista vaiheet 1 - 4.

Bluetooth-käyttö

Muodosta pariliitos Bluetooth-laitteisiin

Kun yhdistät Bluetooth-laitteen ensimmäistä kertaa tähän soittimeen, 
sinun on muodostettava pariliitos niiden välille.

1. 

Kytke soundbar päälle painamalla valmiustila-painiketta.

2. 

Paina laitteen 

-painiketta toistuvasti tai kaukosäätimen  -painiketta 

valitaksesi Bluetooth-tilan. Bluetooth-tila aktivoidaan, kun merkkivalo 
muuttuu siniseksi.

3. 

Siirry Bluetooth-etsintätilaan laitteessa, jonka haluat yhdistää 
soundbar-laitteeseen.

4. 

Valitse luettelosta Select SHARP HT-SBW182

5. 

Syötä tarvittaessa salasana "0000".

6. 

Aloita musiikin toisto yhdistetystä Bluetooth-laitteesta.

LIETUVIŲ

Prieš naudodami šį gaminį, perskaitykite visus saugumo nurodymus. Išsamių 
naudojimo nurodymų ieškokite naudojimo vadove, kurį galima atsisiųsti iš 
internetinės svetainės sharpconsumer.eu.

1) Pradžia – paruošimas naudoti

1. 

Išorinius garso ir vaizdo šaltinius su atitinkamomis išvestimis junkite 
į įvesties lizdus galinėje garsiakalbio pusėje (1 pav.). Geriausia garso 
kokybė užtikrinama naudojant skaitmenines įvestis per optinę jungtį 
ir HDMI.

Įspėjimas! 

Prieš jungdami laidus, išjunkite prietaisus iš maitinimo tinklo.

2. 

Junkite maitinimo adapterį į NS lizdą prietaise, o tada į maitinimo tinklo 
lizdą.

3. 

Įjunkite žemųjų dažnių garsiakalbį į maitinimo lizdą maitinimo laidu.

4. 

Į nuotolinio valdymo pultą įdėkite maitinimo elementą.

5. 

Norėdami įjungti ar išjungti pagrindinį prietaisą, paspauskite   
mygtuką nuotolinio valdymo pulte.

Содержание HT-SBW182

Страница 1: ...HT SBW182 2 1 Soundbar Home Theatre System Quick start guide SR SL UA TR RU EL PL NO LV LT SU DK SV ET CZ HR HE BG RO HU SK EN DE NL PT ES IT FR ...

Страница 2: ...EU UK UK EU 1 1 2 3 4 2 3 ...

Страница 3: ...r will enter the pairing mode and the Pair Indicator will blink quickly 3 Press the button on the main unit or on the remote control to switch the main unit on 4 After the wireless connection succeeded the Pair Indicator will light up 5 If the Pair indicator blinks the wireless connection has failed Unplug the cable of the subwoofer and then reconnect the main cable after 4 minutes Repeat step 1 4...

Страница 4: ...ctions de sécurité Pour des instructions complètes veuillez consulter le guide d utilisation disponible en téléchargement sur le site web sharpconsumer eu 1 Pour commencer mise en place initiale 1 Utilisez les entrées sur le panneau arrière de la barre de son pour connecter des appareils audio et vidéo externes équipés de sorties adaptées Pic 1 Vous obtiendrez ainsi la meilleure qualité de son en ...

Страница 5: ...a successiva precedente in modalità Blueto oth e USB 6 avvia mette in pausa riprende la riproduzione in modalità Bluetooth e USB 7 MUTE attiva o disattiva il sonoro 8 BASS regola il livello dei bassi 9 TRE regola il livello degli alti 10 EQ Selezionano una modalità audio preimpostata 3 Controlli 1 pulsante Passa tra modalità ON e STANDBY 2 pulsante Seleziona la funzione di riproduzione 3 pulsanti ...

Страница 6: ...ento manual 1 Asegúrese de que todos los cables están bien conectados y de que la unidad principal se encuentra en modo En espera 2 Mantenga pulsado el botón PAIR EMPAREJAR situado en la parte posterior del altavoz de graves durante unos segundos El altavoz de graves entrará en modo de emparejamiento y el indicador de emparejamiento parpadeará rápidamente 3 Pulse el botón de la unidad principal o ...

Страница 7: ...vo com Bluetooth ligado NEDERLANDS Lees alle veiligheidsinstructies door voordat u uw product gebruikt Voor volledige instructies verwijzen wij u naar de gebruikershandleiding die u kunt downloaden op www sharpconsumer eu 1 Beginnen eerste keer instellen 1 Gebruik de ingangen op het achterpaneel van de soundbar om externe audio en videoapparaten aan te sluiten die zijn uitgerust met de bijbehorend...

Страница 8: ... trybem czuwania 2 Przycisk wybór trybu Bluetooth Naciśnij i przytrzymaj przycisk by aktywować parowanie w trybie Bluetooth lub odłączyć sparowane urządzenie Bluetooth 3 Przycisk wybór trybu odtwarzania 4 Przyciski VOL zwiększanie zmniejszanie poziomu głośności 5 Przyciski poprzedni następny utwór w trybie Bluetooth USB 6 Przycisk odtwarzanie pauza ponowne odtwarzanie w trybie Bluetooth USB 7 Przy...

Страница 9: ...ammen subwooferen og hovedenheten manuelt Manuell sammenkobling 1 Påse at alle kablene er tilkoblet og at hovedenheten er i ventemodus 2 Trykk og hold Pair knappen på baksiden av subwooferen i noen sekunder Subwooferen vil gå inn i sammenkoblingsmodus og sammenkoblingslampen vil blinke raskt 3 Trykk på knappen på hovedenheten eller på fjernkontrollen for å slå på hovedenheten 4 Etter trådløs samme...

Страница 10: ... eu 1 Introduktion indledende opsætning 1 Brug indgangene på sound barens bagpanel for at tilslutte ekstern lyd og billedenheder der er udstyret medtilsvarende udgange Bill 1 Du opnår den bedste lydkvalitet ved hjælp af de digitale indgange OPTICAL og HDMI Forsigtig Sluk for alle enheder og frakobl dem fra strømforsyninger før nogen form for tilslutning 2 Forbind strømadapteren til DC IN stikket p...

Страница 11: ...RC tilassa Pariliitoksen muodostaminen langattoman subwooferin ja pääyksikön välille Automaattinen pariliitos Pariliitos muodostuu automaattisesti subwooferin ja soundbar laitteen välille kun molemmat laitteet on kytketty virtalähteeseen ja virta on päällä Laitteiden yhdistämiseen ei tarvita kaapelia Kun subwoofer muodostaa pariliitosta pääyksikköön pariliitosmerkkiva lo vilkkuu nopeasti Kun subwo...

Страница 12: ... naudojimas Bluetooth palaikančių prietaisų susiejimas Norėdami pirmą kartą prijungti savo Bluetooth įrenginį prie šio prietaiso pirmiausia reikia juos susieti 1 Įjunkite garsiakalbį spausdami budėjimo režimo mygtuką 2 Norėdami pasirinkti Bluetooth režimą prietaise kelis kartus spauskite mygtuką arba mygtuką nuotolinio valdymo pulte Bluetooth režimas įjungtas kai indikatorius šviečia mėlynai 3 Įre...

Страница 13: ...uvat lülitit 6 Soovitud režiimi valimiseks vajutage korduvalt seadme nuppu või vajutage puldil nuppe 2 Kaugjuhtimine 1 seadme SISSE ja OOTEREŽIIMILE lülitamine 2 Bluetooth režiimi valimine Vajutage ja hoidke Bluetooth režiimis sidumisfunktsiooni aktiveerimi seks või olemasoleva seotud Bluetooth seadme lahtiühendamiseks 3 esitusfunktsiooni valimine 4 VOL helitugevuse suurendamine vähendamine 5 Blue...

Страница 14: ...Subwoofer vstoupí do režimu párování a kontrolka Párování se rychle rozbliká 3 Na hlavní jednotce nebo na dálkovém ovládání stiskněte tlačítko a hlavní jednotku zapněte 4 Po úspěšném bezdrátovém připojení se rozsvítí kontrolka Párování 5 Pokud kontrolka Párování bliká bezdrátové připojení selhalo Odpojte kabel od subwooferu a poté po 4 minutách napojte napájecí kabel Opakujte krok 1 4 Obsluha Blue...

Страница 15: ...i letölthető a sharpconsumer eu webhelyről 1 Kezdeti lépések az első beállítás 1 Használja a hangprojektor hátsó paneljén lévő bemeneteket a megfelelő csatlakozókkal ellátott külső hang és videoeszközök csatlakoztatásához 1 ábra A legjobb hangminőséget az OPTICAL és a HDMI digitális bemenetek használatával érheti el Figyelmeztetés A csatlakoztatások elvégzése előtt kapcsolja ki az összes eszközt é...

Страница 16: ...lul sunetului 5 Salt la piesa anterioară următoare în modul Bluetooth USB 6 Redare pauză reluare redare în modul Bluetooth USB 7 MUTE Opriți sau reporniți sunetul 8 BASS Reglați nivelul frecvențelor joase 9 TRE Reglați nivelul frecvențelor înalte 10 EQ Selectați un mod de sunet presetat 3 Comenzi 1 buton Comutați unitatea între modul PORNIT și STAND BY 2 button Selectați funcția de redare 3 butoan...

Страница 17: ...ване не бъде осъществено можете да сдвоите събууфера и основния модул ръчно Ръчно сдвояване 1 Проверете дали всички кабели са свързани надлежно и се уверете че основният модул се намира в режим на готовност 2 Натиснете и задръжте за няколко секунди бутон Pair Сдвояване на гърба на събууфера Събууферът ще влезе в режим сдвояване а съответният светлинен индикатор ще започне да премигва интензивно 3 ...

Страница 18: ...ednost Za potpuna uputstva molimo da pogledajte korisnički vodič dostupan za preuzimanje sa veb lokacije sharpconsumer eu 1 Pokretanje početno podešavanje 1 Koristite ulaze na zadnjem panelu trake za zvuk da biste povezali eksterni audio i video uređaje opremljene sa odgovarajućim izlazima Sl 1 Postići ćete najbolji kvalitet zvuka koristeći digitalne ulaze OPTIČKI i HDMI Oprez Isključite sve uređa...

Страница 19: ...avni visokih tonov 10 EQ Izberite prednastavljeni zvočni način 3 Regulatorji 1 gumb Preklop enote med načinom VKLOPA in PRIPRAVLJENOSTI 2 gumb Izberite funkcijo predvajanja 3 gumba Povečanje zmanjšanje ravni glasnosti 4 Lučka indikatorja Rdeča V načinu PRIPRAVLJENOSTI Modra V načinu Bluetooth Zelena V načinu LINE IN Rumena V optičnem načinu Vijolična V načinu HDMI ARC Seznanjanje brezžičnega nizko...

Страница 20: ...νάδα ή στο τηλεχειριστήριο για ενεργοποίηση της κύριας μονάδας 4 Αφού ολοκληρωθεί η ασύρματη σύνδεση η ένδειξη Ζεύξης θα παραμείνει αναμμένη 5 Αν η ένδειξη Ζεύξης αναβοσβήνει η ασύρματη σύνδεση έχει αποτύχει Αποσυνδέστε το καλώδιο του subwoofer και στη συνέχεια συνδέστε ξανά το κύριο καλώδιο μετά από 4 λεπτά Επαναλάβετε τα βήματα 1 4 Λειτουργία Bluetooth Ζεύξη συσκευών με δυνατότητα Bluetooth Κατά...

Страница 21: ...umer eu İnternet sayfasından indirebileceğiniz kullanıcı kılavuzuna başvurun 1 Başlangıç ilk kurulum 1 Soundbar ın arka panelindeki girişleri karşılık gelen çıkışlara sahip harici ses ve video cihazlarını bağlamak için kullanın Res 1 En iyi ses kalitesini optik çıkışlar olan OPTİK ve HDMI yi kullanarak elde edersiniz Dikkat Herhangi bir bağlantı yapmadan önce tüm cihazları kapatın ve güç kaynağıyl...

Страница 22: ...ння рівня низьких частот 9 TRE регулювання рівня високих частот 10 EQ Вибір визначеного звукового режиму 3 Елементи керування 1 кнопка Переводить пристрій у режимі увімкнено чи режим очікування 2 кнопка Вибір функції відтворення 3 кнопки Збільшення чи зменшення гучності 4 Індикатор Червоний у режимі очікування Синій у режимі Bluetooth Зелений у режимі лінійного входу Жовтий у режимі роботи з оптич...

Страница 23: ...צני השמע עוצמת של הנמכה הגברה 4 4 חיווי נוריות השהייה במצב אדום Bluetooth במצב כחול LINE IN במצב ירוק אופטי במצב צהוב ARC ו HDMI במצבי סגול הראשית היחידה עם וופר הסאב צימוד אוטומטי צימוד היחידות שתי את מחברים כאשר אוטומטי צימוד מבצעים והרמקול וופר הסאב היחידות שתי בין לחבר כדי בכבל צורך אין אותן ומפעילים החשמל לשקע מבצעים הראשית והיחידה וופר הסאב כאשר במהירות יהבהב הצימוד מחוון צימוד מקושרים הראשי...

Страница 24: ...UMC Poland Sp z o o Ostaszewo 57B 87 148 Łysomice Poland Made in China www sharpconsumer eu SAU QSG 0034 ...

Отзывы: