background image

4

INSTALLATIONSANLEITUNG

1. (Für die Verwendung in Großbritannien und Australien)

Für den Netzstecker muß auf der Seite des Einbauschrankes eine Öffnung gebohrt werden.
Hinweis:

Der Hauptnetzstecker muß nach der Installation zugänglich sein oder es muß ein
Abtrennschalter vorhanden sein, bei dem die Kontakte an jedem Pol mindestens 3 mm
voneinander entfernt sind.

(Für Kontinental-Europa)
Die Netzsteckdose muß 70 mm über dem Boden des Einbauschrankes und 280 mm von der rechten
Wand des Schrankes entfernt installiert werden, wie in Fig. 1 gezeigt. Die Netzsteckdose sollte im
schattierten Bereich wie in Fig. 1 gezeigt zugänglich sein. Der Hauptnetzstecker muß nach der Instal-
lation zugänglich sein oder das Gerät muß an einen elektrischen Schaltkreis mit einem
Abtrennschalter (Kontaktabstand mind. 3 mm) angeschlossen sein, um das Gerät im Gefahrenfall
abschalten zu können. Eine Sicherung als Schutzvorrichtung kann bei der Installation als ein Schalter
verwendet werden.
Vorsicht:

Wenn die Netzsteckdose unterhalb des Schrankbodens zugänglich sein soll, sollte das

Netzkabel nicht mit einem Gerät in Kontakt kommen, das unterhalb des Mikrowellengerätes
installiert ist.

2. Den Einbausatz aus der Verpackung nehmen.
3. Den Abstandhalter 

1

 auf den Schrankboden legen und einen Abstand von 29 mm auf jeder Seite der

Halterung und den Seitenwände des Küchenschrankes einhalten. Die Halterung mit den vier Schrauben

befestigen, wie in Fig. 1 gezeigt.

Vorsicht:

Die Pfeile auf den Abstandhaltern müssen nach vorne weisen.

4. Den Rahmenwinkel 

2

 entlang der oberen Kante des Küchenschrankes legen und einen Abstand von

25 mm auf jeder Seite des Rahmenwinkels 

belassen. Den Winkel mit den drei Schrauben 

von der

Unterkante des Schrankes her befestigen, wie in Fig. 3 gezeigt.

5. Den Herd im Einbauschrank installieren.

Vorsicht:

  Zum Einbau des Gerätes werden zwei Personen benötigt. Niemals das Gerät am Türgriff

                            tragen.

Das Gerät auf einen Tisch bzw. Ständer stellen, der vor dem Küchenschrank steht, in dem das Gerät
eingebaut werden soll.

6. Das Gerät an die Stromversorgung anschließen.

Vorsicht: a. In Großbritannien und Australien muß das Gerät an 230-240V, 50Hz Wechselstrom

angeschlossen werden.

b. In Kontinental-Europa muß das Gerät an eine Steckdose mit 230V,50Hz,Wechselstrom

angeschlossen werden.

   7. Stellen Sie sicher, daß das Gerät richtig auf den Abstandshaltern, auf dem Boden des Einbauschrankes,

steht. Dann richten Sie das Gerät so aus, daß die Füße des Gerätes in die Aussparungen der Abstandshalter
passen, wie in Fig. 2 gezeigt.
Vorsicht:

Sicherstellen, daß das Netzkabel nicht mit den Lüftungsöffnungen auf der Rückseite des
Gerätes in Berührung kommt.

  8. Die zwei Schrauben 

7

 zum Abtrennen des unteren Einbaurahmens 

4

 vom Einbaurahmen 

3

 wie in

Fig. 8 gezeigt entfernen. Die Schrauben 

7

 für den späteren Gebrauch in Schritt 10 aufheben.

9. Den Einbaurahmen 

über den Rahmenwinkel 

hängen, wie in Fig. 4-1 und 4-2 gezeigt.

Den Einbaurahmen  

an der Wand des Einbauschrakes mit zwei Schrauben 

6

 wie in Fig. 4-1 gezeigt

anbringen.

10. Den unteren Einbaurahmen 

4

 auf dem Unterteil des eingebauten Einbaurahmens 

3

 befestigen. Die zwei

Befestigungsschraben 

7

 (unter Schritt 8 abgenommen) zum Anbringen des Bauteils an den

Schraubenöffnungen verwenden, wie in Fig. 5 gezeigt.
Die Anbringung überprüfen, dazu den Abstand zwischen den beiden Einbaurahmenelementen nachmessen.
Die Abmessungen des zusammengesetzten Einbaurahmens werden in Fig. 6 gezeigt.
Vorsicht:        Den Einbaurahmen so positionieren, daß er 4, 5 mm auf der Oberseite und 6, 5 mm auf
                       der Unterseite des Rahmens überlappt, wie in Fig. 7 gezeigt, damit die
                       daneben liegenden Schranktüren ohne Behinderung geöffnet werden können.

Содержание EBR-90GKST

Страница 1: ...oven a When a microwave oven is to be installed next to a conventional oven sufficient space between them should be allowed to prevent overheating as the surround can warp with excessively high tempera tures Obviously it is important to adhere strictly to the conventional oven manufacturer s installation instructions b A built in microwave oven must not be installed above a conventional oven other...

Страница 2: ...ing a distance of 25 mm at either side of the sash angle 2 Attach it with 3 screws 5 from below the cabinet as shown in Fig 3 5 Install the oven into the kitchen cabinet Caution Two persons are required to install the oven Never hold the door handle when moving the oven Place the oven on a table stand positioned in front of the kitchen cabinet where the oven is to be installed 6 Connect the oven t...

Страница 3: ...liert wird muß zum Schutz vor Überhitzen ein ausreichender Abstand zwischen den beiden Geräten eingehalten werden da der Einbausatz sich bei übermäßig hohen Temperaturen verziehen kann Die Installationsanweisungen für den konventionellen Herd müssen unbedingt beachtet werden b Ein Einbau Mikrowellengerät darf nicht über einem konventionellen Herd installiert werden da das Kühlungssystem des Mikrow...

Страница 4: ...hrankes her befestigen wie in Fig 3 gezeigt 5 Den Herd im Einbauschrank installieren Vorsicht Zum Einbau des Gerätes werden zwei Personen benötigt Niemals das Gerät am Türgriff tragen Das Gerät auf einen Tisch bzw Ständer stellen der vor dem Küchenschrank steht in dem das Gerät eingebaut werden soll 6 Das Gerät an die Stromversorgung anschließen Vorsicht a In Großbritannien und Australien muß das ...

Страница 5: ...saanwijzing van de magnetronoven voor het gewicht 5 Installatie in de buurt van een conventionele oven a Wanneerudemagnetronovennaasteenconventioneleovenwiltplaatsen moetervoldoenderuimte tussen de twee ovens zijn zodat oververhitting wordt voorkomen De ombouw zou anders namelijk kunnen vervormen Let tevens op de installatievoorschriften die in de gebruiksaanwijzing van de conventionele oven staan...

Страница 6: ... dat er 25 mm vrije ruimte is aan beide kanten van de winkelhaak 2 Bevestig de winkelhaak met drie schroeven 5 vanaf de onderkant van de kast zoals in Afb 3 wordt getoond 5 Plaats de oven in de keukenkast Let op Er zijn twee personen nodig om de oven te plaatsen Draag de oven nooit bij de deurgreep Zet de oven eerst op een tafel e d die voor de keukenkast staat waarin de oven wordt geplaatst 6 Ste...

Страница 7: ...é d un four conventionnel a Lorsqu un four à micro ondes est installé à côté d un four conventionnel l espace laissé entre les deux doit être suffisant pour éviter la déformation du cadre de ce dernier en raison de la haute température Il est évidemment important d observer strictement les instructions d installation données par le constructeur du four conventionnel b Le four à micro ondes ne doit...

Страница 8: ...rois vis 5 en dessous du placard comme le montre la figure 3 5 Monter le four dans le placard de cuisine Attention Deuxpersonnessontnécessairespourinstallerlefour Nepastransporterlefourenletenant par la poignée de la porte Poser le four sur une table ou un support placés devant le placard de cuisine dans lequel le four doit être installé 6 Brancher le four sur la prise d alimentation Attention a A...

Страница 9: ...ntinental use only Nur für Verwendung in Kontinental Europa Uitsluitend voor gebruik in Europa Pour l utilisation sur le Continent seulement Fig 3 5 2 2 25mm 1 29mm A C 35mm D B 1 Fig 2 B Rear barrier Hintere Begrenzung Achterste rand Ecran arrière Recess Aussparung Uitsparing Fente Exhaust air Abluft Luchtuitlaat Air d échappement Air vent openings Lüftungsöffnungen Ventilatie openingen Ouverture...

Страница 10: ...ür Deur van keukenkast Porte du placard de cuisine Kitchen cabinet door Einbauschranktür Deur van keukenkast Porte du placard de cuisine Fig 7 A 4 5mm Fig 5 B 6 5mm Fig 6 595mm 545 4mm 25 3mm 73 5mm 392mm 27 5mm 493mm 4 3 7 7 7 3 Fig 8 7 4 ...

Страница 11: ...ece 4 Lower built in frame 1 piece 5 Fastening screw middle 7 pieces 6 Fastening screw long 2 pieces 7 Fastening screw short 2 pieces NL F Verklaring A Inbouwframe geheel B Magnetronoven C Ventilatie opening D Achterpaneel 1 Afstandsbeugel 1 stuk 2 Winkelhaak 1 stuk 3 Inbouwframe 1 stuk 4 Onderste inbouwframe 1 stuk 5 Bevestigingsschroef midden 7 stuks 6 Bevestigingsschroef lang 2 stuks 7 Bevestig...

Страница 12: ...taktavstand på mer enn 3 mm til å kople ovnen fra strømkilden Eks overbelastningsbryter for sikring SUOMI CAUTION Kotiasennuksessa on oltava kaksinapainen katkaisin katkojan kärkiväli yli 3 mm jonka avulla uuni kytketään irti virtalähteestä Esim varokkeen kytkin DANSK ADVARSEL Kun til kontinentalt brug undtagen U K Hvis apparatet skal bruges hjemme skal der bruges en hel pols afbryder med en afsta...

Страница 13: ... tv dvd and othes Manual users user manuals user guide manual owners manual instruction manual manual owner manual owner s manual guide manual operation operating manual user s manual operating instructions manual operators manual operator manual product documentation manual user maintenance brochure user reference pdf manual Downloaded from http www usersmanualguide com ...

Отзывы: