background image

3

ENGLISH

DEUTSCH

NEDERLANDS

FRANÇAIS

ITALIANO

ESPAÑOL

Anleitung zum SHARP-Einbausatz EBR-90GKST

Lesen und überprüfen Sie die folgenden Punkte vor Installation des SHARP Mikrowellengerätes.

SICHERHEITSHINWEISE

1.

Mit Ausnahme von Großbritannien, nur für die Verwendung in Kontinental-Europa vorgesehen.
Das Gerät muß an einen Stromkreis mit einem Schalter angeschlossen werden (Kontaktabstand
mind. 3 mm), um das Gerät im Gefahrenfall abschalten zu können. Eine Sicherung in der Installation
kann als Schalter verwendet werden.

2.

Vor Installation des Gerätes den Netzstecker ziehen.

3.

Einbausatz
a. Versichern Sie sich, daß der EBR-90GKST der richtige Einbausatz für Ihr Gerät ist.
b. Die Mikrowellengeräte von Sharp können als Standgeräte auf einer Küchenplatte aufgestellt oder

unter Verwendung des Einbausatzes in einen Küchenschrank eingebaut werden.

c. Die Umgebung des EBR-90GKST wird heiß, wenn das Gerät mit Heizelementen betrieben wird.

Vorsicht vor Verbrennungen beim Betrieb des Gerätes.

4.

Einbauschrank
Den Einbauschrank folgendermaßen vorbereiten:
a. Der Einbauschrank muß folgende Abmessungen aufweisen, siehe Fig. 1.

BREITE

: 560 mm - 568 mm

HÖHE

: 480 mm

TIEFE

: 550 mm - 580 mm

b. Um ausreichende Belüftung des Gerätes zu gewährleisten, ist sicherzustellen, daß die rückwärtige

Wand 

D

 stets angebracht ist und daß der Belüftungsabstand 

C

 wie in Fig. 1 und 2 gezeigt

mindestens 35 mm beträgt.

c. Der Boden des Einbauschrankes muß so konstruiert sein, daß er das Gewicht des zu installierenden

Gerätes und der darin zubereiteten Lebensmittel tragen kann. Beachten Sie das Gewicht des
Mikrowellengerätes in der Bedienungsanleitung.

5.

Installation in der Nähe eines konventionellen Herdes
a. Wenn ein Mikrowellengerät neben einem konventionellen Herd installiert wird, muß zum Schutz vor

Überhitzen ein ausreichender Abstand zwischen den beiden Geräten eingehalten werden, da der
Einbausatz sich bei übermäßig hohen Temperaturen verziehen kann. Die Installationsanweisungen
für den konventionellen Herd müssen unbedingt beachtet werden.

b. Ein Einbau-Mikrowellengerät darf nicht über einem konventionellen Herd installiert werden, da das

Kühlungssystem des Mikrowellengerätes durch Heißluft, die vom konventionellen Herd erzeugt
wird, beschädigt werden kann.

6.

Installation in der Nähe eines Kühlschrankes oder eines Gefriergerätes
(Für Kontinental-Europa)
a. Wenn das Mikrowellengerät über einem Kühlschrank oder einem Gefriergerät installiert wird, für die

eine rückwärtige Belüftung notwendig ist, muß für die Belüftung ein Belüftungskanal hinter dem
Mikrowellengerät angebracht werden. Die Installationsanweisungen für den Kühlschrank oder für
das Gefriergerät müssen unbedingt beachtet werden.

b. Das Mikrowellengerät darf nicht über einem Kühlschrank oder einem Gefriergerät installiert werden,

die an der Frontseite belüftet werden.

(Für Australien)
Das Mikrowellengerät nicht oberhalb eines Kühlschrankes oder eines Gefriergerätes installieren.

7.

Befestigung
Um Bewegungen des Einbauschrankes nach der Installation des Mikrowellengerätes zu vermeiden,
muß er stabil an der rückwärtigen Wand befestigt werden.

8.

Einstellung und Reparatur
Es ist gefährlich, das Gerät von einer anderen Person als einem autorisierten und von Sharp ausgebildeten
Wartungstechniker einstellen oder reparieren zu lassen.

Wenn das Gerät aus einem Einbauschrank entfernt wird, muß es bei Wiedereinbau entsprechend dieser
Anleitung installiert werden. Deshalb für zukünftigen Gebrauch die Anleitung an einem sicheren Ort
aufbewahren.

Der Hersteller bzw. der Vertreiber dieses Produktes ist nicht verantwortlich für Beschädigungen des
Mikrowellengerätes oder des Einbausatzes, die durch eine falsche Installation oder Einstellung
verursacht werden.

Содержание EBR-90GKST

Страница 1: ...oven a When a microwave oven is to be installed next to a conventional oven sufficient space between them should be allowed to prevent overheating as the surround can warp with excessively high tempera tures Obviously it is important to adhere strictly to the conventional oven manufacturer s installation instructions b A built in microwave oven must not be installed above a conventional oven other...

Страница 2: ...ing a distance of 25 mm at either side of the sash angle 2 Attach it with 3 screws 5 from below the cabinet as shown in Fig 3 5 Install the oven into the kitchen cabinet Caution Two persons are required to install the oven Never hold the door handle when moving the oven Place the oven on a table stand positioned in front of the kitchen cabinet where the oven is to be installed 6 Connect the oven t...

Страница 3: ...liert wird muß zum Schutz vor Überhitzen ein ausreichender Abstand zwischen den beiden Geräten eingehalten werden da der Einbausatz sich bei übermäßig hohen Temperaturen verziehen kann Die Installationsanweisungen für den konventionellen Herd müssen unbedingt beachtet werden b Ein Einbau Mikrowellengerät darf nicht über einem konventionellen Herd installiert werden da das Kühlungssystem des Mikrow...

Страница 4: ...hrankes her befestigen wie in Fig 3 gezeigt 5 Den Herd im Einbauschrank installieren Vorsicht Zum Einbau des Gerätes werden zwei Personen benötigt Niemals das Gerät am Türgriff tragen Das Gerät auf einen Tisch bzw Ständer stellen der vor dem Küchenschrank steht in dem das Gerät eingebaut werden soll 6 Das Gerät an die Stromversorgung anschließen Vorsicht a In Großbritannien und Australien muß das ...

Страница 5: ...saanwijzing van de magnetronoven voor het gewicht 5 Installatie in de buurt van een conventionele oven a Wanneerudemagnetronovennaasteenconventioneleovenwiltplaatsen moetervoldoenderuimte tussen de twee ovens zijn zodat oververhitting wordt voorkomen De ombouw zou anders namelijk kunnen vervormen Let tevens op de installatievoorschriften die in de gebruiksaanwijzing van de conventionele oven staan...

Страница 6: ... dat er 25 mm vrije ruimte is aan beide kanten van de winkelhaak 2 Bevestig de winkelhaak met drie schroeven 5 vanaf de onderkant van de kast zoals in Afb 3 wordt getoond 5 Plaats de oven in de keukenkast Let op Er zijn twee personen nodig om de oven te plaatsen Draag de oven nooit bij de deurgreep Zet de oven eerst op een tafel e d die voor de keukenkast staat waarin de oven wordt geplaatst 6 Ste...

Страница 7: ...é d un four conventionnel a Lorsqu un four à micro ondes est installé à côté d un four conventionnel l espace laissé entre les deux doit être suffisant pour éviter la déformation du cadre de ce dernier en raison de la haute température Il est évidemment important d observer strictement les instructions d installation données par le constructeur du four conventionnel b Le four à micro ondes ne doit...

Страница 8: ...rois vis 5 en dessous du placard comme le montre la figure 3 5 Monter le four dans le placard de cuisine Attention Deuxpersonnessontnécessairespourinstallerlefour Nepastransporterlefourenletenant par la poignée de la porte Poser le four sur une table ou un support placés devant le placard de cuisine dans lequel le four doit être installé 6 Brancher le four sur la prise d alimentation Attention a A...

Страница 9: ...ntinental use only Nur für Verwendung in Kontinental Europa Uitsluitend voor gebruik in Europa Pour l utilisation sur le Continent seulement Fig 3 5 2 2 25mm 1 29mm A C 35mm D B 1 Fig 2 B Rear barrier Hintere Begrenzung Achterste rand Ecran arrière Recess Aussparung Uitsparing Fente Exhaust air Abluft Luchtuitlaat Air d échappement Air vent openings Lüftungsöffnungen Ventilatie openingen Ouverture...

Страница 10: ...ür Deur van keukenkast Porte du placard de cuisine Kitchen cabinet door Einbauschranktür Deur van keukenkast Porte du placard de cuisine Fig 7 A 4 5mm Fig 5 B 6 5mm Fig 6 595mm 545 4mm 25 3mm 73 5mm 392mm 27 5mm 493mm 4 3 7 7 7 3 Fig 8 7 4 ...

Страница 11: ...ece 4 Lower built in frame 1 piece 5 Fastening screw middle 7 pieces 6 Fastening screw long 2 pieces 7 Fastening screw short 2 pieces NL F Verklaring A Inbouwframe geheel B Magnetronoven C Ventilatie opening D Achterpaneel 1 Afstandsbeugel 1 stuk 2 Winkelhaak 1 stuk 3 Inbouwframe 1 stuk 4 Onderste inbouwframe 1 stuk 5 Bevestigingsschroef midden 7 stuks 6 Bevestigingsschroef lang 2 stuks 7 Bevestig...

Страница 12: ...taktavstand på mer enn 3 mm til å kople ovnen fra strømkilden Eks overbelastningsbryter for sikring SUOMI CAUTION Kotiasennuksessa on oltava kaksinapainen katkaisin katkojan kärkiväli yli 3 mm jonka avulla uuni kytketään irti virtalähteestä Esim varokkeen kytkin DANSK ADVARSEL Kun til kontinentalt brug undtagen U K Hvis apparatet skal bruges hjemme skal der bruges en hel pols afbryder med en afsta...

Страница 13: ... tv dvd and othes Manual users user manuals user guide manual owners manual instruction manual manual owner manual owner s manual guide manual operation operating manual user s manual operating instructions manual operators manual operator manual product documentation manual user maintenance brochure user reference pdf manual Downloaded from http www usersmanualguide com ...

Отзывы: