background image

FR-19

NOTES:

 

1. Appuyer deux fois sur la touche SET MEMORY en 

deux secondes.

2. Si le temps de cuisson est supérieur au temps 

maximal, un message d’erreur EE9 sera affi ché. 
Pour effacer le code d’erreur, appuyer sur la touche 
STOP/CLEAR et reprogrammer. (Se reporter au temps 
de cuisson maximal en page FR-22)

3.  Il n’est pas nécessaire d’appuyer sur la touche SELECT 

POWER pour 100 % dans la cuisson en une seule 
étape.

<Entrée par répétition de chiffre>

*  Supposons que vous vouliez régler 1 minute à 70 % 

avec la mémoire 12.

NO.

NO.

2     2

1     0     0

8  Appuyer sur la touche STOP/CLEAR pour sortir.

NO.

7

NOTES:

1. Appuyer deux fois sur la touche SET MEMORY en 

deux secondes.

2.  Si le temps de cuisson programmé est supérieur au 

temps maximal, un message d’erreur EE9 sera affi ché. 
Pour effacer le code d’erreur, appuyer sur la touche 
STOP/CLEAR et reprogrammer. (Se reporter au temps 
de cuisson maximal en page FR-22)

3.  Il n’est pas nécessaire d’appuyer sur la touche SELECT 

POWER pour 100 % dans la cuisson en une seule 
étape.

 Procédure 

Affi chage

SELECT

TIME

SELECT
POWER

STOP

CLEAR

<Entrée à deux chiffres>

*  Supposons que vous vouliez régler 4 minutes à 

60 % avec la mémoire 1 et 2 minutes à 30 % avec la 
mémoire 2.

  1 Appuyer deux fois sur la touche 

SET MEMORY en deux secondes.

  5 Appuyer sur la touche SELECT POWER.

NO.

NO.

NO.

NO.

4     0     0

0     1

6

0     2

  9 Appuyer sur la touche SELECT TIME.

10  Entrer le temps de cuisson pour la mémoire 2.

11  Appuyer sur la touche SELECT POWER.

2     0     0

 Procédure 

Affi chage

SELECT

TIME

SELECT
POWER

SELECT

TIME

SELECT
POWER

7  Appuyer sur la touche SET MEMORY.

6  Entrer le niveau de puissance.

5  Appuyer sur la touche SELECT POWER.

4  Entrer le temps de cuisson.

3  Appuyer sur la touche SELECT TIME.

2  Entrer le numéro de mémoire.

1  Appuyer deux fois sur la touche 

SET MEMORY en deux secondes.

  8 Entrer le numéro de mémoire.

  7 Appuyer sur la touche SET MEMORY 

pour enregistrer la mémoire 1.

  6  Entrer le niveau de puissance pour la mémoire 1.

  3 Appuyer sur la touche SELECT TIME.

  4 Entrer le temps de cuisson pour la mémoire 1.

  2 Entrer le numéro de mémoire.

X 2

SET

MEMORY

SET

MEMORY

X 2

SET

MEMORY

SET

MEMORY

Содержание CD1800M

Страница 1: ...CCESS INTERNET POUR ACCÉDER À L INTERNET POR INTERNET www sharpusa com 1200 WATTS 1800 WATTS 2200 WATTS HEAVY DUTY COMMERCIAL MICROWAVE OVEN FOUR À MICRO ONDES COMMERCIAL SERVICE INTENSE 1200 WATTS 1800 WATTS 2200 WATTS HORNO MICROONDAS COMERCIAL PARA SERVICIO PESADO 1200 VATIOS 1800 VATIOS 2200 VATIOS MODELS MODÈLES MODELOS R CD1200M CD1800M CD2200M OPERATION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE OPERAC...

Страница 2: ...red by anyone except properly qualified service personnel For Customer Assistance Front cover Contents 1 Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessive Microwave Energy 1 Limited Warranty 2 Important Safety Instructions 3 Service Call Check 4 Grounding Instructions 5 Installation 6 Part Names 7 Before Operation 8 Memory Operation 8 Memory Cooking 8 Cooking double triple quantity with memory 9...

Страница 3: ...bove shall be the sole and exclusive warranties granted by Sharp and shall be the sole and exclusive remedy available to the purchaser and only for the time periods set forth herein Correction of defects in the manner and for the period of time described herein shall constitute complete fulfillment of all liabilities and responsibilities of Sharp to the purchaser with respect to the Product and sh...

Страница 4: ...duct near water for example near a kitchen sink in a wet basement near a swimming pool or similar locations 12 Do not immerse cord or plug in water 13 Keep cord away from heated surfaces 14 Do not let cord hang over edge of table or counter 15 See door surface cleaning instructions on pages EN 23 EN 24 16 To reduce the risk of fire in the oven cavity a Do not overcook food Carefully attend applian...

Страница 5: ...ven exterior is very hot Correct Wait a few minutes and try again If problem persists call for service EE 8 Circuit failure Call for service EE 9 Maximum cooking time is exceeded Check NOTE for Cooking Double Triple Quantity with Memory on page EN 10 NOTES 2 for Single Stage Cooking or NOTES 2 for Multi Stage Cooking on page EN 11 in the Operation Manual Press the STOP CLEAR pad and re input by re...

Страница 6: ... grounding plug The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded in accordance with the National Electrical Code and local codes and ordinances WARNING Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock The electrical requirements are 120 Volt 60 Hz AC only and 20 Amp or more R CD1200M 230 208 Volt 60 Hz AC only and 15 Amp or more R CD1800M 230...

Страница 7: ... Place oven A in the desired location Position Oven B on top of Oven A as shown in the figure B Remove Screws a and Mounting plate A and B from the right side of the back of Oven A and B C Replace Screws a removed at step B and tighten them D Remove Screws b c d and e and then install Mounting Plate A and B which were removed at step B to the each lower edge of Oven B as shown in the figure E Repl...

Страница 8: ...s 12 Door handle 13 Service window for replacing the oven light bulb 14 Ventilation openings 15 Power supply cord 16 Mounting plate 17 Screw for mounting plate 18 Oven ceiling cover 1 SELECT TIME pad 2 SELECT POWER pad 3 DOUBLE TRIPLE QUANTITY pad 4 CUSTOM HELP pad 5 STOP CLEAR pad 6 START pad 7 Ten number pads 8 EXPRESS DEFROST pad 9 SET MEMORY pad 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 6 12 10 9 1 1 2 8 11 5 4 18 ...

Страница 9: ...ings See the table of Programmed Memories on the right side Memory 10 99 must be programmed before using Memory Cooking When a memory number which has not been programmed is entered End will be shown in the display See Saving Memories page EN 18 EN 22 to program a new memory HELPFUL TIPS for the Memory Input Method The Memory Input Method determines how to input memory numbers for Memory Cooking a...

Страница 10: ...h was programmed for 10 seconds at 100 Procedure 2 2 Press the START pad 1 Place food in oven Enter memory number START 4 Repeat Digit Input Auto Start ON without the Start pad Suppose you want to cook with memory 12 which was programmed for 10 seconds at 100 Procedure 1 Place food in oven Enter memory number x 2 2 5 Single Digit Input Auto Start OFF with the Start pad Suppose you want to cook wit...

Страница 11: ...d Press the STOP CLEAR pad to clear the error message and reduce cooking time or power level For details see Maximum Cooking Time on page EN 22 Multi Stage Cooking Suppose you want to cook for 1 minute at 70 power for 1st stage and then continue to cook for 2 minutes at 50 power for 2nd stage and to cook for 3 minutes at 100 power for 3rd stage Procedure 3 Press the START pad START NOTES 1 Even th...

Страница 12: ...at are the same thickness throughout defrost better If foods have varied thickness it may be necessary to shield the thin edges with small flat pieces of aluminum foil to prevent overdefrosting Midway through the defrosting cycle the CHECK indicator will light in the display and an audible signal will be heard unless signal volume has been set to Mute You may open the door turn food over and shiel...

Страница 13: ...peat Digit Input 3 Press the START pad to save the setting START 4 Press the STOP CLEAR pad to exit from the Custom Help function CUSTOM HELP 2 Selecting Auto Start Operation Your oven has 2 ways to start memory cooking CH21 Auto Start OFF Factory Setting CH22 Auto Start ON The factory setting is Auto Start OFF Under Auto Start OFF cooking will not begin until the START pad is pressed Under Auto S...

Страница 14: ...Sound Volume Setting The volume of the audible signal can be adjusted to High Medium or Mute CH41 High Factory Setting CH42 Medium CH43 Mute To set cooking completion signal volume Press the CUSTOM HELP pad twice within 2 seconds then enter the numbers 4 1 for High 4 2 for Medium 4 3 for Mute Press the START pad to save setting and the STOP CLEAR pad to exit from the Custom Help Function NOTE Even...

Страница 15: ...Defrost has been used Total usage Press the CUSTOM HELP pad twice within 2 seconds then enter 7 Total usage will be displayed NO To check more than one counter Press each pad as indicated below after the previous usage is displayed Total each Input memory number memory usage Total manual Press the SELECT TIME cooking usage pad Total Express Press the EXPRESS Defrost usage DEFROST pad Suppose you w...

Страница 16: ...e Custom Help Function for Air Intake Filter Counter to change the Air Intake Filter cycle from 001 999 The factory setting is 100 hours When 100 hours is exceeded the FILTER indicator on the display will start to flash on and off as a reminder to clean the air filter even if in the middle of cooking Furthermore FILt flashes on and off in stead of displaying during standby and at the same time FIL...

Страница 17: ...ks even if one magnetron fails To set magnetron failure options Press the CUSTOM HELP pad twice within 2 seconds then enter the numbers 9 1 to stop operation when one magnetron fails 9 2 to allow operation of one magnetron only Press the START pad to save settings and the STOP CLEAR pad to exit from the Custom Help Function 10 Multiplication Factor for Double Triple Quantity The multiplication fac...

Страница 18: ... of total cooking time 2 2 After 20 of total cooking time 3 3 After 30 of total cooking time 4 4 After 40 of total cooking time 5 5 After 50 of total cooking time 6 6 After 60 of total cooking time 7 7 After 70 of total cooking time 8 8 After 80 of total cooking time 9 9 After 90 of total cooking time START A After ending of each stage 3 Press the SELECT TIME pad and enter desired time for B1 at S...

Страница 19: ...N 17 2 You can enter minus numbers for B1 and B2 at steps 3 and 6 In that case press the SELECT TIME pad twice at step 3 or 6 is displayed and enter desired time for or B1 and B2 at Stage 1 and 2 Press the SELECT TIME pad again to enter positive numbers is displayed Saving Memories Memory 0 9 are programmed as factory settings See the table of Programmed Memories on page EN 8 Memories must be prog...

Страница 20: ...king time is over the maximum time the display will show error code EE9 To clear the error code press the STOP CLEAR pad and re program See Maximum Cooking Time on page EN 22 3 It is not necessary to press the SELECT POWER pad for 100 in Single Stage Procedure Display SELECT TIME SELECT POWER STOP CLEAR Dual Digit Input Suppose you want to set 4 minutes at 60 with memory 1 and 2 minutes at 30 with...

Страница 21: ...er cooking time for 1st stage NO NO 4 0 0 0 2 5 Press the SELECT POWER pad Procedure Display 13 Press the SET MEMORY pad to save memory 2 STOP CLEAR Procedure Display SELECT TIME SELECT POWER 6 Enter power level for 1st stage 6 NOTES 1 Press the SET MEMORY pad twice within 2 seconds 2 If the programmed cooking time is over the maximum time the display will show error code EE9 To clear the error co...

Страница 22: ...hin 2 seconds 2 Enter memory number NO NO NOTES 1 Follow steps 3 6 on the left side of page EN 21 to complete 2 Press the SET MEMORY pad twice within 2 seconds 3 If the programmed cooking time is over the maximum time the display will show error code EE9 To clear the error code press the STOP CLEAR pad and re program See Maximum Cooking Time on page EN 22 4 Refer to Defrosting 2 and 3 on page EN 2...

Страница 23: ...uppose you want to cook 5 minutes at 100 for 1st stage 15 minutes at 80 for 2nd stage 40 minutes at 30 for 3rd stage and 20 minutes at 10 for 4th stage In this case actual Cooking Time is 80 minutes and the calculated time is 50 minutes see the calculation below 5min 15min 40min 20min 2 60 min 4 0 power level Maximum 99 minutes and 99 seconds can be input at one stage Max 4 stages 5 Express Defros...

Страница 24: ...re to rinse thoroughly and dry the exterior with a soft towel Control Panels Care should be taken in cleaning the control panels Open the door before cleaning to inactivate the control panel pads Using a cloth dampened with water only gently wipe the panels until clean Avoid the use of excess water Do not use chemical or abrasive cleaners because they may cause severe damage to the panels and make...

Страница 25: ... install the splash cover Remember to unplug the power cord Then insert the knob into the hole of splash cover as shown in Fig 4 and turn it as shown in Fig 3 Insert the splash cover projection into the hole in the rear cavity wall as shown in Fig 2 and then replace the knob in the hole through the splash cover Turn knob as shown in Fig 4 to hold the splash cover in place 3 Wipe any grease spills ...

Страница 26: ...sils for use in the microwave oven Cardboard can also be used Paper is used in the microwave oven as a moisture insulator Wax coated paper plates and cups should be avoided since the high temperatures that the foods reach may cause the wax to melt Plastic coated dishes however are fine for use in the microwave oven Wax paper and paper towels provide an excellent loose cover for foods and help prev...

Страница 27: ...owel eliminates excess moisture and gives best results 2 Avoid overheating Baked items will be hotter on the inside than on the outside Overheating causes baked products to be dry and tough Breakfast Items 1 Eggs should be slightly undercooked when preparing them for later reheating in the microwave Cool quickly and store covered 2 Arrange foods on platter with easily heated items near center of p...

Страница 28: ... at room temperature will heat more quickly than refrigerated foods 3 The different chemical makeups of foods affect the heating times Highly salted foods heat faster than non cured items Animal fats heat more quickly than lean parts of meat Fats in a colloidal state heat faster than protein egg yolk cooks before the white 4 The density of a food is determined by how compact the molecules are arra...

Страница 29: ...kfurter 30 35 21 24 17 20 Heat uncovered from refrig 5 oz Jumbo Frankfurter 40 45 31 35 27 30 Heat uncovered from refrig 31 2 oz Grilled Cheese 20 30 13 18 10 15 Heat uncovered from refrig 4 oz Ham Sandwich 20 30 13 18 10 15 Heat uncovered from refrig 4 5 oz Ham Cheese 20 30 13 18 10 15 Heat uncovered from refrig 5 oz Italian Sausage 30 40 21 25 20 24 Heat uncovered from refrig 4 5 oz Pastrami 20 ...

Страница 30: ...erving easier Quantity Item Approximate Heating Time Comment 100 Power seconds R CD1200M R CD1800M R CD2200M 8 oz Macaroni cheese sauce 65 75 40 45 35 40 Heat covered from refrig Stir 8 oz Stuffed Peppers 85 95 55 60 50 58 Heat covered from refrig 8 oz Pot Pie 70 80 48 53 40 45 Heat covered from refrig 8 oz Ravioli 70 80 48 53 40 45 Heat covered from refrig 8 oz Shrimp Creole 60 70 35 40 30 35 Hea...

Страница 31: ...d at least for 20 seconds after heating before stirring or drinking to avoid eruption REMINDERS SPECIFICATIONS R CD1200M R CD1800M R CD2200M AC Line Voltage Single phase 120V 60Hz A C only Single phase 230 208V 60Hz A C only AC Power Required 1 9kW 120V 16A 2 7kW 230V 12 3A 208V 13 5A 3 2kW 230V 14A 208V 16A Output Power Frequency 1200W 1800W 2200W 2450 MHz Class B Group 2 Outside Dimensions 171 2...

Страница 32: ...la clientèle Recto de la couverture Table des matières 1 Précautions pour éviter le risque d une exposition à l énergie excessive des micro ondes 1 Garantie limitée 2 Importantes consignes de sécurité 3 Vérification avant d appeler l assistance technique 4 Instructions de mise à la terre 5 Installation 6 Noms des pièces 7 Avant l utilisation 8 Utilisation de la mémoire 8 Cuisson à l aide de la mém...

Страница 33: ...offertes par Sharp et seront le seul recours exclusif pour l acheteur et seulement pour les périodes établies aux présentes La correction des défauts selon la manière et durant la période définies aux présentes constituera l exécution complète des responsabilités de Sharp envers l acheteur en regard du produit ainsi que la satisfaction totale de toute réclamation qu elles oit fondée sur contrat né...

Страница 34: ...tiliser ce produit auprès d eau par exemple près d un évier de cuisine dans un sous sol humide près d une piscine ou dans d autres endroits semblables 12 Ne pas immerger le cordon ou la fiche dans l eau 13 Garder le cordon loin des surfaces chauffées 14 Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir 15 Se reporter aux instructions de nettoyage de la surface de la porte aux pages FR 23 ...

Страница 35: ...es et réessayer Si le problème persiste appeler le service de réparations EE 8 Panne de circuit Appeler le service de réparations EE 9 Le temps de cuisson maximal est dépassé Se reporter à la NOTE Cuisson de quantité double ou triple à l aide de la mémoire en page FR 10 des NOTES 2 Cuisson en une étape ou des NOTES 2 Cuisson en plusieurs étapes en page FR 11 du mode d emploi Appuyer sur la touche ...

Страница 36: ...on d alimentation avec fil de mise à la terre et d une fiche de mise à la terre Il faut le brancher dans une prise murale qui a été installée correctement et mise à la terre selon le Code national de l électricité et les codes et décrets locaux MISE EN GARDE Un mauvais usage de la prise de terre peut causer des décharges électriques L alimentation électrique est de 120 volts 60 Hz CA seulement et ...

Страница 37: ...ls peuvent être installés ensemble l un au dessus de l autre Suivre ces instructions A Placer le four A à l emplacement désiré Poser le four B au dessus du four A comme le montre la figure B Retirer les vis a et les plaques de fixation A et B du côté droit de l arrière des fours A et B C Replacer les vis a retirées à l étape B et les serrer D Retirer les vis b c d et e et poser les plaques de fixa...

Страница 38: ...Poignée de la porte 13 Fenêtre de service pour le remplacement de l ampoule de lumière du four 14 Évents 15 Cordon d alimentation 16 Plaque de fixation 17 Vis pour plaque de fixation 18 Panneau de protection de la voûte du four 1 Touche SELECT TIME 2 Touche SELECT POWER 3 Touche DOUBLE TRIPLE QUANTITY 4 Touche CUSTOM HELP 5 Touche STOP CLEAR 6 Touche START 7 Dix touches de chiffres 8 Touche EXPRES...

Страница 39: ...ut programmer les mémoires de 10 à 99 avant d utiliser la cuisson à l aide de la mémoire Quand un numéro de mémoire qui n a pas été programmé est entré End fin sera affichée Se reporter à l enregistrement des mémoires aux pages FR 18 à FR 22 pour programmer une nouvelle mémoire CONSEILS PRATIQUES pour la méthode d entrée en mémoire La méthode d entrée en mémoire détermine comment entrer les numéro...

Страница 40: ...ns que vous vouliez cuire avec la mémoire 2 qui a été programmée pour 10 secondes à 100 Procédure 2 2 Appuyer sur la touche START 1 Placer les aliments dans le four Entrer le numéro de mémoire START 4 Entrée par répétition de chiffre Démarrage automatique activé sans la touche START Supposons que vous vouliez cuire avec la mémoire 12 qui a été programmée pour 10 secondes à 100 Procédure 1 Placer l...

Страница 41: ...message d erreur et réduire le temps de cuisson le niveau de puissance Pour les détails se reporter au temps de cuisson maximal en page FR 22 Cuisson en plusieurs étapes Supposons que vous vouliez cuire pendant 1 minute à une puissance de 70 pour la 1re étape puis continuer à cuire pendant 2 minutes à une puissance de 50 pour la 2e étape et pendant 3 minutes à une puissance de 100 pour la 3e étape...

Страница 42: ...le Les aliments de même épaisseur décongèlent mieux Si les aliments ont des épaisseurs différentes il pourrait être nécessaire de protéger les bords fins par de petits morceaux de papier d aluminium pour empêcher une décongélation trop rapide À mi chemin du cycle de décongélation l indicateur de vérification CHECK s allumera dans l afficheur et un signal sonore retentira sauf si le volume du signa...

Страница 43: ...r a touche STOP CLEAR pour sortir de la fonction d aide personnalisée CUSTOM HELP 2 Opération de sélection de démarrage automatique Votre four dispose de 2 modes spéciaux de cuisson rapide CH21 Démarrage automatique désactivé réglage en usine CH22 Démarrage automatique activé Le réglage en usine est le démarrage automatique désactivé Quand le démarrage automatique est désactivé il faut appuyer sur...

Страница 44: ...vérification fonctionne réglage ne fonctionne pas 4 Réglage de volume du signal sonore Le volume du signal sonore peut être réglé à Fort Moyen ou Sourdine CH41 Fort Réglage en Usine CH42 Moyen CH43 Sourdine Pour régler le volume du signal d achèvement de cuisson Appuyer deux fois sur la touche CUSTOM HELP en deux secondes puis entrer les chiffres 4 1 pour Fort 4 2 pour Moyen 4 3 pour Sourdine Appu...

Страница 45: ...ux fois sur la touche CUSTOM HELP en 2 secondes puis entrer le chiffre 7 L utilisation totale sera affichée NO Pour vérifier plus d un seul compteur Appuyer sur chaque touche comme indiqué ci dessous après l affichage de l utilisation précédente Utilisation totale de Entrer le numéro chaque mémoire de mémoire Utilisation totale de Appuyer sur la la cuisson manuelle touche SELECT TIME Utilisation t...

Страница 46: ...z remettre le compte à zéro dans la mémoire 1 pour toute méthode d entrée en mémoire Utiliser la fonction d aide personnalisée pour que le compteur du filtre d admission d air modifie le cycle du filtre de 001 à 999 Le réglage en usine est de 100 heures Quand les 100 heures sont dépassées l indicateur FILTER commencera à clignoter dans l afficheur pour rappeler de nettoyer le filtre même au milieu...

Страница 47: ...options de panne de magnétron Appuyer deux fois sur la touche CUSTOM HELP en deux secondes puis entrer les chiffres 9 1 pour arrêter son fonctionnement quand un magnétron tombe en panne 9 2 pour permettre le fonctionnement d un seul magnétron Appuyer sur la touche START pour enregistrer les réglages et sur la touche STOP CLEAR pour sortir de la fonction d aide personnalisée 10 Facteur de multiplic...

Страница 48: ... arrêt 0 0 Pas d arrêt 1 1 Après 10 du temps de cuisson total 2 2 Après 20 du temps de cuisson total 3 3 Après 30 du temps de cuisson total 4 4 Après 40 du temps de cuisson total 5 5 Après 50 du temps de cuisson total 6 6 Après 60 du temps de cuisson total 7 7 Après 70 du temps de cuisson total 8 8 Après 80 du temps de cuisson total 9 9 Après 90 du temps de cuisson total START A À la fin de chaque...

Страница 49: ...aux étapes 3 et 6 Dans ce cas appuyer sur la touche SELECT TIME deux fois à l étape 3 ou 6 est affiché et entrer le temps désiré pour B1 et B2 aux étapes 1 et 2 Appuyer à nouveau sur la touche SELECT TIME pour entrer des chiffres positifs est affiché Enregistrement des mémoires Les mémoires de 0 à 9 sont des réglages programmés en usine Se reporter au tableau des mémoires programmées en page FR 8 ...

Страница 50: ...LECT POWER pour 100 dans la cuisson en une seule étape Procédure Affichage SELECT TIME SELECT POWER STOP CLEAR Entrée à deux chiffres Supposons que vous vouliez régler 4 minutes à 60 avec la mémoire 1 et 2 minutes à 30 avec la mémoire 2 1 Appuyer deux fois sur la touche SET MEMORY en deux secondes 5 Appuyer sur la touche SELECT POWER NO NO NO NO 4 0 0 0 1 6 0 2 9 Appuyer sur la touche SELECT TIME ...

Страница 51: ... SELECT POWER Procédure Affichage 13 Appuyer sur la touche SET MEMORY pour enregistrer la mémoire 2 STOP CLEAR Procédure Affichage SELECT TIME SELECT POWER 6 NOTES 1 Appuyer deux fois sur la touche SET MEMORY en deux secondes 2 Si le temps de cuisson programmé est supérieur au temps maximal un message d erreur EE9 sera affiché Pour effacer le code d erreur appuyer sur la touche STOP CLEAR et repro...

Страница 52: ...aximal un message d erreur EE9 sera affiché Pour effacer le code d erreur appuyer sur la touche STOP CLEAR et reprogrammer Se reporter au temps de cuisson maximal en page FR 22 4 Consulter décongélation 2 et 3 en page FR 27 Supposons que vous vouliez régler le temps de cuisson total de la décongélation rapide à 30 minutes avec la mémoire 12 à l aide de l entrée par répétition de chiffre Procédure ...

Страница 53: ... vous vouliez cuire pendant 5 minutes à 100 pour la 1re étape 15 minutes à 80 pour la 2e étape 40 minutes à 30 pour la 3e étape et 20 minutes à 10 pour la 4e étape Dans ce cas le temps de cuisson est de 80 minutes et le temps calculé est de 50 minutes voir le calcul ci dessous 5min 15min 40min 20min 2 60 min 4 Niveau de puissance 0 Vous pouvez entrer un maximum de 99 minutes et 99 secondes à une é...

Страница 54: ...e douce Panneaux de commandes Il faut faire très attention en nettoyant les panneaux de commandes Ouvrir la porte avant de nettoyer pour désactiver les touches du panneau de commandes Utiliser uniquement un linge humide d eau et essuyer les panneaux jusqu à ce qu ils soient propres Éviter d utiliser trop d eau Ne pas utiliser de nettoyants chimiques ou abrasifs car ils pourraient endommager sévère...

Страница 55: ...a voûte comme le montre la Fig 2 Faire ensuite glisser les languettes en place Comment installer le pare éclaboussures Nepasoublierdedébrancherlecordond alimentation Insérer ensuite le bouton dans le trou du pare éclaboussures comme le montre la Fig 4 et le tourner comme le montre la Fig 3 Insérer la projection du pare éclaboussures dans le trou de la paroi arrière de la cavité comme le montre la ...

Страница 56: ... papier qui enveloppe certaines viandes sont des ustensiles pratiques pour le four à micro ondes Vous pouvez aussi utiliser le carton Le papier sert d isolant contre l humidité dans le four à micro ondes Il ne faut pas utiliser les assiettes et les tasses en papier ciré car la température atteinte par les aliments pourrait faire fondre la cire Cependant les plats enduits de plastique sont parfaits...

Страница 57: ...our éviter une éruption Pâtisseries 1 Déposer les petits pains ou les muffins sur ou les emballer dans une serviette en papier élimine l excès d humidité et donne de meilleurs résultats 2 Éviter la surchauffe Les articles cuits seront plus chauds à l intérieur qu à l extérieur La surchauffe rend les produits cuits secs et durs Aliments du petit déjeuner 1 Il faut que les oeufs soient peu cuits qua...

Страница 58: ...s pour le chauffer au four à micro ondes 2 Comme vous vous servez du temps plus que de la température pour chauffer au four à micro ondes il est pratique de savoir les températures de départ des aliments Les aliments conservés à la température ambiante chaufferont plus vite que ceux réfrigérés 3 Les différentes préparations chimiques des aliments affectent les temps de chauffage Les aliments forte...

Страница 59: ...nte 31 35 27 30 Chauffer non couvert du réfrigérateur 31 2 oz Sandwich au fromage fondu 13 18 10 15 Chauffer non couvert du réfrigérateur 4 oz Sandwich au jambon 13 18 10 15 Chauffer non couvert du réfrigérateur 4 5 oz Jambom et fromage 13 18 10 15 Chauffer non couvert du réfrigérateur 5 oz Saucisse italienne 21 25 20 24 Chauffer non couvert du réfrigérateur 4 5 oz Pastrami 13 18 10 15 Chauffer no...

Страница 60: ...i et fromage 40 45 35 40 Chauffer couvert du réfrigérateur Stir 8 oz Poivrons farcis 55 60 50 58 Chauffer couvert du réfrigérateur 8 oz Toutière à la viande 48 53 40 45 Chauffer couvert du réfrigérateur 8 oz Ravioli 48 53 40 45 Chauffer couvert du réfrigérateur 8 oz Crevettes à la Créole 35 40 30 35 Chauffer couvert du réfrigérateur 8 oz Crevettes Newburg 35 40 30 35 Chauffer couvert du réfrigérat...

Страница 61: ...reposer au moins pendant 20 secondes après la cuisson avant de remuer ou de boire pour éviter une éruption AIDE MÉMOIRE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Procédure d essai de la CEI Méthode normalisée de la Commission électrotechnique pour mesurer la puissance à la sortie Cette méthode d essai est largement reconnue Il s agit de la classification de l équipement ISM Industriel scientifique et médical dé...

Страница 62: ...a al consumidor Portada Contenido 1 Precauciones para evitar posibles exposiciones al exceso de energía del microondas 1 Garantía limitada 2 Instrucciones de seguridad importantes 3 Revisión para solicitud de servicio 4 Instrucciones para conexión a tierra 5 Instalación 6 Nombre de las partes 7 Antes de la operación 8 Operación de la memoria 8 Cocción con memoria 8 Cocinar cantidades dobles triple...

Страница 63: ...y exclusiva solución disponible para el comprador y sólo por los períodos de tiempo establecidos en este documento La reparación de fallas en la manera y período de tiempo descrito en este documento deberá cumplir totalmente todas las obligaciones y responsabilidades de Sharp con el comprador respecto al Producto y deben constituir la satisfacción total de todos los reclamos ya sea por el contrato...

Страница 64: ...riores No use este producto cerca del agua por ejemplo cerca del fregadero de la cocina un sótano húmedo de piscinas o lugares similares 12 No sumerja el cable de energía o enchufe en el agua 13 Mantenga el cable alejado de superficies calientes 14 No deje que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o mostrador 15 Vea las instrucciones para limpiar la superficie de la puerta en las páginas ES 2...

Страница 65: ...Si el problema persiste llame para solicitar servicio EE 8 Falla del circuito Solicite servicio EE 9 Se ha excedido el tiempo máximo de cocción Revise la NOTA para Cocinar cantidades dobles triples con memoria en la página ES 10 NOTAS 2 para Cocción en una sola etapa o NOTAS 2 para Cocción por etapas en la página ES 11 en el Manual de operación Presione el botón STOP CLEAR y vuelva a ingresar la i...

Страница 66: ...be enchufarse en un tomacorriente instalado y conectado a tierra apropiadamente de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional y los códigos y reglamentos locales ADVERTENCIA El uso inapropiado del enchufe con conexión a tierra puede causar una descarga eléctrica Los requisitos eléctricos son 120 voltios 60 Hz sólo CA y 20 amperios o más R CD1200M 230 208 voltios 60 Hz sólo CA y 15 amperios o más R C...

Страница 67: ...tas instrucciones A Coloque el horno A en la ubicación deseada Coloque el Horno B sobre el Horno A como se muestra en la figura B Retire los tornillos a y la placa de montaje A y B del lado derecho de la parte posterior del Horno A y B C Reemplace los tornillos a retirados en el paso B y apriételos D Retire los tornillos b c d y e y luego instale las Placas de montaje A y B retiradas en el paso B ...

Страница 68: ...estillos de la puerta 12 Manija de la puerta 13 Ventana de servicio para el reemplazo de la bombilla del horno 14 Ranuras de ventilación 15 Cable de suministro de energía 16 Placa de montaje 17 Tornillo para placa de montaje 18 Cubierta del techo del horno 1 Botón SELECT TIME 2 Botón SELECT POWER 3 Botón DOUBLE TRIPLE QUANTITY 4 Botón CUSTOM HELP 5 Botón STOP CLEAR 6 Botón START 7 10 Botones de nú...

Страница 69: ...ar Cocción con memoria Cuando se ingrese un número de memoria que no ha sido programado aparecerá End en la pantalla Vea Grabar memorias en las páginas ES 18 ES 22 para programar una nueva memoria CONSEJOS ÚTILES para el Método de introducción de la memoria El Método de introducción de la memoria determina la forma de ingresar los números de memoria para la Cocción con memoria Ayuda personalizada ...

Страница 70: ...memoria 2 que fue programada para 10 segundos al 100 Procedimiento 2 2 Presione el botón START 1 Coloque los alimentos en el horno Ingrese el número de memoria START 4 Repetir la introducción de dígitos Inicio Automático ENCENDIDO sin el botón Start Suponga que quiere cocinar con la memoria 12 que fue programada para 10 segundos al 100 Procedimiento 1 Coloque los alimentos en el horno Ingrese el n...

Страница 71: ...aje de error y reducir el tiempo de cocción o el nivel de potencia Para detalles vea Tiempo máximo de cocción en la página ES 22 Cocción por etapas Suponga que quiere cocinar por 1 minuto con la potencia al 70 para la 1ra etapa y después continúe cocinando por 2 minutos con la potencia al 50 para la 2da etapa y cocine por 3 minutos con la potencia al 100 para la 3ra etapa Procedimiento 3 Presione ...

Страница 72: ... que tienen un mismo grosor se descongelan mejor Si los alimentos son de diversos grosores podría ser necesario cubrir los bordes delgados con pequeños pedazos de lámina de aluminio para evitar que se descongelen demasiado A medio ciclo de descongelamiento la palabra CHECK se encenderá en la pantalla y se escuchará una señal audible a menos que se haya configurado el volumen de la señal en Silenci...

Страница 73: ... de dígitos 3 Presione el botón START para grabar el ajuste START 4 Presione el botón STOP CLEAR para salir de la función Ayuda personalizada CUSTOM HELP 2 Selección de la operación de Inicio automático Su horno cuenta con 2 maneras de iniciar la cocción con memoria CH21 Inicio Automático APAGADO Ajuste de fábrica CH22 Inicio Automático ENCENDIDO El ajuste de fábrica es Inicio Automático APAGADO M...

Страница 74: ...r no operativo 4 Ajuste del volumen del sonido de la señal audible El volumen de la señal audible puede ser regulado a Alto Medio o Silencio CH41 Alto Ajuste de fábrica CH42 Medio CH43 Silencio Para fijar el volumen de la señal de finalización de la cocción Presione el botón CUSTOM HELP dos veces durante dos segundos para ingresar los números 4 1 para Alto 4 2 para Medio 4 3 para Silencio Presione...

Страница 75: ...l o Descongelamiento rápido Uso total Presione el botón CUSTOM HELP dos veces durante dos segundos después ingrese 7 Aparecerá el uso total NO Para revisar más de un contador Presione cada botón como se indica abajo después aparecerá el uso anterior Uso total de Ingresar número de memoria cada memoria Uso total de Presione el botón SELECT cocción manual TIME Uso total de Presione el botón Desconge...

Страница 76: ... método de introducción de la memoria Use la función Ayuda personalizada para que el contador del filtro de entrada de aire cambie el ciclo del filtro de entrada de aire de 001 a 999 El ajuste de fábrica es 100 horas Al pasar las 100 horas el indicador del FILTRO en la pantalla empezará a parpadear como un recordatorio para limpiar el filtro de aire aún a la mitad de la cocción Además FILt parpade...

Страница 77: ...magnetrón Para fijar las opciones de falla del magnetrón Presione el botón CUSTOM HELP dos veces durante dos segundos para ingresar los números 9 1 para detener la operación cuando falla un magnetrón 9 2 para permitir la operación de un solo magnetrón Presione el botón START para grabar los ajustes y el botón STOP CLEAR para salir de la función Ayuda personalizada 10 Factores de multiplicación par...

Страница 78: ...a 1 1 Después del 10 del tiempo total de cocción 2 2 Después del 20 del tiempo total de cocción 3 3 Después del 30 del tiempo total de cocción 4 4 Después del 40 del tiempo total de cocción 5 5 Después del 50 del tiempo total de cocción 6 6 Después del 60 del tiempo total de cocción 7 7 Después del 70 del tiempo total de cocción 8 8 Después del 80 del tiempo total de cocción 9 9 Después del 90 del...

Страница 79: ...resar menos números para B1 y B2 en los pasos 3 y 6 En ese caso presione el botón SELECT TIME dos veces en el paso 3 o 6 aparece e ingrese el tiempo deseado o B1 y B2 en las Etapas 1 y 2 Presione el botón SELECT TIME nuevamente para ingresar números positivos aparece Grabar memorias Las memorias del 0 9 están programadas con ajustes de fábrica Vea la tabla de Memorias programadas en la página ES 8...

Страница 80: ...po máximo la pantalla mostrará el código de error EE9 Para borrar el código de error presione el botón STOP CLEAR y vuelva a programar Vea Tiempo máximo de cocción en la página ES 22 3 No es necesario presionar el botón SELECT POWER para el 100 en una sola etapa Procedimiento Pantalla SELECT TIME SELECT POWER STOP CLEAR Introducción de dos dígitos Suponga que quiere fijar 4 minutos al 60 con la me...

Страница 81: ...ra la 1ra etapa NO NO 4 0 0 0 2 5 Presione el botón SELECT POWER Procedimiento Pantalla 13 Presione el botón SET MEMORY para grabar la memoria 2 STOP CLEAR Procedimiento Pantalla SELECT TIME SELECT POWER 6 Ingrese el nivel de potencia para la 1ra etapa 6 NOTAS 1 Presione el botón SET MEMORY dos veces durante 2 segundos 2 Si el tiempo de cocción programado es superior al tiempo máximo la pantalla m...

Страница 82: ...os veces durante 2 segundos 3 Si el tiempo de cocción programado es superior al tiempo máximo la pantalla mostrará el código de error EE9 Para borrar el código de error presione el botón STOP CLEAR y vuelva a programar Vea Tiempo máximo de cocción en la página ES 22 4 Consulte Descongelamiento 2 y 3 en la página ES 27 Suponga que quiere fijar el tiempo total de cocción de Descongelamiento rápido e...

Страница 83: ...e cocinar 5 minutos al 100 para la 1ra etapa 15 minutos al 80 para la 2da etapa 40 minutos al 30 para la 3ra etapa y 20 minutos al 10 para la 4ta etapa En este caso el tiempo real de cocción es 80 minutos y el tiempo calculado es de 50 minutos vea el cálculo a continuación 5min 15min 40min 20min 2 60 min 4 Nivel de potencia 0 Máximo 99 minutos y 99 segundos pueden ser ingresados en una etapa Máx 4...

Страница 84: ...externa con una toalla suave Paneles de control Los paneles de control deben limpiarse con cuidado Abra la puerta antes de limpiar para desactivar los botones del panel de mando Usando un paño humedecido sólo con agua limpie suavemente los paneles hasta que queden limpios No use demasiada agua No use limpiadores químicos o abrasivos porque pueden causar daño grave a los paneles y hacer que sea imp...

Страница 85: ...go presione las pestañas para colocarlas en su lugar Cómo instalar el revestimiento contra salpicaduras Recuerde desconectar el cable de suministro de energía Después inserte la perilla en el agujero del revestimiento contra salpicaduras como se muestra en la Fig 4 y gírela como se muestra en la Fig 3 Inserte la parte saliente del revestimiento contra salpicaduras en el agujero de la pared de la c...

Страница 86: ... son utensilios convenientes para el horno microondas También puede usar cartón El papel se usa en el horno microondas como aislante de humedad Debe evitar usar platos y tazas de papel revestidos de cera ya que las altas temperaturas de los alimentos pueden causar que la cera se derrita Sin embargo los platos de plástico son ideales para usarlos en el horno microondas El papel de cera y las toalla...

Страница 87: ...undos después de calentar antes de revolverlos o beberlos sin que se derramen Pasteles 1 Colocar rosquillas o bollitos en una toalla o servilleta de papel o envolverlos con una toalla de papel evita el exceso de humedad y proporciona mejores resultados 2 Evite el calentamiento excesivo La parte interna de los alimentos horneados es más caliente que la parte externa El calentamiento excesivo hace q...

Страница 88: ... alimento es más baja tomará más tiempo para calentar en el horno microondas 2 Como al calentar en el horno microondas usted usa el tiempo y no la temperatura es más útil saber las temperaturas iniciales de los alimentos Los alimentos a temperatura ambiente se calentarán más rápido que los alimentos refrigerados 3 Los distintos componentes químicos de los alimentos afectan el tiempo de calentamien...

Страница 89: ... 15 Caliente sin envoltura refrigerado 2 onz Salchicha alemana 30 35 21 24 17 20 Caliente sin envoltura refrigerado 5 onz Salchicha alemana grande 40 45 31 35 27 30 Caliente sin envoltura refrigerado 31 2 onz Queso a la parrilla 20 30 13 18 10 15 Caliente sin envoltura refrigerado 4 onz Emparedado de jamón 20 30 13 18 10 15 Caliente sin envoltura refrigerado 4 5 onz Jamón con queso 20 30 13 18 10 ...

Страница 90: ...ñones 20 30 10 20 8 15 Caliente con envoltura refrigerado 4 onz Arvejas 20 30 10 20 8 15 Caliente con envoltura refrigerado 4 onz Arvejas 30 45 20 30 15 25 Caliente con envoltura refrigerado 8 onz Papas pre horneadas 70 80 47 52 40 45 Caliente sin envoltura refrigerado Cantidad Alimento Tiempo de cocción aproximado Comentarios Potencia al 100 R CD1200M R CD1800M R CD2200M Plated Meals 1 porción pe...

Страница 91: ...s reposar por lo menos 20 segundos después de calentar antes de revolverlos o beberlos sin que se derramen RECORDATORIOS ESPECIFICACIONES Procedimiento de prueba según la norma IEC Método estandarizado de la Comisión electrotécnica internacional para la medición de la potencia en vatios de salida Este método de prueba es ampliamente reconocido Esta es la clasificación del equipo ISM industrial cie...

Страница 92: ...EN 31 TINSEB154WRRZ D81 Printed in Thailand Imprimé en Thaïlande Impreso en Tailandia 2008 3 SHARP ELECTRONICS CORPORATION Sharp Plaza Mahwah New Jersey 07430 1163 ...

Отзывы: