background image

10

I N F O R M A C I Ó N   Q U E   D E B E   C O N O C E R

SOBRE LOS NIÑOS

Los niños menores de 7 años deben usar el horno 
bajo la supervisión cercana de un adulto. En el caso 
de los niños entre 7 y 12 años, la persona que los 
supervisa debe estar en la misma habitación.

El niño debe alcanzar el horno de manera cómoda; 
en caso contrario, debe usar un banco fi rme.

No debe permitir que nadie se apoye o se cuelgue de 
la puerta del horno.

Los niños deben conocer todas las precauciones de 
seguridad.

No asuma que un niño/niña puede cocinar de todo 
sólo porque aprendió una técnica de cocción.

Los niños deben aprender que el horno no es un 
juguete. Los niños pequeños deben ser supervisados 
para asegurar que no jueguen con el horno.

NO

*  Cocinar los huevos con cáscara.
*  Recaliente los huevos enteros.
*  Deshidrate nueces o semillas con 

cáscara.

*  Cocine palomitas de maíz en 

bolsas de papel común o en 
tazones de vidrio.

*  Exceda el tiempo máximo que 

indica el paquete de las palomitas 
de maíz.

*  Calentar los alimentos del bebé en 

sus frascos originales.

*  Calentar botellas desechables.
*  Calentar las botellas con las 

tetinas puestas.

*  Calentar o cocine en frascos de vidrio 

cerrados o en recipientes herméticos.

*  Preparar conservas o mermeladas en 

el microondas ya que las bacterias 
dañinas podrían no ser eliminadas.

*  Freír en aceite.
*  Secar madera, calabazas, hierbas 

o papeles húmedos.

*  Perfore las yemas del huevo antes de 

cocinarlo para evitar una “ explosión”.

*  Haga pequeños agujeros en la piel de las 

papas, manzanas, zapallos, hot dogs y 
salchichas para liberar el vapor.

*  Use palomitas de maíz empacadas en una 

bolsa especial para horno microondas.

*  Escuche mientras las palomitas revientan para 

saber si hay una demora de 1 o 2 segundos o 
use el SENSOR DE PALOMITAS DE MAÍZ para 
“no hacer conjeturas” por el sonido. 

*  Transfi era los alimentos del bebé a un 

plato pequeño y caliéntelos con cuidado, 
revolviendo con frecuencia. Verifi que en su 
muñeca la temperatura antes de servir.

*  Coloque las tetinas en las botellas después de 

calentarlas y sacúdalas bien. Verifi que la temperatura 
usted mismo antes de alimentar al bebé.

*  Corte los alimentos horneados con relleno 

después de calentarlos para liberar el 
vapor y prevenir las quemaduras.

*  Revuelva bien los líquidos antes y después 

de calentar para evitar “ erupciones”.

*  Use un tazón profundo al cocinar líquido o 

cereal para evitar que rebosen.

Huevos, salchichas, 
frutos secos, 
semillas, frutas y 
vegetales

Palomitas de maíz

Alimentos para bebés

General

SOBRE LOS ALIMENTOS AL USAR EL MODO MICROONDAS

  Verifi que que la cocción de los alimentos se realice 

de acuerdo a las temperaturas recomendadas por 
el Departamento de Agricultura de los EE.UU.

SOBRE SEGURIDAD

... para carne, cordero o ternera 

corte en filetes, chuletas o 
asados, pescado

... para cerdo fresco, carne molida, 

pescado, mariscos, platos a 
base de huevos, alimentos 
preparados congelados y carne, 
cordero o ternera cortada en 
fi letes, chuletas o asado.

... p a r a   s o b r a s ,   a l i m e n t o s 

refrigerados listos para recalentar, 
platos preparados y comida 
"lista" para llevar, pollo o pavo 
entero, pechugas de pollo o pavo 
y carne de ave molida usada en 
hamburguesas de pollo o pavo.

  NOTA: No cocine carne de ave 

entera con relleno.  Cocine 
el relleno por separado a 
165°F (74°C).

145°F

(63°C)

T E M P E R A T U R A

A L I M E N T O

160°F

(71°C)

165°F

(74°C)

SEC AX1100S̲sp.indd   Sec1:10

SEC AX1100S̲sp.indd   Sec1:10

10.12.2   4:53:38 PM

10.12.2   4:53:38 PM

Содержание AX-1100

Страница 1: ...ave and grill function OPERATION MANUAL WITH COOKBOOK Read all instructions carefully before using the oven AX 1100S 1100R SHARP ELECTRONICS CORPORATION Sharp Plaza Mahwah NJ 07495 1163 TINSEB302WRRZ D01 Printed in Thailand ...

Страница 2: ... Installation Instructions 4 Grounding Instructions 5 Information You Need to Know 6 11 Part Names 12 Control Panel 13 Important Instructions 14 16 Before Operating 17 Clean the Oven Before First Use 17 Automatic Cooking 18 24 Manual Cooking 25 28 Other Convenient Features 29 31 Cleaning and Care 32 Troubleshooting Chart 33 35 Service Call Check 36 Specifications 36 Chart 37 Recipes 38 43 Touch Gu...

Страница 3: ...oor bent 2 hinges and latches broken or loosened 3 door seals and sealing surfaces d The oven should not be adjusted or repaired by anyone except properly qualified service personnel Please provide the following information when you write or call model number serial number date of purchase your complete mailing address including zip code your daytime telephone number including area code and descri...

Страница 4: ... The warranties described herein shall be the sole and exclusive warranties granted by Sharp and shall be the sole and exclusive remedy available to the purchaser Correction of defects in the manner and for the period of time described herein shall constitute complete fulfillment of all liabilities and responsibilities of Sharp to the purchaser with respect to the Product and shall constitute full...

Страница 5: ...ollowed including the following WARNING To reduce the risk of burns electric shock fire injury to persons or exposure to excessive microwave energy 14 Do not let cord hang over edge of table or counter 15 See door surface cleaning instructions on page 32 16 To reduce the risk of fire in the oven cavity a Do not overcook food Carefully attend appliance when paper plastic or other combustible materi...

Страница 6: ...If there is any damage do not operate the oven and contact your dealer or SHARP AUTHORIZED SERVICER Choosing a Location for Your Oven You will use your oven frequently so plan its location for ease of use Do not place the oven on a mat carpet or tablecloth or block the ventilation openings The oven must be placed on a countertop which is a minimum of 36 inches 91 5 cm from the floor Allow at least...

Страница 7: ...isk of becoming entangled in or tripping over a longer cord Extension Cord If it is necessary to use an extension cord use only a 3 wire extension cord that has a 3 blade grounding plug and a 3 slot receptacle that will accept the plug on the oven The marked rating of the extension cord should be AC 115 120 volt 15 amp or more Be careful not to drape the cord over the countertop or table where it ...

Страница 8: ...ooking result and if necessary adjust cooking times accordingly Prepare the food and use accessories as instructed When placing food in the oven turning stirring or adding something to the food please ensure the door does not remain open long so as to avoid loss of heat Please refer to Food and Utensil Position Chart on page 25 before setting food in the oven Always distribute the ingredients even...

Страница 9: ...rs warp melt or discolor at high temperatures Only use for warming or to absorb moisture Care must be taken as overheating may cause fire Do not use recycled paper towels which may contain metal filings Oven proof porcelain pottery glazed earthenware and bone china are usually suitable Do not use the container if it has a flaw Care should be taken if using fine glassware as it can break or crack i...

Страница 10: ...m to dissipate After cooking and the oven has cooled remove and empty the water tank wipe oven cavity with a soft cloth or sponge Empty the drip tray Ensure food is arranged evenly Food which has little or no space between will take longer to cook please ensure food is positioned with enough space between items to allow the steam to circulate around it For the container a shallow dish is suitable ...

Страница 11: ...n when it is on to absorb the microwave energy Your oven is rated 900 watts using the IEC Test Procedure In using recipes or package directions check food at the minimum time and add time accordingly Condensation is a normal part of microwave cooking Room humidity and the moisture in food will influence the amount of moisture that condenses in the oven Generally covered foods will not cause as muc...

Страница 12: ...rce skins of potatoes apples squash hot dogs and sausages so that steam escapes Use specially bagged popcorn for the microwave oven Listen while popping corn for the popping to slow to 1 or 2 seconds or use SENSOR POPCORN for no guess popping Transfer baby food to small dish and heat carefully stirring often Check temperature before serving Put nipples on bottles after heating and shake thoroughly...

Страница 13: ...ey will become hot Do not operate the oven if water tank cracks and water leaks Call 1 800 BE SHARP to purchase a replacement part After use condensed water may be inside oven cavity especially on the oven floor Dry any liquid residue with a sponge and wipe out to keep the oven clean Do not place anything on the outer cabinet during operation Do not move the oven during the operation If the oven n...

Страница 14: ... cavity 16 See through door 17 Grill heating element at the oven cavity ceiling 18 Door lever To open grip the door lever from the bottom and pull it towards you ACCESSORIES 19 Rack For Grill and Grill Mix Do not use for Steam and Microwave Always place on glass tray 20 Glass tray 21 Steam tray x2 For Steam only Always place above on glass tray Do not use for Microwave Grill and Grill Mix WARNING ...

Страница 15: ...r automatic cooking DESCALE Descaling is necessary WATER Water is necessary When this indicator is appeared on the display the oven is operating in the menu using water Tray position indicators The position of the tray s for automatic cooking and manual steam cooking 3 Upper position 2 Lower position 1 Oven Floor 1 Cooking mode START indicators The indicator will flash or light up during the opera...

Страница 16: ...purchase a replacement part 6 There may be a few water drops when removing the water tank Wipe the oven dry with a soft cloth 7 Do not block the air holes on the lid of the water tank It will cause trouble during cooking DRIP TRAY Be sure to cook with drip tray in position and follow the directions below The drip tray is packed with the oven Place the drip tray under the oven door as shown in Figu...

Страница 17: ... drip tray 2 Perform the Drain Water function at least once a day after using Healthy Cooking except for Auto Grill Steam Cook High and Steam Cook Low 3 Check that water is not dripping down before removing the drip tray as a small amount of water drains into the drip tray when the water tank is removed 4 During and after cooking condensed water may be on the door oven walls and oven floor Dry any...

Страница 18: ...RT to begin descaling about 30 min 4 When the oven has stopped and is cool remove water tank empty rinse and refill with fresh cold tap water to the MAX mark Replace the water tank Empty the drip tray and replace it Remove glass tray empty rinse and dry Follow step 3 to replace glass tray Close the door firmly Press Minute Plus START Rinsing will start about 30 min 5 When rinsing has ended and the...

Страница 19: ...oven temporarily during cooking 3 Cancel a program during cooking press twice You may detect smoke or a burning smell when using the grill for the first time this is normal and not a sign that the oven is out of order To avoid this problem when first using the oven operate the grill without food for 20 minutes PREPARATION Ventilate the room P R O C E D U R E 1 Ensure that no food is in the oven Pr...

Страница 20: ...reprogrammed in the automatic cooking see EXTENDING COOKING TIME AT THE END OF STEAM COOKING on page 29 Before extending the cooking time make sure the water tank is filled to the MAX mark with fresh cold tap water and is installed 4 Any selection can be programmed with More or Less Time Adjustment See page 29 5 Keep the door closed If opened during cooking steam will escape and a longer cooking t...

Страница 21: ...3 4 1 inch thick 0 3 1 lb 0 3 1 lb 1 Combination meal 1 Quick veg Fish Chicken fillets 1 portion of Vegetables 6 Asparagus spears medium 1cup Broccoli florets 1cup Cauliflower 1cup Zucchini 1 4 inch thick slices 1 portion of Fish fillets 0 5lb Fish fillet 1 portion of Chicken fillets 2 fillets around 0 2lb per 1fillet 1 4 portion Place vegetables in the steam tray Place fish fillets or chicken fil...

Страница 22: ...ess 5 for 0 5 lb 3 Place food in oven by following the directions in the cooking chart below Close the door Press Minute Plus START 4 P R O C E D U R E 1 Press Auto Grill once 2 Select desired Auto Grill setting Ex press number 3 to select Chicken pieces The oven will stop and CHECK will flash on and off Open the door Turn over the chicken pieces Close the door Press Minute Plus START 5 When you c...

Страница 23: ...isplayed and the oven will turn off 7 Check food for temperature or doneness after cooking If food is not completely cooked enter additional cooking time manually Do not repeat cooking with Sensor function again as food may overcook Covering Foods Some foods work best when covered Use the cover recommended in the chart 1 Casserole lid 2 Plastic wrap Use plastic wrap recommended for microwave cooki...

Страница 24: ...tails on page 23 Suppose you want to reheat 6 fresh muffins with Standard time NOTES 1 Any selection can be programmed with More or Less Time Adjustment See page 29 2 More or less food than the quantity listed in the chart should be cooked following the guidelines in any microwave cookbook 3 The final result will vary according to the food condition e g initial temperature shape quality Check food...

Страница 25: ...ing remove from oven wrap in aluminum foil and let stand 5 to 10 minutes Use pot holders or oven mitts to prevent burns 6 Baked potatoes 1 4 med 3 Fresh vegetables Quick cooking 0 25 2 0 lb 0 25 2 0 lb 0 25 2 0 lb 0 25 2 0 lb 1 med 0 25 1 0 lb 0 25 2 0 lb 2 4 med Broccoli Brussels sprouts Cabbage Caulif flowerets Cauliflower whole Spinach Zucchini Baked apples 4 Fresh vegetables Longer cooking 0 2...

Страница 26: ...O DEFROST CHART below you need to defrost manually You can defrost any frozen food either raw or previously cooked by using Power Level 30 Follow the exact 3 step procedure found under MICROWAVE on page 28 Estimate defrosting time and select 30 when you select the power level For either raw or previously cooked frozen food the rule of thumb is approximately 5 minutes per pound For example defrost ...

Страница 27: ...ray Glass tray Glass tray No food Rack or dish See NOTE 1 Microwave safe container Food Glass tray See NOTE 2 Food Microwave safe container WARNING for stacking the steam tray and glass tray After cooking take out the steam tray first See Figure 2 Be aware of excess water from the steam tray we recommend you place it directly on a flat dish or tray to avoid spillages Before taking out the glass tr...

Страница 28: ...yed at step 3 if the longer time than the maximum time for each Steam cooking mode is entered To clear press Stop Clear and re program 2 To extend steaming times see EXTENDING COOKING TIME AT THE END OF STEAM COOKING on page 29 Before extending the cooking time make sure the water tank is filled to the MAX mark with fresh cold tap water and is installed 3 Keep the door closed If opened during cook...

Страница 29: ... will sound and 0 or the time of day will appear in the display To cook Grill without preheat To cook without preheat press Grill once in step 1 Enter cooking time and press Minute Plus START WARNING The oven door outer cabinet oven cavity accessories dishes and especially the grill heating element will become hot Use thick pot holders when adding or removing foods to prevent burns NOTES 1 Keep th...

Страница 30: ...en and parts temperature 2 Do not use the steam tray and metal rack 3 The condensed water may be drained into the drip tray during the cooking Remove and empty the drip tray after cooking HINT For cooking cake meatloaf and baked potato place the container or food on the glass tray in lower position position 2 This variable cooking control allows you to select the rate of microwave cooking If a pow...

Страница 31: ... and push firmly into place then press Stop Clear to clear the error message To continue the cooking cook manually Check for doneness from time to time 2 Extend mode is cancelled when Stop Clear is pressed 3 The Extending Cooking Time function can be repeated until the food is cooked as you desire 4 While the display shows EXTEND Energy Save Mode will be cancelled temporary This function allows yo...

Страница 32: ...and the desired function number and pressing Minute Plus START DRAIN The remaining water inside the steam generator can be evaporated by using the DRAIN function See page 16 DESCALE See page 16 WATER HARDNESS Your oven is set at the factory to water hardness setting 2 hard You can set the oven for the water hardness level You can use a test strip available at some drug stores to check the water ha...

Страница 33: ...can be set so that the control panel is deactivated and locked To set the Child Lock press Info Timer and number 5 In F5 and then press Minute Plus START SAFE will appear in the display The control panel is now locked each time a key is pressed the display will show SAFE To unlock the control panel press Info Timer and number 5 In F5 and Minute Plus START quickly The display will show SAFE OFF and...

Страница 34: ...spatters to get stuck Do not use caustic cleaners acidic alkaline spray type cleaners abrasive or harsh cleaners or scouring pads as it may damage the surface of oven walls For removal of OIL AND FOOD SPLASHES on oven walls 1 Fill the water tank with fresh cold tap water to the MAX mark 2 Operate the oven with Steam Cook High for 10 minutes without food See page 26 3 After the steaming wipe the di...

Страница 35: ... cooking modes which do not use steam The water in the internal steam system is frozen Operate the oven with Grill without food for 10 minutes See page 27 Follow step by step instructions for descaling See page 16 The oven cabinet and oven cavity are very hot Pay extra attention not to burn yourself This message is not sign that the oven is malfunctioning When the setting of Energy Save Mode is co...

Страница 36: ... be cancelled temporary When the door is opening Pause of the automatic cooking When the cooking fan is working after cooking Demonstration mode Child lock Extend mode Drain mode Descaling mode Kitchen timer mode When the display shows Err WATER flashing When Clock is set When the oven hold preheated condition Check the drip tray is installed correctly Remove and replace the drip tray correctly Se...

Страница 37: ...X mark before cooking Did you take the water tank off from the oven during the cooking Do not remove the water tank during the cooking except for the case instructed in the cookbook or the operation manual Did you use the glass tray See the important instructions on page 14 15 See For removal of OIL AND FOOD SPLASHES on oven walls on page 32 It is important to clean the oven interior after every u...

Страница 38: ...nctioning properly CONTACT YOUR NEAREST SHARP AUTHORIZED SERVICER A microwave oven should never be serviced by a do it yourself repair person IMPORTANT If the display shows nothing even if the power supply plug is properly connected the Energy Save Mode may be in operation Open and close the oven door to operate the oven See page 17 NOTES 1 If time in the display is counting down very rapidly chec...

Страница 39: ... 2 Fish Fillets 1 4 1 2 inch thick 0 3 2 0 lb Fish Fish fillets Preset 2 Poultry Chicken breasts boneless 0 3 2 0 lb Steam Cook High 20 30 2 Shellfish Clams and Mussels in shell 0 5 2 0 lb Steam Cook High 12 16 2 Lobster tails defrosted 8 oz each in shell 1 4 tails Steam Cook High 12 17 2 Scallops 0 3 2 0 lb Steam Cook High 7 10 2 Shrimp medium 0 3 2 0 lb Steam Cook High 10 16 2 Vegetables Asparag...

Страница 40: ...oon salt teaspoon crushed red pepper flakes 1 small garlic clove minced 2 scallions finely chopped 2 canned water chestnuts drained and finely chopped 2 fresh Chinese long green beans finely chopped 16 3 inch square thin wonton wrappers Makes 16 dumplings In food processor blend pork and shrimp until smooth With the motor running add the egg white cornstarch sesame oil ginger salt pepper and garli...

Страница 41: ...ly chopped 1 tablespoon dry sherry 1 teaspoon sugar 1 teaspoon sesame oil 1 tablespoons dark soy sauce 1 teaspoon minced garlic 36 potsticker or Hong Kong dumpling wrappers 36 single leaves of cilantro Makes 36 dumplings In small bowl place mushrooms and 2 cups boiling water Cover and set aside for 15 minutes Drain and squeeze as dry as possible Remove and discard the stems and any hard pieces Fin...

Страница 42: ...ories 130 Fat 1 g Protein 21 g Cholesterol 55 mg Carbohydrate 7 g Sodium 1000 mg Italian Stuffed Peppers 3 medium red orange or yellow bell peppers 1 pound 93 lean ground beef 1 8 ounce can tomato sauce divided cup uncooked instant rice 1 egg slightly beaten teaspoon dried oregano leaves crushed teaspoon salt teaspoon pepper 1 8 teaspoon garlic power Makes 6 servings Cut peppers in half lengthwise...

Страница 43: ...remaining ingredients Put in oven Press Microwave and enter 1 2 minutes and 100 power Press Minute Plus START Nutritional analysis per serving Calories 110 Fat 6 g Protein 5 g Cholesterol 15 mg Carbohydrate 9 g Sodium 750 mg Green Beans Almondine 1 pound fresh green beans cup slivered almonds 2 tablespoons butter or margarine teaspoon salt teaspoon ground nutmeg teaspoon pepper Makes 6 servings Ri...

Страница 44: ...hould no longer be pink at end Per Serving Calories 368 Fat 8 g Protein 50 g Cholesterol 133 mg Carbohydrate 19 g Sodium 950 mg Steak Kabobs cup sugar cup soy sauce cup white wine 1 tablespoon vegetable oil 1 teaspoon ground ginger teaspoon salt 2 pounds lean top beef round steak cut into 1 inch cubes 2 large green peppers cut into chunks 8 cherry tomatoes cut into halves 1 can 8 ounces pineapple ...

Страница 45: ...in half cup shredded Swiss cheese Makes 4 servings Remove any bits of shell or cartilage from crab Combine with next 10 ingredients Mix well Set aside Toast rolls on GRILL for 3 5 minutes Spread one fourth of crab filling on each roll half Place Swiss cheese on top of each Place them on rack in the glass tray Place all on the lower position in the oven Press Grill and enter 14 16 minutes Press Min...

Страница 46: ...e that there may be water on the glass tray so take care when removing it 1 Regular 2 Regular light 3 Mini 1 Ground meat 2 Chicken bone in 3 Chicken boneless 4 Steaks Chops Vegetables 1 Quick cooking 2 Med cooking 3 Long cooking Fish 1 Fish steaks 2 Fish fillets Eggs 1 Poached eggs 2 Hard boiled eggs Auto Grill 1 Hamburgers 2 Boneless poultry 3 Chicken pieces Steam Defrost 1 Fish steaks 2 Fish fil...

Страница 47: ...s y parrilla MANUAL DE OPERACIÓN CON LIBRO DE COCINA Lea con detenimiento todas las instrucciones antes de utilizar el horno AX 1100S 1100R SHARP ELECTRONICS CORPORATION Sharp Plaza Mahwah NJ 07495 1163 TINSEB302WRRZ D01 Impreso en Tailandia ...

Страница 48: ...e e instalación 4 Instrucciones para conexión a tierra 5 Información que debe conocer 6 11 Nombre de las partes 12 Panel de control 13 Instrucciones importantes 14 16 Antes de operar 17 Limpie el horno antes del primer uso 17 Cocción automática 18 24 Cocción manual 25 28 Otras funciones convenientes 29 31 Limpieza y cuidado 32 Cuadro de Localización de fallas 33 35 Revisión para solicitud de servi...

Страница 49: ...1300 Naperville Drive Romeoville IL 60446 1091 POR INTERNET www sharpusa com NÚMERO DEL MODELO_____________________ NÚMERO DE SERIE ____________ FECHA DE COMPRA ______________________ DISTRIBUIDOR ________________________ TELÉFONO ________________ SERVICIO ___________________________ TELÉFONO ________________ PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLES EXPOSICIONES AL EXCESO DE ENERGÍA DEL MICROONDAS a b c ...

Страница 50: ...este documento Las garantías descritas en este documento serán las garantías únicas y exclusivas otorgadas por Sharp y serán las únicas y exclusivas soluciones disponibles para el comprador La reparación de fallas en la manera y período de tiempo descrito en este documento deberá cumplir totalmente todas las obligaciones y responsabilidades de Sharp con el comprador respecto al Producto y deben co...

Страница 51: ...cerca del agua por ejemplo cerca del fregadero de la cocina de una base mojada de piscinas o lugares similares 12 No sumerja el cable de energía o enchufe en el agua 13 Mantenga el cable alejado de superficies calientes 14 No deje que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o mostrador 15 Vea las instrucciones para limpiar la superficie de la puerta en la página 32 16 Para reducir el riesgo de ...

Страница 52: ...u distribuidor o PERSONAL DE SERVICIO AUTORIZADO DE SHARP Elección de una ubicación para su horno Ya que usted usará el horno con frecuencia debe elegir su ubicación para un fácil uso No coloque el horno sobre un tapete alfombra o mantel ni bloquee las ranuras de ventilación El horno debe colocarse sobre un mostrador con una altura mínima de 36 pulgadas 91 5 cm desde el piso Mantenga al menos 2 pu...

Страница 53: ...e Se incluye un cable corto de suministro eléctrico para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con un cable más largo Cable de extensión Si fuese necesario usar un cable de extensión use sólo un cable de extensión de 3 alambres que tenga un enchufe con toma a tierra de 3 clavijas y un receptáculo de 3 muescas que se adapte al enchufe del horno La capacidad indicada del cable de extensión deb...

Страница 54: ...ordemente los tiempos de cocción Prepare los alimentos y utilice los accesorios tal y como se le indica Al colocar alimentos en el horno girar remover o añadir algo a los alimentos asegúrese de que la puerta no permanezca abierta durante un largo período para evitar la pérdida de calor Consulte la tabla de Colocación de alimentos y utensilios de la página 25 antes de introducir alimentos en el hor...

Страница 55: ... deforman funden o decolorar a altas temper aturas Utilice únicamente para el calentamiento o para absorber la humedad Ponga especial atención ya que un sobrecalentamiento podría causar un incendio No use toallas de papel reciclado que pueden contener partículas metálicas En general son adecuados los utensilios de porcelana cerámica arcilla vidriada y porcelana fina aptos para horno No use el reci...

Страница 56: ...mpie la cavidad del horno con un paño o esponja suave Vacíe la bandeja de goteo Asegúrese de que los alimentos sean colocados de forma uniforme Los alimentos que tengan poco o ningún espacio necesitarán más tiempo para la cocción asegúrese de que los alimentos sean colocados de forma que exista suficiente espacio entre los artículos para permitir que el vapor circule entre ellos En lo que respecta...

Страница 57: ...completo Revuelva los alimentos desde afuera hacia adentro del plato una o dos veces durante la cocción si es posible Voltee los alimentos una vez durante la cocción en microondas para acelerar la cocción de alimentos como pollo y hamburguesas Los alimentos grandes como asados o pechugas de pavo deben voltearse al menos una vez Reacomode los alimentos como albóndigas a la mitad de la cocción desde...

Страница 58: ...Use palomitas de maíz empacadas en una bolsa especial para horno microondas Escuche mientras las palomitas revientan para saber si hay una demora de 1 o 2 segundos o use el SENSOR DE PALOMITAS DE MAÍZ para no hacer conjeturas por el sonido Transfiera los alimentos del bebé a un plato pequeño y caliéntelos con cuidado revolviendo con frecuencia Verifique en su muñeca la temperatura antes de servir ...

Страница 59: ...no si el depósito de agua se raja y se escapa el agua Llame al 1 800 BE SHARP para comprar una parte de reemplazo Después de usar el agua condensada puede estar dentro de la cavidad del horno especialmente en el piso del horno Seque cualquier residuo líquido con una esponja y pase un trapo para mantener limpio el horno No coloque nada en la parte exterior del gabinete durante el funcionamiento N o...

Страница 60: ...ente 17 Elemento calefactor de la parrilla en la parte superior de la cavidad del horno 18 Cierre de la puerta Para abrir sujete el cierre de la puerta por abajo y tire de él hacia usted ACCESORIOS 19 Estante Para Parrilla y Parrilla mixta No utilizar al Vapor ni Microondas Colocar siempre sobre la bandeja de cristal 20 Bandeja de cristal 21 Bandeja de vapor x2 Al Vapor únicamente Colocar siempre ...

Страница 61: ...ndicador aparece en la pantalla el horno está funcionando en el menú usando agua Indicadores de posición de la bandeja Posición de la s bandeja s para la cocción automática y cocción con vapor manual 3 Posición superior 2 Posición inferior 1 Superficie del horno 1 Modo de cocción e Indicadores para COMENZAR El indicador parpadeará o se iluminará durante el funcionamiento Podrá pulsar la tecla corr...

Страница 62: ...uedar unas cuantas gotas de agua al retirar el depósito de agua Seque el horno con un paño suave 7 No bloquee los orificios de ventilación en la tapa del depósito de agua Causará problemas durante la cocción BANDEJA DE GOTEO Asegúrese de cocinar con la bandeja de goteo en posición y siga las instrucciones siguientes La bandeja de goteo están empacadas con el horno Coloque la bandeja de goteo debaj...

Страница 63: ...bandeja de goteo 2 Ejecute la función Drenar el agua por lo menos una vez al día después de usar el Cocción Sana excepto para Parrilla automática Cocción con vapor alto y Cocción con vapor bajo 3 Revise que el agua no esté goteando antes de retirar la bandeja de goteo ya que una pequeña cantidad de agua cae en la bandeja de goteo al retirar el depósito de agua 4 Durante y tras la cocción puede enc...

Страница 64: ...do el horno esté detenido y frío retire el depósito de agua vacíe enjuague y vuelva a llenar con agua fría del grifo hasta la marca MAX Vuelva a colocar el depósito de agua Vacíe la bandeja de goteo y reemplazarlo Retire la bandeja de cristal vacíe enjuague y seque Siga con el paso 3 para volver a colocar la bandeja de cristal y la guía para decapar Cierre la puerta firmemente Pulse Minuto extra C...

Страница 65: ...Cancela un programa durante la cocción presionando dos veces Al utilizar la parrilla por primera vez podría detectar humo o un cierto olor a quemado esto es normal y no es síntoma de que el horno está averiado Para evitar este problema al utilizar el horno por primera vez ponga en funcionamiento la parrilla sin introducir alimentos durante 20 minutos PREPARACIÓN Ventile la habitación P R O C E D I...

Страница 66: ...aumentar los tiempos de cocción preprogramados en la cocción automática consulte AUMENTAR EL TIEMPO DE COCCIÓN AL FINAL DE LA COCCIÓN AL VAPOR en la página 29 Antes de extender el tiempo de cocción asegúrese de que el depósito de agua esté lleno de agua corriente fría hasta la marca MAX así como de que se encuentre instalado 4 Usted puede programar las selecciones con más o menos tiempo de ajuste ...

Страница 67: ...rosor 0 3 1 lb 0 3 1 lb 1 Comida mixta 1 Vegetales rápidos filetes de pescado pollo 1 porción de vegetales 6 Espárragos medio 1 taza de brócoli 1 taza de coliflor 1 taza de calabacín rebanadas de pulgadas de grosor 1 porción de filetes de pescado 0 5 libras de filetes de pescado 1 porción de filetes de pollo 2 filetes alrededor de 0 2 libras por 1 filete 1 4 porciones Coloque los vegetales en la b...

Страница 68: ...cciones de la tabla de cocción de abajo Cierre la puerta Pulse Minuto extra COMENZAR 4 P R O C E D I M I E N T O 1 Pulse Parrilla automática una vez 2 Seleccione el ajuste de parrilla automática deseado Ej pulse el número 3 para seleccionar trozos de pollo El horno se detiene y CHECK se prende y se apaga Abra la puerta Dé la vuelta a los trozos de pollo Cierre la puerta Pulse Minuto extra COMENZAR...

Страница 69: ...e Si la cocción de los alimentos no está completa ingrese manualmente un tiempo de cocción adicional No repita la cocción con la función del sensor ya que los alimentos pueden cocinarse demasiado Envoltura de alimentos La cocción de ciertos alimentos es mejor cuando están cubiertos Use la envoltura recomendada en la tabla 1 Tapa de la cacerola 2 Película plástica Use la película plástica recomenda...

Страница 70: ...RO para más detalles en la página 23 Supongamos que desea recalentar 6 molletes frescos al tiempo Estándar NOTAS 1 Usted puede programar las selecciones con más o menos tiempo de ajuste Vea la página 29 2 Si la cantidad de alimentos es mayor o menor a la que indica la tabla debe ser cocinada siguiendo las pautas de cualquier libro de cocina para microondas 3 El resultado final variará según la con...

Страница 71: ...ión inferior Después de la cocción retire del microondas envuelva en papel aluminio y deje reposar de 5 a 10 minutos Use los mitones del horno para impedir las quemaduras 6 Patatas al horno 1 4 medianas 3 Vegetales frescos cocción rápida 0 25 2 0 lb 0 25 2 0 lb 0 25 2 0 lb 0 25 2 0 lb 1 mediana 0 25 1 0 lb 0 25 2 0 lb 2 4 medianas Brócoli Coles de Bruselas Repollo Coliflor flores pequeñas Coliflor...

Страница 72: ...na Cantidad de la tabla de abajo usted debe descongelar manualmente Usted puede descongelar cualquier alimento congelado crudo o precocido usando el Nivel de potencia al 30 Siga exactamente el procedimiento de 3 pasos que se encuentra en la sección Tiempo de cocción en MICROONDAS en la página 28 Calcule el tiempo de descongelamiento y seleccione 30 al elegir el nivel de potencia Para alimentos cru...

Страница 73: ...limentos Estante o platos Ver NOTA 1 Contenedor apto para microondas Alimentos Bandeja de cristal Ver NOTA 2 Alimentos Contenedor apto para microondas AVISO al colocar la bandeja de vapor y la bandeja de cristal Tras la cocción extraiga primero la bandeja de vapor Consulte la Figula 2 Tenga cuidado con el exceso de agua en la bandeja de vapor se recomienda que la coloque directamente sobre un plat...

Страница 74: ...S 1 Err será visualizado en el paso 3 si se introduce un período de tiempo superior al tiempo máximo para cada modo de Cocción con vapor Para eliminar pulse Parar Borrar y vuelva a programar 2 Para aumentar el tiempo de cocción consulte AUMENTAR EL TIEMPO DE COCCIÓN AL FINAL DE LA COCCIÓN AL VAPOR en la página 29 Antes de extender el tiempo de cocción asegúrese de que el depósito de agua esté llen...

Страница 75: ...a pantalla Cocinar con Parrilla sin precalentamiento Para cocinar sin precalentamiento pulse Parrilla una vez en el paso 1 Introduzca el tiempo de cocción y pulse Minuto extra COMENZAR ADVERTENCIA La puerta del horno el gabinete exterior la cavidad del horno accesorios platos y especialmente el elemento calefactor de la parrilla estarán calientes Utilice agarraollas gruesos al añadir o extraer ali...

Страница 76: ...ratura de las partes 2 No utilice la bandeja de vapor ni el estante metálico 3 El agua condensada puede gotear en la bandeja de goteo durante la cocción Quite y vacíe la bandeja de goteo después de la cocción SUGERENCIA Para cocinar un pastel carne mechada y patatas al horno coloque el contenedor o alimentos en la bandeja de cristal en la posición inferior posición 2 Este control de cocción variab...

Страница 77: ...continuación pulse Parar Borrar para eliminar el mensaje de error Para continuar la cocción cocine manualmente Compruebe el punto de cocción de vez en cuando 2 Se cancela el modo extendido al presionar Parar Borrar 3 La función Extender el tiempo de cocción puede repetirse hasta que los alimentos se hayan cocinado a su gusto 4 Mientras la pantalla muestre EXTEND el modo de Ahorro de energía será c...

Страница 78: ...ión deseado y presionando Minuto extra COMENZAR DRENAJE El agua que permanece dentro del generador de vapor puede evaporarse utilizando la función DRENAJE Consulte la página 16 DESINCRUSTAR Consulte la página 16 DUREZA DEL AGUA Su horno viene ajustado de fábrica con un nivel de dureza del agua de 2 duro Podrá ajustar el nivel de dureza del agua del horno Podrá utilizar una varilla de prueba dispon...

Страница 79: ...uede ajustarse para que el panel de control se desactive o bloquee Para ajustar el Bloqueo infantil pulse Info Temporizador y el número 5 In F5 y a continuación pulse Minuto extra COMENZAR SAFE aparecerá en la pantalla El panel de mandos se bloqueará cada vez que se pulse una tecla la pantalla mostrará SAFE Para desbloquear el panel de mandos pulse Info Temporizador y el número 5 In F5 y a continu...

Страница 80: ...cos ácidos alcalinos limpiadores en aerosol limpiadores abrasivos o fuertes o estropajos ya que podrían dañar la superficie de las paredes del horno Para la extracción de SALPICADURAS DE ALIMENTOS O ACEITES de las paredes del horno 1 Cada vez que empiece a cocinar llene el depósito de agua con agua del grifo fresca y fría hasta la marca MAX 2 Ponga el horno funcionando en Cocción con vapor alto du...

Страница 81: ...izar el horno en los modos de cocción que no usen vapor El agua en el sistema interno de vapor está congelada Ponga el horno funcionando en Parrilla durante 10 minutos sin alimentos Consulte la página 27 Siga las instrucciones para decapar paso a paso Consulte la página 16 La puerta del horno y la cavidad interior están muy calientes Preste atención adicional para no quemarse Este mensaje no indic...

Страница 82: ...a puerta Detener la cocción automática Si el ventilador de cocción sigue funcionado tras la cocción En el modo demonstración Bloqueo infantil Modo extender Modo drenaje Modo descalcificación Modo temporizador de cocina Si la pantalla muestra Err WATER parpadeando Al ajustar el Reloj Si el horno retiene la condición de precalentamiento Compruebe que la bandeja de goteo esté colocada correctamente E...

Страница 83: ... MAX antes de comenzar la cocción Sacó el depósito del agua del horno durante la cocción No extraiga el depósito del agua durante la cocción excepto si así se lo indica el libro de cocina o el manual de operación Utilizó la bandeja de cristal Consulte las instrucciones importantes en las páginas 14 15 Consulte Para la extracción de SALPICADURAS DE ALIMENTOS O ACEITES de las paredes del horno en la...

Страница 84: ...NAL DE SERVICIO AUTORIZADO SHARP MÁS CERCANO Un horno microondas nunca debe ser reparado por una persona no calificada IMPORTANTE Si la pantalla no muestra nada incluso si el suministro de alimentación está conectado adecuadamente el modo de Ahorro de energía podría estar activado Abra y cierre la puerta del horno para poner en marcha el horno Consulte la página 17 NOTAS 1 Si el tiempo visualizado...

Страница 85: ...s Huevos escalfados Preajuste 2 Pescado Filetes 1 4 1 2 pulgadas de grosor 0 3 2 0 lb Pescado Filetes de pescado Preajuste 2 Aves de corral Pechugas de pollo sin hueso 0 3 2 0 lb Cocción con vapor alto 20 30 2 Marisco Almejas y mejillones en concha 0 5 2 0 lb Cocción con vapor alto 12 16 2 Colas de langosta descongeladas 8 onzas cada una en concha 1 4 colas Cocción con vapor alto 12 17 2 Vieras 0 ...

Страница 86: ...dita de café de pimiento rojo machacado 1 diente de ajo pequeño picado 2 cebolletas bien picadas 2 latas de castañas en agua escurridas y bien troceadas 2 judías chinas frescas grandes bien troceadas 16 3 pulgadas 7 6 cm envolturas cuadradas de wonton finas Para 16 paquetitos En el procesador de alimentos triture el cerdo y las gambas hasta que formen una pasta Con el motor en funcionamiento añada...

Страница 87: ...roceadas 1 cucharada sopera de jerez seco 1 cucharadita de café de azúcar 1 cucharadita de café de aceite de sésamo 1 cucharadas soperas de salsa de soja oscura 1 cucharadita de café de ajo picado 36 potsticker o envolturas para paquetitos Hong Kong 36 hojas de cilantro Para 36 paquetitos En un bol pequeño coloque los champiñones y 2 tazas de agua hirviendo Cubra y deje reposar durante 15 minutos ...

Страница 88: ... g Colesterol 55 mg Carbohidratos 7 g Sodio 1000 mg Pimientos rellenos italianos 3 pimientos medios rojos naranjas o amarillos 1 libra 0 45 kg 93 de carne de ternera molida magra 1 8 onzas 227 gramos lata de salsa de tomate separada taza de arroz instantáneo crudo 1 huevo ligeramente batido cucharadita de café de hojas de orégano secas machacadas cucharadita de café de sal cucharadita de café de p...

Страница 89: ...s ingredientes Introducir en el horno Pulse Micro entrar en 1 2 minutos y 100 de potencia Pulse Minuto extra COMENZAR Valor nutricional de cada unidad Calorías 110 Grasa 6 g Proteínas 5 g Colesterol 15 mg Carbohidratos 9 g Sodio 750 mg Judías verdes almendradas 1 libra 0 45 kg de judías verdes frescas taza de almendras troceadas 2 cucharadas soperas de mantequilla o margarina cucharadita de café d...

Страница 90: ...carne de pollo cerca del hueso no deberá ser rosada Por porción Calorías 368 Grasa 8 g Proteínas 50 g Colesterol 133 mg Carbohidratos 19 g Sodio 950 mg Brochetas de carne taza de azúcar taza de salsa de soja taza de vino blanco 1 cucharada sopera de aceite vegetal 1 cucharadita de café de jengibre picado cucharadita de café de sal 2 libras 0 90 kg de filetes de ternera magros cortados en cubos de ...

Страница 91: ... de pimienta de cayena 2 panecillos duros cortados a la mitad taza de queso suizo Sirve para 4 Extraiga cualquier resto de concha o cartílagos del cangrejo Mezcle los siguientes 10 ingredientes Mezcle bien Dejar a parte Tueste los panecillos en PARRILLA durante 3 5 minutos Unte un cuarto de la mezcla de cangrejo en cada mitad de panecillo Ponga el queso suizo encima de cada panecillo Colóquelos so...

Страница 92: ...l por lo tanto ponga especial precaución al extraerla 1 Normal 2 Ligero 3 Pequeño 1 Carne molida 2 Pollo con hueso 3 Pollo deshuesado 4 Filete chuletas Vegetales 1 Cocción rápida 2 Cocción media 3 Cocción larga Pescado 1 Carne de pescado 2 Filetes de pescado Huevos 1 Huevos escalfados 2 Huevos duros Parrilla automática 1 Hamburguesas 2 Aves de corral sin hueso 3 Trozos de pollo Descongelación con ...

Отзывы: